Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Per aspera ad astra II B - Николай Чугунов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Майор! — офицер дрожащими руками вытащил коммуникатор, включив на нем режим радара.

На экране моргали точки — их было ровно пятьдесят. Ближайшая, если верить показаниям, была всего в десятке метров. Отметки заметно пульсировали, каждая в такт биению сердца каждого из десантников — значит, все они были живы.

— Взвод, сюда! — по пандусу слаженно прогрохотали бронированные ботинки. Десантники послушно сомкнули вокруг командира «контур защиты», укрывшись за складными баллистическими щитами. — Ориентир, — полковник приподнялся на цыпочки, разглядывая возможные ориентиры из-за полированных шлемов подчиненных, — три часа, высокое дерево. Дистанция перебежки — десять метров. Вперед!

* * *

В каюте пахло свежей краской и, отчего-то, пылью. Такое сочетание раздражало адмирала своей дикостью, но сделать ничего было нельзя — наладку вентиляции отнесли на самый конец монтажных работ. Единая инфосеть тоже не работала, и Люсинда всерьез опасалась, что вскоре придется снова перебраться на флагман — пусть помещений там едва хватало, но, по крайней мере, можно было уснуть без респиратора.

Инфотерминал разразился оглушительной трелью, заставив женщину подскочить на месте. Люсинда, торопливо убавив звук, приняла вызов и присела на контейнер с вещами.

— Я слушаю.

Полковник на экране излучал беспокойство, видимое невооруженным взглядом.

— Адмирал! Высадка прошла по плану, но…

— Но что? — голос из-под маски респиратора звучал невнятно, и Люсинда решила потерпеть. — Но что, полковник?

Запах краски, казалось, с каждой минутой становился все сильнее — временами у Люсинды даже перехватывало дыхание.

— Они все спят.

— Кто — они? — Флигг, быстро прижав маску к лицу, сделала пару быстрых вдохов. — Охрана? Рабочие?

— Десант, — полковник смущенно отвел глаза. — Все живы, но крепко спят. Такое ощущение, что заснули прямо на местах.

— Охрана пленена?

— Никак нет. Все постройки, кроме склада, уничтожены. Судя по повреждениям — именно силами первой волны.

— А что с шахтой?

— Признаков жизни не обнаружено. Обе клети, судя по количеству троса на барабанах, находятся на нижних уровнях.

— Вы провели биосканирование территории?

— Разумных форм жизни не обнаружено. Техника исправна, мы трижды проверили.

— Понятно, — вкус свежей краски во рту стал омерзительным, и Люсинда прижала маску к лицу, решив подумать «с комфортом». — А что там за история с «зенитными гарпунами»?

— Мы нашли остатки аркбаллисты. Похоже, ее смонтировали на вертлюге, словно тут ожидали нападения с воздуха. Только непонятно, почему ее сделали однозарядной…

— Значит, так, — женщина закашлялась. — Разверните периметр класса «Т», непременно — с точками ПВО. Укрепите «Карамболь» — он станет основой системы безопасности новой базы. Разметьте площадки прибытия для новых кораблей.

— Какие корабли ожидать?

— «Руузан», «Василиск» и «Вильям Торн». Обеспечьте их посадку и охрану. И помните — безопасность всех на планете ваша прямая обязанность. Мы не можем позволить себе терять ни единого человека, полковник.

* * *

Армада, медленно волоча за собой собранную на живую нитку станцию, медленно подползала к планете. Зона «нормальности» постепенно разрасталась, полностью покрыв пространство внутри орбиты Басса. По мнению штабных аналитиков, этого было вполне достаточно для безопасности кораблей.

Люсинда мерила шагами просторный конференц-зал. По ее настоянию, помещение отключили от единой системы вентиляции — обновление воздуха обеспечивал массивный регенератор в углу, снятый с одного из пассажирских челноков. Система заунывно гудела, но даже это было в разы лучше, чем едкая вонь в прочих отсеках.

— Вы нервничаете, — флаг-лейтенант опасливо покосился на заблокированный люк, на пульте управления которым переливались алые огоньки: «Заперто и заблокировано».

— Они не могли все уснуть разом, — женщина, на миг замерев, смерила адъютанта пристальным взглядом. — Это, как выражаются наши ученые, даже теоретически невозможно. Но их не могли отравить — каждый солдат перед высадкой получил усиленный комплект стимуляторов. Кроме того, анализаторы десантных барж не выявили ничего постороннего.

— В докладе говорится, что рядом с местом высадки обнаружены цветущие кусты. Может, они что выделяют?

— А почему это не проявилось потом? — Люсинда снова стала расхаживать по конференц-залу. — И почему это не действовало на местных?

— Тогда у меня нет никаких идей.

— Зря, — женщина уселась в первое попавшееся кресло. — Помнишь наше последнее дело?

— Такое не забывается, — флаг-лейтенант издал короткий смешок. — Не понимаю, как мы остались живы. Все-таки, повезло…

— Это был вопрос не везения, а исключительно предусмотрительности, — Люсинда едва заметно улыбнулась. — Исключительно предусмотрительности.

* * *

Полвека назад Галактическое содружество пребывало в жестоком кризисе, Патрулю основательно срезали финансирование, часть патрульных постов пришлось закрыть — чем и воспользовались некоторые корпорации. Потом поговаривали, что и сам кризис — их рук дело, уж слишком он пришелся «ко двору».

В один прекрасный день выяснилось: частные армии некоторых олигархов оказались куда лучше оснащены, чем Галактический патруль, и в первые несколько лет новообразованные Автаркии откусили от Содружества изрядные куски территории.

Захватчиков погубила самоуверенность — разгромив силы Патруля в захваченных секторах, они решили, что победа уже близка, а враг окончательно сломлен, и годом позже решили выяснить, кто заслуживает власти над Галактикой больше всего.

В итоге из восьми новообразованных государств выжило всего пять — но и те ослабли настолько, что у изрядно потрепанного Патруля все-таки хватило сил, чтобы расправиться с мятежниками.

Одним из последствий войны была невероятно расплодившаяся преступность — первые двадцать лет после конфликта торговые суда ходили только караванами, с охраной. Со временем пиратов хорошо окоротили, сделав основные торговые пути столь же безопасными, как и до мятежа. Но на окраинах Галактики все еще было неспокойно — масса схронов, резервных складов и автоматических засад давали огромные преимущества преступникам. Раз в год Патруль устраивал Большую путину: десятки кораблей проходили сквозь сектор, тщательно проверяя любые подозрительные участки — от планетных систем до кометных хвостов, и ни разу еще «рыбаки» не оставались без улова.

Одним из этих кораблей и был тяжелый крейсер «Акаста» под началом командора Люсинды Флигг.

В тот день «Акаста» в полном одиночестве прочесывала астероидный пояс на окраине системы двойной звезды на краю галактического рукава. На хороший толк, кораблю первого ранга полагалось обязательное сопровождение из пары-тройки фрегатов, но в тот день удача отвернулась от «Мобильной группы Флигг», как та официально называлась. Фрегат радиолокационного дозора «Тарава» через пять минут после выхода из гиперпространства, схлопотав в левую скулу многотонный булыжник, потерял ход и атмосферу. Оставшимся двум — торпедному «Амати» и противоистребительному «Ланатта» — пришлось взять «Тараву» на буксир и отволочь на базу.

— Я заявляю протест, — Люсинда холодно взглянула прямо в глаза голографическому изображению адмирала Лести — автору и куратору всей серии операций «Большая путина». — Это нарушает установленный порядок космовождения.

— Протест отклонен, — адмирал ответил командору шутовской поклон. — Вы всегда утверждали, что ваш крейсер — лучший во всем флоте. Вот и докажите, что это — не пустая похвальба. Конец связи.

— Командир, — перед лицом женщины появилось изображение старшего радиста. — Есть сильный сигнал. Третий сектор. Желаете детальную развертку?

* * *

Судя по всему, на пятый раз пираты наконец сообразили, как именно их били прошлый раз. «Акаста» ухитрилась не только найти корабль-матку — она обнаружила целый пиратский флот, который, судя по переговорам, собирался атаковать совершенно беззащитную базу Патруля.

Неизвестный стратег все рассчитал верно — рассеянный в пространстве флот не мог оказать врагу никакого сопротивления. План оказался даже тоньше, чем виделось на первый взгляд — вернувшиеся домой корабли вместо уютных ангаров и складов, полных топлива, продовольствия и боеприпасов обнаружили бы лишь разор и запустение. С учетом того, что многие командиры кораблей во время Большой путины планировали маршруты так, чтобы выработать ресурс автономности по максимуму, истощенный, задыхающийся от недостатка кислорода флот можно было голыми руками.

— Связь на ба… — Люсинда оборвала команду на полуслове. Импульс наверняка запеленгуют, и это лишь ускорит развязку. — Отставить. Боевая тревога. Цель — флот мятежников.

* * *

«Акаста» медленно ползла вперед, укрываясь от пиратских радаров за разномастными астероидами. Поразмыслив, Флигг решила не торопиться с атакой — если верить переговорам, вражеский флот заканчивал последние приготовления перед стартом.

— Ваши соображения?

— Ввязываться в бой одним — самоубийство. Разумнее — отступить.

— Возможно, возможно, — Люсинда пристально оглядела свой штаб. — Еще что скажете?

— Даже если мы уничтожим пару кораблей, нас сожгут. А остатков все равно хватит. Даже в лучшем случае там окажется всего три фрегата.

— Два. «Тарава» небоеспособен.

— Тем хуже. Лучше всего немедленно отступить. Вместе с нами у базы есть шанс отбиться, — начальник штаба толкнул под бок тощего, как жердь, старшего аналитика.

— Вероятность отбить нападение при поддержки защиты базы — семьдесят три процента.

— Да! Вот видите — есть шансы на успех.

— Звучит разумно, — Люсинда скосила взгляд на дисплей, по которому ползла свежая сводка радиоперехвата. — Точнее, звучало бы разумно, если бы мы имели дело с регулярной армией.

— Не очень похоже на обычных разбойников, согласитесь.

— Согласна, — женщина, на секунду замолчав, вдруг радостно воскликнула, — Ага! Вот, что нужно.

На большом экране в конце помещения засияли строчки радиоперехвата.

— Это… что?

— Очень надеюсь, что не дезинформация. Впрочем, это бы имело смысл, знай они, что мы тут. Но они не знают.

— Интересно, — начальник штаба вгляделся в аккуратные строчки, — «Все копы на местах. На точке — две коровы, один хромой….» Это о наших фрегатах!

— Как интересно, да? — Люсинда мрачно хмыкнула. — Эта армада стартует через пять часов. Даже если позвать сейчас — никто из наших все равно не успеет.

— Цугцванг.

— Не совсем, — Флигг вывела на экран карту района. — Мы можем успеть.

— Как?

— Непросто, — женщина глубоко вздохнула. — Нам придется сделать «протонный щит». А потом — удирать, сломя голову.

* * *

Пиратская армада собралась в единственном месте, откуда можно было совершить прыжок — в длинном, относительно чистом коридоре между двумя астероидными потоками. Именно тут и следовало разместить засаду.

Юркий разведкатер осторожно затормозил, коротко плюнув вперед струйками огня. Впрочем, одного импульса не хватило — груз на борту был слишком тяжел для столь крошечной машины.

— Сколько еще ходок осталось?

— Только эта, — фонарь кабины откинулся, выпуская наружу фигурку разведчика в громоздком скафандре. — Ну, отцепляй!

Трос, крепивший к корпусу вязанки тяжелых противокорабельных ракет, рассыпался мириадами искр.

— Равномернее расставляй.

— Не учи рыбу плавать, — разведчик крепко обхватил ракету руками и включил ранец на полную мощность. — Пошла, пошла!

В пространстве, поперек узкого прохода, висела стена из ракет — точнее, боеголовок с последней ступенью. Остальное, вместе с термоядерными боеголовками из стратегического запаса, было размещено на самых легких астероидах — им была уготована судьба брандеров.

План битвы, предложенный Люсиндой, оказался прост и оригинален — тысяча ракет, просто развешанная в пространстве, должна была стартовать одновременно, формируя «протонный щит». В случае, если бы удалось словить непосредственно момент разгона вражеской армады для прыжка, большая часть флота бы погибла на месте. Оставшихся должны были добить брандеры.

— Это риск. Мы можем не успеть уйти. Или, что хуже всего, мы можем упустить армаду.

— Мы опоздали, как только их обнаружили, — женщина потерла воспаленные глаза. Те нестерпимо чесались, словно в них насыпали песка. — Сеть готова?

— Так точно. Брандеры тоже.

— Противник?

— Пока на месте.

— Выведите корабль в чистый космос и пошлите сигнал тревоги. Думаю, пора их подстегнуть.

* * *

— Сигнал отправлен. Подтверждение получено.

— А противник?

— Похоже, нас заметили. Есть нейтринный импульс. Еще один!

— Да, нас заметили, — Люсинда медленно выдохнула. — Давайте, идите к мамочке. Брандеры — старт.

Пиратская армада вполне могла поразить воображение несведущего наблюдателя: целых три дредноута, восемь легких крейсеров, три авиаматки и два десятка корветов, которые пиратам заменяли и фрегаты, и десантные суда. Но сегодня — Флигг была готова поставить на это свой последний кредит — пузатые трюмы корветов были набиты протонными бомбами: дешевыми, разрушительными и безумно радиоактивными.

— Они набирают скорость!

— Стене — залп! Маневр ухода, быстро! Курс — на базу.

— Есть, — удивительно аккуратно расставленные звезды на обзорном экране рванули в кормовую секцию. — До прыжка три минуты.

— Противник?

— Судя по ускорению, они собираются прыгнуть раньше нас.



Поделиться книгой:

На главную
Назад