Леночка: Вы можете звать меня Леночка. Ле — нач‑ка… Ах, Давид, подумать только! Меня спасло только чудо… настоящее чудо. Представьте себе: сирена, а потом телефон.
Шош: В самом деле.
Леночка: И я… я пошла к телефону! Это был Александр! Он такой деликатный! Он всегда звонит, когда возвращается.
Шош: Важное качество в таких обстоятельствах.
Леночка
Давид: Наверно, судьба. Значит, вы подошли к телефону, и тут…
Леночка: И тут — ка — ак бахнет! А я — совершенно голая. Представляете? Совершенно…
Профессор: Боже мой! Леночка! Ты жива?! Ты ранена?! Нет?! Слава Богу, слава Богу…
Леночка: Александр! Ты снова меня спас! Ты мой спаситель! Александр!..
Ами
Меир: Спасибо. Я лучше пройдусь. Мне как‑то не по себе. Наверно, съел что‑нибудь не то…
Ами: Куда тут можно пройтись? Там только кукуруза, а за ней Полоса.
Меир
Эстер: Жалко его ужасно. Если бы только Мали, а теперь еще и эта блонда…
Ами: Можно тебя проводить?
Эстер
Ами: Домой. Не хочу, чтобы ты шла одна.
Эстер: А Шош?
Ами: Шош осталась давать показания. Будешь ее ждать?
Эстер: Не буду. Пошли…
Картина 6–я. Улица Матарота
Ами Бергер, Эстер, Человек-с-лопатой.
Сгустившиеся сумерки. Эстер и Ами на улице Матарота. Ами не спеша крутит колеса своей коляски, Эстер идет рядом. В глубине сцены — массивная бетонная автобусная остановка, закрытая сверху и с трех сторон.
Ами: Фонари зажгли.
Эстер: Ага.
Ами: Как где‑нибудь.
Эстер: В смысле?
Ами: В смысле — как в каком‑нибудь нормальном месте.
Эстер: В смысле — это место ненормальное?
Ами: А что, нет?
Эстер: Ами…
Ами: Да?
Эстер: Я все думаю о том, что сказал Карподкин. Вот мы идем себе спокойно. Фонари горят, как где‑нибудь. И вдруг — бац! — дырка в земле. И лезут эти, с автоматами и ножами. Может такое быть?
Ами: Я этому Карподкину язык оторву.
Эстер: Но ведь может, может?
Ами: Почему ты у меня спрашиваешь?
Эстер: Не увиливай. Я ведь знаю: ты в армии был в этой роте, анти — туннельной. Ты их видел, ты знаешь. Кого и спрашивать, как не тебя? Ну, чего ты молчишь?
Ами
Эстер: Что «был»?
Ами: В роте был.
Эстер: Слушай, я тебя сейчас тресну. Я тебя не про роту спрашиваю, а про туннели. Может такое быть, что они вот прямо сейчас копают? К нам, или… вон, в город?
Ами: Ну, может. Всё может быть.
Эстер: Как ты это просто говоришь!
Ами: А что, надо кричать?
Эстер: Не кричать, но… надо же что‑то делать!
Ами: Например?
Эстер: Ну не знаю… например, тоже копать… Что это?
Ами: Мины! Быстро, в укрытие! Эстер, бегом!
Человек-с-лопатой: Конечно, это не совсем укрытие, а всего лишь автобусная остановка, просто очень… э — э… монументальная. Что, честно говоря, забавно, поскольку автобусы в Матарот давно уже не ходят. Так что нужды в остановках нет — тем более, таких массивных. Но, как говорится, ничто не бесполезно в этом загадочном мире. Нынешние жители Матарота используют эти бетонные монстры в качестве бомбоубежищ, когда обстрел застает их на улице…
Ами: Погоди, еще рано. Мины обычно летят пачками…
Эстер: Ами, мне страшно…
Ами: Погоди, погоди… скоро они перестанут…
Эстер: Ами!
Ами: Не бойся, иди сюда… вот так… вот так…
Эстер: Ами…
Человек-с-лопатой: Хорошая вещь темнота. В темноте не видно инвалидной коляски. Не видно даже лиц. Не видно ничего. Только и слышно, что дыхание… Помнишь, как ты видел ее во сне, Ами? Как ты приходил к ней во снах? Облаком… дождиком… темнотой? А что ты делал с ней потом в этих снах, помнишь?
Эстер: Ами…
Человек-с-лопатой: Это взорвалось не здесь, правда, Ами? Это где‑то в другой галактике. А ты — ты уже не несчастный инвалид на коляске. Ты темнота… темнота… Это темнота кладет руку ей на затылок. Темнота гладит ее по щеке. Темнота находит губами ее полуоткрытый рот, мягкий и отзывчивый, как цветок, как головокружительный провал, как взрыв…
Человек-с-лопатой: Это мина или грохот в твоей голове, в голове темноты?
Эстер: Ами… Ами…
Человек-с-лопатой: И снова — пить, пить — ртом темноты изо рта темноты, пробовать и мять ее губы, обмирать от вкуса ее слюны, от ее осторожного языка, от запаха ее кожи, от касания ее волос, лететь, не ощущая опоры, не чувствуя земли, не зная и не желая знать ничего, лететь, как мина, как ракета, лететь хоть куда, хоть к взрыву, хоть к смерти, неважно…
Эстер: Ами… Ами…
Человек-с-лопатой: Что такое, Ами? Ага… ты просто перестал быть темнотой… теперь всё на свету. Нате, смотрите! Смотрите все, весь зал! Вот оно, позорище: грязная бетонная стена и бетонная скамейка, и испуганная девушка на скамейке, и заплеванный пол, и окурки на полу, и инвалидная коляска, и инвалид на ней, инвалид, инвалид, безногая кочерыжка!
Эстер: Ами!
Ами
Эстер: Ами, но…
Ами: Нет — нет… не сейчас. Сейчас иди, уже можно идти. Пожалуйста, уходи.
Ами: Ну не идиот ли? Всё, всё, всё испортил! Идиот!
Человек-с-лопатой: Да брось ты. Ничего не случилось. Пока не случилось. Ты извинился, все в порядке. Пока в порядке. Когда у вас занятие по статистике?
Ами: Послезавтра.
Человек-с-лопатой: Ну вот, послезавтра. Если послезавтра она придет, то вы оба просто сделаете вид, что ничего не произошло. Вообще ничего. И тогда, возможно, все останется по — старому. Уроки, обеды, музыка, прогулки, сидение в баре…
Ами: А если не придет? Идиот! Надо было давать волю рукам… Мало того, что ноги ни к черту, так еще и руки подводят… Идиот…
Медленно выезжает из остановки. Навстречу ему бегут «инопланетяне» в противогазах с приборами, шлангами и кабелями.
Ами: Слышь, браток… куда полетело?
Картина 7–я. В кукурузе
Хилик Кофман, таиландцы Чук и Гек, Меир, Человек-с-лопатой, спецы.
На грунтовую дорогу по краю кукурузного поля въезжает тяжело груженая телега, наподобие той, какая была у Боаза Сироткина. На телеге закреплен фонарь. Телегу толкают два таиландца — Чук и Гек. За ними идет фермер Хилик Кофман.
Хилик: Тпру! Стой, родимые! Не садиться, не садиться! Кто за вас будет песок раскидывать? Лопаты взяли — и вперед! Ну?! Веселей, веселей!
Хилик: Чук, шустрее, шустрее!
Таиландец: Я не Чук, я Гек…
Человек-с-лопатой: Хилик Кофман — единственный уцелевший обломок коммунистического кибуца Матарот. Когда он родился, все здесь было общим, даже одежда.
Хилик
Человек-с-лопатой: Поэтому мамы Хилик не помнит, не говоря уж о папе. Коммунары презирали семейные узы, а свои детородные органы рассматривали как инвентарь, пригодный для всеобщего пользования во время, свободное от сельскохозяйственной работы. Особенной популярностью пользовался инвентарь здоровенного рыжего Мордехая Варшавского по прозвищу Мотька — Мотыга, поэтому логично было бы считать отцом ребенка именно Мотьку, хотя уверенности в этом нет никакой.
Хилик: Мотька Мотыга! Вот был человек! Сейчас таких уже нет, кончились…
Человек-с-лопатой: К врагам в кибуце Матарот относились сурово и беспощадно. В столовой под большим портретом товарища Сталина висел лозунг, который дети заучивали наизусть, едва лишь начинали говорить…
Хилик
Человек-с-лопатой: Вот — вот. Соседи из Полосы довольно быстро усвоили это на своей шкуре. В кибуце был тщательно замаскированный тайник, где хранилось оружие и боеприпасы.
Хилик