Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Русская лилия - Елена Арсеньева на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Может быть, Он услышит твои мольбы, — сочувственно сказал Васили.

Через мгновение он выехал из двора Ставроса верхом на вороном жеребце и умчался по афинской дороге.

* * *

За Пиреем Васили выехал на дорогу в Афины. Она пересекала голое, мертвое поле, спаленное солнцем. Нигде не было ни деревца, ни травки. Лошадь неслась в облаке мелкой пыли, и черные волосы всадника в одну минуту словно покрылись сединой.

Через несколько минут местность, однако, стала меняться. Васили въехал в аллею густых серебристых тополей, и хотя с правой стороны еще тянулась безлюдная равнина, примыкающая к Фалернскому заливу, слева уже начались виноградники. Кое-где порхали птицы, вдали паслось стадо черных коз.

На полпути Васили попался полузасохший ручей. Любого просвещенного европейца взволновало бы, что это знаменитый поэтический Цефиз[16], однако Васили видел только ручей, из которого даже коня не напоить.

Ни ручей, ни птицы, ни козы, ни пыль, впрочем, нимало его не волновали: взгляд его был устремлен на кафенес, расположенный неподалеку от Цефиза. Несмотря на жару, за столиками было много народу, мальчики-прислужники бегали с кофе и трубками. Васили спешился, подвел коня к корыту с водой, сел за столик и махнул одному из мальчиков. Тот подбежал, и Васили что-то шепнул ему на ухо. Мальчик исчез, но вскоре вернулся, а за ним шел сам кафедзи — низенький и толстый, в красных шароварах и красном фесе с голубой кистью.

— Чего изволишь, добрый друг Васили? — По обычаю он обменялся с гостем приятельскими поцелуями и сочувственно поглядел на черную повязку. — Вижу, ты совсем здоров?

— Здоров, Аникитос, — улыбнулся Васили. — Вечно буду молиться за волшебные руки твоей Дорсии. Она великая знахарка! Своими автоладо и эирелеоном[17] она спасла мне жизнь…

— Мы в долгу перед тобой, Васили. Я никогда не забуду, что, когда твой отец, клефт, захватил в плен моего отца и послал за выкупом, ты, зная, как мы бедны, помог ему бежать. Нам нечем было платить, мне пришлось бы самому отдаться в рабство, чтобы выкупить отца… Я никогда не забуду этого, Васили!

— Это все было давно, Аникитос, а мы с тобой друзья с малых лет. Кто поможет другу, если не друг? Но я приехал кое о чем спросить твою жену. Позволь увидеть ее, позволь переговорить с ней.

— Ты мой брат и друг, Васили, тебе не надо спрашивать разрешения, чтобы поговорить с моей хозяйкой. Пройдешь в дом, выпьешь там кофе, выкуришь трубочку?

— Прости, Аникитос, у меня только один короткий вопрос, и я должен ехать дальше.

— Хорошо. Тогда я ее позову. Но пройди за дом, сделай милость, а то эти проезжие понесут языками, что жена кафедзи Аникитоса Канариса вынуждена прислуживать в кафенесе!

Оба они оглядели сидевших за столиками людей с тем презрением к чужакам, которое свойственно коренным жителям любой страны, и Васили, повернув за угол кафенеса, подошел к низкой двери, раскрытой и завешенной тонким домотканым ковром.

Спустя мгновение появилась женщина лет тридцати, такая же низенькая и плотная, как ее муж. Несмотря на жару, на ней было верхнее синее платье с длинными рукавами, расшитое яркой желтой нитью, а снизу виднелось нижнее желтое, и зеленые шаровары с красной бахромой, спадавшей на светлые кожаные чувяки. Волосы прикрывал белый платок, причем его бахрома была вперемешку синей, красной, желтой и зеленой. Жена кафедзи одета была со всеми ухищрениями местной моды и даже не без изысканного кокетства.

Она радушно протянула гостю руки — пальцы были унизаны серебряными перстнями, что свидетельствовало: Дорсия не затрудняет себя домашней работой, у нее есть служанки, а значит, дела кафедзи Канариса идут прекрасно.

— Мы живем так близко, а я вижу тебя так редко, Васили! — радостно произнесла Дорсия. — Ты совсем позабыл сушу, теперь тебя легче встретить на гребне волн, чем за столиком кафенеса!

— И все же я вернулся на сушу, чтобы задать тебе один вопрос, кирия Дорсия. — Васили улыбнулся, и невозможно было не улыбнуться ему в ответ, так расцвело в этот миг его суровое изуродованное лицо. Как невозможно было представить, что это тот самый человек, который только что со звериной яростью утолял похоть с Элени… Впрочем, страсть не владела его сердцем и душой, это было не более чем удовлетворение естественной надобности, о которой Васили немедля забыл. — Скажи, ты знаешь всех своих сестер по ремеслу в округе? Слышала ли ты о старой Кинтии?

Ласковое лицо Дорсии вмиг ожесточилось:

— Доброму человеку не стоит знать ее имя, Васили!

— Я давно уже не добрый человек, кирия. Даже не припомню, был ли им когда-то… Но, судя по твоим словам, Кинтию ты недолюбливаешь.

— Кинтия из Кефисии служит дьяволу. Никогда не слышала, чтобы она утолила чью-то боль или залечила рану. К ней идут, чтобы вытравить плод, навести порчу, разлучить любящих, посеять раздор между супругами, нагнать потраву на скот и даже уморить ребенка. Как ее носит земля?!

— А ее злые занятия известны властям?

— А что проку! — дернула плечами Дорсия. — Конечно, известны. Многие из тех господ, которые живут в городах, верят в порчу и приворот больше, чем в книжные премудрости. Многим, ох многим помогла Кинтия избавиться от врагов тихо и незаметно! Говорят, что тот нож и та пуля, которыми Мавромихалисы некогда убили Иоанниса Каподистрию, были заговорены Кинтией. И Мавромихалисы так быстро вернули себе прежнее положение! Все думали, их уделом будет аифигия[18], а они снова у власти.

— Мавромихалисы убили Каподистрию с помощью Кинтии?! Но ведь это было… Это было так давно! — воскликнул Васили.

Он родился в том печальном году, когда сын и брат бея Петроса Мавромихалиса, обиженные на русского ставленника, сделавшегося премьер-министром Греции, поклялись отомстить Каподистрии, напали на него в Нафалионе и убили: сначала Георгий Мавромихалис ударил Каподистрию ножом, а потом Константин прикончил его метким выстрелом в голову. Один из убийц был растерзан на месте толпой, другой затем казнен. Однако при Оттоне семья Мавромихалисов, находившаяся в опале, обрела былое влияние, которое Петрос Мавромихалис, внук старого бея, не упускал сейчас, при новом короле, и не собирался упускать впредь.

— Это было так давно, больше тридцати лет назад! — повторил Васили.

— Ну что ж, не зря же ее называют старой Кинтией. Она и тридцать лет назад была уже стара и известна своей черной магией. Сколько себя помню, она всегда была черной и сморщенной, как полусгнивший баклажан. Но живет! Таких сама смерть пугается. Серебряный кинжал или серебряная пуля — вот что может прервать нить ее жизни. Но все боятся ее тронуть. Боятся не столько ее собственной силы, сколько ее сильных покровителей. Говорят, они взобрались на такой верх, что и сказать страшно. И даже говорят… — Дорсия опасливо оглянулась и скрестила указательный и средний пальцы обеих рук — против злого глаза. Васили сам безотчетно сотворил оберегающие знаки, — … что именно ведовство Кинтии заставляет нашего короля так долго ходить в холостяках, пришитым к юбке цыганки Элени, которая теперь выдает себя за дочь Мандо Маврениус и Дмитрия Ипсиланти. Но она всего-навсего правнучка старой Кинтии. Княгиня София удочерила ее в знак благодарности за то, что чары Кинтии помогли ей выйти за генерала Лебрена. Кинтия часто встречается с правнучкой и сделает для нее все, что в ее силах. Если надо изготовить зелье, которое луну приманит на небо, Кинтия и его сварит!

— Скажи, Дорсия, будь ты старой Кинтией и приди тебе на ум разлучить мужа с женой, посеять между ними рознь, что бы ты сделала?

Дорсия перекрестилась:

— Я бы ни за что не стала вязаться с черной цыганской магией. И не слишком в таких делах сведуща.

— Но кое-что ты все же знаешь. Прошу тебя только рассказать мне, что обычно делают ведьмы, — настаивал Васили.

— Ну, это зависит от того, надо ли разлучить долго живших вместе супругов или жениха с невестой, которые только еще готовятся к свадьбе.

— Они только еще готовятся к свадьбе, — быстро сказал Васили. — Свадьба должна случиться завтра.

Дорсия остро глянула на него:

— Между нашими гостями ходят слухи об одной свадьбе, которая завтра состоится в России…

— Ты умна и внимательна, Дорсия. Я тоже о ней слышал. А еще я слышал, что ей хотят помешать.

— Понимаю… Тогда вот что… Конечно, можно просто использовать мугзу… Так ее зовут цыгане да евреи, а у нас ее чаще называют пендальфа.

Васили перекрестился: слова звучали страшно. Дорсия перекрестилась тоже, кроме того, она все время держала пальцы скрещенными, пока рассказывала.

— Растопыренными пальцами махнуть в сторону того, кого ненавидишь, кому желаешь зла, и сказать при этом: «Мутзово! Проклинаю!» Некоторые ведьмы, которым удается подобраться близко к новобрачным, могут плюнуть в нимфики убата[19].

Но к нимфики убата не всегда подберешься. Однако есть еще средство — аподем. — Дорсия оглянулась и трижды перекрестила рот. — Очень сильное, страшное и действенное. Его можно сотворить на расстоянии. Недоброжелатели жениха и невесты чаще всего просят именно его. Нужно знать время венчания и совершить аподем раньше. В противовес словам священника «Да станут плотью единой» ведьма либо закрывает на ключ двери в доме, где они будут жить, либо завязывает узлы на одежде того или другого, говоря: «Завязываю (закрываю) эту пару, дабы не соединились они». Примерно так. Но у ведьм есть еще особые тайные слова и наговоры, они курят какую-то траву для усиления магии… Ничего об этом я не знаю. Слышала, что противостоять аподему почти невозможно, хотя византийцы знали одно средство. Впрочем, и оно необычайно трудное. Надо взять красную и черную нити, сплести вместе, а потом обернуть вокруг креста, который опускают в воду на Фоту[20].

Затем крест из воды вынуть и подать молодому или молодой, сказав: «Как связаны солнце и луна, звезды и небо, так пусть будет связана такая-то с таким-то! Любите друг друга!» Это самое верное средство не только разрушить аподем, но и помочь молодым долгую жизнь прожить в любви и согласии. Но поди найди храбреца, который привяжет нить к кресту под водой на Фоту! Скажи мне, Васили, чего ты боишься? Ты думаешь, что…

— Дорсия, никто не должен знать об этом, если ты не хочешь увидеть меня лишившимся и второго глаза, а то и жизни. Одно могу предположить: враги наши уже попытались каким-то образом повредить этой свадьбе. Однако ничего не вышло. Теперь у них вся надежда на злую магию и на старую Кинтию.

— И ты хочешь этому помешать… — прошептала Дорсия.

— И я этому помешаю, — просто и спокойно сказал Васили, — хотя у меня нет ни серебряного ножа, ни серебряной пули.

Дорсия шевельнула губами, словно хотела что-то сказать, но промолчала.

— Спасибо за все, Дорсия. Я уеду тихо, не прощаясь, не хочу привлекать внимания… Ты сама скажи Аникитосу, о чем мы с тобой говорили. И еще передай ему мою просьбу: пусть слушает в оба уха все разговоры, что ведут у вас в кафенесе, особенно если это будут люди Мавромихалисов. У вас есть сын…

— Да, Аристарх, ему десять, — гордо сказала Дорсия.

— Если что, пусть Аникитос шлет ко мне Аристарха с известием. Речь, возможно, будет идти о спасении Греции, а радеть за страну нужно учиться с ранних лет.

— Конечно. Можешь рассчитывать на нас.

Васили поцеловал ее в смуглую щеку, и она, ласково коснувшись губами черной повязки, перекрестила гостя. Потом кликнула одного из мальчишек, следившего за конями посетителей кафенеса, и тот привел Васили лошадку. Обменявшись с Дорсией прощальными взглядами, Васили вскочил в седло и сразу послал коня вскачь.

Чтобы попасть в Кефисию, надо было проехать через Афины — дорога в городок вела мимо дворца.

Дорожная пыль осела, путь сделался каменист, а воздух стал так тих и прозрачен, что, казалось, можно дотронуться до вершин Гимета. Между тем Васили знал, что до подножия гор не меньше двух часов езды. Столько же и до Кефисии — нельзя терять времени. Однако вскоре до него донесся звонкий голос:

— Кирие, стойте! Кирие!

Васили оглянулся — его догонял рыжий жеребец, на котором сидел плотный мальчик лет восьми, слишком маленький для такого большого коня, но державшийся в седле с изумительной ловкостью. Не нужно было обладать особенно острым глазом, чтобы узнать в этом юном всаднике сына Дорсии и Аникитоса. Итак, это был тот самый Аристарх, о котором недавно шла речь.

— Возьмите, кирие… — Аристарх еле удерживал разошедшегося коня. — Отец велел отдать вам это во что бы то ни стало, хоть и коня загнать.

— Ну тебе пришлось бы гнать до Кефисии и обратно дважды, а то и трижды, чтобы загнать такого богатыря. А ты, я вижу, настоящий Ипполит[21] верхом!

Мальчик горделиво повел носом, но тотчас засмущался.

— Что здесь? — Васили принял сверток, прикрытый красным шерстяным платком.

— Мне глядеть не велено. Прощайте, кирие. — Он повернул коня и вскоре исчез за поворотом.

Васили осторожно развернул красный платок и едва успел подхватить что-то тяжелое, холодное.

Это был серебряный кинжал.

* * *

Васили правильно понял неосторожные слова Элени. И в самом деле, те люди, которые во что бы то ни стало не хотели допустить укрепления союза Греции и России, были потрясены, услышав о помолвке короля Георга и великой княжны Ольги Константиновны. Они испытали истинный ужас, тем паче что известие было совершенно неожиданным. Такого поступка от Георга, которого они полагали полностью зависимым от фаворитки, никто не ожидал. К тому же никто не знал, как это совершилось. Возникли сомнения, а не был ли король подвергнут некоему политическому давлению… Ведь от русских, которые хотят вернуть влияние на Балканах и в Эгейском море, можно всего ожидать!

Получить известия из первых рук было невозможно: посольства Греции в России не было. Тогда княгиня Плакентийская, которая чуть ли не больше других была заинтересована в том, чтобы упрочить положение дочери при короле Георге, обратилась к дальнему родственнику мужа — Сильвио Лебрену, который служил во французском посольстве при военном атташе. Княгиня неплохо знала молодого человека. Он был исполнителен, прилежен в работе, но слаб характером и анемичен. Единственным сильным чувством его была страсть к карточной игре, и его дом в Париже был заложен-перезаложен от фундамента до конька крыши. Княгиня пообещала, что дом будет выкуплен, а карточные долги возращены, если Сильвио соберет все возможные сведения о неожиданной помолвке.

Поручение он исполнил с легкостью, ведь дипломатические круги в Петербурге обсуждали эту новость беспрестанно, а у Сильвио было много приятелей в других посольствах — таких же картежников, как он. Все единодушно сходились во мнении, что, даже если королем Георгом двигали соображения государственной выгоды, никто его к браку не принуждал. Хотя и поговаривали об успехе русских дипломатов, большинство все же склонялось с мысли, что Георг искренне увлечен красивой, благоразумной, милой девушкой, которую за границей уже называли русской лилией. Это был брак по взаимному согласию, а то, что он должен был обеспечить немалые выгоды России и упрочить ее положение в Греции, являлось просто следствием, вытекающим из причины — любви, связавшей молодых людей. Это казалось вполне естественным всем, кроме тех, кто имел свои виды на сердечное расположение короля.

Донесение Сильвио было отправлено дипломатической почтой в Париж. Спустя несколько дней с нарочным пришел ответ. Увидев посыльного, Сильвио понял, что тетушка София пустила в ход все свои очень немалые связи в Париже. А может быть, и не только свои! Так или иначе, ответ прибыл тоже снабженным дипломатическими пометками.

Вскрывая его, Сильвио улыбался до ушей, предвкушая, что увидит выкупленные закладные и погашенные векселя. Однако улыбка несколько полиняла, когда вексель обнаружился всего лишь один, а при нем — очередное письмо от тетушки Софии. На сей раз она требовала собрать самую скандальную информацию о членах семейства великого князя Константина Николаевича. Любую! Обо всех! В конце было приписано, что лишь после этого будут погашены долги Сильвио.

Делать нечего, Сильвио принялся исполнять поручение, тем паче что оно вновь оказалось не слишком-то сложным и получить ответы на вопросы тетушки можно было, не выходя из карточного клуба. Рассказывали о платонической любви английской гувернантки к великому князю, о пристрастии старшего сына к эротическим картинкам и о том, что он бегает за каждой юбкой, но это все были мелочи не слишком скандального свойства… Удалось получить и другие, гораздо более секретные сведения…

Письмо ушло, и через несколько дней нарочный доставил ответ. На сей раз Сильвио затаил улыбку предвкушения. Видимо, у него были кое-какие предчувствия… Которые, к несчастью, его не обманули. Снова лишь один оплаченный вексель, а еще — запечатанный конверт, который следовало передать великому князю Константину Николаевичу, но так, чтобы он не мог догадаться, кто передал.

К письму княгини Плакентийской была приложена копия искового заявления судье. Один из заимодавцев Сильвио Лебрена потерял терпение и готов был начать преследовать должника всеми законными средствами.

Сильвио не мог не понимать, что это означало для него прекращение дипломатической карьеры, возвращение в Париж, заключение в долговую тюрьму и, возможно, ссылку. Среди дипломатической молодежи, всевозможных стажеров и помощников было хорошим тоном всячески бранить cette Russie barbare, однако все они втихомолку радовались жизни в этой стране, где все баснословно дешево, где они получали очень хорошие деньги и пользовались значительными почестями, ибо русские относились к иностранцам с великим пиететом, не то что, скажем, немцы или англичане. Сильвио не хотел ничего терять! Он понимал, что крепко попался на крючок лживых обещаний княгини Софии, но, может быть, после исполнения этой просьбы от него отстанут.

Сильвио был неглуп, пронырлив, хитер. Прошло немного времени, и он смог установить связь с одним из лакеев, служивших в доме великого князя Константина Николаевича. Именно с его помощью удалось подбросить послание главе семейства.

Разумеется, Сильвио мог только предполагать, что содержится в этом письме, и не сомневался, что условия, продиктованные великому князю, будут им приняты. Сильвио начал втихомолку держать пари среди своих азартных приятелей на то, что помолвка греческого короля и русской великой княжны будет расторгнута. Сначала это казалось полной нелепостью и над Сильвио даже смеялись, однако он имел настолько хитрый и самодовольный вид, что даже самое сильное недоверие было вскоре поколеблено.

Однако день шел за днем, а разговоры о близкой свадьбе не утихали, в то время как о ссоре между царствующими домами России и Греции никто и слыхом не слыхивал. А спустя некоторое время, 26 июля 1867 года, состоялось обручение, на котором стало известно: свадьба произойдет 15 октября. И ни слова о разрыве отношений, о нарушении обязательств!

— Проклятые русские! — восклицал Сильвио, к прежним долгам которого добавились новые. — Вы обманули меня!

Каждый день он с трепетом просматривал почту, испытывая мгновенное облегчение от того, что княгиня София молчит, но с каждым днем это молчание становилось все более угрожающим.

Прошел месяц, и вот однажды Сильвио прижали к стене с требованием немедля выплатить проигрыш в пари. Когда он отказался, заявив, что всякое еще может случиться и обручение тоже может быть расторгнуто, эти дерзкие высказывания были немедленно доведены до ушей посла, который меньше всего желал осложнений с Россией из-за пустяковых сплетен. Сильвио был выслан во Францию, где его встретили судебные приставы. Дальнейшая судьба его уныла: приговоренный к каторжным работам в Тулоне, он оказался в числе первых неполитических ссыльных, отправленных в Кайенну, во Французскую Гвиану, на «адские райские острова», где и нашел свой конец.

Но это произошло потом. А пока и Сильвио, и заговорщики в Греции терялись в догадках, почему на великого князя не произвело впечатления письмо.

На самом деле оно произвело на Константина Николаевича огромное впечатление. Настолько огромное и тягостное, что сутки он находился в ужасном состоянии, а потом попросил аудиенции у императора.

Уже одно то, что родной брат — пусть даже их отношения всегда были довольно сложны и основаны скорее на соперничестве, чем на родственной любви, — желает не столько приватной, сколько официальной встречи, насторожило Александра Николаевича. И он немедля принял его.

Константин Николаевич явился в адмиральском мундире, при всех регалиях, бледный, торжественный, словно шел на эшафот и изо всех сил старался показать, что ему совершенно не страшно умирать.

— Ваше величество, — проговорил он сухо, и Александр Николаевич едва не свалился со стула, потому что никогда, ни при каких обстоятельствах ревнивый брат не титуловал его так. — Ваше величество, прошу вас прочесть это.

Он вынул из-за борта мундира известное нам послание и передал его императору.

Едва тот взглянул на первые строки, как понял, что держит в руках весьма недвусмысленный ультиматум. В нем великому князю предписывалось незамедлительно расторгнуть помолвку дочери с греческим королем, а не то… А не то во всех европейских газетах появится материал о связи великого князя Константина с балериной Анной Васильевной Кузнецовой. Авторам письма было известно, что Кузнецова являлась побочной дочерью знаменитого трагического актера Василия Андреевича Каратыгина и Татьяны Мартемьяновны Кузнецовой. Они знали, что Анна окончила Санкт-Петербургское театральное училище и была определена в труппу Императорского Мариинского театра. Великий князь не просто сделал ее своей любовницей, но и истинно любил ее, прижил с ней ребенка, сына Сергея, а теперь строил для нее дом на Английском проспекте.

«Вы настолько хорошо храните свои тайны, — продолжал неизвестный автор письма, — что о ваших любовных забавах никто не знает. Вообразите, какой шум поднимется, когда все раскроется, какой будет скандал! Ваш брат с презрением отвернется от вас, дети станут презирать вас, а король Георг сочтет для себя позором жениться на дочери столь бесчестного человека. Можно не сомневаться, что, если в европейской прессе начнется шумиха, связанная с вашим именем, Георг вернет слово Ольге. К ней пристанет ярлык отвергнутой невесты, дочери распутного отца… И потом вам будет очень непросто найти ей мужа! Не проще ли сейчас под благовидным предлогом отказать Георгу в руке дочери? Чтобы облегчить вам задачу и помочь отыскать такой предлог, готовы сообщить, что он состоит в связи с некоей авантюристкой Элени Лебрен, приемной дочерью княгини Плакентийской, которую та выдает за дочь национального героя Греции Дмитрия Ипсиланти. Однако Элени — самого низкого происхождения, о чем Георг даже не подозревает. Он имел весьма серьезные намерения по отношению к ней. Вы можете использовать эти сведения в своих интересах. Хочется надеяться, что разум возобладает над чувствами и бракосочетание греческого короля и вашей очаровательной дочери не состоится».

— Хм… — Император прочитал письмо, не глядя на брата. — Интересно, кто автор этого послания? Насколько мне известно, вокруг Георга в Греции группируются силы, лидерами которых являются семья Мавромихалисов и сторонники княгини Плакентийской. Одно из двух: или в партии раскол и Мавромихалисы роют могилу княгине, или они вместе хотят избавиться от фаворитки Георга. А может быть, это не более чем тонкий ход: они слишком уверены в его страсти к Элени, вот и готовы ее скомпрометировать, ибо в борьбе за короля все средства хороши.

— Я говорил с Блудовым… — заикнулся было Константин Николаевич.

— Знаю, — отмахнулся брат. — Я с ним тоже говорил. Никто лучше его не знает приватную обстановку в Греции, а у нас через несколько месяцев свадьба моей племянницы.

— Значит, свадьба состоится? — робко спросил Константин Николаевич. — Но эти сведения обо мне… Они правдивы…

— Я и это знаю, — криво улыбнулся император. — К сожалению…

— К сожалению? — сдавленно повторил великий князь. — Мне кажется, что моя жизнь началась в ту минуту, когда я встретил Аннушку! И я не намерен с нею расстаться, чтобы заткнуть рот этим шантажистам. Тем более что им нужно вовсе не это, а расторжение обручения.

Он ждал, что старший брат обрушится на него с упреками, примется кричать о долге перед страной, взывать к его чувству ответственности, но Александр Николаевич задумчиво смотрел в окно.

— Меня весьма интересует, каким образом это письмо попало к тебе, — сказал он спокойно. — Не по почте же пришло?

— Я обнаружил его на своем столе.

— Это значит, что в твоем доме предатель, — глянул на него старший брат. — Мы обнаружим его и поймем, откуда ветер дует. Этим займется Черевин. Клянусь, я назначу его командиром собственного конвоя, если он найдет лазутчика. Я сейчас же переговорю с ним, а ты пока иди, Константин, я тебе потом расскажу о результатах.

— Но как же… — Великий князь несколько опешил. — А письмо, а скандал…

— Пусть попробуют… Теперь иди. Никакого скандала не будет, на любую публикацию мы ответим публичным разоблачением любовницы Георга и обнародуем факт шантажа. К тому же…

Он прощально махнул рукой и, вызвав флигель-адъютанта, приказал немедленно отыскать Петра Александровича Черевина. Этот человек, рекомендованный императору польским наместником Муравьевым-Виленским, был гением розыскных и охранных мероприятий и весьма зарекомендовал себя на службе в Царстве Польском.



Поделиться книгой:

На главную
Назад