Но я здесь не зря простоял. По крайней мере, я теперь правду знаю. Никакой он не продавец. Этот ублюдок не может быть продавцом. Странно, как я сразу не догадался. Это же аферист. (
ФЛОРА. Но если он не продавец, так что же он там делает?
ЭДВАРД (
ФЛОРА. Ты хочешь выйти к нему?
ЭДВАРД (
ФЛОРА. Может, лучше позвонить в полицию? Они его заберут.
Обратись в полицию. Скажи, что он нарушает порядок. Хотя я лично не вижу, чем он такого нарушает.
ЭДВАРД. Позови его.
ФЛОРА. Я?
ЭДВАРД. Выйди и позови его.
ФЛОРА. Ты что, серьезно?
Я лучше в полицию схожу. Или к викарию.
ЭДВАРД. Сходи за ним.
ФЛОРА (
Мы незнакомы… Я живу в этом доме. Вместе с мужем.
Не хотите ли выпить чашечку чая?
Или лимонада? Вас, наверно, мучит жажда.
Может, зайдете в дом? Здесь гораздо прохладней. Мы… кое о чем хотели поговорить с вами. Я думаю… вы заинтересуетесь. Не найдется ли у вас пара минут? Мы вас долго не задержим.
Я хотела бы купить у вас весь лоток, можно? У нас, знаете ли, спички вышли, а мы привыкли, чтобы было много… Так бывает, правда? Можно поговорить в доме, заходите. Сюда, прошу вас. У нас в доме много любопытного. Мой муж раньше был коммивояжером. А на обед у нас утка. Вы ничего не имеете против утки?
Пообедайте с нами. Так… сюда. Можно я возьму вас за руку? Здесь у нас крапивой заросло.
Осторожно. Не правда ли, прекрасный день? Самый длинный день в году. Это жимолость. А там вьюнок. А вон шиповник. А вон то, рядом с оранжереей, это настурция.
(
ЭДВАРД. Знаю.
ФЛОРА. Он в передней.
ЭДВАРД. Я его носом чую.
ФЛОРА. Носом?
ЭДВАРД. А ты не чувствуешь никакого запаха?
ФЛОРА. Что ты собираешься делать, ЭДВАРД? Не будь с ним резок. Мне кажется, он ничего не слышит и не видит. И одет он так…
ЭДВАРД. Мне дела нет, как он одет.
ФЛОРА. Но ты все же держи себя в руках.
ЭДВАРД. Ладно.
ФЛОРА. Он совсем старый. Ты не будешь с ним груб?
ЭДВАРД. Если он такой старый, почему тогда… не прячется от грозы?
ФЛОРА. Да какая гроза? Сейчас же лето, самый длинный…
ЭДВАРД. А на прошлой неделе? Была настоящая летняя гроза. Все вокруг бушевало, а он даже не шелохнулся.
ФЛОРА. Когда это было?
ЭДВАРД. Ветер так и завывает, а он ни с места.
ФЛОРА. Послушай, ЭДВАРД, а может не стоит связываться?
ЭДВАРД. Пригласи его.
ФЛОРА. Я только…
ЭДВАРД. Сейчас же.
ФЛОРА. Заходите, прошу вас. (
Взять ваш лоток? Нет? Ну, как хотите. Здесь ступени.
ЭДВАРД. Не стойте там, старина. Заходите в кабинет. (
Осторожнее, вот сюда. (
Однако… вы не стояли бы так. Садитесь. Где вам удобнее? Видите, сколько тут всякой мебели. Не выношу однообразия. А так все разное: спинки там, сиденья… Знаете, во время работы ведь как: сядешь на один стул, черкнешь пару строк, отставишь, придвинешь другой, устроишься, задумаешься над чем-нибудь (
Я занимаюсь философией и теологией…
Иногда, правда, я еще набрасываю кое-какие заметки… о тропиках. В разных аспектах… (
Садитесь.
Эй, вы меня слышите?
Я спрашиваю, эй, вы меня слышите?