Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Русская лилия - Елена Арсеньева на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Черевин проявил чудеса расторопности и сообразительности — и вскоре лакей-предатель был найден, во всем признался и отправился в крепость. След привел к легкомысленному Сильвио… Однако, хотя, по общему мнению, крепость по нему тоже плакала, отправить его туда было невозможно. Это уж точно вызвало бы дипломатический скандал.

А Константин Николаевич оставался в совершенной растерянности от поведения брата, от его снисходительности…

Кое-что в природе этой снисходительности стало ему понятно, когда он узнал о связи императора с молодой княжной Екатериной Долгоруковой, вскоре ставшей не просто его любовницей, но и тайной женой. Александр Николаевич сам был не без греха, а потому не мог бросить камень в брата. Прощая его, он как бы испрашивал прощения для себя; оставляя без внимания его адюльтер, он как бы узаконивал свой собственный адюльтер; относясь с пониманием к праву брата на тайную жизнь, он облегчал собственное тайное существование; защищая от молвы его любимую женщину, защищал прежде всего свою возлюбленную.

* * *

Море… Море и небо! В Архипелаге[22] они показались Ольге еще ярче, еще синее, чем где бы то ни было. В воде, казалось, было разведено громадное количество pierre d'azur, ляпис-лазури, а в воздухе сверкали мириады золотых искорок. Море было так прозрачно, что казалось освещенным снизу другим солнцем, которое насквозь пронизало его.

Ольга задыхалась от волнения. Корабль шел по водам, о которых человеческая мысль создала самые поэтические мифы, самые увлекательные сказания. Было странно видеть эти воды пустыми. Казалось, что пароход — это громадное черное чудовище с горящими глазами и рогом на спине, извергающим дым и пламя, — спугнул отсюда всю жизнь. А если заглянуть вон за тот мысок, увидишь: там притаилась вереница веселых дриад, которые ждут только, чтобы страшное чудовище скрылось, и тогда они снова начнут веселые игры и понесутся по морю на спинах тритонов, и затрубят тритоны в раковины и созовут сюда игривых дельфинов. А вон там, за грудой камней, там, наверное, таится десяток сатиров и фавнов на козьих ножках. И они тоже ждут исчезновения людей и тоже мигом выскочат все на берег и начнут веселые пляски под звуки свирелей. И на эти звуки понесутся с гор дикие кентавры и прилетят страшные птицы с острыми когтями и лицами женщин. И еще много-много можно будет увидеть тогда чудес…

Вправо убегали фиолетовые горы Мореи, слева все яснее вырисовывалась извилистая линия холмов Аттики. Прямо вставали из воды скалы Эгины и Саламина, между ними, над синей чертой горизонта, виднелись домики Пирея, а выше, на темном пятнышке Акрополя, сверкал белой точкой вечный Парфенон. И все это замыкала лазурная линия Гиметских гор.

Ольга не могла отвести глаз от картины, о которой мечтала так долго.

А вот и Пирей. Обогнув одинокий маяк, пароход вошел в крошечный заливчик, вода которого была вспенена множеством лодок, шаланд и паровых катеров. Безлюдье кончилось. Греция встречала свою русскую королеву, и Ольга испуганно стиснула поручни. Эта толчея наполнила ее волнением, почти страхом. Она оглянулась. Позади стояли Эдит и капитан Самойлов. Эдит слабо улыбнулась, капитан кивнул Ольге ободряюще. Она вновь посмотрела на берег, пытаясь различить фигуру Георга, который где-то там ждал ее прибытия. И снова стеснило сердце темное предчувствие: а ждет ли он? Хочет ли, чтобы она приехала?!

Все было так прекрасно вначале! Совершенно как в сказке. Прекрасный принц забрался на башню, где томилась прекрасная принцесса, и спас ее. Они сыграли свадьбу и жили долго и счастливо.

Сыграли свадьбу, конечно… Потом поехали в Данию к родителям Георга. Оттуда следовало вместе отбыть в Грецию. Однако как-то так случилось, что Георг оставил юную жену в Копенгагене и уехал первым. Хоть во всех приветственных кликах греков первым лозунгом звучало «Да здравствует народ!», а только потом «Да здравствует король!», все же покинуть страну на полгода было, по его словам, не по-королевски. Ольга прекрасно понимала, что такое долг правителя по отношению к своим подданным, и все же ей казалось странным, что любовь к государству может оказаться сильнее любви к жене.

Что-то было неладно, но она не понимала, что именно. На людях Георг был внимателен, хотя и не слишком нежен. Впрочем, Ольга сама стеснялась публичных нежностей и ужасно смущалась, когда Георгу приходило в голову увлечь ее за какой-нибудь цветущий куст и там поцеловать. Матушка говорила ей перед свадьбой, что природа мужчин очень отличается от природы женщин и женщине приходится терпеть много того, что покажется неприятным, а то и отвратительным, но это нужно выдержать, а главное, ни в коем случае не показывать мужу своих чувств.

В первую брачную ночь все существо Ольги было исполнено такого ужаса, что она лишилась сознания, когда Георг обладал ею. Наутро он поглядывал с жалостью, но был как-то по-новому нежен и заботлив, а Ольга молила небеса о том, чтобы на вторую ночь снова упасть в обморок. Ей не хотелось знать, что происходит между ней и мужем! Она была бы вполне счастлива веселыми, дружескими и вместе с тем любовными отношениями.

Однако настала ночь, явился Георг — но лишиться чувств не удалось. Пришлось скрепиться изо всех сил, чтобы не показать сначала страха, а потом — радостного изумления. Оказывается, не так уж противно, когда мужчина ласкает тебя. Это очень даже приятно! Это радостно, волнующе, это затмевает разум… Ты вся в его власти, это великолепно! Ах, какая жалость, что нельзя показать мужу радостного волнения, что нельзя ответить ему ласками и поцелуями! Помня о запрете матери, Ольга смиряла свою нежную, отзывчивую, пылкую натуру, удивляя и разочаровывая Георга. Потом, уже в Дании, она случайно услышала, как Георг разговаривает с братом, наследным принцем Фредериком.

— Твоя юная Ольга прекрасна, — сказал тот. — Она похожа на цветок! Чудесный белый цветок! Предвижу, что смуглые греки будут звать ее русской лилией.

— Это лилия без аромата, — сухо отозвался Георг. — Кажется, я женился на весталке. На вечной девственнице. На прекрасной и холодной лилии.

Ольга не должна была даже намека подать на то, что слышала разговор, не предназначенный для ее ушей, но он произвел на нее такое же потрясающее впечатление, как в свое время подслушанный разговор Алексея и Николы.

Она догадывалась, что речь идет не о жизни дневной, открытой всем взорам, а о ночной, потайной. Она разочаровала мужа? Почему? Разве она не исполняет все его желания? Разве не принимает его покорно и безропотно во всякую минуту ночи, когда ему приходит в голову осуществить над ней свою власть?

Она ничего не понимала, а посоветоваться было не с кем. Ни с одной из дам, которые последовали по приказу отца за ней в путешествие, она не была в приятельских отношениях. Эдит? Но она не замужем, бедняжка, и никогда не была замужем, что она может знать о ночных отношениях людей?

Иногда Ольге казалось, что Эдит по утрам поглядывает на нее как-то особенно, как будто надеется высмотреть какие-то изменения… Иногда она делала как бы вскользь замечания о том, что не родился еще мужчина, который мог бы понять нежную женскую натуру и даже лучшие из них — всего лишь мужчины. Ольга чувствовала, что это камушки в огород ее супруга, но была слишком горда, чтобы впрямую спросить Эдит, что та имеет в виду. Вообще-то проще всего было сказать Эдит, чтобы не вмешивалась не в свое дело, чтобы прекратила бередить душу ненужными намеками, но было страшно обидеть гувернантку, к которой она относилась как к подруге. Приходилось терпеть.

Ольга была бы несказанно изумлена, если хотя бы заподозрила, что Эдит злорадствует. Этот брак разрушил мечты гувернантки жить вблизи любимого человека! Бедная старая дева была далека от мысли соблазнить великого князя, но поворачивалась вслед за ним, как подсолнух за солнцем. Она любила Ольгу, но совершенно не собиралась ехать в страну, еще более варварскую, чем Россия. Впрочем, если бы Ольга ехала вместе с отцом, Эдит сочла бы Грецию воистину землей обетованной, а теперь это было место ссылки, и никакие мысли об Античности, о золотом веке человечества не могли унять ее тоски и обиды.

Ольге было невдомек, что накануне отъезда Эдит выпросила аудиенцию у великого князя. На коленях молила она не отсылать ее из дома, напоминала о том, что Верочке тоже нужна гувернантка, найти которую будет нелегко, а Ольга уже взрослая.

Константин Николаевич не на шутку встревожился. Конечно, Верочке нужна хорошая гувернантка, и в этом смысле мисс Дженкинс выше всяких похвал, но он предпочитал вверить воспитание младшей дочери в менее опытные руки, чем терпеть в доме фанатичную поклонницу. Он хорошо знал женщин и понимал, что на уступки им идти нельзя ни в коем случае. Это как лошади давать слабину и позволять играть так, как ей хочется. В два счета утратишь власть над ней, а это иногда может стоить тебе жизни — на охоте или на войне. И так же с женщиной. Еще ладно, если ты завоевываешь ее, если для тебя все средства хороши, чтобы ее пленить… Но если ты к ней равнодушен, более того, чувствуешь в ней некоторую опасность, держись от нее подальше!

Вот уже второй раз подряд Константин Николаевич сталкивался с тем, что высокое общественное положение само по себе не делает человека неуязвимым, а скорее наоборот. Слишком много недоброжелательного внимания привлечено к членам царской фамилии… И так уже пошли разговоры о его пристрастии к балету вообще, а к балеринам, вернее к одной балерине, в частности. Оказаться замешанным в скандал, который учинит ревнивая, эксцентричная гувернантка, — слуга покорный!

Он мягко, но непреклонно дал понять Эдит, что благо дочери для него дороже всего на свете. Ольге в чужой стране понадобится верный, понимающий, образованный друг. Мисс Дженкинс — идеальный вариант! Конечно, Константин Николаевич понимает, что мисс идет на определенные жертвы, отправляясь в столь малоцивилизованную страну. Великий князь готов сохранить за гувернанткой ту оплату, которую она получала в России и которая будет ложиться на ее банковский счет, плюс к тому она будет получать деньги от Ольги как ее компаньонка и лектриса. А поскольку штат королевы живет на всем готовом, то и эти деньги мисс Дженкинс может отправлять на счет. Спустя самое малое время она сделается весьма состоятельной женщиной. Если же она откажется ехать с Ольгой, она ни под каким видом не сможет остаться при великокняжеском доме.

Константин Николаевич рассчитал правильно. Эдит оказалась слишком практичной, чтобы не увидеть открывающихся выгод. Она смирилась и поехала с Ольгой в Данию, а потом и в Грецию. Другое дело, что через несколько дней после отъезда из Санкт-Петербурга эта идеалистка принялась страшно презирать себя за то, что продала возможность видеть обожаемого человека постоянно пусть и значительно дороже, чем за тридцать сребреников, но все же продала. Отныне мисс Дженкинс пребывала в расстроенных чувствах — тем более раздирающих, что их приходилось постоянно скрывать. Единственное, в чем она могла иногда давать себе волю, это потихоньку портить настроение Ольге. Потом ей становилось жаль Ольгу, жаль себя, она бесилась от бессильной злобы на весь мир… Словом, жила в постоянном разладе с собой и окружающими. И все это приходилось скрывать, скрывать… Она была изумлена, узнав, что есть люди, которые могли очень просто угадать ее состояние. Угадать — и помочь ей…

Это случилось в Стамбуле.

Георг несколько раз предупреждал, что отправится в путь раньше, чем Ольга, которой предстоит побыть с его родителями. Так вышло, что его отъезд совпал с днем, когда Ольга поняла, что она беременна. Восторг, который овладел ею при этом известии, смягчил все переживания и душевные терзания первых месяцев брака. Она немедленно рассказала обо всем мужу, надеясь, что он отложит отъезд, однако отложил он его только на день. Нежность, неописуемая нежность окружала теперь Ольгу, нежность была в его поцелуях, в прикосновениях, в той бережности, с которой он не докучал ей ночью своими притязаниями… Ольга, совершенно счастливая, лежала в его объятиях и думала, как было бы хорошо быть беременной всегда. Муж счастлив, она счастлива, их отношения чисты и непорочны, их поцелуи всего лишь нежны, а не мучительны, и теперь она ощущает, что доставила супругу высшее наслаждение — он скоро станет отцом, а этого, всем было известно, Георг страстно желал.

Правда, чтобы сделать постоянным это эйфорическое состояние, ей придется рожать одного ребенка, а потом беременеть другим… И опять возобновятся ночные визиты мужа, и опять она будет ощущать страшный стыд от того, что ему нельзя показывать свои чувства и желания, и опять он будет называть ее про себя лилией без аромата…

На другой день Георг отправился в путь. Ольга должна была последовать за ним спустя две недели. Путешествие следовало рассчитать так, чтобы оказаться в Пирее 19 января — на Крещение. Прибытие молодой, прекрасной, да к тому же беременной королевы в этот день народ Греции должен был воспринять как божественное произволение.

Чтобы прибыть в Грецию в назначенный день — ни раньше, ни позже, — решено было задержаться на день в Стамбуле.

— …Говорю вам, ваше превосходительство, что я сойду на берег!

Ольга швырнула книгу, которую держала в руках, и уставилась на капитана, едва различая его черты. Гнев слепил ее! Никогда она не испытывала ничего подобного! Скромная, кроткая, она привыкла к послушанию. Никогда она не заспорила ни с отцом, ни с матерью, ибо сознавала их право повелевать. Она подчинялась воле Георга. Но сейчас рядом не было ни отца, ни матери, ни мужа. Сейчас она не чувствовала над собой ничьей власти — более того, она сама была здесь верховной владычицей. Ну ладно, говорят, на корабле капитан первый после Бога и даже императоры подчиняются ему в плавании, но сейчас судно стоит на якоре, а это значит, Ольга здесь — первая персона.

Ей так хотелось побывать в Стамбуле! Побывать самой. Инкогнито. Не с официальным визитом — хотелось одной пройти по улицам, посмотреть на людей. Ну хорошо, не одной. Пусть с нею пойдут Эдит и кто-нибудь из офицеров. Но ведь никто в Стамбуле, ни один человек не будет знать, что эта дама под белым кружевным зонтиком — жена греческого короля и племянница русского императора. Когда она бывала с матерью и отцом в Европе, скука официальных, сдержанных, словно бы цепями скованных визитов подавляла и угнетала ее.

Нет! Хватит! Послезавтра в Греции ее снова сожмут тиски регламента. А сегодня она будет властвовать… Хотя бы над собой.

Капитан Самойлов смотрел на молоденькую королеву со смесью злости и восхищения. У него осталась дома дочь ее лет, и он хорошо знал нрав юных дев, которые жаждут ощутить себя взрослыми. Как правило, все, что им нужно, это небольшая уступка. Ну что ж… Ольга была так очаровательна в своем своеволии, что он умиленно улыбнулся и подумал, что не будет худа, если пойти у нее на поводу. Но он сам будет сопровождать ее. Эта молчаливая сухопарая англичанка мисс Дженкинс и он.

Ольга вскинула сердитые глаза на капитана, поймала его улыбку — и поняла, что победила. И расхохоталась так радостно, что Самойлов засмеялся вместе с ней.

Впрочем, самостоятельности Ольге хватило ненадолго. Очутившись на портовой улочке, запруженной чужим босоногим, пестрым, болтливым, смуглым народом, она испугалась и почувствовала, что углубляться в Стамбул ей совсем не хочется.

Самойлов незаметно ухмыльнулся в усы.

— Я слышала, здесь есть какое-то место… Оно называется Чукурджума, — робко сказала Ольга. Она, конечно, не могла признать, что ей хочется вернуться.

— Да-да, это знаменитый рынок. Все приезжающие в Стамбул спешат посетить его. Там можно купить чудесные сувениры. Самое большое скопление антикварных магазинчиков в Чукурджуме — это улица Турнаджибаши, соединяющая Истикляль и Чихангир. Но мы возьмем извозчика, ваше величество. — Капитан махнул рукой: — Kabin!

Появилось что-то вроде линейки, запряженной парой лошадей и обтянутой ковровой тканью. Верх был поднят. В ней могло уместиться человек семь-восемь, и она была не слишком поворотливая. Но ничего другого поблизости не было.

Ольга не могла глаз отвести от возницы. Это был низенький толстый турок с седыми усами. У него на голое тело была надета зеленая куртка на истасканном лисьем меху — в январе даже в Турции не жарко! — с рукавами до локтей, и под ней виднелась загорелая мохнатая грудь. Шальвары, снятые, видимо, с какого-то великана и обрезанные, висели так низко, что казалось, у него нет ног, а одни только ступни. На голове поверх линялой фески повязан был желтый платок — жалкое подобие чалмы.

— Идти туда утомительно, — продолжал Самойлов, помогая Ольге и Эдит сесть и еле сдерживая смех при виде округлившихся от изумления глаз госпожи. — Давно не было дождя… Как хорошо, что вы и мисс Дженкинс взяли зонтики.

Ольга взглянула на капитана недоумевающе и засмеялась:

— Давно не было дождя… То есть вы боитесь, что он сейчас пойдет?

Капитан улыбнулся и загадочно промолчал, но через мгновение Ольга поняла, почему он это сказал. Облако бело-коричневой пыли взвивалось в воздух при каждом повороте колеса тряской повозки, при каждом шаге лошади, и защититься можно было только зонтиком, да и то лишь слегка. Вскоре она уже завидовала турецким женщинам, которые прикрывали лица паранджой или чадрой. Потом дорога пошла в гору, и дышать стало легче. Менялись улицы, площади, сходились и расходились крыши домов, то нависающие низко, то подбирающиеся к самым стенам, брели смирные ослики, мчались всадники, то и дело открывались пятачки, заваленные фруктами, овощами или каким-то барахлом, проплывали стойки, увешанные коврами или медными лампами и кувшинами, и Ольга каждый раз думала, что базар со звонким названием Чукурджума уже вот он, начался, но это все еще была дорога к нему. Храмы, мечети, колокольни выступали из пыльной завесы, как призраки, мисс Дженкинс почти беспрерывно чихала, капитан Самойлов сидел невозмутимо, изредка вскидывая на Ольгу глаза, полные только спокойной почтительности, а она… А она только и могла, что злиться.

«Тоже мне, слабовольная девчонка! — твердила про себя Ольга. — Как все глупо получилось! Прогулялась по Стамбулу, нечего сказать! Глупо, глупо…»

Но показать свое настроение было нельзя.

— Какие премилые эти ослики! — воскликнула она с деланым оживлением.

— О, бедные ослики, эти неизбежные спутники восточного человека! — отозвался капитан, улыбаясь. — Чего только они не терпят! И при этом накормить осла здесь считается глупым предрассудком. Его оставляют во дворе или прямо на улице, и он бродит, подбирая где клок соломы, где арбузную или дынную корку, где остатки зелени из мусора да сорную траву под заборами, — вот и весь корм. И надо лишь удивляться, что еще живы эти маленькие существа, таскающие целыми днями тяжести. Нет, в излишней мягкости турок трудно упрекнуть!

Ольга слушала изумленно. Как ни странно, она немного отвлеклась и приободрилась. Стыдно жаловаться на судьбу, когда многие твари Божии не видят и проблеска милосердия!

Прошло, кажется, не меньше часа, когда коляска наконец остановилась и Ольга с изумлением увидела разливающееся вокруг сияние. Оно исходило от множества прилавков, заваленных медью, бронзой, позолоченными вещами, парчой… Янтарная комната Царского Села, непревзойденное творение германских мастеров, некогда подаренное царю Петру I, пришла ей на память. У Ольги закружилась голова от криков, шума, острого аромата, пыли… И вдруг так затошнило, что она покачнулась.

«Все говорили, что первые три месяца должно тошнить, — вспомнила Ольга. — А меня все не тошнило. И вот началось!»

Капитан Самойлов подхватил ее под руку и с тревогой заглянул в побледневшее лицо:

— Ваше вели…

— Тише, — прошептала Ольга, усилием воли заставляя себя держаться прямо. — Никто не должен знать, кто я.

Самойлов огляделся и крикнул:

— Satıcı su! Водонос!

Вмиг, словно из-под земли, явился юноша в красной с золотистой кистью феске, в цветастой рубахе, повязанной белым фартуком… Собственно, фартук был покрыт пылью, так же как и привязанный к спине юноши большой металлический кувшин, от которого шла тонкая трубка на манер кальянных, перекинутая через плечо юноши. На плече висел мешок, в котором что-то побрякивало.

— Su! — приказал Самойлов, показывая на Ольгу. — Воды!

Юноша улыбнулся, жестом фокусника вынул из мешка деревянную кружку и дернул за трубку. Оттуда в кружку полилась вода, и через мгновение юноша подал ее Ольге.

Она выпила залпом. Водонос наполнил кружку вновь. Ольга выпила и наконец-то почувствовала себя лучше. Она с ужасом взглянула на выщербленный край кружки, представила, сколько народу касалось ее губами… и невольно расхохоталась.

— Рад, что вам весело, сударыня, — усмехнулся и капитан. — Однако я бы предложил теперь вернуться. Если вам угоден сувенир, можно купить его в любой крайней лавке. Но углубляться в Чукурджуму вряд ли разумно. Здесь полно воров, а kabin не сможет там проехать, слишком узкая дорога. По Турнаджибаши можно пройти только пешком. Это очень утомительно и небезопасно.

— Господа! — раздался вдруг истошный крик. — Милорд! Миледи!

Ольга и капитан увидели пятерых европейцев, двух женщин и трех мужчин, одетых как обычно одеваются туристы: практично, немарко, удобно, уныло… Впрочем, любая, даже самая нарядная, одежда не имела бы сейчас никакого вида, потому что была бы покрыта пылью. Ольга только вздохнула, представив себе, как выглядит она сама.

— Господа! — заговорил по-английски первый из мужчин, средних лет, рыжеволосый, румяный, пышущий здоровьем. — Я вижу в вас европейцев… Тысяча извинений… Мы взываем о помощи! Я Арнольд Брикстер из Ливерпуля, это моя жена, это мистер и миссис Кроун, это мистер Маккинли, — он показал на человека с задорными нафабренными усами. — Мы заблудились… более того, мы все ограблены самым подлым образом… — Он сунул руки в карманы пиджака, и все увидели, что карманы прорезаны насквозь.

Этот жест повторили Кроун и Маккинли, и, несмотря на их измученные, обескураженные лица, выглядело это настолько комично, что Ольга с трудом подавила смешок. Тут же она оглянулась, испугавшись, что Эдит могла это заметить и обидеться на непочтительное отношение к своим соотечественникам, но не обнаружила гувернантки.

Ольга в панике осмотрелась и увидела мисс Дженкинс чуть поодаль, в окружении цыган. Очень красивая женщина с копной русых выгоревших кудрей, схваченных маленькой шапочкой, вышитой бисером, в цветастых юбках держала англичанку за руку и быстро и очень серьезно говорила ей что-то. При этом лицо мисс Дженкинс вытягивалось с каждым словом.

Ольга прикусила губу: она бы тоже хотела, чтобы ей погадала настоящая цыганка, да еще такая красивая! Но тут услышала, как мистер Брикстер торопливо, с мольбой в голосе говорит:

— У нас нет ни гроша, чтобы нанять извозчика, а наш корабль уходит через час! Господа, ради Бога…

Капитан покосился на Ольгу. Она кивнула: конечно, надо помочь!

— Скорее в нашу коляску, — приказал Самойлов. — Мы тоже собрались возвращаться. Да, Ольга Константиновна?

— Эдит! — позвала Ольга, но мисс Дженкинс словно завороженная смотрела на цыганку и медленно кивала в такт ее словам.

Капитан побежал к ней, схватил за руку и потащил к повозке, что-то быстро говоря по пути. Эдит все еще кивала, словно слова цыганки до сих пор доносились до нее. Капитан втолкнул ее в повозку, помог сесть Ольге и англичанкам. Глаза Эдит были расширены и неподвижны.

«Ну и ну, — подумала Ольга, — что ж ей там такого нагадали, что она не в себе?!»

Но разговаривать об этом было невозможно: повинуясь приказу капитана Самойлова, который вдобавок посулил двойную плату, возница погонял со всей мочи и повозку страшно трясло.

— Куда идет ваше судно? — крикнул Самойлов, пытаясь заглушить грохот колес.

— В Афины! Мы отправляемся в Афины! — прокричал в ответ Брикстер, а остальные англичане согласно закивали. — Мы хотим увидеть прибытие русской королевы в Афины.

— Мы тоже следуем туда, — сообщил капитан. — Вы идете через Пирей? Очень сожалею… Вам придется десять дней пробыть в карантине, как всем английским приезжающим. На русские корабли это правило не распространяется. А королева, насколько мне известно, будет в Афинах уже через два дня.

— Ну ничего! — воскликнул неунывающий Брикстер. — Возможно, нам удастся увидеть ее потом. Но вот о чем бы мы мечтали, так это снова увидеться с вами в Афинах. Давайте назначим час и место… Скажем, 1 февраля на закате солнца меж колонн Акрополя. Уговорились?

— Я уже буду в море, на обратном пути в Россию, — вежливо покачал головой Самойлов. — Должен принести свои извинения.

— А вы, мэм? — повернулся Брикстер к Ольге.

Она хотела тоже покачать головой, но тут Эдит вдруг горячо воскликнула:

— Мы постараемся, верно, ваше…

Гувернантка подавилась словом и бросила испуганный взгляд на Самойлова. Видимо, тот предупредил ее, что Ольга желает сохранить инкогнито, да Эдит едва не забыла об этом.

— Мы постараемся, — Ольга попыталась сгладить обмолвку Эдит. — 1 февраля, на закате, у колонн Акрополя.

И у нее закружилась голова от восторга: колонны Акрополя! Неужели она сможет подойти к ним, коснуться их, увидеть мрамор, из коего они изваяны?! Неужели она скоро будет в Афинах?! В сказочных Афинах?!

Скорее бы сняться с якоря! Скорее бы тронуться в путь!

Она готова была соскочить с повозки, которая тащилась, на ее взгляд, слишком медленно, и бежать перед ней к пароходу.

На счастье, дорога теперь шла все время под гору, и лошади, даром что везли так много народу, бежали очень быстро.

Вскоре открылся порт. Англичане начали махать руками, указывая на судно, стоявшее под парами.

— Мы тут сойдем. — Самойлов спрыгнул чуть не на ходу и принял из повозки Ольгу и мисс Дженкинс. — Kabin без нас пойдет быстрее. Счастливого пути, господа! — Он сунул в руку возчика деньги. — Трогай, да поскорее!

— До свидания! Спасибо! Благослови вас Бог! — наперебой кричали англичане. — До скорой встречи! До встречи в Афинах! До встречи в Акрополе!

— Ну, ваше величество? — с улыбкой проговорил капитан Самойлов. — Вы довольны прогулкой?

Ольга протянула ему руку, радостно пожала и воскликнула:

— Скорее! Скорее на наш корабль! Я хочу скорее в Афины!



Поделиться книгой:

На главную
Назад