Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Легат Пелагий - Алексей Витальевич Кавокин на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Бабушка вскочила с места с самым обморочным видом, какой Робину когда-либо приходилось видеть, и понеслась куда-то очертя голову. Кот ринулся на капитанский мостик, а Робин побежал в машинное отделение.

Рыча перегруженными моторами, «Манна» описывала циркуляцию, неуклонно снижаясь. У Тиана Обержина на камбузе попадали на пол кастрюльки и сковородки. Кот включил аварийную сирену, которая принялась протяжно завывать, ничуть не способствуя всеобщему успокоению. Перепуганные матросы сообщили Робину, что на этот раз вышел из строя главный ходовой вал, и корабль с трудом удерживается в воздухе лишь благодаря двум малым боковым винтам.

— Совершаем аварийную посадку! — распорядился Робин.

В этот момент из трюма появилась Бабушка с огромной стопкой парашютов. Вид у нее был такой, что каждому становилось ясно: лучше сейчас с Бабушкой не спорить. Она дала Робину, Коту, Тиану Обержину и двум подвернувшимся матросам по парашюту и ринулась в трюм на поиски недостающих спасательных средств.

Между тем Кот на капитанском мостике рассчитывал траекторию снижения корабля. Выходило, что аварийную посадку «Манна» должна была совершить у самой кромки моря в четверти мили от порта Брундизий, где корабль можно было поставить на ремонт. Когда, перегнувшись через борт, Кот взглянул на место предполагаемой посадки, шерсть на хвосте сразу встала у него дыбом. По периметру площадки, к которой неуклонно приближался их поврежденный корабль, сидели двенадцать серых ирландских волкодавов. Они с интересом смотрели на «Манну» и почему-то облизывались.

— Полный вперед! — заорал Кот. — Курс на море! Сбросить балласт!

Робин и Бабушка, поднявшись на мостик, поняли причину беспокойства Кота. Чтобы избежать встречи с волкодавами, надо было во что бы то ни стало дотянуть до моря и сесть на воду. Но два малых винта, даже вращаясь на предельной скорости, не могли удерживать тяжелый корабль от медленного падения. Надо было как можно быстрее облегчить «Манну». По команде Кота, матросы принялись швырять за борт все, что попадало под руку. Водолазные костюмы, бочка с селедками, бронзовые якоря, запасные паруса, сундук с одеждой, адмиральское кресло из кают-компании — все было во мгновение ока выброшено на землю. Но несмотря ни на что, «Манну» словно притягивало к полоске пляжа, на которой ее поджидали волкодавы. Кот дал Бабушке понюхать уксус, чтобы она не упала в обморок. Робин закрыл глаза, предчувствуя страшный удар о землю.

Вдруг раздался легкий хлопок и корабль подскочил вверх на несколько метров. Пляж и волкодавы остались позади, а прямо по курсу путешественники увидели синию гладь Адриатического моря. У всех вырвался радостный вздох. Теперь кораблю ничего не угрожало. Мягкая посадка на воду была гарантирована!

— Но что же случилось? — воскликнул Робин.

— Смотри! — вдруг показал вниз за корму Кот.

У самой земли колыхался белый купол парашюта. Когда его отнесло в сторону ветром, путешественники увидели парашютиста, который уже стоял на мокрой гальке пляжа. По внушительным размерам и упитанной фигуре все сразу узнали Тиана Обержина. Он растерянно оглядывался по сторонам, а в это время неторопливой трусцой к нему подбегали двенадцать ирландских волкодавов.

— Это я дала ему парашют! — трагическим шепотом сказала Бабушка и начала падать в обморок. Кот подхватил ее и аккуратно положил на палубу, подняв бабушкины ноги на парапет фальшборта, как и полагается при обмороках.

Робин не знал, кого сначала спасать: Бабушку или повара. Наконец, ему в голову пришла мысль, что Тиана Обержина можно вытянуть на борт корабля, если зацепить гарпуном его парашют:

— Заряжай гарпунную пушку! — закричал он матросам, а сам бросился на поиски нашатыря для Бабушки. Между тем корабль коснулся воды. Рев двигателей стих. В ту же секунду Кот догадался выключить вопившую сирену. Неожиданно наступила полная тишина. Лишь легкий ветерок трепал флаг с изображением совы, сидящей на рукояти меча. Бабушка открыла глаза и произнесла слабым голосом:

— Охотничий Рожок…

— Разумеется!! — вскричал Кот Саладин и через две секунды вручил Бабушке Рожок. Предварительно понюхав принесенный Робином нашатырь, Бабушка поднесла Рожок к губам и издала слабую трель. Нечто вроде:

— «У старой часовни Лох-Милл

Закопан был пьяница Билл.

Ни Лиззи, ни Кэт

Не знают секрет,

Кто яд в его виски подлил?»

Бабушка играла очень тихо, но едва Рожок начал свою песню, волкодавы навострили уши и остановились. А когда Бабушка дошла до «ни Лиззи, ни Кэт», они, как один, повернулись и, не оглядываясь на перепуганного повара, побежали от моря. Через полминуты свирепых псов уже не было видно.

Тиан Обержин с трудом отцепил парашют и сел на камень в полном изнеможении. С кормы «Манны» ему радостно махали Робин и Кот, а матросы уже спускали шлюпку, чтобы перевезти Тиана обратно на корабль. Повар, которому никогда раньше не приходилось прыгать с парашютом, вздохнул с облегчением и начал уже думать, что судьба, видимо, еще не отказала ему в своей благосклонности. Вдруг на плечо его опустилась чья-то рука в кожаной перчатке.

— Ты повар? — спросил грубый голос.

— Я… — растерянно проговорил Тиан.

— Наконец-то! Где ты пропадал, бездельник? Пошли за нами!

Грубый человек в зеленом камзоле и высоких сапогах со шпорами и его спутник, в кирасе и железных наколенниках, подхватили Тиана под руки и поволокли к лошадям, ожидавшим неподалеку. С трудом впихнув Тиана на лошадь, человек в камзоле вскочил на другую.

— Ты пойдешь пешком! — крикнул он своем спутнику, и пустился вскачь. Лошадь повара понеслась вслед за лошадью человека в камзоле. Когда шлюпка с матросами с «Непобедимой Манны» пристала к берегу, Тиан Обержин был уже возле ворот Брундизия. Его похититель кивнул страже и въехал в город. Повар за ним.

Робин, Кот и Бабушка в это время стояли на палубе «Непобедимой Манны». Робин и Кот в большие морские бинокли следили за поваром до тех пор, пока он не скрылся за воротами средневекового города. Бабушка тоже смотрела вслед Тиану Обержину, причем, чтобы видеть лучше, она придвинула очки к переносице и повернула их под определенным углом.

— Что же нам теперь делать? — спросил Робин, когда всем стало ясно, что повар окончательно изчез в улочках Брундизия.

— Я бы предложил действовать в соответствии с планом, который только что сложился у меня в голове во всех деталях, — произнес Кот Саладин.

— И какой же это план? — заинтересовался Робин.

— Наипростейший! Мы поставим корабль в сухой док на ремонт, а сами пойдем гулять по городу с Охотничьим Рожком и где-нибудь да разыщем нашего Тианчика!

— Вы знаете, — забеспокоилась Бабушка, — Рожок у меня вызывает в последнее время большие опасения: для одних он нас делает невидимыми, для других видимыми, в одних местах он переносит нас в одно время, в других — в другое…

— На то он и Рожок, а не какой-нибудь свисток! — назидательно сказал Кот. — Инструмент сложный, с богатым тембром…

Бабушка недоверчиво посмотрела на Саладина.

— Повидимому, — вмешался Робин, — у нас нет особого выбора: корабль нуждается в немедленном ремонте, а повар — в немедленном спасении. Так или иначе, надо ставить корабль в док, а самим отправляться на поиски несчастного Обержина!

Матросы тем временем возвратились на борт корабля. Кот наградил их скептическим взглядом и приказал вице-адмиральским басом:

— Все по местам! Самый малый вперед! Курс — на сухие доки Брундизия!

Бабушка горестно пошла на камбуз готовить ужин.

Когда корабль медленно и неуверенно двинулся вдоль берега к портовым сооружениям Брундизия, на берег моря, не торопясь, один за другим выбежали двенадцать серых ирландских волкодавов. Они проводили взглядами «Непобедимую Манну» и ленивой трусцой побежали к городским воротам. Брундизий уже вернулся из восстановленного Рожком Средневековья в наши дни, поэтому никто не охранял ворота города. Двое карабинеров, сидевшие в пиццерии напротив ворот, были слишком заняты разговором о футболе, чтобы обратить внимание на стаю псов, пробежавшую мимо них. Обогнув городской сквер и две бензоколонки, волкодавы свернули по указателю «Портовые доки».

Глава 9

«Эспланада Мечети, поднимавшаяся на самую Храмовую Гору, была запружена толпой», — читала Бабушка в то время, как поставленный ею в печку капустный пирог аппетитно подрумянивался: «Все ждали события, невиданного и, казалось, невозможного. Повелитель большей части христианского мира, император Священной Римской империи и король Иерусалима попросил разрешения у иерусалимского Муфтия осмотреть мечеть Омара — главную, после Мекки и Медины, святыню мусульманского мира. Муфтий ответил согласием, и вот теперь он ждал императора у входа в мечеть под установленным специально для этого случая балдахином из белого шелка.

Неожиданно в толпе мусульман кто-то запел „Te Deum“. Пораженный Муфтий поднялся со своего сидения и увидел трех католических монахов, которые медленно прокладывали себе дорогу среди скопища правоверных, распевая церковные гимны, осеняя все вокруг крестным знаменьем и кропя святой водой.

— Новые порядки начинаются, — грустно промолвил Муфтий и дал толпе знак расходиться.

Но не успели мусульмане сделать и нескольких шагов, как под звуки труб на Эспланаду Мечети вошел отряд тевтонских рыцарей в белых плащах с двойными черными крестами и шлемами-ведрами на головах. Между двумя рядами рыцарей шел человек с рыжей бородой. Он был безоружен. Когда отряд поравнялся с группой монахов, человек скомандовал:

— Выведите их отсюда!

Четверо рыцарей подошли к монахам, схватили их под руки и грубо поволокли прочь с Эспланады.

— Сгинь Антихрист! Будь проклят! — закричал один из монахов.

Не обращая внимания на его крики, рыжебородый подошел к Муфтию, который склонился перед ним в почтительном поклоне.

— Мир тебе, почтенный служитель Аллаха! — приветствовал Муфтия император (а это был он). — Моим рыцарям дан приказ беспощадно преследовать всякого, кто дерзнет оскорблять мусульманские святыни. Пока я король Иерусалима, две религии будут жить в мире в этом городе!

— Да снизойдет благославение Аллаха на мудрого императора франков! — ответил Муфтий. — Правоверные не забудут день, когда Мечеть Омара посетил величайший из христиан.

Император Фридрих остановился у входа в мечеть, чтобы дать оруженосцу снять с себя сапоги. Оставив их у входа, он прошел вместе с Муфтием внутрь.

В это время на площади у Храма Гроба Господня Патриарх Иерусалимский читал перед несметной толпой христиан Папскую буллу об отлучении от церкви еретика и богоотступника Фридриха Гогенштауфена. Не успел он закончить, как отряд тевтонских рыцарей с обнаженными мечами ринулся на толпу, и христиане в панике бежали. Патриарх укрылся в храме, двери которого захлопнулись перед носом тевтонцев. Когда предводитель рыцарей подошел ко входу в храм, из верхних окон в него выпустили несколько стрел. Тевтонцы отступили.»

— А что это у нас на камбузе такой дым? — спросил Кот Саладин, заглядывая через дверь.

— Ой, это пирог! — воскликнула Бабушка.

Капустный пирог почернел и начал дымиться. Бабушка выключила плиту и вытащила из нее пирог.

— Если отрезать от него нижнюю часть, то вполне можно будет есть! — оптимистично сказал Кот.

Робин провел весь вечер в машинном отделении вместе с тремя инженерами верфи Брундизия, которых звали Франческо Сфорца, Карло Висконти и Паоло Боргезе. К сожалению, эти три выдающихся специалиста ни в чем не могли согласиться друг с другом. Если Сфорца предлагал выковать заново гребной вал и протащить его внутрь через торпедный аппарат, то Висконти и Боргезе были убеждены в возможности исправить старый вал. Висконти предлагал скрепить его металлическим хомутом и сварить при помощи сварочного аппарата, а Боргезе настаивал на том, что можно просто удалить часть вала и вместо нее использовать насадку из стали с молибденом, которая якобы лежала в его мастерской со времен ремонта линкора «Литторио» и ждала своего часа. Робин в конце концов согласился с последним вариантом, поскольку Боргезе обещал завершить все работы за два дня. Подписав контракт на проведение ремонта, усталый Робин поднялся в кают-кампанию.

Большой стол был застелен картой Брундизия, над которой склонились Бабушка и Кот. Угол карты был прижат овальным блюдом с уцелевшей верхней частью капустного пирога. Робин взял кусочек пирога и прислушался к тому, что говорил Кот.

— Это торговый порт, а это военный, — показывал Саладин. — Между ними расположен длинный мол, построенный еще Помпеем. Вне всякого сомнения, корабли вроде «Бременского Орла» не имели право швартоваться в военном порту, а галеры Того, Кто Мучает Котов, стояли именно в нем.

— Значит, пойдем сначала в военный порт! — сказал Робин. — Тиана уволокли, вероятно, какие-то солдаты из тевтонской армии.

— Я в этом не уверена! — сказала Бабушка. — У них не было ни мантий с двойными крестами, ни шлемов-ведер на голове.

— Ничего удивительного! — сказал Робин. — Вероятно, это были не рыцари Тевтонского ордена, а простые оруженосцы.

Бабушка ничего не нашлась возразить, и вскоре вся команда «Непобедимой Манны» уже пробиралась по узким улочкам старого Брундизия. Впереди всех шел Кот с развернутой картой и показывал дорогу.

— Здесь! — сказал он наконец, когда в конце одной из улиц показалось море. Странным образом, улица превращалась в широкую мраморную лестницу, которая спускалась прямо в море, так что четыре нижние ступени были уже под водой. С обеих сторон лестница была ограничена каменными стенами двух палаццо, нависавших над морем.

— Прямо Венеция какая-то! — удивилась Бабушка.

— Море наступает, — пояснил Кот. — Все адриатическое побережье Италии постепенно погружается в воду. Брундизий не исключение.

— А где военный порт? — поинтересовался Робин.

— Надо полагать, в конце этой лестницы, — не очень уверенно предположил Кот. — Надо подуть в Рожок и посмотреть, что будет.

— Давайте только все приготовимся, — сказал Робин, — а то мало ли, что нас там ждет.

Стражники-матросы зарядили арбалеты, Кот вытащил из ножен адмиральский кортик, а Бабушка на всякий случай дала каждому по куску шоколадки. Затем она горестно вздохнула и поднесла к губам Охотничий Рожок.

На этот раз Рожок заиграл итальянскую песенку:

  — Моцареллу, моцареллу Позабыть нельзя никак. Но кому какое дело, Есть ли в соусе мышьяк? Я могу сказать, сеньоры, Что там есть наверняка Лук, оливки, помидоры И немного чеснока!

И пока Рожок пел, море начало отступать, мраморная лестница показалась во всем своем великолепии, а за ней из вод морских появилась широкая набережная, запруженная толпой. Воздух наполнился шумом порта: кричали грузчики, скрипели сходни, по которым на палубы кораблей закатывали бочки с припасами, свистели боцманские дудки, звенели колокола портовой церкви, а из таверн доносились хохот и ругань. Вдоль причала стояли богато украшенные гребные галеры. Именно на них велась погрузка. Каждая галера имела высокую носовую и кормовую надстройки, верхние площадки которых были защищены зубцами. На мачтах развевались тевтонские флаги с двойными крестами. По палубам галер ходили стражники с короткими мечами и арбалетами. По всему было видно: большой военный флот готовится к выходу в море.

Робин, Кот и Бабушка осторожно вышли на набережную и стали пробираться вдоль ряда кораблей, перешагивая через бухты канатов и уворачиваясь от полуголых грузчиков, таскавших туда-сюда бочки с солониной и сухарями. Повсюду высматривали они Тиана Обержина или его похитителя в зеленом камзоле. Но в толпе, толкавшейся у причала, никого, похожего на пропавшего повара, им разглядеть не удалось. Пройдя длинный ряд галер, наши путешественники приблизились к величественному флагманскому кораблю, на борту которого сияли медные буквы «Гогенштауфен». Это тоже была галера, которую были должны приводить в движение три ряда длинных весел в сочетании с двумя крупными прямыми парусами на грот- и фок-мачтах. С верхушек мачт свисали несколько флагов и вымпелов, покрытых геральдическими символами Сицилии, Бургундии, Швабии, Саксонии и других провинций Священной Римской Империи. Выше всех висел черный флаг с двойным белым крестом. На палубе «Гогенштауфена» стояли несколько стражников и внимательно всматривались в толпу. Подойдя чуть поближе, Робин и Кот услышали, как те переговаривались в полголоса:

— Куда он подевался? Чертовщина какая-то!

— Да сидит где-нибудь в трактире, что ты его не знаешь?

— Что будет, если император узнает?

В это время в толпе произошло какое-то движение. Грубо расталкивая грузчиков и праздных зевак, к флагманской галере пробирался рыцарь в кирасе и железных перчатках, но без шлема. Кот едва успел увернуться от резкого движения его кулака.

— Представляю себе, как чувствовал себя Папа после удара железной перчаткой Филиппа Новаре… — начал было шептать он Робину, но Робин дал Коту знак замолчать, потому что на палубе флагманской галеры происходило нечто интересное. Едва поднявшись на борт, рыцарь в кирасе заявил:

— Повар мертв! — Кот и Робин вздрогнули. — Мы нашли его в кривом переулке за рыбным рынком. Из-под лопатки у него торчал длинный арабский нож.

— Асассины? — спросил один из стражников. — Здесь, в Брундизии? Но зачем им понадобился повар?

— Не знаю. Говорят Ричарда Львиное Сердца пытался убить повар-асассин. В любом случае императору нужен новый повар.

— Саладинчик, это наверно не нашего Тиана зарезали, — прошептал Робин, — это какого-то их повара.

Толпа оттеснила их от корабля, и они снова встретились с Бабушкой, которая уже начала беспокоиться, куда они пропали.

— Мы видели рыцаря, который сказал, что повара императора Фридриха зарезали асассины! — сказал Кот.

Бабушка отозвалась не сразу. Она провожала взглядом человека, который показался ей смутно знакомым. Или, может быть, это был не знакомый, а просто кто-то, о ком она раньше слышала или читала. От толпы отделился очень старый и сгорбленный человек. Одежда его была потрепанной, а угрюмое смуглое лицо изборождено морщинами. Но не это привлекло внимание Бабушки: на спине у старого горбуна висел красивый арбалет тонкой арабской работы, а за поясом торчал длинный прямой нож в ножнах. Горбун проворно пересек набережную и скрылся в одном из грязных переулков, шедших вглубь города.

Не успел он исчезнуть, как из того же самого переулка появился живой и здоровый Тиан Обержин. Он шагал, удивленно оглядываясь по сторонам, а вслед за ним шел его похититель в зеленом камзоле, который то и дело нетерпеливо подталкивал Тиана в спину. За зеленым камзолом бежал вприпрыжку мальчик лет десяти. Робин и Кот хотели было броситься к Тиану, но путь им перегородила целая вереница грузчиков, несших какие-то сундуки к «Гогенштауфену». Грузчиков сопровождали несколько рыцарей-тевтонцев с хмурыми лицами.

Между тем, Тиан Обержин и его спутники подошли к сходням, ведущим на корабль Императора.

— Кого это ты привел, Хайнц? — окликнул человека в зеленом камзоле рыцарь в железных перчатках.

— Это новый повар с поваренком! — отозвался тот.

— Откуда ты его выкопал?

— Он француз, говорит, что умеет варить буйабес. Думаю, император будет доволен.

— Француз? Не доверяю я французам… Эй ты! — крикнул рыцарь, обращаясь к растерянному Тиану, — Ты нас лягушками кормить будешь?

— Прошу прощения, мсье, — начал Тиан, запинаясь, — если вам угодно, я с удовольствием приготовлю соте из лягушачьих лапок, но в данный момент мне необходимо немедленно вернуться на мой корабль…

— А, значит ты корабельный кок?

— Совершенно верно, и клянусь вам, если через полчаса я не вернусь на свой камбуз…



Поделиться книгой:

На главную
Назад