— Я буду держать тебя отдельно от остальных. Мы останемся здесь еще на несколько дней, будем готовиться к походу на Ниарр. Советую тебе все хорошенько обдумать и переменить точку зрения. Иначе мы изрежем тебя на куски и съедим на глазах защитников города.
Он что-то крикнул в двери. Заглянул охранник. Чалхиз отдал команду и отвернулся.
Кисть воина сомкнулась на плече Теора и вывела его наружу. Некоторое время они шли прочь по склону до края лагеря. Там стояла небольшая палатка. Охранник втолкнул в нее пленного, а сам встал снаружи на часах, оставив вход открытым. Небо перечеркнула молния, сделав силуэт тюремщика черным на фоне стремительных туч и отсвечивая на наконечнике копья.
Прокатился гром, по крыше зашумел первый дождь. Теор сдвинул колени, чтобы, наконец, отдохнуть. На мгновение его охватило злорадство, что охранник — так ему и надо! — стоит там в сырости снаружи.
Отчаяние овладело Теором. Что он мог сделать? Что вообще можно было сделать? Захватчики победили. Норлак Мудрый и Элькор Несгибаемый нашли покой на дне морском. Улунт-Хазулы разделали павших воинов Ниарра, как мясные туши. Они могли окружить город и довести его жителей до голодной смерти, пока их легионы будут опустошать окрестности. Не лучше ли сдаться… бросить земли, забыть свое имя; вновь стать варварами, уйдя в дикую глушь? Убогая свобода; но еще хуже — стать домашним скотом для завоевателей. Он подумал о ребенке, которого носила Пинант — его, ее и деликатного Пора — и представил, как его ребенок пресмыкается перед хозяином.
— Теор!
Он вскочил. Шум крови в его ушах заглушил порывы урагана.
— Теор, это Марк. Ты меня слышишь?
Он поднес диск к горлу, но едва смог удержать его. Пальцы не слушались.
— В основном, да, — пролепетал он.
Еще одна вспышка в небе осветила часового. По его бокам струился дождь. Он не обернулся. В этом шуме и грохоте прибоя до него не мог донестись слабый звук диска.
— Я был… занят. Это — первая моя возможность побыть у передатчика Ио-Ком. Как ты там?
Теор вкратце изложил положение дел.
— О, Боже, будь все проклято, — разразился проклятиями вслед за громом Фрэзер.
— А что случилось с тобой, собрат по разуму? Воздух похолодал и отдавал сыростью: на Ганимеде так холодно, что даже аммиак превращается в лед. Атмосфера Юпитера удерживала тепло… но сейчас в эту ночь оно, казалось, по капле вытекло, возвращаясь к безжизненным космическим шарам-спутникам. Теор вздрогнул.
— Теор, я выразить не могу, как мне жиль, что у вас все так вышло. У меня? Хм. — Саркастический смешок. — Чуть получше, но нас тоже побили. Они отразили наступление на Аврору и отбросили нас. Теперь мы стоим лагерем в указанном ими месте, а их руководители собираются начать с нами переговоры.
— Дурные времена. Может быть все во вселенной пошло вкривь и вкось? Но скажи мне, если ваши противники столь сильны, зачем они вообще идут на переговоры?
— Ну, было бы трудно вовсе нас уничтожить. И, конечно, доведи он нас до отчаяния, мы могли бы разрушить город. На самом деле — нет, но мы подозревали, что Свейн распространяет свой собственный фанатизм и на сопротивление. Город же необходим ему в его схеме. Он предложит некий компромисс — что-нибудь вроде наказания.
— Есть ли у вас хоть какая-то надежда преуспеть в другой атаке? Или хотя бы вызвать помощь с Земли?
Песок под боком Теора стал сырым и холодным. Он потер ноги одна о другую. Фрэзер вздохнул.
— Не вижу, как. Даже, если бы нам удалось завладеть лунолетом, ни один из них не способен выйти за пределы системы Ио. Точнее, они вообще-то могут, но потом им не хватит ускорения, необходимого для гиперболической орбиты. Путь занял бы много месяцев. К тому времени Свейн опередит посланцев.
— Желаю тебе мужества, — неловко произнес Теор. — По крайней мере, вы будете жить на своей земле. Даже, если вам не по душе ваши хозяева, они хотя бы одного с вами вида.
Вновь сверкнула молния. Последовавший гром раскатывался по округе несколько минут.
— А что, если тебе… Теор, тебя надо оттуда вытаскивать.
— Как?
При всей безнадежности ситуации пульсы иовианца участились. У них там, в небе, столько чудес; может, и для него одно найдется?
— Опиши свое положение со всей возможной тщательностью.
Теор так и поступил. Когда он закончил, время передачи растянулось настолько, что он стал опасаться разъединения.
— Хм. Похоже, рядом с тобой никого нет, а гроза — отличное прикрытие. Это уже что-то. Ты справился бы со своим охранником?
— Я хромаю и у меня связаны руки. У него пика и кинжал.
Уже в ожидании ответа решение само всплыло в мозгу Теора.
Затем план подсказал Фрэзер:
— Если бы тебе удалось отвлечь его внимание, ты мог бы завладеть тем или другим его оружием. Ну, как? Это адски опасно, но тебе, кажется, нечего особенно терять. Поверни коммуникатор на полную мощность и брось его в сторону, пока он не видит. Я закричу.
— Айе! — Теор снял шнурок диска со своей головы.
Фрэзер колебался.
— Если тебя ранят, тогда…
— Как ты уже сказал, в моем нынешнем жалком состоянии это не будет иметь большого значения. Гм-м. Дай подумать… — Теор вдруг стал абсолютно спокоен. — Да. Я сделаю все возможное, чтобы украсть лодку. На влажной почве они легко найдут мои следы, а бегают они быстрее меня. В прошлом я имел некоторый опыт судовождения, да и ты мне что-нибудь посоветуешь. Прекрасно. Когда ты услышишь, что я во весь голос зову часового, говори в течение нескольких минут. Как можно лучше изобрази голос иовианца, — хотя некоторая непохожесть сделает его еще более впечатляющим. У меня предчувствие, что этой ночью Улунт-Хазулу придется понервничать.
— Если бы это для меня что-нибудь значило, я сказал бы: «Бог в помощь, Теор». И в любом случае — удачи. — Голос Фрэзера выдавал волнение. — Да. Всей удачи, сколько ее есть во вселенной.
— Нет, оставь и себе немного. Теперь жди моего сигнала. До свидания собрат по разуму.
Теор приблизился к входу в палатку, спрятав диск в ладонях. Высунул голову наружу. Ему в лицо ударил дождь и заструился по гребню. Охранник, темная масса в просвеченном вспышками мраке, проревел приказ и ткнул в его сторону пикой.
Теор начал показывать на что-то руками и возбужденно вскрикивать.
Охранник посмотрел в том направлении всего на долю секунды, но Теор успел бросить коммуникатор чуть в стороне от солдата. Теперь передача запаздывала — воин придвинулся к нему и взял пику наперевес. Он, без сомнения, говорил:
— Пошел внутрь, пока я не проткнул тебя.
Диск взвыл.
Улунт-Хазул взвился в воздух. Слова Фрэзера застали его врасплох. Молния воспламенила округу, и а миг весь берег осветился безжалостным сиянием, при котором Теор увидел у охранника кинжал в ножнах, заклепки на копье и шрам, «украшавший» его щеку — Вспышка отразилась на диске нестерпимым для глаз иовианца блеском.
Охранник в безумии отшвырнул диск ногой. Его рот раскрылся от ужаса, а горло тщетно пыталось выдавить крик о помощи. Теор был забыт. Когда раскат грома поглотил оба голоса, ниарранец бросился вперед.
Его руки схватили нож. Улунт-Хазул обернулся к нему. Теор вынул клинок и вонзил его под массивные челюсти часового.
Вокруг торса Теора сомкнулись руки врага. Оцарапанные дыхательные щели отозвались болью. Он начал наугад кромсать ножом тело охранника. Ему в лицо брызнула кровь. Захват ослаб. Охранник упал на землю, крикнул еще раз, трепыхнулся, как рыба, вытащенная на берег и умер.
Теперь свет исходил только от неясного мерцания в небе непрерывных электрических разрядов в верхних слоях атмосферы, чье излучение просачивалось вниз сквозь многоярусные тучи. Море, лагерь, вся округа утонули в дожде. Теор громко сказал:
— Он мой, Марк. Теперь тише. Надеюсь, никто не услышал, как мы дрались. — Он неловко зажал пику в коленях и перерезал путы на запястьях. Но пика, сползая вбок, продолжала резать его тело. По нему хлестал дождь; выл ветер, о берег билось море.
Свободен! Теор выдернул нож из горла врага и освободил от ремней ноги. Дальше… надо взять пояс и щит. Он с трудом перевернул тело. Теор обвязался поясом, вновь повесил диск на шею, подобрал пику часового и направился к берегу. Молния вновь воспламенила ночь. Теор увидел двоих приближающихся воинов Улунт-Хазула. Видимо, они случайно оказались здесь, потому что никуда не спешили. Но на их плечах сквозь дождь сверкали топоры.
Мрак и гром. Теор бросился бежать.
Лодки лежали на берегу неподалеку, якоря прочно держали их у земли. Полуослепший, Теор прильнул к корме одной из лодок. Нет… лодка даже не шевельнулось. Видимо, лучше попытаться спастись пешком. Идя по отмелям, он не оставит следов, но как долго ему придется идти… Корпус лодки сдвинулся и со скрежетом пополз вниз по песчаному откосу. Теор забросил якорь и пику внутрь и всецело предался волнам.
При каждой вспышке молнии он ожидал, что будет замечен. В лагере началась суматоха, воины скакали в разные стороны и на бегу кричали. Был обнаружен мертвый часовой но, возможно, никто кроме Чалхиза не знал, что он охранял пленника, поэтому… Вокруг щиколоток Теора всплеснул аммиак. Лодка поплыла. Он перевалился через борт и, дрожа, улегся на дно.
Нет. Он не должен. Ему надо убираться отсюда. Он собрался с духом и прошел на корму к мачте. Парус был обернут вокруг нее, снабженный незнакомыми снастями и кольцами. Но здесь, по крайней мере, море давало слабый свет.
Теор постепенно начинал понимать, что должен был сделать. Лодка поднималась и опускалась, вращалась и ныряла в волнах. Ее относило к северу, это было уже что-то. Теор отвязал последнее крепление и вытянул фал. Парус загремел и развернулся. Теор закрепил его. Парус наполнился ветром, и лодка вонзилась носом в волну. Его обожгло холодными брызгами. Теор отпустил диагональ и пополз к румпелю.
Теперь… выпрямить лодку… набрать ветер в парус… поехали!
Лодка накренилась. Наружная обшивка с шипением зарылась во вспученные валы. Судно взбиралось и взбиралось вверх, зарылось в шквал, навалившийся на корпус. С кормы нахлынул дождь и зашлепал по туго натянутому парусу, ветер загудел в снастях, ударил в распорки. Видимо, ему придется вычеркивать воду. Под румпелем он увидел зазубренный полукруг, удерживавший руль. Неплохо придумано, решил он, и пополз вдоль залитой лодки в поисках емкости.
Найдя ведро, он углубился в работу. Ему хотелось скорее вернуться и взять управление на себя, рои такой погоде нельзя было оставлять лодку на волю волн. Теор уже почти закончил, когда вновь ударила молния. По случайности в этот миг он поднял голову и посмотрел назад по курсу.
Суша уже исчезла во тьме. Но зато был хорошо видел уменьшенный расстоянием длинношеий силуэт. Он постепенно увеличивался, отмечая свой путь кипящей струей холодного огня. Теора придавила безнадежность.
10
— Марк, — позван он, — ты еще там?
Теор вернулся к румпелю, открепил его и повернул лодку.
— Да, конечно, — голос Фрэзера пробился сквозь шум ветра и моря. — У тебя все в порядке? Ты освободился?
— Да. По, боюсь, мы говорим с тобой в последний раз. Должно быть, они заметили мою лодку. Меня преследует огромная плавучая тварь со всадником, похожая на тех, что разбили в щепки наш флот. Я не смогу ускользнуть от них, но и не сдамся. — Теор издал нечто вроде вздоха. — Живи благодарно. Пусть тебе повезет больше.
Теор вгляделся в корму, сквозь бивший в мигающие мембраны дождь. По аммиачным волнам плыла только одна тварь. Что ж, с него и этого довольно.
— Что? — крикнул Фрэзер. — Нет! Нельзя ли тебе успеть к берегу раньше нее?
— Не при той скорости, с какой она приближается.
Скрючившись в ожидании ответа, Теор взглянул через борт. Берег все еще тонул во тьме и не был виден даже при вспышках молний. Он колебался, не закрепить ли опять румпель и не спастись ли вплавь. Но в такой шторм ему не переплыть пролив.
Фрэзер гневно выругался.
— Я бы правую руку отдал, чтобы переспать тебе ружье! У тебя есть что-нибудь из оружия?
— Нож и длинная пика… — вдруг решение взорвалось в мозгу Теора. — Погоди! Я придумал. Это довольно необычно, но в моем положении лучше последний шанс, чем никакого. Жди моего вызова.
Теор прошел к носу лодки. Он взял пику и направил ее острием от себя, уперев в переборку так, чтобы она высунулась над кормой. Якорь помогал, оттягивая вниз тупой конец пики, а веревку он несколько раз обмотал вокруг древка и затем закрепил на распорке. Работа потребовала времени, Теору мешали сырость и темнота, он то и дело оскальзывался. Когда он закончил и вернулся к румпелю, чудовище оказалось совсем близко.
— Марк, — позвал Теор, — мне нужен твой совет. Ты как-то упоминал, что на Земле ходил под парусом. У меня меньше опыта. Могу я взять круче к ветру от преследователя? — Решившись действовать, он забыл о страхе и методически описал все, что хочет сделать, и как устроена лодка.
К Фрэзеру тоже вернулось присутствие духа. Он объяснил, как лечь на другой галс и прийти к ветру. Теор взялся за паруса, одной ногой придержал румпель и переложил руль. Лодка тяжело повернулась и так накренилась, что аутригер скрылся в набежавшей волне; выровнялась и по-крабьи пошла оверштаг.
Чудовище заложило вираж. Теор строго придерживался своего курса. Аммиак мерцающим холодом обтекал его лодыжки; дождь в порывах ветра смешивался с брызгами, накрывая его с головой. Теор прошел вблизи своего преследователя — так близко, что увидел в его зрачках отражение молнии. Сидевший на его плечах Улунт-Хазул пришпорил тварь роговым ошейником. Море закипело вокруг ее хвоста и плавников. И вот враг за кормой.
Быстрые наставления Фрэзера пробились сквозь шторм. Теор перешел на новый галс. Монстр замедлил свою кормовую атаку.
— Он думает, что я собираюсь сдаться и подхожу поближе. Хорошо, я на это и надеялся.
Теор позволил расстоянию между ними чуть увеличиться. Лодка сопротивлялась. В один миг Теор повернул руль и овладел положением. Вскоре он вновь плыл вниз по ветру, прямо к морской твари.
— Только бы всадник не увидел наконечник пики… — тут даже ободрения Фрэзера не очень спасали.
Прямо перед ним вздымалась черная грудь. Теор ударил. Пика вонзилась в цель.
Оглушенный, он стукнулся о борт и услышан свистящий рев. Животное отпрянуло, закружилось на месте, отшвырнуло лодку по кривой и волны хлынули через борт. Теор взглянул вверх и различил на фоне неба костлявую голову.
Тварь нырнула. Нос корабля скрылся в волнах. Теор упал вперед, врезался в распорку и разбил ее. Во тьме и гуле он подумал: «Что ж, в любом случае я захвачу эту парочку с собой на дно».
Крепеж румпеля и древко пики сломались. Лодка вновь всплыла. Залитый корпус постепенно выпрямлялся, но румпель все еще висел в воздухе; мачта качалась на поверхности воды. Избитый и полуослепший, Теор вцепился в руль. Над ним сшибались волны.
Ему как-то удалось восстановить такелаж. Парус наполнился ветром, и разбитая лодка устремилась Hi север через пролив.
Взгляд сквозь завесу жидкого пламени позволив разглядеть морскую тварь. Она вздымалась над ним в полную длину изломанной аркой, вспенивая волны хвостом. Улунт-Хазула не было видно. Монстр вновь напал, ударив в левый борт. Поднялся хвостовой плавник, резко опустился, дерево раскололось и лодка разлетелась в щепки. Раздался еще один безумный всплеск — и тварь исчезла.
Чтобы всплыть, Теор вовсю замолотил конечностями. Его голова показалась на поверхности, дыхательные щели упивались резким воздухом бури. На ним прокатилась волна, он начал захлебываться. Уже теряя сознание, Теор сообразил, что все еще пытается плыть.
Что-то уткнулось ему в бок. Он чисто автоматически обхватил это руками и ногами. Казалось, он целую вечность цеплялся за эту воплотившуюся надежду.
Разве непогода утихла?
Дождь ослабел, заморосил и плавно перешел в густой клубящийся туман. Шквал превратился в мощный стабильный поток обычного иовианского ветра. Море все еще шумело и волновалось, а течение свирепо тащило куда-то плавучий обломок — спасителя Теора. Но теперь он легко мог держаться над водой, ничто не пыталось разжать его отчаянных объятий, и в голове у него постепенно прояснилось.
Теор осмотрелся, туман не позволял ничего увидеть дальше одного-двух ярдов, но, разбрызганный в воздухе, светился подобно морю. Он плыл в коконе света и плеске гулких волн. Теор качался на них, заваливаясь то вправо, то влево. Вращение постепенно замедлилось. Он слишком устал, каждая клеточка его тела кричала от боли. Бее, что он был способен ощутить — удивление от того, что остался жив. Но он смог, наконец, осмотреть свое плавсредство и исполнился новой надеждой.
Это был аутригер, все еще крепившийся к верхней полосе обшивки и остаткам распорки. Сочетание обломков оказалось удачным, вполне устойчивым, пока Теор спокойно лежал внизу. Обхватив руками соединение распорок, он смог даже расслабиться. Вокруг кусков дерева сохранились остатки снастей, а половину распорки можно было превратить в весло.
— И все-таки я выжил, — понял Теор и поднес коммуникатор к горлу: — Марк!
В жидком тумане отозвалось эхо.
— А, Теор… Теор?
— Да, это я. — Ему удалось улыбнуться. — Ты удивлен? Я — да.
По мере того, как жизнь возвращалась к нему, он ощутил голод. Жажда не была проблемой, так как минеральный состав морского аммиака мало отличался от обычного. В нем даже было нечто питательное. Органические вещества вроде аминокислот формировались в верхних слоях атмосферы, где свет солнца освобождал газы: метан и аммиак. Они опускались до тех пор, пока не выходили из воздействия ультрафиолета, способного вновь поднять их вверх. Такие молекулы, достигнув океана, поддерживали стабильную микрофлору, которой питались высшие животные. Но в этой энергетически бедной среде их концентрация была слишком мала. Прошло довольно много времени с тех пор, как Теор вкусил от унизительного гостеприимства Чалхиза.