Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Капризы страсти - Барбара Картленд на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Благодаря болтовне Энджи и ее подружек долгое путешествие пролетело незаметно. Все пятеро немного поспали, проснулись на рассвете, и актрисы принялись делать себе макияж, готовясь к прибытию в Глазго.

— Вот что я вам скажу! — заявила Энджи. — Я сразу же еду домой и ложусь спать! Если репетицию назначат на первую половину дня, меня на ней не будет!

— Ой, не приведи боже, — заныла Рози. — Я так и не выучила ни строчки.

— От него всякого можно ожидать, — сказала Гвен. — Если и есть на свете режиссер, которого я терпеть не могу, так это он.

Пожелав всяческих благ и выразив надежду на новую встречу, Энджи и ее подруги распрощались с Татикой.

Едва поезд остановился, девушка сразу же соскочила на перрон, нашла носильщика и, пообещав щедрые чаевые, уговорила его выгрузить ее чемоданы из багажного вагона и найти кеб.

— Куда вы едете, мэм? — спросил он.

— Мне нужно успеть на пароход, который отходит в шесть на Инвернесс, — пояснила Татика.

— Успеем, мэм, — бодро заверил он.

Вскоре Татика убедилась, что его оптимизм был не лишен оснований: она ступила на борт «Девы Морвина» за пятнадцать минут до отплытия.

Угрюмый серый рассвет сменился мрачным дождливым утром, и Татика порадовалась, что не зря потратила лишние двадцать шиллингов: теперь у нее было место в каюте. Большинство же пассажиров оказались не столь платежеспособными и вынуждены были жаться на палубе под дождем и ветром.

В справочнике «Брэдшо» Татика вычитала, что пароход проследует по Криненскому каналу до Обана, затем до Форт-Уильяма и Корпача, а далее по Каледонскому каналу до Инвернесса. Итак, размышляла девушка, предстоит пересечь всю Шотландию до Восточного побережья, жаль только, что погода плохая. Она несколько раз вставала с сиденья, чтобы выглянуть в иллюминатор, Но увидеть берег мешала пелена дождя.

Долгое путешествие утомило Татику, та радость, что охватила ее в начале пути, улетучилась, и теперь она чувствовала себя подавленной и одинокой. Ей было бы приятнее слушать легкую болтовню Энджи и ее подруг, чем видеть перед собой мрачные лица пассажиров, не расположенных к беседе. К тому же женщины с подозрением поглядывали на ее элегантный дорожный наряд.

«Неужели я совершила ошибку?» — спрашивала себя Татика и тут же принималась корить себя за мнительность и слабость духа. Наконец усталость взяла верх, она закрыла глаза и задремала.

На пароходе можно было купить еды, но у Татики в корзинке еще остались сэндвичи и куриная грудка. И все же она купила миску супа, а чуть позже — пару чашек чаю.

Большая часть пассажиров сошла по пути, и до конечного пункта ехали всего несколько человек. В полупустой каюте негде было переодеться, зато можно было выспаться, что Татика и сделала, поэтому по прибытии в Инвернесс она чувствовала себя отдохнувшей и полной сил и горела желанием продолжать путь.

Вероятно, потому, что Татика выглядела более элегантно и привлекательно, чем остальные пассажирки, она сразу нашла носильщика, и тот перенес ее багаж на пристань. Девушка спросила у него, как добраться до замка Крейг, тот почесал в затылке и, качая головой, сказал:

— На почтовую карету вы опоздали, но по субботам в замок ездит старина Сэнди. Может, он уже и уехал, хотя вряд ли. Сегодня утром я слышал, что ему нужно починить колесо у своей телеги.

— А кто такой Сэнди? — поинтересовалась Татика.

— Возчик, — пояснил носильщик. — Пойдемте, мэм, поищем его.

Путь до того места, где предполагалось найти Сэнди, оказался немалым. Носильщик быстро шел вперед, толкая перед собой тележку, и Татика едва поспевала за ним. Сэнди они отыскали как раз в тот момент, когда он собирался уезжать. Видя, что возчик уже сидит на козлах, носилыцик окликнул его:

— Эй, Сэнди! Погоди, у меня для тебя пассажир!

Сэнди оказался седым стариком с длинными усами. Одет он был в сильно изношенный килт и куртку, которая выглядела так, будто ее погрызли крысы. Наряд дополняла побитая молью шляпа, заломленная набок.

— Составите мне компанию, барышня, — сказал он. Было совершенно очевидно, что он рад взять пассажира. — Путь до замка неблизкий.

— Ты сегодня вернешься? — спросил носильщик.

— Нет, переночую у сестры тестя, которая живет в долине, — ответил Сэнди.

Мужчины помогли Татике забраться на высокую телегу. Они загрузили и ее чемоданы; чтобы разместить их, пришлось сдвинуть в сторону вещи, которые Сэнди вез в замок. Среди этих вещей, накрытых брезентом, было много интересного, в том числе петух в клетке, древняя швейная машинка, которую, как догадалась девушка, возили в Инвернесс для починки, и еще множество ящиков, коробочек, жестяных банок и прочих емкостей, чье содержимое, вероятно, было крайне необходимо здешним обитателям.

Татика достаточно долго ведала хозяйством в отцовских резиденциях, чтобы уяснить: слугам доставляет удовольствие потратить несколько пенсов или даже шиллинг из своего жалованья в конце недели. Если дом находится в деревне или за пределами города, обязательно находится возчик, который либо забирает заказанные товары, либо сам закупает ленты, шерстяные ткани или шелк, выкладывает их перед покупательницами, чтобы они могли своими глазами увидеть товар, потрогать его и, поддавшись искушению, купить по завышенной цене. Появление возчика в поместье всегда становится главным событием недели. Татика сама не раз пользовалась подобными услугами, когда появлялась необходимость в яркой ленте, отрезе шелка на платье или в пуговицах Для новой блузки. Именно Эллен разъяснила ей, как работает эта система, и сейчас, сидя рядом с Сэнди, она поинтересовалась, куда он везет свой товар.

— Большую часть — в замок, — ответил он. — Петух — для жены главного лесничего, швейная машинка — это собственность матери второго ловчего.

— Мне повезло, что сегодня вы припозднились с отъездом, — сказала Татика.

— Это точно, — закивал Сэнди. — Обычно я выезжаю сразу после полудня, но мы наверстаем упущенное, если поедем через пустошь.

— А есть две дороги? — удивилась Татика, вспомнив, что Энджи говорила, что в экипаже герцога они ехали до замка полтора часа.

— Ага, есть еще новая, — ответил Сэнди, — поровнее, она идет на севере к Дор- маху. А старая идет через холмы, и там можно срезать несколько миль.

Дождь, который серой пеленой окутал округу, прекратился, выглянуло солнце, и Татика впервые увидела легендарный шотландский ландшафт во всей его красе. Пустоши поднимались все выше и выше и тянулись до самого горизонта. Они были зелеными — вереск еще не расцвел и не окрасил склоны в пурпурные тона.

— Какая красота! — воскликнула девушка. — Я так и думала, что здесь будет красиво!

— Точно, это замечательный край, — согласился Сэнди. — Вы к нам надолго?

— В его голосе явственно слышалось любопытство.

— Надеюсь, — с улыбкой ответила Татика. — Я получила место компаньонки вдовствующей герцогини.

— Ее милость замечательная женщина, — сказал Сэнди, — а покойный герцог был великим человеком. Его все уважали.

— Вы всю жизнь здесь живете? — спросила Татика.

— Да, и предки мои отсюда, — ответил Сэнди. — Мы шли за своим вождем, куда бы он нас ни повел. — Хмыкнув, он добавил: — Если останетесь жить в замке, остерегайтесь призрака герцога Малькольма!

— А кто это такой? — полюбопытствовала Татика.

— Великий человек, очень великий, — с жаром проговорил Сэнди. — Мой прадед сражался бок о бок с ним во время Восстания сорок пятого [7]. Мой дед — он тогда был мальчишкой — сам видел его светлость.

— Как я понимаю, герцог сражался против англичан и поддерживал милого принца Чарли [8], — сказала Татика.

— Ага, — подтвердил Сэнди. — То были трудные времена, но герцог Малькольм бросил вызов англичанам! Им так и не удалось его схватить, а знаете почему?

— Почему? — спросила Татика.

— А потому, барышня, что он делался невидимым! — торжественно провозгласил Сэнди.

— Звучит очень странно, — удивленно произнесла Татика. — Как живой человек может стать невидимкой?

— Это секрет герцога, — с гордостью ответил Сэнди. — И этим он просто сводил англичан с ума. Они объявили награду в десять тысяч фунтов любому, кто доставит к ним герцога живым или мертвым.

— И его все равно не поймали? — спросила Татика.

— Я же говорю: он мог становиться невидимым! — воскликнул Сэнди. — Его не раз видели в окнах замка или на стенах, он стоял и насмехался над англичанами. Но когда солдаты врывались в замок, он делался невидимым и проходил сквозь их строй.

— Чудеса, — проговорила Татика, стараясь не выдать своего недоверия. — А как, по-вашему, герцогу это удавалось?

— Он владел колдовством, — ответил Сэнди. — Теперь этого уже никто не умеет! Он знал, как победить англичан без единого выстрела!

— И им так и не удалось его схватить?

— Нет, — покачал головой Сэнди. — Его сгубило предательство. Один из наших оказался предателем.

— Расскажите, как это случилось, — попросила Татика.

— Это был один из МакКрейгов, он жил в Лондоне. Англичане задурили ему голову, а карманы наполнили золотом. Герцог Кумберленд отказался от попыток захватить герцога Малькольма и увел свои войска. — Сэнди хмыкнул. — Они хотели сжечь замок, но это оказалось им не по зубам. Разве можно сжечь камень! На большой совет собрался весь клан.

— Вероятно, это случилось через некоторое время после восстания, — уточнила Татика.

— Именно так, — подтвердил Сэнди. — Наш законный король бежал во Францию, и шотландцы потерпели поражение на Куллоденской пустоши.

В голосе старика появились грустные нотки, и Татика поняла, что он все еще болезненно переживает победу англичан.

— Пожалуйста, продолжайте, — попросила она. — Так что же случилось с герцогом?

— Его светлость созвал клан — вернее, его остатки, — и все прибыли в замок, чтобы выразить ему свое почтение и доказать свою верность. Именно тогда Черный МакКрейг и нанес удар! Он опустился перед герцогом на одно колено, выхватил спрятанный под пледом кинжал и ударил его светлость в грудь.

— И убил его? — ахнула Татика.

— Да, герцог умер той же ночью.

— А что сделали с Черным МакКрейгом?

— Его выбросили из окна на скалы, — ответил Сэнди. — Мы никогда не забудем о его преступлении! Его отпрыски уехали отсюда, потому что люди перестали разговаривать с ними.

— А как, по-вашему, герцог становился невидимым? — спросила Татика.

— Эта тайна умерла вместе с ним, — с горестным видом произнес Сэнди. — Многие пытались узнать ее, и никто не смог. Он был великим человеком, больше такого уже не будет.

Татика улыбнулась. Как же ей нравились такие легенды! Легенда Шотландии! Наверняка их много, надо бы поискать в библиотеке другие истории о герцоге Малькольме.

Некоторое время они ехали молча. По обе стороны тянулась пустошь, справа она заканчивалась морем, а слева — горами. Дорога постепенно взбиралась на пологий холм, на вершине которого виднелись огни. Впереди вспорхнул граус [9], высоко в небе, почти не двигая крыльями, парил орел, высматривая добычу. Яркое солнце слепило Татику, и неожиданно ее охватил небывалый восторг. Ведь это именно то, что она искала, подумала девушка. Мир, лишенный ужасов и страданий, которые несет с собой цивилизация, мир, ничем не стесненный, мир, где можно в полной мере ощутить свою свободу!

Свобода! Свобода! Свобода! Это слово все звучало и звучало в ее душе.

Глава 6

Бесси медленно тащила тяжелую телегу по пологому склону. На вершине она остановилась.

— Старушка Бесси знает, что здесь нужно немножко передохнуть. А я, барышня, выкурю трубочку, если вы не возражаете.

— Конечно, — улыбнулась Татика. — а я разомну ноги.

Она спрыгнула на землю и залюбовалась лежащей внизу пустошью. Вдалеке виднелась изумрудно-голубая гладь моря. Прямо под холмом протекала река, она несла свои серебристые воды к морю. Слева поднимались холмы, а за ними высились башни. Наверняка это замок, решила девушка. Все вокруг было залито солнцем, в воздухе пахло землей и можжевельником. От этой красоты у Татики захватило дух.

— У меня есть время спуститься к реке? — спросила она у Сэнди.

— Полно, барышня, — ответил тот. — Все равно же я без вас не уеду.

Слегка приподняв юбки, Татика стала спускаться по тропинке, которая вилась между зарослями вереска. У воды сидел человек и удил рыбу. В следующее мгновение он стал приподнимать удочку, и девушка догадалась, что на крючок попалась рыба. Она часто ходила на рыбалку вместе с отцом, но еще никогда в жизни не видела такого огромного лосося.

Татика поспешила к рыболову, чтобы не пропустить момент, когда он будет вытаскивать рыбу на берег. Хотя расстояние до рыбака оказалось больше, чем она думала, к ее приходу рыба еще плескалась в воде. Задача — подвести рыбу к берегу — осложнялась тем, что все мелководье было завалено огромными валунами, поэтому рыболов — крупный мужчина в килте, шляпе и высоких резиновых сапогах — стоял в воде. Татика лишь скользнула по нему взглядом, все ее внимание было сосредоточено на лососе, который с упорством боролся за свою жизнь.

Рыба выпрыгнула из воды, ее серебристая чешуя сверкнула на солнце, и Татика на глаз определила, что она потянет более чем на десять фунтов. Упав в воду, лосось рванулся вниз по течению, леска натянулась, и рыболов стал медленно, но неумолимо наматывать ее на катушку. Он подвел рыбу почти вплотную к себе, но тут лосось ринулся к противоположному берегу реки, стремясь спрятаться за валуном. Опять затрещала катушка, и рыболов снова принялся подводить рыбу к себе. Ее голова уже показалась над водой, уже можно было багрить ее, но в последней отчаянной попытке избежать гибели лосось дернулся, перевернулся и ухитрился зацепить леску за валун.

Через мгновение раздался всплеск, рыба сорвалась с крючка, леска резко ослабла и со свистом разрезала воздух.

— Какая жалость! — непроизвольно воскликнула Татика, успев подойти к воде.

Рыболов, не подозревавший о ее присутствии, обернулся.

— Вы вторглись в частные владения! — сердито и властно объявил он. — Немедленно убирайтесь с моей земли!

Татика замерла как громом пораженная и округлившимися глазами воззрилась на него. Она впервые в жизни видела человека такой красоты, однако облик его портили нахмуренные брови и глубокие носогубные складки. Глаза у него были голубые, но взгляд их был жестким и суровым.

Мгновение они смотрели друг на друга, затем девушка повернулась к нему спиной и, не оглядываясь, поспешила наверх. Обратный путь к телеге показался ей длиннее. Увидев, что она возвращается, Сэнди выбил трубку и забрался на козлы. Поднявшись на вершину, Татика села рядом с ним и посмотрела вперед.

— До замка уже рукой подать, — сказал Сэнди, когда телега тронулась с места, — осталось только спуститься с холма.

Возмущение, охватившее Татику после встречи с грубияном-рыболовом, улеглось, однако в душе ее поселилась тревога. Почему-то она была уверена, что рыболовом был сам герцог. Кто еще мог быть так божественно красив и так властен!

Но если это герцог, почему он один, спрашивала она себя. Вот отец всегда ходил на рыбалку в сопровождении слуги, который нес все необходимое, багрил или подсекал рыбу. Так же бывало и на охоте. С отцом всегда ходил заряжающий, а иногда, если охота была большой, то и два, и они несли ружья и патроны. Трудно поверить, что герцог Стрэскрейг, человек, имеющий такое влияние в Шотландии, будет удить рыбу в одиночку, тем более грубить женщине, которая случайно оказалась на его земле. А может, ему не понравилось, что она нарушила его уединение?

Впервые со времени отъезда из дома Татика занервничала. Если герцог разозлился на нее из-за того, что она стала свидетелем его неудачи, он может отказаться взять ее на работу, тогда придется немедленно убираться восвояси.

Они уже достаточно близко подъехали к замку, и Татика могла разглядеть это внушительное сооружение. Замок был построен на краю бухты, одна его часть стояла на высокой скале. Вокруг главного здания был разбит сад, и его защищали высокие сосны. Замок казался сказочным. Татика достаточно разбиралась в архитектуре, чтобы понять: та часть, что стоит на скале, очень древняя. Наверное, подумала девушка, именно там герцог Малькольм держал оборону против английских солдат. Позже замок расширили, причем значительно, пристроили разные помещения, правда, все они были совершенно в ином архитектурном стиле. Замок изобиловал оборонительными и орудийными башнями, к главному входу вела прямая аллея, по обеим сторонам которой высились деревья, она заканчивалась каменной аркой. Парадная дверь выглядела очень крепкой. Дубовая, окованая железом, с вделанной в нее решеткой, через которую в давние времена защитники могли видеть тех, кто подходил к замку.

Сэнди остановил телегу.

— Спасибо, что подвезли, — поблагодарила Татика. — Сколько я вам должна?

— Это, барышня, запишем на счет герцога, — ответил Сэнди.

— Я бы предпочла заплатить сама, — возразила Татика.

Сэнди назвал сумму в несколько шиллингов, и она с радостью отдала ему деньги.

Тем временем дверь открылась, и Татика увидела слугу в килте. Того явно удивило, что возчик осмелился остановить телегу у главного входа. Но когда он увидел Татику, все упреки в адрес Сэнди замерли у него на губах.

— Я мисс Брей, — тихо проговорила девушка. — Меня ждут, мой багаж на телеге.

Слуга щелкнул пальцами, и появившиеся лакеи в килтах взяли чемоданы. Когда их занесли в дом, еще один слуга — Татика поняла, что это дворецкий, — сказал:



Поделиться книгой:

На главную
Назад