Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Бешеный мир - Роман Глушков на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– У кого, прошу прощения?

– Мормоны. Сектанты. Год назад около полусотни этих чудиков обосновались в здании психбольницы. В ее палатах они содержат теперь своих превратившихся в копателей родственников. В том числе и жену Рустама.

– Не знал, что она – мормонка.

– Вовсе нет. Ее приютили там в качестве оплаты за услуги, которые Ходок оказывал мормонам, служа посредником между ними и нашими торговцами. А, впрочем, не удивлюсь, если он и в самом деле принял мормонство. Мало ли, что может взбрести сегодня ему в голову.

– Если вы так уверены, где прячется Рустам, то почему сами не отрядили в Звездный охотников? Твоему Миклухе что, трудно поймать человека, местонахождение которого ему известно?

– Предлагаешь нам поссориться с мормонами, когда у нас и без того проблем хватает? – горько усмехнулся Ректор. – Нет уж, извини! Для такой работы требуется наемник со стороны. Вроде тебя. Такой специалист, который выманит Ходока из убежища без лишнего шума. И сможет идти по его следу, если он опять задаст деру.

– Если Ходок задаст деру, я за ним не погонюсь, – снова был вынужден напомнить я. – И если он наотрез откажется со мной разговаривать, я не стану умолять его о встрече или угрожать ему. Это будет сугубо дипломатическая миссия без погонь, стрельбы и насилия. Так, как мы с тобой и договорились.

– Да-да-да, полностью с тобой солидарен, – закивал дядя Гоша. – Самая настоящая дипломатическая миссия – так мы ее и назовем. И, конечно, мне не надо напоминать дипломату вроде тебя, что идти на переговоры с предателем лучше все-таки с заряженными «миротворцами» в кобурах, нежели с букетом цветов в руках… Кстати, ты так и не рассказал, что это за «капитан Немо» крутит сегодня баранку твоего автомобиля. Где вы нашли этого колоритного сипая в чалме?

– Ты не поверишь: в печке! – ответил я и предупредил: – Но если ты хочешь попробовать переманить его к себе, как Сашку Урагана, то мой тебе совет: не трать понапрасну время. То, что этот парень сегодня катается с нами, вовсе ни о чем не говорит. Он идет своей дорогой, и Саранск – уж точно не конечный ее пункт…

Глава 12

Прорваться от МГУ к западной окраине Саранска оказалось намного проще, чем добраться до университета со стороны востока. Перед тем, как на следующее утро мы покинули обитель дяди Гоши и отправились в Звездный, хозяева провели сеанс радиосвязи с соседями. И разузнали, кому из них сегодня дышится легче всего.

Как оказалось, наименьшая активность копателей наблюдалась на севере левобережья. Там их разгуливало столько, что для проезда по улицам нам даже не потребовался пулемет – хватило и тарана-рассекателя. Благодаря Равиндеру мы проскочили опасные кварталы на полной скорости. И вскоре очутились на загородном шоссе, по которому могли бы отправиться прямиком в Москву. Туда, куда лично меня и Ананаса, в отличие от Сингха, совершенно не тянуло.

Панкрат воспринял поручение Ректора с большим энтузиазмом – не то, что я. Напарник не знал Рустама, зато познакомился вчера с его бывшими друзьями. Поэтому возмутился его предательством так, как оно того заслуживало – искренне и безо всяких сомнений. Не стой между Панкратом и Ходоком я, уверен, он отправиться бы искать беглеца в одиночку. Рустам, конечно, тоже был парень не промах, знал, что за его голову назначат награду, и не дал бы так просто себя изловить. Так что им обоим пришлось бы побегать в этой охоте как угорелым.

Равиндер был вовсе не обязан ехать в Звездное. Но в Саранске на него глядели хоть и без злобы, но и без особого дружелюбия, и Сингх предпочел вырваться из города вместе с нами – людьми, в компании которых он не чувствовал себя белой вороной. Приобретя себе в МГУ кое-какие новые вещи, он сложил их в небольшой рюкзачок, а вот с продуктами ему не подфартило. Согласно указу Ректора, на торговлю ими был наложен мораторий до тех пор, пока укрепрайон находился в осаде. Накормить заезжих гостей скромным ужином здешним трактирщикам еще разрешалось, но не более того. Запрет на вывоз провизии не допускал исключений и касался даже меня, а сикха и подавно. Благо, наши с Панкратом запасы еды еще не истощились, и мы могли позволить себе взять попутчика. А особенно такого, который умел управлять Большим Вождем, был крайне неприхотлив и мог за себя постоять.

Несмотря на все то, что я сказал намедни дяде Гоше, к предстоящей встрече с Ходоком я подготовился как к боевой операции. Еще вчера я попросил Миклуху нарисовать мне план местности вокруг психиатрической больницы. А сегодня, взобравшись на вышку мобильной связи неподалеку от Звездного, я проверил, насколько этот план соответствует действительности. Взобрался я, естественно, не на самую вершину, поскольку с детства боюсь высоты. Но и оттуда, куда мне хватило смелости вскарабкаться, я смог окинуть взором окрестности и сделал необходимые выводы.

Они были просты. Ходок любит свою обезумевшую жену и сделает все возможное, чтобы не подставить под удар ее нынешних покровителей. А мог он в такой ситуации сделать лишь одно – удариться в бега и постараться увести своих врагов за собой подальше от Звездного.

Взяв с Ананаса обещание, что он не причинит Рустаму вреда без уважительной причины, и заручившись поддержкой Равиндера, я высадил их в условленном месте на подступах к больнице. А сам повел джип к ее главному входу, и не думая при этом ни от кого таиться.

Бетонная стена, что когда-то ее окружала, ныне была почти целиком разрушена. А у мормонов явно не хватало сил и средств, чтобы восстановить и контролировать столь протяженный периметр. Поэтому они предпочли более простую стратегию защиты – превратили в крепости сами больничные корпуса. Все здания соединялись между собой через крыши подвесными мостами, а окна нижних этажей были заложены кирпичами и заделаны железными листами. Недостатка в оружии мормоны, видимо, также не испытывали. Взять их цитадель штурмом можно было лишь при поддержке крупнокалиберного вооружения и бронетехники. Но поскольку единственными врагами, с кем воевали божьи люди, были копатели, то с этой точки зрения их оборона выглядела достаточно надежной.

Досюда зэд-волна уже не докатилась, поэтому вокруг заброшенного поселка царило относительное затишье. Из города доносилось непрерывное эхо автоматных и пулеметных очередей, но на улицах Звездного валялись лишь редкие трупы копателей, в большинстве своем разложившиеся. По всей видимости, их убили те мормоны, что порой выбирались из крепости. Да, они жалели своих обуянных Зовом родных и близких, держа тех в карантине, но прочих зомби уничтожали безо всякой жалости.

Я знал, что хозяева не откроют по мне огонь. Живя вдали от городских укрепрайонов, они не могли в случае чего рассчитывать на помощь извне. И потому, очень боясь нажить себе врагов, не стреляли из окон во все, что движется. Я же приближался к ним не на танке, а на обычной машине, неторопливо и не таясь, чем всячески подчеркивал свои миролюбивые намерения. Флаг, правда, вывешивать не стал. Это было лишним, ведь его все равно здесь никогда не видели.

Остановившись у крыльца главного корпуса, я опять-таки подчеркнуто неспешно вышел из машины, поправил на голове шляпу и осмотрелся. Затем поднялся по ступенькам и постучал в бронированные двери. Наверняка весть о моем прибытии уже разнеслась по корпусам, и, не исключено, дошла до Ходока. Разумеется, при условии, что он отсиживался сейчас за больничными стенами, а не шастал по окраине Саранска с одному ему известными целями.

На мой стук ответили не сразу. Нелюдимые хозяева долго присматривались ко мне, испытывая предел моего терпения. Или надеялись, что я начну объяснять им, зачем пожаловал, прямо отсюда, не дожидаясь, когда они снизойдут до общения. Но я, сохраняя невозмутимость, постучал еще раз, а затем еще. И лишь тогда на двери отворилось зарешеченное оконце, в котором нарисовалась хмурая бородатая физиономия. Она чем-то походила на лицо нашего сикха, только тот был гораздо смуглее и имел здоровый, а не опухший вид.

– Мир тебе, странник, – буркнул привратник. Несмотря на свою сердитость, говорил он тем не менее спокойно и вежливо. – Что за нужда привела тебя в нашу скромную обитель?

– И вам добрый день, божьи люди, – столь же вежливо кивнул я, приподняв шляпу. – Извините за беспокойство. Я разыскиваю одного человека, чью жену, а также его самого вы у себя приютили. Его зовут Рустам, но все называют его Ходоком. Не позволите ли вы мне войти и посоветоваться с ним по одному крайне важному делу? Уверен, он мне не откажет. Передайте Ходоку, что с ним хочет увидеться Квадро. И обязательно не забудьте добавить: я знаю о его проблемах, но клянусь, что пришел сюда совершенно по другому вопросу. Прямо так и скажите: Квадро дал клятву, что не причинит Рустаму вреда. Что бы там у него ни случилось, мое слово должно для него еще что-то значить.

Привратник покосился на мои револьверы, потом оглянулся назад и отошел от окошка. А его место занял бородач постарше, который, судя по всему, занимал в общине более высокое положение.

– Человек, которого ты называешь Ходоком, не будет с тобой встречаться, – заявил мормон тоном, не терпящим возражений. – Ни с тобой, ни с кем бы то ни было еще. Такова была его воля, и мы не намерены действовать ей вопреки. Извини нас, Квадро, но это все, что мы можем тебе сказать. Ступай с богом, и да поможет он тебе найти ответы на все вопросы, которые не дают тебе покоя. Прощай!

И он отстранился от окошка, собираясь захлопнуть его прямо у меня перед носом.

Терпеть не могу сектантов и прочих религиозных фанатиков! Но есть у них одна положительная черта, которая мне импонирует. Все они рьяно чтят заповеди своих богов и пророков, а те крайне нетерпимо относятся к лжецам. Тот же Ректор в аналогичной ситуации соврал бы не задумываясь, заявив, что человек, которого я ищу, в его укрепрайоне отсутствует, и когда вернется, неизвестно. После чего мне осталось бы лишь развести руками и убраться восвояси, поскольку опровергнуть эту ложь я все равно не смог бы. Но мормоны были не такие. Их грозный бог взирал на них с небес денно и нощно, поэтому они сказали мне сущую правду: Ходок действительно прятался сейчас в психбольнице и попросил ее хозяев никого к себе не впускать. Вот только если они думали, что эти условия неизменны, то я считал иначе. И был готов доказать это, не сходя с места.

– Одну минуту, божий человек! – попросил я, подняв вверх указательный палец. Отказ хозяев меня не смутил. Пока не произошло ничего такого, к чему бы я не был готов. – Удели мне всего одну минуту своего драгоценного времени, и ты увидишь, что потратил ее не напрасно.

– Ты говоришь как те заезжие торговцы, что хотят продать нам втридорога какое-нибудь барахло, – заметил с укоризной мормон, но окошко все-таки не закрыл.

– Возможно, – не стал я спорить. – Только я вам ничего не продаю, поскольку не вожу с собой никакого товара. Да и вообще, торговля – не моя стихия. Все, что я хотел, это сделать небольшое пожертвование на то богоугодное дело, которым вы занимаетесь. Я имею в виду тех несчастных копателей э-э-э… в смысле, больных людей, за которыми вы ухаживаете. Представляю, какой это тяжкий труд. И как много сил и средств он у вас отнимает.

– Пожертвование? Нам? – переспросил бородач. Похоже, он слышал это слово впервые за очень долгое время, и засомневался, не померещилось ли оно ему часом.

– Ну да, – подтвердил я. – Ваши больные – они же очень энергичные. Не спят, все время кричат, мечутся, травмируют себя и все такое. А раз так, значит, вы постоянно нуждаетесь в медикаментах, верно?

Мормон не ответил. Вместо этого он, как и его предшественник, тоже убрался от окошка, где тут же возникло лицо совсем пожилого человека – белобородое, морщинистое и обрамленное длинными прядями седых волос. Оно напоминало иконописный лик самого бога Саваофа, и если бы я сейчас лгал, бранился или грешил, мне, наверное, стало бы неловко под таким испытующим взором. Но я и в мыслях не держал ничего предосудительного. Так что старец-мормон изливал на меня свою молчаливую суровость абсолютно незаслуженно.

– Да, мы нуждаемся в медикаментах, – подал голос уже третий решивший пообщаться со мной бородач; я подумал, что это мог быть сам вожак общины. Наверняка он слышал весь предыдущий разговор и догадался, к чему я клоню. – Милосердный Господь дает нам все, что необходимо. Но от лишних медикаментов мы тоже не отказываемся, ибо бережливого раба своего он одаривает благодатью чаще и охотнее… И о какого размера пожертвовании идет речь?

– Две полевые армейские аптечки, – ответил я. – Полностью укомплектованные и не просроченные. Извините великодушно, в лучшие времена пожертвовал бы больше. Но сегодня, как говорится, чем богаты, тем и рады. И за это мне нужно от вас одно-единственное маленькое одолжение: разрешите побеседовать с Ходоком.

Все-таки я оказался прав – со мной и впрямь снизошел до общения глава сей скорбной обители. Старец не стал ни с кем совещаться и после короткого раздумья вынес решение самостоятельно.

– Хорошо, будь по-твоему, – с явной неохотой сдался он. Для его огромной семьи, многие члены которой болели и содержались в карантине, две армейские аптечки были не бог весть какой радостью. Но, видимо, дела у богомолов и впрямь шли скверно, раз они без долгих колебаний согласилась на сделку. Или же Ходок, чье предательство обрубило мормонам связи с саранскими торговцами, просто потерял для них авторитет?… Впрочем, этих подробностей мне уже не узнать. Да и не больно-то хотелось. Главное, я устранил преграду между мной и Ходоком, и вот-вот с ним увижусь.

– Мы сведем тебя с Рустамом, но ты должен согласиться на одно условие, – выдвинул мне встречное предложение старец. – По законам нашего гостеприимства мы не вправе лишать тебя оружия. Поэтому на вашей встрече будут также присутствовать наши братья. Не потому что мы не доверяем твоей клятве. Просто в последнее время Рустам очень взволнован, буквально места себе не находит, и с нами ему будет спокойнее принимать незваных гостей. Не волнуйся, Квадро: мы, мормоны, умеем хранить чужие тайны. Можешь обсуждать с Ходоком какие угодно вопросы, не обращая на нас внимания. Итак, тебя это устраивает?

«Клянусь, вовек бы не подумал, что у вас есть законы гостеприимства!» – едва не вырвалось у меня. Но вслух я, разумеется, сказал иное:

– Ничего не имею против, божий человек. Премного благодарю вас за понимание и содействие. А теперь, если не возражаете, я бы хотел перейти к делу, а то время дорого, знаете ли.

Мормоны не возражали. Забренчали и заскрежетали многочисленные запоры, и пока я ходил к машине за аптечками, главный вход в крепость был для меня открыт.

Едва войдя в вестибюль я понял, что от психбольницы здесь осталось одно название. Теперь она являла собой нечто вроде религиозного центра или молельного дома. Кроме Христа эти люди также поклонялись своему пророку Мормону и главному святому мормонизма Джозефу Смиту-младшему, поэтому все – буквально все! – стены их убежища были испещрены от пола до потолка цитатами из Библии, «Книги Мормона» и трудов Смита. Причем, как я понял, два последних источника цитировались гораздо чаще. Сколько на эти художества было изведено краски, я мог лишь догадываться. Зато точно знал, что допустил ошибку, предложив хозяевам в качестве входного билета такую драгоценность, как аптечки. Эх, продешевил! А кабы знал заранее об их страсти к настенным росписям, то неплохо сэкономил бы, привезя сюда пару ящиков банок с краской. В современном мире – мире баррикад и крепостных стен, – на нее отсутствовал спрос, и она не стоила ни гроша. Поэтому и продолжала валяться тоннами в разграбленных строительных магазинах и на оптовых базах.

Шестеро мормонов с ружьями включая старца проводили меня на верхний этаж главного корпуса, где, по их словам, в одном из кабинетов квартировал Рустам Ходок. Седовласый сам постучал в его дверь и вкратце объяснил, зачем мы пожаловали. Ответа не последовало, хотя из комнаты доносился какой-то шум. Потоптавшись немного в замешательстве, вожак наконец вспомнил, кто здесь хозяин, а кто – гость. И решительно толкнул дверь, замок на которой отсутствовал, так как был давно выломан.

Однако дверь не поддалась. Она лишь чуть-чуть приотворилась, после чего уперлась во что-то, и теперь открыть ее без применения силы стало нельзя.

– Рустам, впусти нас! – повторно обратился к Ходоку старец, которого все это явно начинало злить. – Бог с тобой, это же я – брат Андроник! Немедленно впусти меня, слышишь? Слышишь или нет?

За дверью что-то громыхнуло – кажется, упавший на пол стул, – и задребезжало. Этот звук живо нарисовал у нас с хозяевами в воображении одну и ту же картину. Которую сразу озвучил самый молодой из мормонов – тот, что первым встретил меня на входе в крепость:

– Никак, повесился! – воскликнул он, округлив глаза. – Господи, вот грех-то какой!

– Ломайте! – велел Андроник, указав братьям на дверь и отступая в сторону. Те дружно уперлись в нее плечами, раздался треск, но, как потом выяснилось, сломалась не она, а спинка подпиравшего ее изнутри, кресла-качалки. Едва преграда была убрана, пятеро мормонов гурьбой ввалились в комнату, торопясь поскорее извлечь висельника из петли. Мы со старцем поспешили вслед за ними туда же.

Вряд ли самоубийца мог задохнулся всего за четверть минуты, так что наши шансы спасти его были высоки. В крайнем случае, если спасатели замешкаются, я перебью веревку из револьвера. Так, как делал это на цирковой арене, демонстрируя один классический трюк из киновестернов. Разве что те висельники были манекенами и болтались на слабеньких веревках, поскольку настоящую, пеньковую восковая пуля не разрывала.

Впрочем, наши фантазии так фантазиями и остались. На самом деле с Рустамом все было в порядке, и кончать жизнь самоубийством он пока не собирался. Напротив, он продолжал дорожить своей жизнью настолько, что предпочел встрече со мной бегство с верхнего этажа пятиэтажного здания! А подозрительные шумы, что мы слышали, раздавались, когда Ходок привязывал второпях к столу капроновый фал и выбрасывал его в окно. Когда я и мормоны очутились в комнате, Рустам уже вылезал наружу. И не успели мы глазом моргнуть, как он, оттолкнувшись от подоконника, заскользил по тросу вниз. И съехал к подножию здания так стремительно, что когда мы подбежали к окнам, он уже был на земле и улепетывал в северном направлении.

– Рустам, вернись! – крикнул я, сложив ладони рупором. – Эй, я же поклялся, что не причиню тебе вреда! Постой, глупец! Давай поговорим спокойно, как старые приятели!

Ходок бежал, как угорелый, однако, заслышав мой голос, все же притормозил и бросил мне на прощанье пару ласковых:

– Да пошел ты, Квадро, со своими клятвами знаешь, куда! Я знаю, что ты готов на все, чтобы выполнить свой контракт! Ты бы и мормонов всех перестрелял, если бы они тебя не впустили! Что, разве не так? Ну давай, скажи, что я неправ, ты, кровожадный ублюдок, убивающий за деньги женщин, стариков и детей!

Вот же хитрая сволочь! Услыхав в свой адрес столь несусветную ложь, я подумал, что Ходок и впрямь рехнулся. Но в действительности его слова предназначалась не мне, а Андронику и его братьям. Чья реакция на такое заявление не заставила себя ждать. Мормоны тут же отступили от окон и, вскинув ружья, нацелили их на меня. А Рустам побежал дальше, к скотному двору, что некогда имелся при больнице. И от которого ныне остались лишь полуразвалившиеся свинарники да коровники.

Сделав свое грязное дело, Ходок опорочил меня в глазах своих покровителей. Чем создал мне лишние трудности и выиграл себе время для бегства. Ловкий ход, черт возьми! Пока я буду объясняться с наставившими на меня оружие хозяевами, Ходока может и след простыть.

Мысленно чертыхнувшись, я поднял руки вверх и медленно обернулся.

Мормоны умели строить оборонительные сооружения, но вояки из них были не слишком умелые. Я заметил, как дрожат их руки, как они судорожно сглатывают и как взволнованно косятся на Андроника, которому предстояло решить мою участь. Если бы все обернулось вконец дерьмово, я выхватил бы револьвер и, всадив в каждого из врагов по пуле, вернул бы тот в кобуру прежде, чем первый из них упал на пол. Возможно, мне даже повезло бы, и ни один враг не успел бы спустить курок. Возможно, после этого мне повезло бы пробиться обратно к машине и унести отсюда ноги, пока на выстрелы не сбежались другие мормоны. Такой удачный исход конфликта был вполне вероятен, ведь я стану убивать не бандитов и солдат, а по сути обычных фермеров…

Но я был вовсе не таким злодеем, каким описал меня Андронику Рустам, и предпочитал решать нежелательные конфликты миром. Особенно с теми противниками, которые считали убийство человека смертным грехом и старались не проливать понапрасну ничью кровь.

– Спокойнее, ребята! – попросил я мормонов, продолжая удерживать руки поднятыми. – Не будем понапрасну ссориться. Ваш Рустам солгал, и я не стану оправдываться перед вами в том, чего никогда не делал. Да вы и сами, небось, заметили, что в последнее время Ходок ведет себя неадекватно. Поэтому давайте поступим так: сейчас я выйду на улицу, сяду в свою машину и уеду отсюда. Аптечки, которые я вам отдал – ваши. Ну что, вас это устраивает?

– Уходи, Квадро! – велел Андроник, указав мне стволом ружья на дверь. Благоразумный старец оправдал мои ожидания и не захотел нарушать свои священные заповеди без веской причины. – Уходи и никогда не смей к нам возвращаться! В следующий раз мы не станем с тобой даже разговаривать и начнем стрелять сразу, как только тебя увидим!

– Очень мудрое решение, божий человек, – похвалил я старейшину и, стараясь не делать резких движений, направился к выходу. Шестерка моих сопровождающих так и продолжала держать меня на мушках, опасаясь, как бы я напоследок не отчебучил какую-нибудь глупость. – Обязательно приму твои слова к сведению. Как бы то ни было, спасибо за помощь. Сожалею, что все так некрасиво обернулось… Прощайте!

Всю обратную дорогу до выхода из крепости мормоны плелись позади меня с ружьями наготове. Но я, разумеется, не дал им повода понаделать во мне пулевых дырок. И лишь когда я уселся в джип и отъехал от крыльца, хозяева успокоились, убрали оружие и вернулись под защиту своих исписанных религиозными цитатами стен.

А я, развернув машину, поехал вдоль разрушенного больничного забора в ту сторону, куда побежал Ходок. Несмотря на то, что он отыграл у меня неплохую фору, я все еще не терял надежды его догнать. Ну а склеится у нас с ним разговор по душам или нет, там уже будет видно…

Глава 13

Сразу за скотным двором начинался неглубокий овраг. Он тянулся в северном направлении до пруда, который пополнялся водой из текущего здесь же ручья. Сам ручей был совсем нешироким и позволял двигаться вдоль него по дну оврага пешком, не промочив ноги. Тот, кто выбрал бы эту дорогу, мог перескакивать с одного берега на другой, оставаясь под прикрытием склонов оврага. Наилучший маршрут для выхода из окружения, особенно когда беглецу этот путь известен, а преследователю – нет.

Кто бы сомневался, что Рустам изучил окрестности психбольницы со всей дотошностью. И что он не стал бы убегать от меня по открытому пространству, постаравшись как можно скорее нырнуть в овраг. По которому он мог двигаться незамеченным километра полтора – до берега пруда. Этот вероятный маршрут отступления Ходока мы с Панкратом вычислили, используя карту Миклухи. И почти не сомневались, что если клиент вздумает от нас удрать, то другого пути у него попросту не будет. Психбольница стояла посреди чистого поля, и бегство по оврагу оставалось для Рустама самым верным способом запутать следы и оторваться от погони…

…Конечно, в том случае, если у Ходока поблизости не спрятана машина. Вот тогда проку от наших расчетов уже не будет. Тогда нам останется лишь уповать на то, что мы не упустим ее из виду, и что погоня завершатся в нашу пользу. Но в любом случае, увлекаться ею я был не намерен – так, как и обещал вчера дяде Гоше, на чем он тоже не настаивал.

Тот факт, что Рустам побежал к скотному двору, меня обнадежил. В овраге его подкарауливали Ананас и Равиндер, и если он наткнется на них, то на этом его пробежка закончится. Однако я просчитался. Ходок действительно рванул со скотного двора в овраг, но только уже не пешком. Как выяснилось, в одном из коровников у него стоял квадроцикл, достаточно проходимый, чтобы проехать на нем не только по полю, но и по дну оврага. И Рустам оказался достаточно проворным водителем, чтобы прорваться через устроенную на него засаду.

Панкрат мог бы остановить беглеца, пальнув ему вслед картечью. Но, памятуя мой наказ не причинять Ходоку вреда, выстрелил не на поражение, а мимо. Затем чтобы лишь напугать его и, если повезет, заставить потерять управление – при езде по сильно пересеченной местности перевернуться на квадроцикле было проще простого.

Не выгорело – Рустам крепко держал в руках руль. А если и струхнул, когда позади него трижды бабахнул «Вепрь», то не настолько, чтобы выпасть из седла. Он промчался мимо Ананаса по противоположному берегу ручья – тому, где ниже по течению засел Равиндер. Который уже мог дотянуться до квадроциклиста, выпрыгнув на него из кустов, когда тот с ним поравняется.

Чтобы не промахнуться, сикху требовалось сделать навстречу Ходоку несколько шагов. Но сначала – метнуть в него увесистый ком глины. Убить таким снарядом человека было нельзя, но ошарашить и отбить у него желание гонять на квадроцикле – легко. И едва жертва очутилась в пределах досягаемости сикха, тот немедля запустил в нее этим ядром. После чего выскочил навстречу сам, собираясь схватить ошарашенного ездока за одежду и сбросить его наземь.

Глиняный ком попал туда, куда надо, но все обернулось иначе, нежели планировал Сингх. Заполучив удар в плечо, Рустам дернул рулем, и его квадроцикл съехал в воду. Но не перевернулся, а лишь поднял колесами тучу брызг. Они угодили в лицо пенджабцу и на мгновение застили ему взор. И этой короткой заминки хватило, чтобы он оплошал, а его пальцы вместо жертвы схватили воздух.

Вложивший в свой рывок все силы, промахнувшийся Равиндер не устоял на ногах и сам плюхнулся в ручей. А Ходок, перекатившись с одного берега на другой, направил квадроцикл прямо на склон. Нарвавшись на засаду, он не знал, сколько еще врагов поджидают его в овраге, и потому решил поскорее убраться с этой опасной тропы. И пологий ему в этом помог – позволил Рустаму въехать наверх почти не снижая скорости и продолжить путь уже по полю.

Я, разумеется, не видел всех этих безуспешных попыток напарников схватить Рустама. И засек его лишь тогда, когда он выскочил из оврага, собираясь, по всей видимости, объехать пруд с востока. Дорога, по которой ехал я, напротив, огибала тот с запада. Чтобы броситься за Ходоком в погоню, мне надо было или пересечь овраг, или сначала сделать крюк вокруг этой проклятой лужи и только потом сесть предателю на хвост.

Будь склоны оврага обрывистыми, я, само собой, выбрал бы второй вариант. Но поскольку на них без труда въезжал квадроцикл, то для Большого Вождя они тоже не являлись серьезной преградой.

Спустившись на джипе к ручью, я задержался ненадолго, чтобы подобрать напарников. Оба незадачливых охотника как раз бежали по следу Ходока, и я очутился у них на пути весьма кстати. С Равиндера ручьями стекала вода, но беспокоиться о том, что он испачкает салон, было некогда. Также я не стал предлагать ему сесть за руль – счел, что для преследования не слишком быстрого квадроцикла моих водительских навыков вполне хватит. Запрыгнувший на переднее пассажирское сиденье Панкрат рычал и матерился сквозь зубы. Но все же ему было не так досадно, как Сингху. Вот у кого имелись все шансы схватить Рустама, и кто промахнулся мимо цели буквально на несколько сантиметров! Но, в отличие от Ананаса, сикх предпочитал гордо отмалчиваться, не пытаясь оправдываться, и лишь угрюмо сопел да утирал с лица воду.

Впрочем, никого из них я ни в чем не обвинял. Наша облава была основана на одних только умозаключениях, мы действовали наугад, и потому немудрено, что все у нас пошло наперекосяк. Но мы еще были в силах исправить допущенные ошибки, поскольку передвигались на более резвой технике и, поднажав, могли настичь беглеца. Тем более, что путь в город был для него закрыт, а в гонках по окрестным полям и дорогам ему с нами не тягаться. Конечно, при условии, что он не преподнесет нам очередной сюрприз, на которые этот пройдоха был горазд.

Когда Большой Вождь, рыча мотором и выбрасывая из-под колес глину, выбрался из оврага, Ходок катил вдоль берега пруда. И должен был вскоре достичь шоссе – того самого, по которому мы приехали из Саранска в Звездный. Но по шоссе он не поедет, это факт. Рустам потому и держал под рукой квадроцикл, так как планировал убегать от врагов по бездорожью, через которое не всякий автомобиль продерется. Например – по березовым колкам, которые виднелись в поле с другой стороны трассы. Если беглец направлялся туда – что было вероятнее всего, – он сможет проезжать прямо сквозь них. Тогда как мы будем вынуждены огибать эти лесные участки, петляя и теряя драгоценное время.

Действительно, к тем березнякам Рустам и драпал. Это стало понятно, когда он въехал с разгона на шоссейную насыпь, но не повернул ни вправо, ни влево, а пересек ее и, скатившись с противоположного склона, скрылся из виду. Ненадолго, потому что за те минуты, пока он будет заслонен от нас насыпью, ему не успеть домчаться до ближайшего леска. А если и домчится, что с того? Отпечатки колес, которые оставлял квадроцикл в сухой траве, трудно было бы потерять даже ночью, а днем и подавно.

Мы гнались за Ходоком не след в след, а на некотором расстоянии от прокатанной им в поле колеи. Я был почти уверен в том, что он разбрасывал позади себя какие-нибудь мелкие острые предметы, наехав на которые, мы пропорем себе шины. Также у него наверняка имелось оружие, но Рустам не стрелял по нам, хотя мог бы делать это не прицельно, беглым огнем. Видимо, он опасался, что в этом случае мы ударим по нему в ответ из пулемета. Почему мы не делали этого сейчас, беглец, видимо, объяснял тем, что мы хотели взять его живьем. Погоня без стрельбы была выгодна ему не меньше, чем нам и он не провоцировал нас менять милость на гнев.

Как долго продлилась бы эта бескровная охота, и кому из нас в конце концов улыбнулась бы фортуна, трудно сказать. Однако завершилась погоня так, как завершается в наши дни множество иных событий. Что бы вы ни делали и куда бы ни направились, всегда велик риск, что ваша работа останется незаконченной, и вы не достигните места назначения. В современном мире – мире копателей, – строить долгосрочные планы мог только идиот. А единственные наши прогнозы, которые гарантированно сбывались, касались неизбежного вымирания на планете чисторуких и превращения их в зомби.

Мы выехали на шоссейную насыпь спустя пару минут после того, как ее пересек Рустам. Я предполагал, что мы увидим его, мчащегося на полной скорости к ближайшему березняку, но нашим взорам предстала совершенно иная картина. Ходок удалился от шоссе совсем недалеко – метров на тридцать. И теперь его квадроцикл лежал перевернутым, а вокруг него неистовствовала целая орава копателей.

На первый взгляд могло показаться, будто они хотят поставить технику обратно на колеса, но мы-то знали, что в действительности она их не интересует. А окружили они ее лишь из-за того, что под ней, скорее всего, был придавлен ездок. Его самого мы пока не видели, но где бы еще Рустам мог сейчас находиться? Если бы он успел соскочить с квадроцикла, то бежал бы по полю или навстречу нам, увлекая зомби за собой. Иными словами, они и Ходок не могли быть сейчас в двух разных местах, так как это противоречило бы примитивной логике поведения копателей.

Мы не засвидетельствовали воочию, что здесь стряслось, но это было и так понятно. Насыпь не позволила Рустаму вовремя заметить зомби, что двигались вдоль ее противоположного склона. И он как мчался, так и врезался на полном ходу в их стаю, оказавшуюся в этот момент аккурат у него на пути. А поскольку таран квадроциклом сразу трех десятков копателей равносилен гарантированному самоубийству, то финал у этой встречи сложился вполне предсказуемый. Нескольких из них Ходок сбил, но другие тут же вцепились в него и в его транспорт, после чего тот утратил равновесие и перевернулся.

Собираясь перескочить через насыпь и последовать за беглецом, я был вынужден срочно отменить этот план и ударил по тормозам. Большого Вождя развернуло боком, но он успел остановиться, прежде чем съехал с асфальта на обочину.

– Полундра! – крикнул я, открывая дверцу, выскакивая из машины и на ходу цепляя пояс с револьверами. Когда я садился за руль, то всегда снимал его, но он всегда лежал у меня под рукой.

Возможно, Равиндер не знал смысла моей команды, но он был не слепой и видел, что творилось у подножия насыпи. И потому очутился снаружи столь же поспешно, как мы с Ананасом.

– Не задень Ходока! – наказал я последнему. Но Панкрат и сам об этом подумал, и, отложив «Вепрь», подбежал к багажнику, чтобы вытащить из него что-нибудь более точное. Сингх по традиции выхватил саблю, что выглядело бы не слишком разумно, если бы я не знал, как ловко он с нею обращается. Что ж, он прав: сейчас не время проверять, как метко он умеет стрелять. Поэтому пусть делает то, что выходит у него лучше всего.

Мы двигались не по самому следу беглеца и потому выехали не там, где он столкнулся с зомби, а немного в стороне. И оттого не сразу привлекли к себе их внимание. Но когда я разрядил в них барабан Хаоса, сократив их стаю сразу на несколько особей, она уже не могла оставить такое без внимания. Как минимум две трети ее тут же забыли о Рустаме и устремились к нам – грозная компания, но берсерков в ней, кажется, не было, и это радовало.

Мы рассредоточились на вершине насыпи, а копатели атаковали нас снизу. Агрессивная рычащая орава, которая несется на тебя, не обращая внимания на встречные выстрелы… Не впервые я попадал в подобную переделку, и всякий раз в такие моменты меня пробирал страх. Привыкнуть к врагу, который не боялся никого и ничего, являлось невозможно в принципе. Русскому полководцу Суворову не доводилось сражаться с зомби, а иначе он более критично относился бы к собственному заявлению, что воевать надо, дескать, не числом, а уменьем. Копатели плевать хотели на этот принцип. И тем не менее они задавили и продолжали давить числом столько умелых воинов, сколько тех не разгромили в своей жизни Суворов, Наполеон, Цезарь, Чингисхан и Македонский вместе взятые. А ведь у проигравших в нынешней войне было в руках современное оружие и техника. Так что победы копателей следовало и вовсе назвать величайшими в мировой военной истории.

Наша скоротечная битва у Блохинского пруда близ поселка Звездный была слишком незначительной, чтобы оставить след в истории. Хотя для меня столь внезапные лобовые столкновения с копателями запоминались на всю жизнь. Мои верные Хаос, Бедлам, Террор и Фатум выкосили тех зомби, что бежали первыми, и вернулись в кобуры как раз к тому моменту, когда в бой вступил перевооружившийся Ананас. Он не забыл прихватить из багажника пушку и для меня, поскольку я не мог отвлечься на перезарядку револьверов. Бросив мне МП-5 с уже вставленным, спаренным магазином, сам Панкрат вскинул точно такой же пистолет-пулемет. С их помощью было удобно вести прицельный огонь, быстро переключая внимание с одной цели на другую. Которые все равно приближались быстрее, чем мы успевали их отстреливать. И кабы не Равиндер, нам с Ананасом пришлось бы энергично пятиться, чтобы избежать рукопашной схватки с врагом.

Сингх избавил нас от необходимости отступать, оттянув на себя часть вражеских сил противника. Пенджабец напал на зомби с фланга, едва те выбрались на насыпь. Талвар – так называлась его изогнутая сабля с дисковидным навершием на рукояти, – заработал с той же скоростью и точностью, с какими он рубил копателей в Подлесном. Если не присматриваться к тому, что творилось слева от нас, то могло показаться, будто головы у зомби сами слетали с плеч. А сикх лишь указывал размашистыми жестами, какой из этих голов оторваться следующей.

– Ну, завелась наша хлеборезка! – хохотнул Ананас, не отрываясь от стрельбы. – Кажись, теперь я понял, зачем он чалму носит! Затем чтобы уши себе не отрубить, а то уж больно прытко он своею сабелькой всякий раз размахивает.

На мой взгляд, Равиндер излишне доверял нашей меткости, когда атаковал копателей в опасной близости от линии нашего огня. Чтобы не задеть его пулями, мы не стреляли в спины тем врагам, которых он к этому моменту не успел зарубить. Расчистив себе путь, я и Ананас поспешили к перевернутому квадроциклу, где еще оставалось несколько зомби, которых не отвлекла наша пальба. Они по-прежнему угрожали Ходоку, который был не в состоянии защищаться. Судя по отсутствию криков, он вообще мог быть мертв. Хотя мы, разумеется, надеялись, что везунчик-Рустам всего лишь потерял сознание или, на худой конец, отделался не смертельными травмами.

Зря надеялись. Настал тот день и час, когда везение оставило Ходока. И не временно, а уже раз и навсегда…

Расстреляв последних копателей, мы подскочили к квадроциклу и опрокинули тот в сторону. После чего поняли, что безнадежно опоздали. Рустам еще дышал, но жить ему оставалось считанные минуты. Обе лодыжки его были сломаны, что, видимо, случилось, когда его придавил перевернувшийся квадроцикл. Но это были самые незначительные его травмы. Прочие свои повреждения Ходок получил уже после – когда на него накинулись копатели. И если с переломанными ногами мы доставили бы его к мормонскому лекарю, который спас бы ему жизнь, то с разодранным горлом и животом, а также другими ранами от зубов и ногтей зомби, мы не донесли бы Ходока даже до автомобиля. Поэтому мы его туда и не понесли, а просто оставили лежать на земле. Против чего Ананас тоже не возражал. Судя по выражению его лица, он считал, что предатель еще легко отделался. И все же такой исход устраивал Панкрата больше, чем тот, которым мог завершиться наш мирный разговор с Ходоком, если бы он успел состояться.

Рустам зажимал дрожащими руками фонтанирующий кровью, разрыв на горле и поэтому до сих пор не отдал концы, а лишь продлял свою агонию. Он все еще оставался в сознании, потому что когда я склонился над ним, его глаза расширились, а губы задвигались. Он явно узнал меня и хотел мне что-то сказать, да только ничего у него не получалось. Впрочем, можно было и так догадаться, что бы я от него услышал: новые оскорбления и обвинения в том, чего я не планировал и не совершал.

– Извини, Ходок, что все так хреново обернулось. – Я беспомощно развел руками. – Поверь, но мы и правда не хотели причинять тебе зла. Я узнал у Ректора, где ты скрываешься, потому что хотел просто поговорить с тобой и все.

– Кх-хват-р-ро! – прохрипел Рустам, сумев выдавить из себя хоть что-то внятное. – Скх-хажи Рекх-хтору: я не х-хотел!.. Они скх-хазали, что ф-фылещат Т-таню, если я… кх-х-х… если… я…



Поделиться книгой:

На главную
Назад