— Можно я буду записывать?
— Пожалуйста. — Он дернул плечом.
— И имя ваше могу записать?
— Пишите любое, какое вам нравится. Мишель Дюпон.
— Ну что же, пусть будет Мишель...
Он широко улыбнулся.
— Вы ж, наверное, знаете, что после службы в иностранном легионе, даже если я покажу вам свой паспорт, там будет вписано вовсе не мое настоящее имя. Его нет с того дня, когда двадцать с лишним лет назад я пришел на вербовочный пункт легиона в Марселе. Теперь я «великий неизвестный» на всю жизнь...
Наш рейс в то утро был у него последним. Поэтому я решил оставить туристские достопримечательности до следующего раза и вернулся с ним в Марсель.
По дороге у небольшого гаража к нам присоединился приятель Мишеля — механик Франсуа. Даже по его выговору было ясно, что он вовсе не француз.
Мы зашли в небольшой ресторанчик, где у Мишеля и Франсуа был свой столик в глубине полутемного зальчика.
— Еще бы, — сказал Мишель, — последние десять лет я хожу сюда каждый день. А до этого пятнадцать лет службы обедал здесь, когда был в отпуске или в дни редких увольнений. У меня ведь, как и у большинства легионеров, не было тогда родного дома...
— Мы приходили сюда, — тихо поправил его Франсуа.
— Верно. Нас было четверо. Первый день был зимний, дождливый. Как щепки разбитых судов, выбросило нас тогда на набережную Марселя к камину этой харчевни. Сидели молча, грелись. Затем, также молча, разошлись по разным столикам. А потом ушли из ресторана в разные стороны. И забыли бы о первой встрече, но спустя часа два встретились снова — на вербовочном пункте иностранного легиона.
Ближе познакомились вечером, когда снова сошлись в том же ресторанчике. У всех отныне была одна судьба. Ни семьи, ни прошлого. Никто не скажет доброго слова, не согреет. И будущее одно — «увидеть мир», как обещали рекламные плакаты иностранного легиона. Тогда еще я подумал, — Мишель прищурился, — людей тоже увидим. В прорезь винтовочного прицела.
Он замолчал.
— Кроме нас, — продолжал Франсуа, — здесь были еще Робер и Поль. Кто, откуда, почему оказался в легионе, мы не знали и не интересовались. Когда поступаешь в легион, проверяют лишь здоровье. По возможности возраст, чтоб не моложе восемнадцати и не старше сорока. Условия службы простые: воевать, где прикажут; убивать, кого скажут. Если останешься жив, через пять лет имеешь право на отставку, французское гражданство и безукоризненные документы. Имя — любое, какое тебе понравится.
— Мы знали, что нас называют «легион убийц», — Мишель положил на стол грубые тяжелые руки. — Да, мы убивали и, скажу по совести, не чувствовали тогда сострадания к своим жертвам. Мы были жестоки не потому, что родились такими. Садистская муштра, зверская дисциплина, жестокие методы обучения «ремеслу» карателя таковы, что, вырвавшись на простор с автоматом в руках и получив власть над жизнью и смертью, хочешь мучить и убивать. Чтобы выместить на ком-то все то, что претерпел сам. Вы помните, конечно, что писали о нас в газетах, когда легион бросили в Индокитай, а потом в Алжир. Все это правда. Мишель закурил, помолчал. Потом вскинул голову.
— Да, мы были карателями, мучителями, убийцами. Это известно всем. Я расскажу вам о том, о чем не писал никто, о том, как делают убийц в штрафном лагере Сен Жан на Корсике у города Корте...
Мы просидели до полуночи. Я исписал целый блокнот. Но ничего из рассказа Мишеля не опубликовал. Думал — со ссылкой на вымышленное имя случайно встреченного бывшего легионера рассказу просто не поверят. Позднее побывал в городе Корте совсем рядом с лагерем Сен Жан. Встречал кадровых легионеров на площади Паоли в двух облюбованных ими кафе. Одно из них, ныне «Корсика», раньше так и называлось — «Белая фуражка». Обладатели этих фуражек охотно вступали в беседу, смеялись, балагурили. Но как только речь заходила о том, кем они были раньше, чем занимаются теперь, и в особенности о лагере Сен Жан на горе у руин древнеримской церкви, мрачнели и спешили откланяться: «Извините, месье...»
И вот теперь я вспомнил и решил рассказать о тех встречах на Корсике и в Марселе, а также о документальных свидетельствах бывшего легионера, выступившего на страницах «Пари-матч» открыто, под своим именем, потому что это помогает понять психологию тех «белых фуражек», которые бесчинствовали в Заире в начале лета 1978 года.
Борьба за то, чтобы «сломать» штрафника в Сен Жане, была для начальства лагеря беспроигрышной. Ломались все. Даже самые отчаянные из отчаянных легионеров. Штрафников заставляли есть на бегу, смешивая суп и второе. Упавшее на землю приказывали слизывать языком вместе с песком и грязью. Накануне приезда в лагерь высокого начальства заключенных выводили «убирать двор»: выстраивали на четвереньках в одну цепь и заставляли подбирать зубами бумажки, сухие листья и окурки. Когда однажды вконец отчаявшийся, обезумевший от безысходности Террье попробовал было взбунтоваться, капрал Уолк привязал его цепью к «джипу» и рванул с места. Марсель упал. Пытаясь подняться, бился коленями о камни, снова падал. «Джип» волочил его по бугристой дороге, рвавшей тело острыми зубами камней.
— Быстрее! — скомандовал Уолк шоферу. — Этот гад хочет встать и обогнать нас!
Охранники смеялись, довольные «забавой», придуманной капралом. Марсель упал и больше не сопротивлялся. Пока его волокли на цепи за автомобилем, мысль была одна: «Скорее бы умереть!» Но он выжил. И снова открывал для себя все новые и новые «таланты» изобретателей пыток.
Лишь однажды штрафник Фокон пытался выстоять до конца. Сломать его волю, которая, казалось, существовала отдельно от истерзанного пытками тела, оказался бессильным даже Альбертини. В конце концов с непокорным расправился все тот же Лорио. Он решил натравить на бунтовщика остальных штрафников, безжалостно наказывая их за проступки и непокорность Фокона. Из жертв он сделал палачей. И вскоре Филиппа Фокона под регистрационным номером 149663 обнаружили мертвым, с ножевой раной в груди. Убийцу, естественно, не нашли.
«К моменту, когда кончился срок моего наказания, — рассказывал французским журналистам Марсель Террье, — я избежал лишь одного наказания, именуемого «столб». Оно заключается в том, что человека за руки и за ноги привязывают к столбу и заставляют стоять так без воды и пищи на жаре летом и на морозе зимой».
Когда пришел долгожданный день освобождения из лагеря, тот же старший капрал Лорио подошел к Марселю с широкой улыбкой, спрятав руки за спиной.
— Я и другие командиры лагеря не можем отпустить тебя на волю в легион без маленького подарка, — заговорщически проговорил он. — Поэтому закрой-ка свои прекрасные глаза и открой свою громадную пасть!
Террье безропотно повиновался. Лорио плюнул в открытый рот. Выйдя из лагеря, Террье тотчас же расстался с легионом. Благо, он отслужил к тому времени минимальный для отставки пятилетний срок и мог вновь стать Мишелем Трувэном.
А если бы он не ушел? Если б остался, надел бы вновь белую фуражку, взял в руки автомат и оказался бы нынешним летом в Заире, чтобы «наводить порядок» под командованием полковника Эрюлена? Того самого Эрюлена, который лично пытал в Алжире известного французского журналиста Анри Алега.
— Ты знаешь, что такое гестапо? — спросил тогда каратель в белой фуражке свою жертву, корчившуюся под пыткой электрическим током. — Так вот, у нас здесь и есть гестапо.
Нетрудно себе представить, на что способен по отношению к другим человек, испытавший на себе «перевоспитание» лагерем Сен Жан. Тем более теперь, когда мировую прессу обошли фотографии и репортажи о зверствах легионеров в провинции Шаба, где они, как с ужасом писали западные журналисты, «без разбора стреляли по всему, что движется».
Да и в мирные дни на той же Корсике не только беглые, но и отпускники-легионеры грабят, насилуют, убивают. Власти предпочитают скрывать это, чтобы не отпугивать туристов. Но это им удается не всегда. Слишком громкими бывают преступления «белых фуражек».
Одно из последних — дело беглого легионера Вернера Ладевича, который ради того, чтобы достать еду и одежду, зверски убил двух пастухов у деревушки Бюстанико. На их похороны съехались тысячи людей с разных концов острова. Траурная церемония превратилась в демонстрацию протеста.
«Легион-убийца! Вон с нашего острова!» — эти лозунги постоянно звучат на всех народных манифестациях, появляются на стенах корсиканских домов.
В те дни, когда после нескольких лет относительного забвения легионеры вновь стали мрачными «героями» кровавых событий — на этот раз в Заире, — с гневным протестом против черных дел «белых фуражек» вышел на улицы трудовой Париж. «Долой легион убийц!» — скандировали тысячи людей, шедшие в марше протеста от площади Нации. «Мы не успокоимся до тех пор, — говорили они на митинге на площади Бастилии, — пока грязное слово «наемник», запятнанное кровью невинных жертв в разных районах мира, будет пачкать доброе имя Франции».
Спокойно! Снимаю!
— Теперь-то, Стив, ты понял, почему сфотографировать кольцехвоста решили поручить именно тебе. Ведь ты же фотограф-анималист и справишься лучше, чем кто-либо. Тем более это не Большой Барьерный риф, где объект съемки того и гляди отхватит руку вместе с камерой, — невесело пошутил руководитель съемочной группы Билл Картер.
Он включил «дворники» и стал напряженно вглядываться в бежавший навстречу «лендроверу» зеленый лиственный туннель. Но Стиву Пэришу было не до шуток. В душе он проклинал себя за то, что взялся не за свое дело: сфотографировать в дождевых лесах на плато Хербетон «белопузика» — кольцехвостого поссума с белым мехом на животе, которого Служба заповедников и охраны животного мира штата Квинсленд выбрала в качестве своей эмблемы. Правда, сначала он самонадеянно полагал, что сделать портрет этого зверька будет проще простого: он не бегает, не прыгает и не перелетает на добрую сотню метров, подобно сумчатой летяге, так что гоняться за ним особенно не придется. Достаточно будет выехать ночью в лес, включив прожектора, установленные на крыше «лендровера», и утром можно будет возвращаться в Брисбен. В конце концов, поссумы не такие уж редкие животные в Австралии.
Увы, хотя Стив Пэриш и был коренным австралийцем да к тому же не один год снимал обитателей океана, включая и таких не слишком симпатичных тварей, как акулы и морские змеи, его сведения о сухопутных представителях животного мира континента, в частности тех же поссумах, явно страдали существенными пробелами. Собственно, о них он знал лишь то, что запомнил когда-то в школе: живут поссумы на деревьях и поэтому прекрасно лазают, цепляясь за ветви когтями и длинным хвостом; едят листья да насекомых, а посему ничуть не опасны для человека (позднее
Стив на собственном опыте убедился, что это не всегда соответствует действительности). К этому можно прибавить, пожалуй, только то, что, если ночью не дают спать пронзительные крики «ка-ка-ка», приправленные противным металлическим скрежетом, значит, где-то поблизости в саду или в парке поселился поссум, который будет донимать всю округу до тех пор, пока не удастся его прогнать.
Пэриш уже потерял счет километрам, которые они под непрекращающимся дождем каждую ночь покрывали по размытым лесным дорогам. Впрочем, Стиву было еще грех жаловаться — он спокойно сидел в кабине. А каково приходилось помощникам Картера — Робу Атертону и Руперту Расселу, часами освещавшим прожекторами лес по сторонам дороги. В ярком электрическом свете капли воды на листьях сверкали миллиардами крошечных алмазов, и Пэриш просто не представлял, как они смогут заметить в быстро бегущем, искрящемся хаосе блеск глаз поссума, притаившегося в зелени. У него самого после первого же часа начинало резать в глазах, а ребята стояли на вахте, пока в лес не вползал серый рассвет. Правда, целый день они потом клевали носом, но к вечеру горели нетерпением опять отправиться на поиски кольцехвоста. Если бы задание не исходило от столь солидной организации, как Служба заповедников, Пэриш решил бы, что это просто неумный розыгрыш и неуловимого «белопузика» вообще не существует в природе, а сам он зря потратил время и несколько десятков метров пленки.
...Дело было уже под утро, и Стив сам не заметил, как задремал. Его вернули к действительности два громких удара по крыше машины — условный сигнал, что Атертон и Рассел заметили поссума. Картер так резко нажал на тормоза, что машину понесло вбок, как по льду, и она чуть не врезалась бортом в обросший мхом ствол дерева. И хотя Пэриш пребольно ударился о ветровое стекло, набив себе изрядную шишку, ставшую потом на целую неделю объектом упражнений в остроумии для участников экспедиции, в следующую секунду он выпрыгнул на скользкую землю. «Где он?!» — раздался отчаянный вопль Стива, едва тот успел вскинуть аппарат (Картер позднее утверждал, что Пэриш сделал это еще во время прыжка да и шишку набил, открывая лбом дверь). «Вот же, прямо перед тобой на ветке», — прозвучал удивленный ответ Атертона. «Да нет, где мой блиц?!» — Казалось, фотограф готов был разрыдаться.
Ситуация была настолько комичной, что остальные свидетели этой сцены дружно расхохотались. С трудом сохраняя равновесие на разъезжающихся ногах, Стив Пэриш лихорадочно обшаривал взглядом глинистую почву вокруг себя, направив объектив камеры куда-то вверх, над головой, в гущу листвы. А сверху с толстой ветки, нависшей над дорогой, на него удивленно взирала остренькая мордочка поссума с розовым носиком и ярко блестевшими в свете прожекторов глазами-пуговками.
К счастью, Билл Картер сообразил, что приставка-вспышка от тряски просто слетела с аппарата.
Пошарив под сиденьем, он поспешил вручить ее незадачливому фотографу. После этого Стив Пэриш продемонстрировал, что не зря считается мастером своего дела. Казалось, что в руках у него не фотоаппарат, а кинокамера, с такой быстротой щелкал затвор. К тому же он ежесекундно перебегал с места на место, изгибался под самыми невероятными углами в поисках наиболее удачного ракурса. Со стороны это выглядело так, словно бы Пэриш исполнял какой-то ритуальный танец, выкрикивая команды-заклинания Атертону и Расселу, напряженно застывшим у прожекторов. И лишь сохранивший спокойствие Картер сумел разглядеть, что перед ними был не долгожданный «белопузик», а поссум Кука, которого иногда еще называют «зеленым» из-за общего зрительного эффекта, создаваемого сочетанием черного, желтого, серого и белого меха. Картер попытался умерить ненужный пыл Пэриша, но, увы, тщетно: тот был настолько поглощен съемкой, что просто не слышал шефа.
Трудно сказать, сколько пленки было бы еще потрачено впустую, если бы поссуму не надоело позировать. С откровенной насмешкой взглянув в последний раз на суетившегося внизу, на земле, фотографа, он встал, повернулся и не спеша направился по ветке в гущу листвы. Тут только Билл Картер получил наконец возможность довести до сведения остальных членов экспедиции, что все их старания были напрасными, после чего ему пришлось выслушать кучу упреков в профессиональной некомпетентности от расстроенного фотографа, которые приостановило лишь напоминание о злополучном блице.
— И все-таки в следующий раз позаботьтесь, чтобы объект не удирал, когда ему вздумается, — сердито потребовал Стив Пэриш. — Конечно, если вы все же сумеете найти «белопузика»...
Удача пришла неожиданно. Билл Картер сначала даже не поверил, когда увидел впереди в свете прожекторов прижавшийся к ветке невысоко над землей коричневый комочек. Но забарабанивший по крыше Атертон подтвердил, что он не ошибся: мех на животе у зверька был белый.
Чтобы не спугнуть поссума, Картер остановил «лендровер» метрах в тридцати от дерева. Но как только он, Пэриш и Рассел вылезли из машины и, вооружившись заранее припасенными длинными шестами с капроновыми сачками на концах, стали осторожно подходить к «белопузику», тот немедленно перелез повыше.
— Ради бога, не дайте ему спрятаться в кроне, — свистящим шепотом взмолился Стив, ловя зверька в видоискатель.
Рассел бросился к стволу дерева и, подняв шест, преградил поссуму путь к отступлению.
— Оставайся на месте, а я попробую поймать его, — скомандовал Картер, медленно поднимая сачок к ветке, на которой настороженно застыл «белопузик».
Увы, поссум сразу же разгадал его намерение. Ни секунды не раздумывая, он встал на задние лапы, вцепился когтями передних в следующую ветвь и, подтянувшись, тут же очутился на ней. А поскольку «белопузик» явно не испытывал желания быть запечатленным на цветной пленке в качестве эмблемы Службы заповедников и охраны животного мира штата Квинсленд, то спрятал мордочку в листья, предоставив непрошеным гостям довольствоваться видом своего хвоста, цепко обвившегося вокруг мокро блестевшей ветки.
— Ну что вы наделали? — раздраженно бросил Стив, опуская фотоаппарат. — Теперь вообще ничего снять не удастся. Хвост у этогр милого создания, к сожалению, маловыразителен.
— Попробуйте стряхнуть его на землю! — крикнул Атертон.
Поскольку в создавшейся ситуации это был единственный выход, Картер и Рассел принялись шестами энергично трясти ветку с «белопузиком». На них обрушился настоящий водопад, но поссум лишь крепче прижимался к ветке, намертво вцепившись в кору когтями. Так продолжалось не менее получаса. Руки у Картера и Рассела настолько онемели, что они собирались уже прекратить свое бесперспективное занятие. И вдруг, словно сжалившись над ними, хвостатый упрямец сам спрыгнул в сачок Картера. Возможно, ему с непривычки надоели «качели» или он решил поискать более надежную опору, но главным было то, что в награду за упорство экспедиция все-таки заполучила прекрасный экземпляр редкого кольцехвостого поссума с плато Хербертон.
После того как Рассел осторожно вынул «белопузика» из сачка, взяв за загривок и кожу на спине, он повел себя так, словно только и мечтал быть пойманным. Поссум преспокойно устроился на руке Роба, привычно обвил ее своим пушистым хвостом и принялся с доверчивым любопытством разглядывать окруживших его людей. При этом зверек время от времени смешно морщил розовый носик и шевелил усами, переводя взгляд с Пэриша на Картера и обратно.
— Стив, по-моему, наш поссум явно намекает на то, что ты забыл о своих прямых обязанностях. Займись-ка делом, пока ему не наскучила наша компания. Ведь если он начнет вырываться, хорошего кадра не получится.
Напоминание шефа заставило фотографа поспешно схватиться за аппарат.
— Послушай, Билл, а моя вспышка не перепугает его? Пусть уж Роб держит поссума покрепче, чтобы тот, случаем, не удрал, — попросил Пэриш, наводя объектив на зверька.
— Не беспокойся, никуда он не денется. Не тяни время, а то я сам отпущу это милое существо обратно в лес. Он уже и так продрал и куртку и свитер, а теперь, кажется, собирается запустить когти мне в руку, — сердито проворчал Рассел.
К счастью, опасения Пэриша оказались напрасными. Поссум вообще никак не реагировал на вспышки блица, сохраняя невозмутимость кинозвезды, давно уставшей от назойливых фоторепортеров. Отщелкав три катушки пленки, Стив Пэриш предложил провести довольно рискованный эксперимент: посадить зверька на небольшое дерево у дороги, чтобы сфотографировать его в «домашней» обстановке.
— Если даже наш пленник и убежит, для выбора эмблемы у меня снимков хватит, — убеждал Пэриш. — Зато какие роскошные кадры можно будет сделать, когда он будет сидеть на ветке, а не на руке у Роба. Представьте только: «белопузик» принимает гостей. Это же настоящая сенсация!
В конце концов Билл Картер сдался. Рассел подошел к выбранному фотографом дереву и поднес поссума к нижней ветке. Зверек без долгих раздумий перебрался на нее, минуту-другую постоял, как бы решая, что делать дальше, а затем принялся тщательно причесывать шерсть, действуя когтями как гребенкой. Пэриш внизу чуть ли не подпрыгивал от восторга, лихорадочно снимая один уникальный кадр за другим.
Но вот «белопузик», видимо, счел, что достаточно привел себя в порядок и может еще немного попозировать, но теперь уже так, чтобы фотографии не выглядели искусственными, постановочными. Для начала он выгнул спину на манер рассерженного кота и мечтательно устремил взгляд своих глаз-пуговок куда-то вверх. Дав Стиву возможность отснять десятка два кадров, поссум ожил и стал обнюхивать листья вокруг себя. В этот момент он удивительно походил на привередливую хозяйку, пришедшую на рынок за покупками. Наконец зверек остановил свой выбор на одном из листочков и принялся с удовольствием жевать его, изредка поглядывая на суетившегося внизу фотографа, словно проверяя, правильные ли точки для съемки находит тот.
Если туалет занял у поссума минут десять-пятнадцать, то показательная трапеза продолжалась больше получаса. Но рано или поздно всему приходит конец: на сей раз терпение у зверька и запас пленки у Пэриша кончились почти одновременно, иначе съемка могла бы затянуться на несколько часов. Оба они прервали свои занятия и стали в упор разглядывать друг друга.
— И кто только выдумал, что «белопузики» с плато Хербертон панически боятся людей да к тому же драчливы, — с широкой улыбкой произнес довольный Стив. — Во всяком случае, к нашему это не относится.
Фотограф протянул руку, намереваясь погладить милого зверька, и в ту же секунду с воплем, как ужаленный, отпрянул назад. На тыльной стороне ладони остались пять глубоких царапин. Поссум удовлетворенно фыркнул и с иронией посмотрел на Пэриша, как бы желая сказать: «Раз уж моя фотография нужна в качестве эмблемы Службы заповедников и охраны животного мира, так и быть, снимайте меня. Но фамильярности я не потерплю».
Убедившись, что люди поняли его и не собираются больше отрывать от неотложных дел, «белопузик» лениво потянулся, а затем полез по веткам в густую крону дерева. Последнее, что видели участники экспедиции, был его пушистый хвост, которым зверек дружески помахал на прощанье, очевидно, приглашая приезжать в следующий раз, когда у него будет больше свободного времени.
Наш трудный берег
По берегам — серые снежинки. В них впаялись старые листья, кедровые шишки, ветки. За лето снег так и не успел растаять. Рядом — частокол отцветающего иван-чая, маслянистые заросли брусничника, из которого проглядывает бордовая, с ноготь величиной, ягода. Дальше — разлапистые ветлы, а за ними горы и горы. И еще небо — сегодня золотисто-синее, солнечное, спокойное, какое бывает при тихом расставании с летом.
Все это отражается на поверхности заводи, скопившей песок на дне, который почему-то привлекает Бориса. Всегда неторопливый, обстоятельный, надежный, мой напарник Боря Доля топчется вокруг этой заводи, кружит, как пес, который забыл, где зарыл кость. Мы так много дней провели вместе, что я знаю даже ход его мыслей. На этом ручье мы уже взяли все шлихи, что задала нам наша начальница, геолог Лида Павлова. У нас мокры спины от невысыхающего лотка, который таскаем в рюкзаке от шлиха к шлиху. Комары вдосталь напились нашей крови, да и вообще все уже надоело до чертиков. Надо ли брать еще один шлих? Надо ли снова «распоясываться» — сбрасывать рюкзаки, складывать в сторону ружья, собирать саперную лопатку, дробить каменистый бортик ручья, промывать породу?.. Эти пустяковые движения сейчас, когда голова гудит от перенапряжения, кажутся слишком обременительными.
И в то же время пройти мимо этого места со спокойным сердцем Боря не может. Ручей скатывается с горы, где Лида нашла кварц. Здесь он делает крутой зигзаг, вся муть, каменная крошка, песок оседают в заводи, и, конечно, что-то может попасть в лоток.
Наконец Боря столкнул в заводь камень.
— Давай шлиханем...
Бью лопаткой под самый бортик, где скопились многолетние отложения. Пальцами выковыриваю крупную гальку, стараюсь набрать побольше земли. Но горка в объемистом лотке растет медленно. Черт возьми! Как же такая земля может держать деревья, рожать столько травы? Где носком лопатки, где нагребая пальцами, все же наполняю лоток до краев. Весит он килограммов двадцать, не больше, но, когда поднимаю, позвоночник будто переламывается. Пошатываясь, тащу лоток к ручью, где поток не так быстр, опускаю в воду. Земля пузырится, отдавая воздух. Осторожно двигаю лотком туда-сюда. Муть уносится, оголяются мелкие окатыши. Их сгребаю рукой. На дне лотка остается все меньше и меньше породы. Теперь лоток покачиваю, смывая слой за слоем. А в кожу уже тычут иголки. От того, что руки все время в воде, кожа потрескалась, на сгибах пальцев лопнула, болит, особенно по ночам.
Наконец на дне остаются самые тяжелые фракции — желтый песок и черный порошок. Теперь надо предельно точными движениями слить песок. Боря подает свернутую кульком бумажку. Макая в воду пальцы, смываю порошок в этот кулек, отжимаю и бросаю в конвертик. Боря химическим карандашом ставит на конверте номер и обозначает на карте место, откуда взят этот самый шлих, который мы могли не брать, и никто с нас не взыскал бы за это. Если бы на этом кончалась наша сегодняшняя работа... Но беда в том, что гора, где Лида нашла кварцевый вынос (а как известно, кварц сопутствует золоту), с другого бока сбрасывала такой же ручей. Там тоже надо взять несколько шлихов. Строить для этого второй маршрут Лида в целях экономии времени не захотела. Она решила, что мы за день сможем обследовать и этот ручей и тот. Надо всего лишь взобраться на перевал, спуститься с другой стороны и пройти по ручью от истока до устья.
Перевал невысок — каких-то метров девятьсот. Местами оброс кедровником, а на пролысинах — щебенка. Разбитый на плитки камень тек, как песок. Мы буксовали, норовя продвинуться вперед, и откатывались назад, словно тарантулы на бархане.
Вдобавок взъярилось солнце. В тени ручьев мы не замечали жары — каково-то сейчас Лиде с Колей Дементьевым, которые идут где-то по горам на самом солнцепеке? Впереди на склоне маячил снежник, но до него надо еще идти да идти. На четвереньках, цепляясь за ветки кедровника, мы одолевали метр за метром. Почему-то казалось, что дорога рядом и положе, и камни покрупней. Круто заворачивая, мы устремлялись туда и попадали на ту же щебенку, а то и хуже — на каменную крошку, перемолотую неведомо чем и когда.
В другом отряде нашей же партии и в другом месте, но тоже на горе, рыли шурфы геолог Миша Шлоссберг и рабочие Боря Любимов, Шурик Пашенков, Гена Корнев, Боря Тараскин, Женя Данильцев. Они поднимались на гору каждый день, кирками долбили камень, в мешках сносили породу к реке, промывали ее и снова поднимались. Как заведенные. И в дождь, и в жару, и в холод. А нам-то сейчас всего раз подняться. Даже неловко становится перед ребятами.
Доползаем до снежника. Пятками втыкаемся в колючий ноздреватый снег, глотаем его кусками, но жажда не проходит. Слышно, как где-то внизу струится ручеек, однако до него не добраться — наверняка он прячется в камнях. Растираем разомлевшее тело, прикладываем снег к лицу. Хочется лежать и лежать здесь, впитывая каждой частицей холод вековых зим. Но Боря, медлительный Боря, торопит. Это раздражает. Неужели от лишней минуты отдыха что-то убудет?
— Убудет, — убежденно бубнит Боря. — Смотри, сейчас три. До вершины еще час. А там полезем через кедровник, да еще семь шлихов, да домой...
Он тычет в часы с одной часовой стрелкой, потому что минутная потерялась, а мой хронометр, поломанный еще раньше, топором не починишь.
— Какой там еще кедровник?
— А вот, — он достает аэроснимок, на котором хорошо видны кудряшки зарослей.
Скоро Боря убеждается, что спорю я лишь затем, чтобы оттянуть время. Он сует снимки и карту в полевую сумку, примеривается к рюкзаку. По опыту знаю, отставать от Бори нельзя. Ходит он быстро, легко. На пять лет моложе — это что-то значит. Набираю в холщовую кепчонку снега про запас и тоже поднимаюсь.
На вершине дует свежий, влажный ветер. Комаров нет. Одни бараньи тропы и лежки. Здесь животные отдыхали, но, увидев нас еще на подходе, загодя убрались. За бурыми горбами гор тянулась пустынная и ослепительно голубая полоска Охотского моря.
На самом венчике перевала стоит топографический знак. Кто-то, значит, когда-то поднимался сюда, складывал из плиточника пирамидку. Может, любовался захватывающими дух далями или, как мы, торопился спуститься вниз, чтобы успеть до темноты выйти к лагерю. А ведь мы удирали из Москвы, чтобы освободиться от цейтнота, в который берет нервная городская жизнь. Часовые стрелки везде и всюду подгоняют нас, и мы летим, боясь отстать. Мы служим времени, как языческому богу, принося в жертву свое желание на чем-то остановиться, о чем-то поразмыслить. Не время расписано, а мы расписаны. Время командует.
И греховные мысли вдруг овладели нами. Счастлив человек, который не зависит от времени и не боится его. Мы сбросили одежду и подставили спины солнцу и нежному ветру. Тридцать минут захотелось вырвать у этого времени, чтобы получше присмотреться к красоте мира, еще никем не потревоженного.
Мы заметили березку, очень кривую, гнутую-перегнутую ветрами. Крепко вцепилась она в откос, устояла, выстрадала свою жизнь и теперь горделиво всззы-шалась над прибитым к земле кедровником и разными травами, привыкшими к ползучему существованию. Увидели, как в джунглях остролистника снуют большие золотисто-рыжие муравьи, хватают прибитых ветром комаров и тащат в свои норы. Услышали посвист ветра, какой бывает лишь на вершинах, звенящий на одной ноте туго и пронзительно. Ветер здесь не встречал препятствий, не петлял по долинам, не пробивался сквозь лесные трущобы, а шел свободно, широко, как течет большая река. Так, делая маленькие открытия, мы освобождались от цепких объятий времени.
Потом, треща на осыпях, пересекая седые бараньи тропы, спустились к зарослям кедровника, побежали по пружинистым стволам, руками удерживая равновесие. Вода текла как бы в тоннеле под сомкнутыми ветками и стволами ракит, которые тут рождались, тут же и умирали.
Разбросав коряги, набираем землю для первого шлиха. Боря не оделся, и, пока промывал породу, его спина посерела от плотного слоя комаров. Он пренебрегал диметилфталатом. Но на этот раз я вылил на него чуть ли не весь пузырек, что брал с собой. Жадные твари умирали, но не могли оторваться от спины.
Мы притащились в лагерь на закате. Коля Дементьев успел докрасна накалить печь и теперь сидел на нарах голый, раскладывая образцы. Увидев нас, он ударил по тощей, впалой груди:
— Не перевелись еще на Руси богатыри!