Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Паутина Света. Том 4 СИ - Сергей Александрович Плотников на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Пара когда-то сильнейших духов Японии не без потерь, но успешно вырвалась из ловушки — и старой, и новой, оставив матерящихся магов первого клана разбираться, с чем же они все-таки столкнулись… и с кем. Иногда не кушать вассалов — очень даже выигрышная стратегия, да… Впрочем, эта мысль вместе с разумом вернется к Златошерстной Девятихвостой еще не скоро… если та, конечно, сможет пережить период первоначального накопления утраченной Силы. Ведь даже слабые аякаси обычно против, что бы их ели!

8

Горы в Японии — места удивительной красоты! Впрочем — горы везде красивы: дикая природа редко где выглядит для наших глаз уродливой. Особенно, если обозревать эту «дикую природу» с высоты птичьего полета… или, в данном случае, из иллюминатора геликоптера. За последний год мне почти не пришлось летать — все больше передвигаться на колесах, и не сказать, что бы я делал это ради удовольствия — так быстрее. Времени — не свободного даже, а для дел, становится все меньше и меньше… ааа, нафиг! Сейчас у меня каникулы в школе и «отпуск», так что нечего себя еще и сейчас накручивать! Тем более — сидя в собственном вертолете! Гм, не то, что бы совсем собственном, но владельцу в него садиться пока рановато, скажем так. Пусть подрастет… ну, лет хотя бы до четырех, что ли. А, да: это вертолет Нумото! Котегава… подарила подарок «для мальчика», как и обещала. Да-а… у меня, подозреваю, было такое лицо… непередаваемое. Уж на что меня сейчас нельзя назвать необеспеченным человеком, но до момента, когда я смогу взять и «выкинуть» кучу бабла на «Сикорский S-76» — не потому, что он нужен для какой-то работы, а просто «покататься»… скажем так, мне еще жить и жить. Потому что даже имея свободные деньги, я не могу позволить им лежать (даже в форме вертолета) — финансы должны работать! Нет, конечно и у меня машина не будет простаивать — спасибо «маме», что «подарила» вместе с винтокрылом еще и контракт с пилотом на год. Бедный мужик попал — это я про пилота, если что. Видимо, он как-то иначе представлял указанного в контракте «заказчика с нестандартными требованиями»…

Летучая машина добавила к празднованию дня рождения сына еще больше «движухи» — такой же, как и у Котегавы «Спирит» вмешает, если хорошо потесниться, до тринадцати человек. Вы угадали — шоу под названием «покатай меня, большая черепаха» состоялось немедленно: с непременным девчачьим визгом, когда вертолет сделал пару маневров на скорости над озерной гладью (потому над городом и горами на малых высотах, кроме множества привязанных к рельефу восходящих и нисходящих потоков, еще и куча птиц и квадрокоптеров… нафиг, нафиг!), выкриками вроде «Ой! Это же твой дом, Ю! А вон там — наша бывшая младшая школа! А там…», когда медленно прошел на высоте по условной осевой линии Такамии (и это при том, что все уже хотя бы по разу поднимались в воздух на борту «Каталины», у которой скорость не намного больше) и требованиями «ну пусть сделает так еще разочек», «помедленнее», «побыстрее»… бедный мужик! Я даже пожалел его и не стал сразу уведомлять, что желающих обучится пилотажу придется тянуть тоже ему — в контракте было и обучение, при желании заказчика. Н-да — вот что значит связаться с демоном-пауком, если, конечно, ты не ее «сын»! Хотя — тут скорее «Токийская бизнес-школа жизни»: куда там демонам до современных барыг!

Так или иначе, но подарок пришлось использовать «в деле» уже через несколько дней: отпускать Джингуджи одну даже на простое «найти и уничтожить» мне решительно не хотелось. Даже в броне. Даже если она пообещает защитный костюм вообще не снимать! Паранойя? Ну-ну… Теоретически можно было бы приставить несколько учеников Тенгу… однако, шила в мешке по-любому не утаить: ведь, как в греческой пословице говориться — «что позволено Юпитеру, то не позволено быку». Тсучимикадо не преминут «ущипнуть» подставившийся двенадцатый клан — только этого для полного счастья не хватало и так находящейся в конфронтации с собственной матерью-матриархом девушке. Создавать проблемы себе и своей невесте мне совершенно не хотелось, даже думал о найме «независимых» магов (вроде Зака)… и тут так удачно прилетела Котегава! Ведь моя «не выездная» проблема был лишь в том, что я не мог себе позволить надолго оставить город… но при наличии свободно садящегося на любой ровный участок вертолета с радиусом действия 800 км в один конец (а канистры с топливом можно и в салон догрузить) меняло весь расклад. В принципе, еще могла возникнуть проблема с «найти» — но тут было все еще проще: ходячий детектор аякаси и магов, работающий на мясе (желательно, приготовленного Сидзукой) по команде «к ноге» грузится в «Спирит»… и, собственно, все. Потенциально четырех-пяти дневная миссия превращается практически в выезд на пикник — по крайне мере, по времени. Ну и естественно, я озаботился охраной… точнее, охрана сама влезла в салон: как же, ПРИКЛЮЧЕНИЕ и без нее! Это я про Агеху, если кто не понял. Кошка и цукомогами син-гунто были взяты мною лично — Куэс только поморщилась, но не возражала. Наша «мисс главный калибр» (ПОКА «мисс»!), в чью миссию я так нагло влез, тоже вовсе не горела желанием кружить по серпантинам горных дорог в компании с занудой-Кабураги в попытках подобраться поближе к «источнику сигнала»… В общем, разумный компромисс был найден — и мы сейчас летим в над поросшими лесом горами, которыми так приятно восхищаться с высоты птичьего полета: ни тебе камней, ни осыпей, ни дискомфорта от температуры воздуха. А вот на месте назначения… впрочем, ладно. Мы же еще туда не добрались. Пока. А потом — можно несколько часов можно и потерпеть некоторые неудобства…

Интерлюдия 12

Япония, Хонсю. Борт частного вертолета Sikorsky S-76D «Spirit»

Химари Ноихара

Рокот несущего винта и гул двигателей в салоне вертолета прекрасно слышен. Не настолько, что бы приходилось орать, но и полностью заглушить звуки и легкую вибрацию никакая изоляция не может. Кошка сидит и безучастно проводит взглядом меняющийся за иллюминатором пейзаж. Пейзаж за окном ее не трогает — но и не сказать, что бы мысли занимало скорое задание… меланхолия, она такая. И внезапно нагрянувшие воспоминания — тоже… такие.

…борт геликоптера, на котором везут экзорцистов, буквально трясет, а от рева турбин над головой закладывает уши — не нежные кошачьи «локаторы», а те, что человеческой формы. Молодая девушка сжимает коленями меч, страхуя клинок одной рукой — потому что другая рука сама собой вцепилась в поручень. Генноске сидит напротив — тоже в кимоно и гэта, что немного странно смотрится на фоне грубоватого, окрашенного в темно-зеленый металла армейского транспорта. Волосы мастера собраны на затылке шнурком в длинный пегий хвост: собрать волосок к волоску, и половина головы была бы седой. Морщины на лице складываются в отрешенную и независимую маску… как обычно, впрочем. Сложно поверить, что всего через несколько лет она, Химари, будет привычно звать этого сильного зрелого мужчину «дедушка Ген» — а тот… иногда улыбаться! О, время! Как ты неумолимо к людям… и к некоторым демонам — тоже…

Химари волнуется: как не волноваться, если знать, что ей предстоит? Аякаси были столь неосторожны, что Круг смог обнаружить их поселение… целую деревню, занятую духами. Впрочем, те, кто в ладах с собственным разумом — не нападают на людей, не устраивают обвал на дороге, и уж точно не рвут листовой металл метровой длинны когтями. Идиоты. Легкая добыча… только уж больно их много. А еще раздражает тот факт, что за ней будут смотреть. «Круг выставил наблюдателей», «проект „Багровый клинок“ будут оценивать на боевую эффективность…» ксо! Шимата! Как раздражает! Раздражение, как хвост, бьет по бокам, смешивается с волнением, заставляет раздувать ноздри… но пока — нужно терпеть.

Кошка стерпела — тогда. И выгрузку, когда геликоптер завис над неуместно-зеленой весенней лужайкой. И смотр — людей, глядящих на нее… и видящих вещь. Оружие. Только маленькая девочка, один глаз которой золотиться необычной радужкой, смотрела с опаской и каким-то затаенным восхищением: страшная бакэнеко, покоренная людьми… красивая, с длинными волосами, лаково сверкающими в лучах Солнца… опасная воительница и с мечом! И…

И сдерживаться больше было не надо! Сверкающие дуги ударов Ясуцуной, веером летящие брызги темной и алой крови, упоительный танец на развалинах жалких лачуг, что выбрали себе конурами и гнездами демоны. Расплата за все грехи! Все они — все эти надменные снобы отшатнулись, стоило им увидеть «Багрового клинка» с мечом в руке на куче дымящихся трупов! Миг торжества! И бездна боли — когда испуганная до заикания маленькая девочка сложила трясущиеся непослушные пальцы в жест концентрации и применила доступное только владельцу «глаза Зверя» «разделение энергий»…

Сколько лет прошло? Сколько утекло воды и сколько — крови? Клан Амакава был низвержен и возродился вновь, пятилетняя девочка с золотой радужкой стала главой клана Кагамимори, даже председатель Круга сменился. А «Багровый клинок Ноихары», визитная карточка и головная боль Шестого клана вместо положенных убийств валялась в отключке в лаборатории, разучивала школьную программу, тренировалась в додзе, пыталась готовить, нежилась в кровати молодого мастера… страшно сказать — завела семью и, кажется, даже друзей! И вот — снова «борт» несет экзорцистов на задание. И так же напротив сидит мастер. И…

Нет, Химари спокойно относится к вертолетам. И к заданиям. Вот только острое чувство «держа вю» заставляет ее украдкой стискивать рукоять клинка и — смотреть в окно, хотя ее не интересует пейзаж. Зато — в отражение на стекле можно украдкой наблюдать за салоном летающей машины: за разговором Юто и надменной стервы Джингуджи, за вертящейся непоседливой дурой-Гинко, за, похоже, спящим с открытыми глазами Тайчо (даже в таком состоянии ласково прижимающим к себе кофр с оружием) и довольно скалящейся новому приключению кровосоской… И тогда получается немного поверить, что даже у такой, как она, все-таки может быть иной конец пути, чем потерять себя в вихре кровавого безумия или принять как последний и самый драгоценный дар господина прощальный удар собственным клинком. И сердце испуганной птицей замирает в груди, когда робкая надежда начинает рисовать неясным контуром обещанное маст… нет, не мастером — мужем! — будущее!

9

— Что-то не так, Кабураги-сан? — Куратор Куэс вовсе не выглядел образцом спокойствия, скорее — его сильно что-то напрягало. — Будут еще проблемы?

Я, конечно, имел в виду проблемы с выданным Джингуджи заданием — тем более, что первая проблема уже «нарисовалась»: еще три случая пропажи людей за последние два дня. Из гостиницы, и так полупустой по летнему времени, полиция вежливо выставила несколько оставшихся постояльцев — и даже перекрыла горную дорогу у ближайшего села, оставив там одного из сотрудников «для внушительности». Правда — к нам этот запрет, разумеется, не относился…

— Проблемы? — Хайго поморщился еще сильнее. — Извините, но ваша «группа» привлекает слишком много внимания, Амакава-сан. Я теперь даже предположить не могу, что напридумывают себе местные жители…

— Мы, между прочим, приехали защищать сюда этих самых «местных жителей». — Фыркнула носящая-полумесяц. — И какое нам дело до того, что говорят эти крестьяне? Мы защищаем их от потустороннего, пусть довольны и этим!

— Крестьяне в век камер в мобильных телефонов и социальных сетей могут доставить гораздо больше головной боли, чем сами демоны. — Комитетовец ответил без всякого раздражения и, похоже, совершенно привычно: как ни крути, а «боевое слаживание» между куратором и подопечной, приобретенное во время летнего «марафона» по истреблению демонов химе двенадцатого клана два года назад все-таки не прошло даром.

— Не понимаю вашего волнения, Кабураги-сан. — Максимально «светским» тоном добавил я. — Мы не нарушали Статус, не размахивали оружием, тихо-мирно задали пару вопросов и уехали…

— …оставив на главной площади деревни вертолет, пилота и водителя автомобиля, взятого в аренду. И обязательно надо было вообще задавать такие вопросы?

— А ты действительно думаешь, что местные такие дураки и ни о чем, что происходит дальше по единственной дороге не подозревают? — Мрачно-иронично поинтересовалась Химари, приподняв бровь. Некохиме сидела на переднем сидении, рядом с ведущим автомобиль куратором, и Джингуджи получила возможность использовать меня, как подушку единолично — чем и пользовалась на всю катушку. Разумеется, аякаси, видящей все это в зеркале заднего вида, тоже захотелось кому-нибудь подпортить настроение. — Это же деревня, все друг друга знают, а дети ходят в горы гулять самостоятельно с пяти-шести лет. У нас дома так же было.

Тут бакэнеко можно было верить — едва вертолет приземлился по центру главной улицы, я немедленно ощутил легкое «держа вю»: добавить железно-дорожную станцию, убрать сверкающие снежными шапками вершины у горизонта и высадить сливы и сакуры ровным рядком — и будет вылитая Ноихара. Точнее, Ноихара теперь все пять поселков, типа объединенных в один город… формально. Дофу как-то сказала, что за последние пятьдесят лет там в основном цвет краски фасадов сменился — и я ей верю: закрыть глаза на новые фонари на столбах, цветастое объявление о подключении Интернета местным провайдером и слишком новые торговые автоматы рядом с платформой пригородных поездов — и добро пожаловать в прошлое! А уж школа на возвышенности среди деревьев и вовсе произвела на меня неизгладимое впечатление: деревянный двухэтажный сарай… ладно, не сарай — но веранда! Частое остекление, крашенное дерево, немногочисленные ученики… я, конечно, очень уважаю своего дедушку, но слава Ками, родители забрали меня из этого болота! Что-то мне подсказывает, что Генноске не стал бы заморачиваться с подбором для наследника «школы по уровню» — мнение о взглядах старого отшельника со слов аякаси из Ноихары и редких собственных воспоминаний я составил вполне определенное. А потом все будут удивляться — почему это клан Амакава столь резко «показал бешеный напор и удивительные возможности» только после того, как от него уцелел единственный наследник? Тьфу…

— В любом случае, нужно было оставить пилота при технике, а водителя — ожидать снятую на прокат машину, не тащить же его туда. — Я махнул рукой в сторону движения и приближающегося места выполнения задания. — И, поскольку несем ответственность в ситуации мы, о ночлеге и питании тоже нам заботиться.

— По крайне мере ваши лю… ваша группа могла бы не маячить формой. — Устало махнул рукой специальны инспектор. — Теперь жители будут уверены, что это операция армии или какой-то частной конторы, не знаю, что и хуже…

— То есть надо было приехать и переодеваться под взглядами врагов? — Кошке, похоже, Кабураги чем-то не нравился, и она упорно обращалась к нему в слегка развязанной манере. А, может, просто подыграла Куэс, которая тоже особо не сдерживалась. Надо сказать, что ходить пусть и ставшей более удобной, но все равно слегка стесняющей движения и не такой уж легкой композитной броне «Багровый клинок» терпеть не могла, и сама перед отправлением чуть ли не полчаса пыталась отвертеться от процедуры. Ага, щас! — Впрочем, если ваш костюмчик имеет схожие с нашей броней характеристики, я извиняюсь!

— Ками-сама! — Закатил глаза бывший спецполицейский. — Демонов на самом горном курорте никто не видел. Тем более, ваши ауры идеально замаскированы. Откуда аякаси узнать, что вы — экзорцисты?

— Видеть — не видели, а люди — пропадают!

— Можно было просто приземлиться у курорта — я бы сам туда добрался в одиночку.

— По-моему, теперь бесполезно спорить. — Я показал экран мобильного с выведенной навигационной картой — впрочем, перед Хайго на дисплее навигатора была точно такая же. — Уже почти приехали, еще несколько минут — и будем там. А что касается вертолета — то машина очень уязвима в воздухе: подбить геликоптер можно даже обычным камнем потяжелее, если кинуть достаточно сильно и метко. Проверять, хватит ли у Агехи реакции выдернуть всех нас из-под лопастей и аккуратно приземлить, мне, право слово, не хочется.

— Пф! — Химари сказать было нечего, но и признавать подавляющее преимущество воздушной аякаси в отрыве от земли тоже не хотелось.

— Амакава-сан, при всем моем уважении, это — паранойя.

— При всем моем уважении, Кабураги-сан, это здравый смысл. Я адекватно представляю себе уязвимость современной гражданской техники… — Я не стал прямо тыкать Хайго, как погибло предыдущее поколение Амакава — случай и впрямь мутный и непонятный. — …и не считаю своих противников глупее или менее образованными, чем я. Уверен, точно так же думает любой здравомыслящий чело… эм.

Рев мощных турбин, до того заглушаемый расстоянием и шумом собственного мотора автомобиля, наконец прорвался в салон, заставив меня замолчать. Над нашими головами прошла пузатая и обманчиво-неуклюжая туша окрашенного темно-серой краской транспортного вертолета «Ми-8» (в экспортном, видимо, варианте все равно не узнать изделие соотечественников было невозможно), уже отсюда было видно, как машина замедляется и маневрирует над пока невидимой нам гостиницей. Но главным было то, что поперек фюзеляжа, во всю ширину днища, был прорисован характерный белый полумесяц. Рука химе двенадцатого клана, до того сжала защитную пластину на моем локте, что керамическая броневая накладка издала протестующий скрип. Очки полыхнули синим — Куэс развернула ауру… и тут же практически зашипела, выпуская воздух сквозь сжатые зубы.

— Проблема? — Коротко поинтересовался я.

— Хуже. — Девушка неотрывно глядела через стекло на то место, где за скалами опустился геликоптер. — Там — моя мать!

10

Когда наши машины подъехали к широкой асфальтированной площадке перед «Горным Приютом», геликоптер уже запарковали: подложили под растопыренные большие колеса «башмаки», а пилоты не поленились закрыть стекла «фонаря» специальной брезентовой накидкой-шторой. Кроме минивэна администрации гостиницы других машин не было, и потому мы в наглую остановились перед самым крыльцом, одновременно распахивая двери автомобилей.

— До моего сигнала ауры не раскрывать! — На всякий случай напомнил я. — Кабураги-сан, если возможно…

Мужчина посмотрел на меня, на Куэс — и кивнул: видно, тоже не хотел оказаться между молотом и наковальней — видел, как «обрадовалась» химе двенадцатых, узнав, что прилетела ее мать… А, может, просто не захотел оказаться случайным свидетелем того, что может произойти. В таком случае — умно, мужик! Ага, Гинко, ты тоже подожди тут.

К отелю первым отправился Тайчо — единственный, кто был у нас без брони, в такой же «тройке», как и социнспектор. Забавно мы, наверное, смотрелись со стороны — «зеленые человечки» на пассажирских местах и одинаково одетые водители… Следом — вошли Агеха и Химари, и только после — мы с Куэс. Держась за руки вошли, демонстрируя примерное поведение обрученной парочки… что, несомненно, просто отлично смотрелось в нашей броне! Несколько человек охраны — я видел через очки светящиеся ауры магов — было дернулись закрыть от неизвестных работодателя и матриарха, в свою очередь разглядели Куэс и разошлись, практически синхронно повторяя движения моей свиты… и тут Куэс дернулась, на секунду сбивая шаг.

— Кс-со! — Практически беззвучно выдохнула она — я видел, как глаза моей химе сначала удивленно распахиваются, а потом щурятся до совсем уж до «японского стандарта».

— Что? — Тихим шепотом переспросил я, стараясь поменьше двигать губами.

— Кто! — Поправила меня девушка. — Мужчина и парень, европейцы. Это Малькольмы, из Шотландии, отец и сын. Род английской магической аристократии, я с младшим на одном курсе учусь.

Дур-рацкая манера одевать охрану в костюмы-тройки — и самим одеваться так же. Вдвойне дурацкая на горном курорте — тут кстати и сейчас не так уж жарко, а зимой вообще снег лежит. А страдаю — я, вот как очень быстро провести анализ состава группы, если нет сразу заметных маркеров? Я все-таки не Хироэ! Мужчина выглядел лет на сорок пять, хотя я ему мог дать и пятьдесят, и за пятьдесят — этакий кряжистый «рыцарь», которого недавно выколупали из лат. Юноша рядом с ним смотрелся еще внушительнее — сын уже догнал отца в росте и, кажется, ему предстояло стать еще выше. Вопрос — зачем Мерухи притащила их на эту встречу?

Видимо, химе сама поняла, каким вопросом я задаюсь, потому что, окинув мое лицо быстрым взглядом она с непонятной интонацией поправилась:

— Малькольмы в Британии госимпортеры сырья для артефактов — а так же занимаются установкой резидентных защит и сигнализаций. — Носящая-полумесяц на мгновение замялась и добавила. — Мать хотела закрепить долгосрочный договор между кланом и родом брачным союзом…

Оп-па. Надеюсь, мне удалось удержать лицо. Вот про кого я «угадал», когда после ритуала запечатывания силы Химари уговаривал Куэс «на гарем»! Мог бы и догадаться, кстати — кого еще из гостей Мерухи потащит на встречу с дочерью? Надеюсь, никто не считает, что она приперлась на горный курорт именно сейчас случайно? Надо будет разобраться, хотя бы поверхностно, с магической тусовкой у стран-не-соседей Японии, полезно будет. А Куэс надо будет объяснить, что меня совершенно не напрягает то, что не зависело от ее воли. Ладно, теперь — посторонние мысли в сторону, и — работаем!

— Это ни на что не влияет, я — с тобой! — И покрепче сжать руку девушки. Наши переговоры, естественно, не укрылись от Матриарха и ее европейских клиентов — однако, мы им тоже изрядно «подорвали шаблон»: сидишь, понимаешь, никого не трогаешь, ждешь хорошо тебе известную Куэс Джингуджи (сложно не засечь выплеск такой впечатляющей ауры!)… и тут внезапно вламывается толпа народа, причем большая часть еще и в камуфляжной броне, спасибо, хоть без оружия в руках (по крайне мере они так думают!). В общем, из… нет, не ступора — а экстренного просчета вариантов поведения — мы вышли фактически одновременно: Малькольмы тоже успели обменяться парой реплик (и просверлить Мерухи, сидевшую холодной статуей самой себе, парой неоднозначных взглядов, кстати).

— Госпожа Матриарх! — Куэс первой глубоко кланяется. — Рада видеть вас.

Я кланяюсь не так глубоко и молча. (Первое правило японца: не знаешь, что делать? Кланяйся!) Все-таки соизволившая плавно подняться женщина изящно склонила голову в ответ.

— Позвольте представить вам Амакава Юто, главу Шестого клана Круга Экзорцистов Японии, моего жениха. — Кажется, из Малькольмов в ситуацию частично «врубается» только старший, младший, хоть и держит лицо, но глаза такие «умные»… Не понятно? Моя нареченная начала представление «в полной форме» — а ведь формальна Мерухи не просто со мной знакома, она все еще и мой опекун. Такой… ну, не плевок в лицо, конечно, но неприличный жест в сторону собственной матери… похоже, девушка хоть и держит себя в руках, но изрядно зла. Правда, евромаги этого не улавливают — по-японски они вряд ли могут, а переводчик, который наверняка есть в числе свиты Мерухи пока молчит. — Юто, представляю тебе Матриарха Двенадцатого клана, Мерухи Джингуджи.

— Рад приветствовать вас от лица клана Амакава, Джингуджи-доно. — Так, а вот мне нужно действовать более тонко. И для начала — расставить точки над i на счет моей, то есть нашей с ведьмой свиты… Ксо, Куэс! Ты! Ты!.. Мне очень приятно твое доверие, но вот сейчас — это как раз и был хор-роший такой плевок в лицо Матриарха! А, что опять произошло? Просто Куэс поклонилась вместе со всеми, причем ниже меня — так же, как «свита». Даже представительница старшей семьи Джингуджи, уже набиравшая воздух для ответной вежливой тирады едва заметно вздрогнула и сбилась — я не говорю уже о магах-охранниках и слугах: те вообще застыли соляными столбами! Получилось — глава одного клана публично вписала себя в свиту главе другого клана. Публично! Взяла и записала — только задумайтесь! Нет, с учетом того, что Джи «молодой» клан — формально нельзя сказать, что я как бы только что объявил притязания на вассалитет — двенадцатые и так «ниже» шестых по положению. Формально нельзя, а вот фактически… «я не с тобой» от главы клана фактическому лидеру клана означает то же, что и «ты не с нами». «С нами» — это, разумеется, «с кланом». И заткнуть своих спутников старшая Джингуджи вряд ли сможет. С другой стороны — долевое владение и собственностью клана и стаж управления никакие поклоны не отменяют, да и Джингуджи сейчас куда как больше Корпорация, чем Клан номер Двенадцать. Бл…. Нет, конечно, что бы там Мерухи не собиралась провернуть — сейчас все ее планы грубо разрушены, так что моя химе (теперь уже совсем-совсем моя, публично признала!) знатно отомстила за вторжение в свою личную жизнь, но… ксо! Я так надеялся, что хотя бы одно лето пройдет нормально! А Матриарх все молчит… ага, и, кажется, и до младшего из Малькольмов что-то донеслось — вон как стал зыркать сразу во все стороны! А старший, кажется, решает, что лучше — потормошить переводчика или просто изобразить «мы ушли, что бы не мешать семейной сцене». Сейчас все зависит от того, что скажет старшая из носящих-полумесяц. Ага. Вот, кажется, она и решила…

Интерлюдия 13

Япония, Хонсю. Горный (сезонно — горнолыжный) курорт «Горный Приют»

Алекс Малькольм

— Ну здравствуй… дочка. — Ответ госпожи Джингуджи внезапно был произнесен на нормальном английском языке. Пока женщина тянула паузу, на нее скрестились взгляды всех находящихся в зале гостиницы людей — кажется, даже прислуги. — А я вот решила заглянуть, может, моя помощь понадобиться? Увидеть тебя хотела, а то ты так домой и не заехала, как из Академии вернулась…

И все это было сказано таким добрым, чуть ироничным тоном… и совершенно не вязалось с вытягивающимися лицами и широко раскрывающимися глазами присутствующих японцев. Алекс быстро перескакивал взглядом с одного лица на другое, пока не остановился на своей одногруппницы — выражение лица Куэс медленно переходило от ошарашенного к гневному. Кажется, сейчас что-то бу…

Парень, с которым «за ручку» вошла в гостиницу младшая из носящих-полумесяц, и в котором Алекс с некоторым трудом (все японцы на одно лицо… ну, по крайне мере мужского пола для европейца-подростка) признал своего «конкурента» Юто Амакава, внезапно широко улыбнулся, сделал два шага к столу, за которым до того сидели Малькольмы и Матриарх и спокойно плюхнулся на стул:

— А со мной не хочешь поздороваться… мамочка? — Высокий голос молодого человека разрезал вновь почти материально сгустившуюся тишину. — Да и присаживайся, чего стоять? Господа, вы тоже, прошу.

Однако, кажется, теперь произошло совсем уж нечто, выходящее из ряда вон — японцы из свиты Мерухи теперь не только глазами походили на выходцев из Европы — кажется, они вообще забыли как дышать. А вот зашедшие вместе с Джингуджи повели себя по-разному: если черноволосая девушка со свертком в руке напряженно застыла, сузив глаза, то вторая молодая женщина, расслаблено наблюдавшая за происходящем, кажется, была готова захлопать в ладоши от восторга! Вообще, «типично» повели себя только младшая Джингуджи и неприметный японец в костюме, вошедший первым — он тоже сейчас пытался придать себе вид «как ни в чем не бывало», но пока не совсем получалось. Слегка шокированная ответным ходом «группы зеленых человечков» (кстати, какая-то странная форма у группы Амакава на четверых, включая Куэс…), Матриарх отошла и холодно и даже как-то брезгливо показательно-сверху окинула взглядом сидящего подростка.

— Молодой человек…

— Да ладно тебе, хватит! — Бесцеремонно перебил Юто, заставив женщину буквально подавиться следующими словами. — Я совсем не обижаюсь, что не видел тебя, кроме как на фото, последние пять лет… хотя на выпускной из младшей школы могла бы и прийти! Все-таки я тебе не настолько чужой человек, ты же сама наши с Куэс руки соединила.[11] И не делай опять такое лицо — я же знаю, кто подписывал документы в среднюю Торью, да и табель с оценками тебе регулярно отсылают.[12] Я понимаю, опекуном трудного подростка быть нелегко — но, я стараюсь соответствовать своему статусу «принца» Старого клана, знаешь ли!

Последняя, совершенно обычная фраза почему-то произвела еще более странный эффект на свиту Амакава — со стороны женщины и девушки донеслось тихое фырканье (хрен услышишь, но тишина же!), даже Куэс как будто слегка расслабилась, принимая более свободную позу. Впрочем, в ответ, и старшая Джингуджи уже сориентировалась:

— Да, у тебя и впрямь проблемы с вежливостью… Юто-кун. — Изображая мягкую саркастическую улыбку, «попеняла» женщина. — Наследник Старого Клана мог бы и поберечь свою честь, хотя бы перед иностранными гостями. Они, чего доброго, могут решить, что я плохо исполняю свои обязанности твоего опекуна: ты же знаешь, как на Западе с этим строго?

— Ювениальная юстиция — настоящая проблема современности. — Серьезно покивал подросток и, поднявшись, вежливо, на манер аристократа из какой-нибудь Франции 19 века склонил голову (только голову!) перед Малькольмами. — Извините, что наступил на эту «больную мозоль», господа. И за семейную сцену — тоже. Мы слишком редко видимся с Джингуджи-сан даже по делам: вот и… скопились вопросы. Мое имя — Юто Амакава, как вы уже знаете. К сожалению, поскольку мы встретились совершенно случайно… — Острый взгляд в сторону слегка нахмурившей брови Мерухи. — …и потому из элитного сырья в более-менее натуральном виде у меня только накопители маны к броне… лови!

С щелчком высвободив из-за пояса продолговатый брусок чего-то, Амакава неожиданно метнул предмет прямо в руки Алекса. Реакция подростка оказалась рефлекторной — сначала поймал, а потом дошло, что делать это ни в коем случае не стоило!

— …пока для внутреннего применения и для экспорта в составе комплектов. — Не обращая внимание на то, как напряглись отец, сын и Матриарх Джингуджи, продолжал вещать Юто. — Да и их всего двадцать штук поставили для нужд Верховной Священной Конг… Конгре… короче, чего-то там Священной Канцелярии.

«Шотландский Барон», быстро и аккуратно отобравший оказавшийся деревянным брусок (в нем и правда ощущалась мана) и уже собиравшийся нарочито-вежливо вернуть его на стол (и свалить уже под каким-нибудь предлогом — события явно вышли из-под всякого контроля «хозяев» — по крайне мере осадить зарвавшегося школьника никто из свиты Джингуджи почему-то даже не пытался) внезапно передумал и буквально впился пальцами и взглядом в мано-аккумулятор:

— Может быть, «Конгрегация»,[13] молодой человек? — Вкрадчиво переспросил он. У младшего Малькольма от такого тона, которого он от отца ни разу в жизни не слышал, по коже побежали мурашки, что называется «с кулак размером».

Наследник земельного надела и дворянского статуса сейчас отчаянно не успевал за обстановкой — такая катавасия при Алексе творилась впервые. Точнее — впервые на столь серьезном уровне и на трезвую голову: «новые друзья» разом превратившегося в важного наследника семейного бизнеса уже пару раз затащили (за его счет, разумеется) на «приватные культурные мероприятия для молодежи», за глаза неполиткорректно, но совершенно справедливо именуемые «оргиями» — и вот там, бывало, творилось нечто подобное. После второго раза младший Малькольм пришел в себя уже в больнице — только для того, что бы после дня под капельницей подвергнуться унизительной процедуры у проктолога, венеролога и «попасть» на десятку тестов на наркотики. (Слава Господу — ничего не нашли! Хотя могли бы и сразу сказать, а не через двенадцать часов!) Идиотом «баронет» не был, тем более, что папа, похоже, успел поговорить с кем-то из наиболее одиозных друзей, так что приключения подобной интенсивности «пошли лесом», а вот полезный, как оказывается, опыт, остался. Не только в таких переговорах полезный — соответствующие знакомства в среде (с негласного согласия отца, разумеется) дали возможность молодому магу теперь смотреть на Куэс Джингуджи почти спокойно: «гормоны» на мозг больше не «давили». Впрочем, увидев удивительно-правильное лицо младшей носящей-полумесяц, Алекс не то, что бы «второй раз влюбился», но испытал… вполне понятное мужское желание. Эх, ему бы пораньше «образование» получить — глядишь, и не мямлил бы, как идиот, перед «неприступной» японской ведьмой: подарил бы пару подарков побогаче (это… эээ, подруги легкого нрава его уже тоже научили делать — с потрясающей непринужденностью!), сказал бы пару комплиментов в правильном ключе и правильным тоном… но да ладно. Тем более «попускать слюни» на точеную фигурку и роскошный водопад волос все равно не получилось: первая была упакована в… бронекостюм, как правильно? — совершенно сглаживающий даже самые волнительные формы, а вторые красивым, но странно смотрящимся «колоском» косы были короной уложены на голове.[14] Этакая вылитая мадам-политик из Восточной Европы… ее иногда еще по телевизору показывали — только та блонди… тьфу, нашел о чем думать! А собраться и «попасть в темп» явно стоило — достаточно было посмотреть на хищное выражение на лице отца и отрешенное — на лице Мерухи! Опыт, ау! Выручай!

— Да, точно, господин Малькольм! — Амакава улыбнулся, явно играя на публику собственноручно оглашенную роль «трудного подростка». — Тайчо, покажи ту крупнокалиберную шутку, мы ее для Химари взяли.

Блеснувший серебром металл и, главное, четкая «готическая» гравировка на латыни произвели эффект… странный эффект: два партнера по бизнесу — Мерухи Джингуджи и Хемиш Малькольм внезапно, как это говориться, «просветлели лицами» и резко успокоились. Более того — они как по команде состроили дружелюбные улыбки… друг другу.

— Можно? — Матриарх завладела накопителем маны, повертев в руках. — Да, Юто-кун, тебе есть, чем похвастаться. Не хуже, чем у дедушки.

— Даже лучше. — «Скромно» отмахнулся Амакава. — У меня явно талант… к подбору. Процентов так на… в два раза, короче. На это смело можно рассчитывать.

— Ох, не забивай себе голову — никто не потребует от «принца» Старого клана работать… отвлекать от твоей учебы и занятий. Эксклюзив, к сожалению… или к счастью?.. на дороге не валяется… каждую вещь нужно обсуждать… отдельно. Кстати, дети, вы же не собираетесь «на охоту» прямо сейчас?

— Как раз наоборот, прямо сейчас и собирались. — Жестом оборвав пытающуюся что-то сказать Куэс, с нажимом сообщил Юто. — Наверное, и пойдем. Занятия не ждут, мама. Это в городе у меня масса свободного времени — все близко… так что мы пойдем. Тем более, нас тоже вертушка ждет.

Амакава легко поклонился — и за ним его свита. Даже химе Джингуджи, кинув на мать… многообещающий взгляд, склонилась и вышла, демонстративно взяв Амакава за руку. Алекс приготовился очень внимательно слушать — кое-что он и сам понял… но послушать умных людей всегда удобнее. Однако, тут его ждал облом:

— Мальчик мой, иди и прогуляйся с молодым поколением. — Неожиданно подтолкнул его в спину отец.

— Что, по горам — прямо так? — младший Малькольм аж развел руками, демонстрируя дорогой, по статусу пиджак… и прочий комплект «делового человека», включая далеко не приспособленные для ходьбы по горам блестящие лаковой кожей туфли.

— Ну, чему-то тебя в этой вашей Академии научили, правда? — Знакомые нотки «заткнись и выполняй, наследник» пока были весьма тихими — но сын немедленно подчинился: как уже говорилось, дураком «баронет» не был, а необходимость учебы в любой ситуации… хех, он на собственном опыте убедился, как это важно!

— Я побежал! — «Баронет» неуклюже изобразил японский вариант поклона и действительно выбежал в дверь. — Эй, Куэс, ребята! Я с вами!

11

— Эй, Гинко, Кабураги-сан! — Я остановился, что бы вытащить из из багажника первую попавшуюся «разгрузку», а из нее — фляжку: горло отчаянно пересохло. Ксо, я даже ничего не чувствовал — там! Нет, меня не трясло, как после первого разговора с Кемеровым-старшим на пляже острова Тиниан, но виски ощутимо давило и вообще… Чувство, как будто сдавал экзамен не готовым, ориентируясь по собственным ощущениям и реакции «преподавателя» — разумеется, и у меня нечто подобные было при обучении в универе «там». И в «боевую медитацию» входить было нельзя — потому что она глушит эмоции, а мне их, наоборот, нужно было достоверно изображать. Фу-ух! Вода! Вкусно-то как!

— Ю-тя… Юто! — Решительно взяла меня за локоть Куэс, но, поскольку я протянул ей фляжку, вместо разговора сама присосалась к горлышку емкости: «сушняк» на нервной почве — стандартная реакция на адреналин в крови.[15]

— Сейчас возьмем шлемы, разгрузки, отойдем немного и поговорим. — Я кивнул на возвышающееся рядом здание гостиницы. Расстояние было смешным — очки прекрасно визуализировали даже сквозь стены ауры многочисленных магов… интересно, мы тут хоть кого-нибудь найдем? На месте даже самого безмозглого демона, я бы от такой «теплой компании» сбежал бы как можно дальше! Ведь ауры — сильные… да еще и моя «невеста» (наверное, все-таки стоит уже мысленно говорить — «супруга») маякнула развернутой энергооболочкой на всю округу…

— Эй, Куэс, ребята! Я с вами!

ЧТО?!

У Джингуджи оказалась схожая реакция — с той лишь разницей, что та порция воды, которую она не успела проглотить, оказалась выплюнута. Хорошо хоть никого не задела.

— Алекс! Какого черта?! — Забавно, на английском девушка ругается с характерными речевыми оборотами для западной Европы.

— Эй! Что за реакция? — Парень обезоруживающе улыбнулся, разводя руками. — На меня-то ты за что бросаешься? Я тебя чем-то успел обидеть?

Глядя на младшего Малькольма, вышедшего вслед за нами, так сказать, в естественной среде (при старших он молчал в тряпочку и умудрялся не отсвечивать), мне вспомнился одновременно роулинговский Малфой из фильма и Тони Старк из марвелловских коммиксов: выглядел Алекс, надо признать, «на все сто». Не процентов, нет — тысяч долларов: столь художественно «слегка растрепанная» прическа, что явно модельная, и явно уложенная не расческой после утреннего умывания, а профессиональным стилистом. Костюм-тройка, какой я тоже мог бы носить в школу каждый день, но не ношу — уж слишком цена «выпирает», даже для взгляда не искушенного бизнес-дресскодом работяги. Туфли, галстук, запонки — думаю, будь тут Хироэ, даже она поставила бы как минимум девять из десяти… имиджмейкеру Малькольмов.

— Что. Ты. Здесь. Делаешь?! — Сбить с панталыку носящую-полумесяц, разумеется, не получилось. Она сделал шаг по направлению к собеседнику, сжимая кулаки — и тот остановился, едва не попятился. — Или ты будешь утверждать, что случайно сюда попал?!

— Нет-нет! — Алекс быстро замотал головой и даже выставил ладонями вперед руки, как защищаясь… впрочем, почему как? Магией по человеку Куэс, конечно, но ударит, а вот кулаком… под ускорением и в броне-перчатке — я бы не поставил против такого исхода событий! — У отца была запланирована встреча с твоей матерью летом — по бизнесу. Я напросился — надо же учится вести собственный бизнес: я серьезно воспринял твой дружеский совет. Мы были на Филлипинах, потом перелет на Окинаву — и я сразу спросил, как могу тебя увидеть…

— А предупредить заранее о том, что приедешь, ты, конечно, не мог? — Насмешливо спросила Джингуджи, внешне почти успокоившись. Если бы я не знал ее так хорошо, мог бы и поверить — я теперь хорошо могу представить, как такая «успокоившаяся» Джингуджи без особых раздумий едва не прирезала «Юто-из-манги» атеймом. Что интересно, Алекс об этой «забавной» особенности характера «одноклассницы» тоже знал — по крайне мене, защитную позу менять не спешил. Как интересно…

— Хотел сделать сюрприз. — Какая игра, я почти верю! Хотя, может, и правда хотел сделать сюрприз? — Давно хотел посмотреть, как ты живешь дома: у меня-то в замке ты много раз была! Я же не мог знать, что ты там даже не появишься?

Еще интереснее!

— Спрашивать нужно было… заранее. — Слегка смутилась Куэс. — Я вовсе не делала тайну из своих планов на каникулы. И то, что у меня с матерью… разногласия, ты не мог не знать!

— Как-то сложно спросить ту, кто общается с тобой на уровне «привет», «пока» и «передай мне, пожалуйста, вон ту рунную пластину». — С некоторой обидой возразил парень. — А еще друг называется.

— После твоей выходки на «Новогоднем уик-энде», ты еще легко отделался. — Сложив руки на груди, уже по-настоящему спокойно отозвалась носящая-полумесяц. — И потом, ты последние несколько месяцев не очень-то регулярно посещал факультативы О'Райли, да и занятия пропускать начал.

— Ну извини меня хотя бы теперь! — Едва не взмолился Малькольм. — Я выдал желаемое за действительное и сам себе поверил! Мне очень хотелось назвать тебя так, а когда я понял, что натворил — ты уже не желала со мной общаться! Я понял, что разрушил все сам, не знал, что делать, дела покатились по наклонной… но я взял себя в руки, видишь? Я все понял! Ты… ту простишь меня?

Красиво врет, стервец… точнее, не врет вообще. Сначала разговора чувствовалась фальшь, а сейчас — правда-матка как есть… в нужных границах! Неужели?..



Поделиться книгой:

На главную
Назад