БАЙЯР. А вы сами откуда?
ЛЕДЮК
БАЙЯР
ЛЕВО. Не делай из меня идиота! Господи, я же знаю, что тут не до шуток!
БАЙЯР
ЛЕДЮК. В товарных вагонах?
БАЙЯР. Да. Поезд из Тулузы. Я слышал — последнее время в Тулузе втихомолку устраивали облавы на евреев. Да и откуда взяться польскому машинисту на юге Франции? Дошло?
ЛЕДЮК. Концлагерь?
МОНСО. Причем тут концлагерь? Немало народа едет на работу в Германию добровольно. Это не секрет. Каждый, кто туда едет, получает двойной паек.
БАЙЯР
Короткая пауза.
Оттуда идет вонь, бьет в нос за сто шагов. Внутри плачут дети. Их слышно. И женщин тоже. Добровольцев так не запирают. Никогда не слыхал.
Долгая пауза.
ЛЕДЮК. Но я никогда не слыхал, чтобы они здесь применяли свои законы о чистоте расы. Все-таки, несмотря на оккупацию, тут французская территория — они об этом повсюду кричат.
Пауза.
БАЙЯР. Меня беспокоит цыган.
ЛЕВО. Почему?
БАЙЯР. По расовым законам они той же категории. Неполноценные.
Ледюк и Лебо медленно поворачиваются к Цыгану.
ЛЕВО
БАЙЯР. Ну, если он украл кастрюлю, тогда конечно...
ЛЕБО
Лицо Цыгана непроницаемо. Лебо неловко его допрашивать, но у него нет выхода.
Скажи правду, а?
ЦЫГАН. Не крал, нет.
ЛЕБО. Имей в виду, я ведь не против воровства.
ЦЫГАН. Не крал, нет.
ЛЕБО. Послушай... ты ведь цыган, так как же тебе прожить иначе? Верно?
ОФИЦИАНТ. Они тащат все, что плохо лежит.
ЛЕБО
ФОН БЕРГ. Простите...
Они поворачиваются к нему.
Разве всех вас арестовали за то, что вы евреи?
Они молчат, настороженно и удивленно.
Ради бога, простите. Я не мог себе этого представить.
БАЙЯР. Я ничего не говорил насчет евреев. Насколько мне известно, здесь нет ни одного еврея.
ФОН БЕРГ. Ради бога, простите.
Молчание. Оно затягивается.
Молчание. В них затеплилась надежда.
ЛЕБО
БАЙЯР
МОНСО. А вот у меня есть кузен; его послали в Освенцим — знаете, это в Польше? Я получил от него несколько писем, он очень доволен. Его даже научили класть кирпичи.
БАЙЯР. Постой, приятель, я говорю то, что слышал от людей, которые в курсе дела.
Пауза.
ЛЕДЮК. Я слышал то же самое.
Они поворачиваются к нему, а он поворачивается к Байяру.
А как по-вашему, где достать подходящий инструмент?
МОНСО. Как это на нас похоже! Мы находимся в свободной зоне, никто нам еще не сказал ни слова, а мы уже сидим в поезде, едем в концлагерь, не пройдет и года, как мы будем покойниками.
ЛЕДЮК. Но раз тот машинист — поляк...
МОНСО. Пусть поляк, что это доказывает?
БАЙЯР. А я вам говорю — если у вас есть под рукой инструмент...
ЛЕДЮК. Мне кажется, этот человек говорит дело.
МОНСО. По-моему, вы зря поднимаете панику. В конце концов, в Германии еще до войны много лет подряд забирали евреев, они делают это и в Париже, с тех пор как туда вошли, и вы хотите сказать, что все эти люди убиты? Как это укладывается у вас в голове? Война войной, но нельзя же терять чувство реальности. Немцы все-таки люди.
БАЙЯР. Беда в том, что они фашисты.
ЛЕДЮК. Нет, простите. Беда как раз в том, что они — люди.
БАЙЯР. С этим я в корне не согласен.
МОНСО
ЛЕДЮК. Я учился в Германии пять лет и в Австрии тоже, и я...
ФОН БЕРГ
ЛЕДЮК
ФОН БЕРГ. Да что вы!
МОНСО. Так вы психиатр!
ФОН БЕРГ. Где вы жили? Я ведь коренной венец.
ЛЕДЮК. Извините, но, пожалуй, разумнее не уточнять.
ФОН БЕРГ
Короткая пауза.
Я просто хотел полюбопытствовать, не знаете ли вы барона Кесслера. Он так покровительствовал медицинскому институту.
ЛЕДЮК
ФОН БЕРГ. Что вы, он такой демократ. Понимаете...
ЛЕВО. Так вы из знати?
ФОН БЕРГ. Да.
ЛЕДЮК. Как ваше имя?
ФОН БЕРГ. Вильгельм-Иоганн фон Берг.
МОНСО
ФОН БЕРГ. Да... простите, мы с вами встречались?
МОНСО
ФОН БЕРГ. Ну, это больше не имеет значения.
ЛЕВО
Байяр озадаченно смотрит на фон Берга.
Я хочу сказать...
ФОН БЕРГ. Да.
ЛЕДЮК. А ваш титул указан в документах?
ФОН БЕРГ. О да, в паспорте.
Пауза. Все сидят молча — у них пробудилась надежда, но они сбиты с толку.
БАЙЯР. Может, вы... занимались политикой или что-нибудь в этом роде?
ФОН БЕРГ. Нет, что вы, политика меня никогда не занимала.
Пауза.
Конечно, нельзя забывать, что они испытывают неприязнь к аристократии. Может быть, это все и объясняв!
ЛЕДЮК. У фашистов? Неприязнь?
ФОН БЕРГ
ЛЕДЮК
ФОН БЕРГ. Уверяю вас.
ЛЕДЮК. Но за что им вас не любить?
ФОН БЕРГ
ЛЕДЮК. Не обижайтесь, я просто невежда в этих делах. Я привык считать, что аристократия... поддерживает любой реакционный режим.
ФОН БЕРГ. Ну, некоторые из нас конечно. Но большинство вообще не желает брать на себя никакой политической ответственности.
ЛЕДЮК. Интересно. Значит, вы все еще всерьез относитесь к своему... своему титулу и...
ФОН БЕРГ. Дело не в титуле, а в моем имени, в моей семье. У вас ведь тоже есть имя, семья. Я полагаю, что вам тоже не хочется их позорить.
ЛЕДЮК. Понимаю. А под «ответственностью» вы, наверно, понимаете...