"Так это же Сток Ройф", — вспомнил Лерк одного из своих старых сослуживцев, еще со времен войны с архами, — "именно его совета нам может так и не хватать".
На корабле был свой командир абордажного отделения бойцов Майкл Риз, но этот совершенно молодой парень, только закончивший общевойсковую академию военно-космических сил Содружества, не имел совершенно никакого боевого опыта. Тогда как у этого пожилого человека, сейчас мирно шествующего по палубе капитанского мостика, опыта было больше чем во всей их академии. И именно он мог им быть сейчас очень полезен.
Когда все расселись вокруг временно установленного тут стола Лерк встал поприветствовал пришедших и представился. А так же познакомил всех с остальными присутствующими здесь членами команды корабля.
Во время его речи, Ройф пристально вгляделся в него, а затем, улыбнувшись, кивнул, своему старому приятелю.
"Узнал, старый волрак (очень опасный ночной хищник с одной из окраинных планет)", — почему-то даже с ноткой какой-то надежды в душе подумал Лерк, и в ответ сам кивнул своему сослуживцу.
— Тише, пожалуйста, — обратился он к присутствующим, — не буду ходить вокруг да около, здесь в большинстве своем военные или те, кто давно находится в среде вооруженных сил Содружества. А поэтому, скажу сразу, наше положение критическое. Корабль подвергся нападению пиратов, и вы это все прекрасно должны были почувствовать.
После его слов, большая часть сидевших за столом людей как-то подобралась и стала несколько угрюмее, даже большинство гражданских насторожились и стали воспринимать информацию более серьезно.
Только одна из тех двух девушек вскинулась и воскликнула.
— Какие пираты, откуда? Тут же должно быть безопасно?
На что ей ответил Ройф.
— Нира успокойся, капитан сейчас все объяснит.
Девушка еще немного взволнованно постояла, но потом все-таки уселась на свое место и продолжила слушать.
А Лерк между тем продолжил описание той ситуации, в которой они оказались, и постарался изложить состояние дел на их корабле.
— Результатом удара пиратов, стала практически полная утрата боеспособности крейсера, мы потеряли щит и часть кормового вооружения, у нас поврежден механизм управления гипердвигателями, пробит корпус корабля в нескольких местах. Так же мы понесли невосполнимые потери большой части экипажа корабля, из четырех дежурных вахт, сейчас дееспособны только две. Именно поэтому я так и охарактеризовал наше положение. Но, к сожалению, это еще не все.
И помолчав несколько мгновений, он сказал.
— Я уверен, что нужно ожидать абордажа.
Один из военных, состоявших в комиссии, спросил.
— Почему вы в этом уверены? Насколько верны ваши выводы?
На что капитан Лерк ответил.
— Есть несколько предпосылок, которые натолкнули меня на эту мысль.
— Какие? — не выдержала все та же девушка, но стушевалась под многими взглядами, обращенными на нее, и замолчала, постаравшись спрятаться за спину своей молчаливой подруги.
"А девочки то очень хорошенькие, что одна, что вторая, и совсем молоденькие. Им ни в коем случае нельзя попадать в руки к пиратам, для них это будет хуже смерти. Надеюсь, Сток подумает об этом", — пожалел двух сотрудниц своего бывшего сослуживца Лерк.
И продолжил свой рассказ.
— Первое, как я теперь уверен, именно нас ждали в точке выхода из гиперпространства. Второе, отсутствовали корабли прикрытия, которые должны были нас здесь встретить. Третье, нападающие знали, какой корабль к ним попадет, и, исходя из этого, подстроили встречу. Четвертое, корабли противника действовали очень согласованно, били наверняка, с прицелом повредить корабль и вывести из строя гипердвигатель. Пятое, выбрано очень удачное время выхода нас из гипера, одно нападение лишило нас половины боеспособной команды, и одновременно, не пострадал никто из комиссии. Шестое. Пираты знали расписание внутреннего распорядка нашего корабля. Седьмое, сейчас пираты ведут преследование, он знают, что мы не сможем уйти. Рассчитывать на больший запас топлива не стоит, я думаю, они это просчитали. Восьмое, у них было несколько удачных моментов, провести прицельный выстрел, но они ими не воспользовались. Девятое, корабли пиратов стараются прижать нас к астероидному поясу одной из планет и при этом совершают, какой-то странный маневр, напоминающий "коробочку". Отсюда я делаю вывод, что нужны мы им живыми. А значит, будет абордаж, — оглядев сидевших людей Лерк закончил, — вот, по сути, и все. Добавлю только, что сейчас мы за счет небольшого отрыва во времени движемся в сторону ближайшей планеты, но мы до нее не успеваем. Топливо может закончиться раньше, или они могут ускориться, точных сведений по кораблям противника нет. Эта гонка будет продолжаться примерно четыре дня. А потом у нас опустеют баки. А теперь я предлагаю подумать и решить, что мы можем сделать и как помочь тем, кого мы постараемся спасти.
И капитан Лерк Стирф сел на свой стул.
После слов капитана в рубке поднялся гвалт голосов, каждый пытался перекричать другого и предложить вой способ спасти положений. Даже девушки пыталис внести свой вклад, и как это ни странно, их предложения были вполне уместны.
Больше всех разорялся какой-то чиновник в новомодном среди военных зеркально-мимикрирующем костюме. Вот он то и нес полнейший бред, от, — "давайте нападем на них сами, мы кадровые военные, а они местный сброд", до, — "давайте улетим в соседний сектор своим ходом", кок-то опрометчиво забыв о том, что топливные баки не безразмерны.
"Что за идиот?" — удивился Лерк и обратил внимание, на единственного человека, не принявшего в этом балагане участия.
Сток, сидел за дальним углом стола и что-то усиленно обдумывающий, строя какие-то схемы на своем планшете.
Встав со своего места, он подошёл к старому товарищу.
— Ну, здравствуй друг, — обратился он к нему.
— Здравствуй, — ответил Сток, — давно не виделись. Как-то ты совсем забыл старика.
Это была правда, Ройф был на полсотни лет старше и всегда любил пошутить на эту тему.
— Не очень хороший повод для встречи, — сказал Лерк.
— Да, это не в ресторане за чашечкой дорогого вина посидеть, — согласился с ним Сток.
— Ну что будем делать? Людей с таким опытом как у нас с тобой на корабле больше нет, так что и решение принимать нам. А уж насчет пресечения попыток абордажа, это полностью к тебе, тут вообще никто не сравнится с тобой.
— Да прям уж, я бы не сбрасывал со счетов еще пару человек, я их давно знаю, тоже прошли не одну компанию. Да и твой малыш, — и Сток показал рукой на Риза, — вроде не выглядит простачком.
— Согласен, давай, подзывай сюда своих экспертов, я тоже пару человек из команды приглашу, они хоть и рядовой состав, но голова на плечах у них всегда была, — сказал Лерк.
— Хорошо сейчас. Ты не против, я еще своих девочек приведу, пусть тут побудут, вникнут в суть ситуации, хоть поймут, в какую глубокую яму мы попали, — и, подумав, Сток добавил, — обещаю, мешать не будут.
А затем, поднявшись, направился к группе спорящих у стола людей. Там он отозвал в сторону сначала спокойную девушку, потом ту, которую называй Нирой и что-то им сказав, махнул рукой в сторону капитана.
Девушки направились к углу стола, где устроился Лерк.
— Добрый день, — поздоровалась более молчаливая из них, — меня зовут Рау.
— Здравствуйте, а меня зовут Нира, но вы, наверное, слышали, — представилась вторая.
— Добрый день, Рау, Нира, — ответил капитан.
— Полковник Ройф сказал нам подойти к вам и ждать его здесь, — сказала Нира.
— Да, правильно, у нас тут собирается небольшой совещание в узком кругу и полковник захотел, чтобы вы тоже присутствовали.
"Смотри-ка, а Сток то уже полковник, растет старик. А ведь все думали, что он никогда выше капитана не выслужиться. Не тот характер".
И тут он спохватился, ведь ему тоже надо бы вызвать сюда своих людей.
Лерк не стал ходить куда-то, а вызвал их через нейросеть. Тем более Майкл уже был тут, ему он просто махнул рукой, чтобы подозвать к себе.
Девушки заинтересовались молодым подтянутым парнем, подошедшим к их компании. Хотя если быть точнее заинтересовалась только Нира, Рау просто окинула его оценивающим взглядом, сделала какие-то свои выводы и вновь погрузилась в свои раздумья.
— Добрый день, дамы, — представился его молодой офицер, — меня зовут Майкл Риз, и я командую местным десантно-абордажным отделением.
— Добрый день, — повторно поздоровались девушки, — я Нира, а эта угрюмая девушка моя подруга, Рау.
За обеих ответила более болтливая Нира.
— Приятно познакомиться, — выпятил грудь колесом Майкл.
"Мы тут под угрозой уничтожения, за нами пираты гонятся, а этим двоим, как будто ничего не грозит. Эх, молодость, молодость. Хорошо хоть вторая девушка более сдержанная и собранная. А то двух ветрениц этот корабль в дополнение к пиратам может и не выдержать", — поразился способности молодых людей забыть о насущной проблеме Лерк.
А Майкл, заметив интерес к своей персоне со стороны одной из подруг, выпятил грудь колесом и травил какие-то байки полуфантастического содержания. Нира слушала их с явным интересом, а вот Рау смотрела на этот спектакль с некоторой долей сарказма и здорового цинизма. Чувствовалась в ней какая-та жесткая струнка, которая ее поддерживает. Но это девушку, как ни странно совсем не портило.
Так они и разговаривали до тех пор, пока не подошёл полковник Сток с еще тремя людьми, с явно проглядывающей за плечами войсковой выправкой.
Не успели они рассесться, ка подошли и два человека, вызванные им.
— Так, теперь все в сборе, — сказал капитан, осмотрев усевшихся неподалеку от него людей.
Кстати, спорщики, заметившие, что от них отделилась небольшая группа людей, попытались пристроиться к ним, но Майкл их вежливо попросил не мешать и они достаточно послушно оккупировали вторую половину стола, ожидая их решения.
"Есть в парне дух убеждения", — улыбнувшись, подумал капитан, наблюдая как вторая половина собравшихся, без возражений отступила за ту невидимую черту, про которую что-то говорил им Майкл.
— Давайте начнем с того, что я представлю своих людей. Справа от меня сидит мичман Снеп Ран, у него очень большой боевой опыт, чуть ли не больше чем у нас всех вместе взятых, на корабле он исполняет обязанности инструктора для молодого пополнения, за ним устроилась наш главный навигатор, доктор и просто очень умная женщина, которая всегда даст дельный совет — капитан Марина Никольская, полковник Сток должен быть знаком с ней, так как некоторое время мы служили все вместе.
Лерк увидел, как вскинулся Сток, когда он произнес последнее имя, до этого полковник что-то объяснял своим подопечным и не смотрел особенно в сторону вошедших.
Марина тоже пристально вгляделась в лицо Стока.
"Такого обмена взглядами не могло быть просто между старыми знакомыми", — решил Лерк, — "похоже, не лгали слухи о том, что между ними что-то было".
Между тем, капитан. Постаравшись сделать вид, что ничего не заметил, продолжил.
— Слева от меня сидит мой молодой командир десантного отделения — лейтенант Майкл Риз. Ну и собственно я сам, капитан этого крейсера — майор Лерк Стирф. По сути, это все люди, которых следует привлечь к решению нашей проблемы. На корабле в основном молодой и только принятый или переведенный во флот персонал. А наш крейсер используется как некая мобильная учебная база для прохождения практики студентов военно-космической академии.
Пока он говорил, полковник Ройф взял себя в руки и подхватил церемонию знакомства сидящих тут людей.
— Добрый день. Как уже сказал майор Стирх, мне пришлось служить с этим малышом несколько лет на одном из кораблей, во время войны с архами. Зовут меня — полковник Сток Ройф. Справа от меня, сидят люди, которые в той или иной мере могут нам помочь. Первый, это полковник Пер Гешар, он бывший капитан разведывательного рейдера. Второй, Мавс Мавсок, бывший десантник, удостаивался большого количества наград Содружества, эксперт по оборонным сооружениям, сейчас работает в управлении строительства. И последний из трех, это Им Су, первый аналитик Седьмого подразделения флота Содружества, вступил в свою должность пять лет назад и до сих пор ни одного нарекания на его работу не прозвучало.
На этом он немного приостановился и повернулся в сторону явно чувствующих себя неудобно в столь серьезной компании девушек.
— А эти две красавицы, мои новые сотрудницы. Та, что сидит подальше — лейтенант Рау Стерх, очень перспективная девушка, рекомендация по ее приему на работу пришла из канцелярии штаба флота. И вторая, Нира Ройф, — и замолчав, полковник посмотрел на Марину, а потом произнес, — она моя дочь.
Последние слова на Марину произвели какое-то очень странное впечатление, она грустно улыбнулась, и немного помолчав, как-бы про себя добавила.
— Я это вижу.
"А ведь у Марины тоже есть дочь", — вспомнил Лерк, — "неужели", — и, вглядевшись в сидящую напротив нее девушку, подумал, — "а ведь и правда они похожи".
Лерк несколько раз видел Марину с дочерью, она была уже взрослой и состоявшейся женщиной, но явное сходство между ними прослеживалась.
"Интересно Сток знает? Что-то мне подсказывает, что нет", — решил капитан, посмотрев на своего старого друга.
"Надо, перевести разговор в более конструктивное русло", — подтолкнул он себя к действию и произнес.
— Ну, со знакомством закончили, а теперь давайте ка вернемся к нашей насущной проблеме.
Сказав это, Лерк вывел на обзорный визор текущую дислокацию кораблей пиратов, получаемую со средств дальнего обнаружения судна и продолжил.
— Начну с общего, нас преследует четыре корабля. Как видно из примерно выясненных ТТХ, по классу все они относятся к средним крейсерам, но только с небольшим дополнением. Вероятно, это более устаревшая модель, чем та, что сейчас у нас, и поэтому их крейсерская скорость на десять процентов ниже нашей. Но по выводам нашего аналитического отдела, эти корабли прошли ряд модификацией, поэтому запас хода у них превышает наш как минимум на одну треть. Отсюда следует заключение, на длинной дистанции они нас рано или поздно нагонят.
Подумав и подсветив определенные места на отображаемой модели движения кораблей, капитан продолжил.
— При нашем маневрировании зафиксировано, что между этими кораблями выровнены скорость преследования и при каждом нашем маневре у них происходит синхронизация направления и ускорения движения. Это значит, что к нашему кораблю они подойдут практически одновременно, с разницей в несколько секунд. Про вооружение судить сложно, но при первом контакте их счетверенный залп полностью истощил и разрушил наш энергощит и пробил верхний слой бронелиста, повредив корпус корабля. Это по сути все, что сейчас у нас есть по данным кораблям.
И оглядев слушателей, сказал.
— Самой главной новостью, что преподнесли мне мои умники, послужило сообщение о том, что с вероятностью восемьдесят процентов это не пираты, а кадровые военные. Вероятно наемники. Я не стал выносить это на общее собрание, чтобы люди не начали паниковать раньше времени, но вы должны знать, мы столкнулись с профессиональные солдатами.
— Это плохо, — глухо сказал полковник Ройф.
— Да, — угрюмо согласились с ним остальные, только девушки непонимающе переглянулись и вопросительно посмотрели на Стока.
— А почему это так плохо? — спросила Нира.
Но ей как ни странно ответил Майкл, а не полковник.
— Плохо тем, что это наемники.
— Я все равно не понимаю, — сказала девушка.
Тогда ей пояснил уже ее отец.
— Они не берут в плен и не оставляют следов. Если будет абордаж, а он будет, то после того как они захватят корабль и найдут то, что им было нужно, команда и пассажиры будут убиты, а корабль уничтожен. Никакой жалости или сочувствия. Только работа. Особенно в нашем случае. Когда кто-то нападает на представителей властей Содружества, он не должен оставить никаких следов, он должен позаботится о том, чтобы не было никакого намека на следы ведущие к нему. Поэтому все очень плохо.
И практически без перехода сразу обратился к капитану.
— Есть карта пространства, куда они стараются нас прижить?
— Этот астероидный пояс, — и Лерк вывел на экран небольшой участок пространства, где располагалось поле, и планетоид к которому оно было прижато.
— Так, мы тоже двигаемся в том же направлении, как я посмотрю? Почему? — уточнил полковник.
— Да, мы пытались несколько раз уйти с задаваемого нам маршрута. Однажды был особенно удобный момент пройти по эклектике одной из планет сектора в отрыв от преследователей, это бы нам мало что дало, но наемники не смогли бы нас уже достать без дополнительной подзаправки. А у нас появилась бы пара лишних дней на подготовку к встрече с ними. Но..
И капитан замолчал, а через пару мгновений проложил.
-.. при попытке сойти с навязанного ими маршрута, с одного из кораблей преследования в нашу сторону отправлялся малый рейдер перехватчик. И все бы ничего, его вооружения не хватает даже для того чтобы пробить нашу пассивную броню, но на этом перехватчике вместо такого безопасного для нас оружия, был артефакт менто-подавления. Они не позволяют нам даже подумать об изменении маршрута. Марина пыталась прикрыть, того кто в данный момент управлял крейсером, но ее хватало не больше чем на десять минут. А потом наше судно восстанавливало свое прежнее направление движения, ну а рейдер возвращался на свой корабль.
И капитан замолчал.