А так как пострадало не тело, а душа, на какие-то секунды Элин выпал из реальности, развязав Колдии руки. Практически моментально сверло сжалось в крошечный, — в сравнении со своими прошлыми размерами, — клинок — и пронзило грудь перерождённого.
Эрида приблизилась лишь сейчас, сходу сбив противницу с ног и буквально вдавив ту в землю. Но так как анимус во внутреннем мире был несравнимо более сильным, нежели демонический зверь, смертельной или даже просто серьёзной атака не стала. Колдия с лёгкостью отбросила гигантскую змею, поднялась на ноги — и, бросив взгляд на застывшего подобно каменному изваянию Элина, захохотала.
— Жалкое, жалкое зрелище! И ты ещё говорил, что таких, как мы, много?! Если они такие же бездари…
— «Эрида, вернись к беседке». — Одна лишь мысль, пронзившая сознание Эриды, вернула той самообладание и позволила не наделать ошибок. Практически моментально приняв человеческую форму, змейка последовала приказу не такого уж и умирающего Элина. — «Укройся внутри, чтобы не попасть под удар. Я понял, что это за посох».
— … то перебить их не составит труда!
Вдох. Перерождённый всего лишь вдохнул, но одно это заставило дрожать оба сцепившихся друг с другом внутренних мира. Золотое пламя, секундой ранее пожиравшее душу Элина, опало, а клинок выпал из груди и раскололся на части, оставив после себя лишь стремительно зарастающую тёмно-зелёной плотью рану. Но не чудесное исцеление приковало к себе всё внимание Колдии, а нечто, формирующееся прямо в руках перерождённого.
Нечто, даже издали напоминающее большую, увесистую книгу.
— Давненько не виделись, Гримуар. — Элин ухмыльнулся недобро, и перевёл взгляд сияющих глаз на Колдию. Девушка, кичащаяся своей силой секундой ранее, бледнела на глазах даже несмотря на то, что здесь у них не было физических тел. Как бы то ни было, но она уже была измотана, в то время как Элин, казалось, обрёл второе дыхание. Принял дар Гримуара, позволив тому обрести форму. — Подумать только — инициатор первого перемещения стал моей неотъемлемой частью. Как оцениваешь свои шансы теперь, Колдия?
— Я всё ещё сильнее тебя…
— Не думаю. — Элин раскрыл ладонь, и гримуар распахнулся синхронно с ней. Громкий звук рвущейся бумаги разнёсся по округе, и в воздухе закружились исписанные совершенно нечитаемыми рунами листы. Казалось бы — такая картина опасной выглядеть не может по определению, но в этих конкретных листах было нечто, внушающее ужас всем, кроме хозяина. Даже Эрида, наблюдающая за происходящим с солидного расстояния и из укрытия в лице беседки, чувствовала себя не в своей тарелке. — Как я и говорил, симбионты изувечили тебя, Колдия. И… мне жаль.
В один миг листы впечатались в землю, и в воздух взвились тысячи тысяч тончайших нитей, изумрудный блеск которых трудно было уловить невооружённым взглядом. Одновременно с тем Колдия вскинула посох, пытаясь защититься, но не успела даже воззвать к силе своего артефакта.
От стоп и до самой шеи её опутали нити, разорвать которые не представлялось возможным — слишком велика была разница в силах душ двух подлинников после того, как Элин обрёл такой же, как у Колдии, козырь.
С тем лишь исключением, что Гримуар, приумножив изначально колоссальную силу перерождённого, оказался намного могущественнее.
Элин захлопнул гримуар, и все нити, повинуясь беззвучной команде, пришли в движение, моментально расщепив душу Колдии. Та просто исчезла в изумрудной вспышке без единого шанса на возрождение, позволив перерождённому, наконец, выдохнуть. Он устало рухнул на землю, улыбнувшись подбежавшей к нему Эриде, после чего воззрился на свой внутренний мир, стремительно поглощающий пепельную пустошь.
Он не знал, к чему это приведёт, но надеялся таким образом стать хоть чуточку сильнее.
Ведь его всё ещё терзала боль от того, что он своими руками убил ту, что когда-то помогла ему выжить. И не просто убил, а практически стёр из реальности. Сможет ли Мир восстановить её душу, выберет новую среди копий или просто забудет о существовании Колдии Мордакс?
— Так или иначе, но я пронесу память о тебе сквозь вечность. — Пробормотал Элин в пустоту, медленно поднявшись на ноги. — Ведь умирать… умирать я не собираюсь. Особенно теперь…
Глава 13
— Они его точно прикончили… — Мужчина с чёрными, как смоль, зачёсанными назад волосами сощурил свои почти розовые глаза, вновь окинув взглядом некогда прекрасный берег озера. Ныне же тут словно прошёлся в пляске посыльный из Ада, не только изменив рельеф, но и уничтожив всё живое на добрых два-три километра в радиусе.
— Юный Нойр не так прост, как тебе кажется. — Статный мужчина огладил короткие седые волосы, точно так же, как и высказавшийся ранее товарищ, рассматривая поле боя. Земля уже не дымилась, а частично ушедшая в расщелину вода не кипела, но это не мешало опытнейшим анимусам «читать» местность словно открытую книгу. — Хотя в одном ты прав — здесь его, скорее всего, нет.
Вместе с этими словами Лагес, глава среднего клана Фугу, а ныне лидер ударной группы анимусов, указал на начавших выбираться из-под земли змей. Чёрные и белые, большие и маленькие, они, казалось, решили отпугнуть людей числом, устлав собой землю на манер живого ковра. Практики Китежа, наблюдая за всем этим с почтительного расстояния, атаковать не спешили, так как не видели в том необходимости. Ведь для них даже та пара змей ранга золота, выбравшихся из-под земли, не представляла угрозы, а вот их поведение казалось весьма и весьма интересным.
Змей было слишком много даже для гнезда демонических зверей. По меньшей мере несколько сотен тварей на поверхности — и неизвестно сколько под ней.
И всё это в месте, которое покинула сама жизнь.
— Змеи. Знаешь, я, в целом, согласен с твоими словами… Но змеи? В этом регионе? — Парес качнул головой, выхватив откуда-то лезвие, не имеющее ни ручки, ни чего-то её заменяющего. Смертоносная сталь затанцевала меж его пальцев, но никто не обратил на эту деталь ни малейшего внимания — все уже привыкли к этой привычке целителя отряда. — Я готов поставить месячный доход своей лавки на то, что этот ваш Нойр как-то в этом замешан. Он же — сильнейший змей из всех, верно?
— Верно. Но ты же понимаешь, что люди не могут управлять демоническими зверьми вот так? — Лагес указал рукой на змей, стремительно расползающихся в стороны, после чего повернулся к остальным, достав из хранилища карту местности. Вот только его спутники не кивали в такт его словам, как ожидалось, и даже не обсуждали представшее перед ними зрелище. Они все, включая даже хладнокровного Фламма, шокированно смотрели на нечто за спиной лидера отряда. — Что вы там…?
Там, откуда минуту назад лезли змеи, разверзлась земля, и над поверхностью показалась массивная каменная сфера. Странным уже был сам факт её появления, но, словно этого было мало, змеи и не думали убегать от чужеродного чего-то, пышущего анимой похлеще ударной техники высшего класса.
А парой секунд позже в поверхности сферы прорезался дверной проём, из которого, прижимая к груди посох, выпрыгнул человек, которого при всём желании нельзя было спутать с кем-то другим.
Элин Нойр собственной персоной стоял в окружении сотен демонических зверей, но не проявлял по этому поводу никакого беспокойства. Монстры и чудовища, коих могло хватить для уничтожения тысячи-другой воинов, не пытались сожрать человека, да и не боялись его, если так присмотреться. Они лишь освободили небольшой пятачок пространства вокруг анимуса, а после, когда тот двинулся к ударной группе, членов которых жизнь к открывшемуся зрелищу точно не готовила, начали расступаться перед ним, освобождая дорогу.
— Ущипните меня… — Пробормотал Парес, легонько коснувшись большим пальцем кончика лезвия. — Этот мир сошёл с ума?
— Если только вместе с нами, Парес. Если только вместе с нами… — Йон, казалось, проще всех отнёсся к увиденному, ибо ему было действительно легче принять тот факт, что Элин Нойр опять выбросил какой-то чудовищно необычный фортель. Как-никак, этот пацан ещё до совершеннолетия умудрился одолеть его в честном бою, и до сих пор честно хранил его, бастарда Фугу на службе у Мурум, секрет.
— С какой вероятностью он поддался своему демону…? — Фламм задал вопрос в никуда, уже зная ответ. Нойр, порядком сократив дистанцию, помахал им рукой, тем самым развеяв последние сомнения: в монстра он, по итогу, не превратился.
— А вы не торопились, господа. — Перерождённый с лёгкостью взлетел на скалу, приземлившись прямо перед Лагесом. — Я уже, право слово, успел заскучать…
— Скучающий Нойр — к большим разрушениям. — Покивал Парес, выудив откуда-то небольшую записную книжку с заключённым в корпус из драгоценных металлов карандашом. — Так и запишем.
— Никто не ушёл? — Холодные стальные глаза лидера отряда остановились на Элине, но тот и бровью не повёл, с какой-то тоской поглядывая на собравшихся. Или, всё-таки, не на всех?
— Ни единой живой души. Гениев клана Мордакс мне тоже пришлось убить, и трофеев после них, как можно видеть, практически не осталось. — Перерождённый кивнул на сферу далеко внизу, сквозь структуру которой теперь можно было разглядеть множество экранированных отсеков, в каждом из которых, по-видимому, что-то хранилось. — Но кристалл души камня битву, к моему удивлению, пережил.
— Ты не ранен, верно? — Лагес пристально осмотрел стоящего перед ним юношу, который, казалось, с их последней встречи в чём-то неуловимо изменился. Элин кивнул, и тот продолжил: — Тогда объясни, какого чёрта все эти змеи перед тобой чуть ли не пресмыкаются?!
— Игру слов я оценил, глава Лагес. — Элин не смог сдержать улыбки, в пол-оборота повернувшись к колоссальных размеров зверинцу. — Но разумное объяснение произошедшему я дать тоже не могу. Мне пришлось вступить в тяжёлый бой, и во время него я совершил ощутимый скачок вперёд, по итогу обнаружив, что змеи меня, кхм-кхм, уважают.
— И насколько ощутимый…? — Анимус алмазного ранга целиком и полностью сконцентрировался на Элине Нойр, с его молчаливого дозволения бегло осмотрев систему каналов и всё, к ней прилегающее, включая и резерв. И пусть Лагес не мог, например, как-то использовать полученную информацию для лечения, общую картину его навыки составить позволяли, а значит и изменения он увидеть мог без особых проблем. — Парес, подойди-ка сюда.
— Что такое? — Целитель дёрнулся, выйдя из оцепенения и в два шага оказавшись подле Элина. — Ранен?
— Нет. Проверь состояние его силы и скажи, что об этом думаешь.
Несколько секунд целителю клана Игнис понадобилось для того, чтобы применить несколько сканирующих техник подряд. Самые первые попытки провалились чуть более, чем полностью, просто растаяв в ауре экс-наследника клана Нойр — слишком мало силы в них вложил Парес, рассчитав энергозатраты для анимуса пика платинового ранга.
— Поздравляю с прорывом. — Сказать, что целитель удивился — значит не сказать ничего. Он и так был под впечатлением от того, сколь быстро прогрессировал главный гений Китежа, а сейчас в эмоциональном плане Пареса можно было собирать в совок, словно кучу рассыпавшегося мусора. Он, бесспорно, гордился новым поколением Китежа, но иногда целителю серебряного ранга становилось невероятно обидно за то, что такой талант и такая сила достались не ему.
— Значит, мне всё-таки не показалось… — Лагес устало помассировал переносицу, задумавшись над тем, как ему на это реагировать. Подобных прецедентов, как известно, никогда не было, даже если учитывать гениев всех великих городов. А это значит, что в случае обнародования данного факта Китеж сконцентрирует на себе внимание вообще всех соседей, и жалкими отговорками тут будет не отделаться. — И почему ты не попытался это скрыть?
Великие города могли закрыть глаза на появление одного подлинного монстра, оставившего всех гениев до единого далеко позади, но когда этот монстр меньше, чем за пять лет проходит путь от серебра до алмаза…
Лагес не мог поручиться даже за то, что кланы Китежа не устроят на Элина облаву с целью подложить под него как можно больше женщин из боковых, или даже главных ветвей. И мнения самого юного стража они точно не спросят — найдут, чем надавить или что посулить за содействие в этом вопросе. И если у них ничего не выгорит с самим экс-наследником, то они просто обратятся к его отцу с такими предложениями, от которых Нойр просто не смогут отказаться.
И принципы, которых ранее было вполне достаточно, падут под этим всесторонним давлением.
— В этом не было смысла. С тем вниманием, которое приковано к моей персоне, скрывать прорыв — идея, заранее обречённая на провал. — Пожал плечами перерождённый, вытянув руку в сторону каменной сферы, из недр которой тут же начали вылетать артефакты. Большая их часть напоминала прошедший через Ад мусор, но были среди них и сохранившие целостность экземпляры вроде кинжала, в котором были заточены силы клана Мордакс. — С помощью него Авалонцы убили душу камня. На удивление сильный артефакт, который необходимо регулярно обслуживать. Сейчас я восстановил сдерживающие руны, но их снова придётся обновлять через пятнадцать дней.
— Убили душу камня, говоришь? Этим-то ножичком? — Йон не сдержал своего скепсиса, критически осмотрев невзрачное оружие. — Оно действительно работает?
— Если найдёшь ещё одну душу — проверим. — Хмыкнул Элин, передав кинжал Лагесу. Все прочие артефакты располагались на земле, и к их изучению уже приступили Фламм с Паресом на пару. — Но вряд ли его, скажем так, заряда хватит больше, чем на одно-два убийства. И у меня есть подозрение, что восполнить его не смогут и сами Мордакс.
— Здесь был создатель этого артефакта? — Лагес нахмурился.
— Колдия Мордакс находилась на пике платинового ранга и активно пользовалась Тьмой. Она же, подозреваю, и создала этот кинжал. — Элин старался, чтобы на его лице не дрогнул ни один мускул — но провалился. Правда, анимусы восприняли это по своему.
— Настолько сильна? — Фламм отвлёкся от изучения небольшого перстня-хранилища, оставшегося от какого-то Авалонца, шокировано воззрившись на юного стража.
— Значит ли это, что подобные тебе гении появляются по всему материку? — Лагес же озадачился более глобальным вопросом, ответ на который мог дать Китежу немалое преимущество. Предупреждён — значит вооружён. — Что с ней сейчас?
— Мертва. Я похоронил её километром севернее. — На удивление спокойно ответил Элин, заканчивая транспортировку последних артефактов из начавшей разваливаться сферы.
— Видно, она это заслужила. — Мужчина отвёл взгляд в сторону и, тяжело выдохнув, посмотрел на змей, которые не торопились куда-либо уползать. — И… что со змеями?
— С собой я их брать точно не буду. — Хмыкнул Элин, окинув взглядом состоящее из сотен и сотен монстров воинство. Он знал о том, что они не прибыли к нему во время прорыва, а буквально сформировались из анимы, порождённой гримуаром, но рассказывать об этом Лагесу не собирался. — И даже если мы бросим их здесь, на нас они не укажут.
— Логично. — Лагес огладил подбородок, рассматривая самую крупную и сильную змею с матово-чёрной чешуёй. Та, казалось, смотрела прямо на Элина, но тот этого будто не замечал. — И всё-таки мне кажется, что они как-то с тобой связаны.
— Себя-то послушай, Лагес. — В разговор вступил Парес, похлопав главу Фуга по мощному плечу. — Естественно, связаны. Но мы можем с этим что-то сделать? Нет. Элин, видимо, тоже не может. Так что остаётся просто отбросить этот вопрос подальше, и тихонько слинять отсюда, пока по души уничтоженной группы не явились товарищи ныне почивших авалонцев, у которых мы, с позволения сказать, позаимствовали кристалл души.
— Отсюда до Авалона — две недели верхом, так что если сюда кто и нагрянет, то это будет небольшая оперативная группа, которую мы обнаружим и с лёгкостью уничтожим. — В свою очередь высказался Лагес. — Но если ты, Элин, избавился ото всех следов, то нам и правда лучше выдвигаться. Пусть неожиданности и маловероятны, зарекаться я бы всё равно не стал.
— Никаких следов. — Уверенно подтвердил перерождённый, за прошедшие двое суток успевший придать окружающей местности абсолютно нейтральный фон, по которому нельзя было даже определить, проходило ли сражение именно в этом месте, или разрушения учинила, скажем, буйствующая природа. Правда, основная часть времени ушла не на это рутинное занятие, а на подчинение Гримуара, оказавшегося довольно своенравной игрушкой. Элин не просто так тогда приказал змейке укрыться в беседке, ведь ту разрушительную мощь ему и вправду было непросто контролировать. Очень непросто. — Всё, что нужно и можно было скрыть, я скрыл.
— Тогда не будем оттягивать в долгий ящик. Фламм, собери остатки артефактов в хранилище, уничтожим его через несколько часов. — Самый простой способ избавиться от артефакта — это спрятать его в хранилище вместе со множеством других, тем самым дестабилизировав свёрнутое пространство и схлопнув его. Процесс этот сам по себе был не быстрым, но анимус мог форсировать его, о чём Фламма и попросил Лагес. — Остальное распределим между собой во избежание досадных случайностей.
— Без проверок?
— Сомневаюсь, что тот Нойр, которого мы знаем, стал бы собирать откровенный хлам. — Лагес, как и обычно, не церемонился, говоря максимально прямо. У Фламма не было ни шанса посеять зерно беседы, которой он хотел скоротать час-другой.
Элин же тем временем обвёл взглядом открывшийся с высоты пейзаж, тяжело вздохнул, припомнив в точности и саму битву с Колдией, и предшествующие ей моменты, после чего развеял сокрытый в недрах сферы маячок, удерживающий суть фантомных змей в реальном мире. Сразу же они пропадать не начали, но через сутки об их существовании напоминать будут разве что характерные следы в почве.
И то — до первого ливня…
Глава 14
Гайо Бельфи восседал на веранде своего не такого уж и примечательного дома, окружённого гигантским садом. Здесь нашлось место и для большого водоёма, полного рыбы, и для искусственной речушки, из него проистекающей и в него же впадающей. О деревьях не стоило и говорить, так как окружающие дом яблони и груши были, наверное, самыми могучими и красивыми деревьями во всём Китеже.
Но абсолют смотрел сейчас сквозь всю эту красоту, будучи погружённым в свои тяжкие думы.
С юности Бельфи привык нести ответственность не только за свой клан, но и за товарищей, которые ему доверяли. Он был одним из лучших студентов академии, а по её окончании зарекомендовал себя как сильный и инициативный боец, не брезгующий брать на себя ответственность за принятие неоднозначных решений. Всего несколько лет ему потребовалось для того, чтобы возглавить пятёрку анимусов — и начать своё стремительное возвышение в качестве придерживающегося нейтралитета лидера.
Впрочем, исполнителем он пробыл недолго: к сорока годам, достигнув пика платинового ранга, Гайо Бельфи вплотную занялся политикой. Он твёрдой рукой направлял свой клан, завоёвывая доверие всё большего и большего числа людей. Ему благоволил совет протекторов, а главы великих кланов видели в нём тот самый мост, могущий объединить Китеж. Ведь в те времена серьёзные межклановые конфликты ещё были явлением частым настолько, что каждый горожанин знал: видишь разговаривающих на повышенных тонах анимусов — разворачивайся и убирайся подальше отсюда.
Дома и улицы можно восстановить за счёт бездонных бюджетов аристократии, но жизни таким образом возвращать пока не научились.
Шли годы, и Гайо Бельфи, пятидесятилетний анимус алмазного ранга, получил то, чего так долго жаждал: титул протектора и место в совете. И с тех пор его влияние лишь росло, а полномочия — расширялись. К нынешнему моменту остальные члены того, самого первого для Бельфи совета или скончались от старости, или отошли от дел, как это произошло со многими видными деятелями прошлого.
Остался лишь он — старый абсолют, под ногами которого уже начала тлеть земля.
— Присаживайся, Элин. И прости старика за то, что принимаю тебя именно здесь, а не в кабинете, как подобает. — Бельфи потянулся было к бокалу на столике подле своего кресла, но одёрнул руку, решив, что сегодня он выпил уже достаточно. — Как ты понимаешь, я позвал тебя сюда не для какой-то там праздной беседы…
В ответ перерождённый, которого буквально перехватили у самых ворот, не дав даже сменить походную одежду, лишь коротко кивнул, заняв предложенное ему место. Бельфи явно ценил комфорт, и мебель на веранде этого дома могла с достоинством называться лучшей. Потому-то Элин даже на секунду расслабился, провалившись в обволакивающе-нежную набивку кресла.
— Я уже стар, Элин. И косвенно на этот факт указывает то, что я уже не поспеваю за этим миром. Всё чаще от меня ускользают важные детали и допускаю промахи… но преемника, настоящего преемника, у меня до сего дня не было.
Взгляд отдающих ядовитой зеленью глаз переместился на лицо спокойно рассматривающего воду абсолюта. Элина заинтересовали его слова, но делать какие-то выводы он не спешил, прекрасно зная о том, сколь сильно абсолют любил искусство обманчивой словесности.
Но продолжать старик не спешил, очевидно передав слово своему гостю.
— Я не совру, если скажу, что ваш преемник должен быть воистину значимой фигурой на политической арене. Приближённой не только ко всем великим кланам, но и к аристократии в целом. И с безупречной репутацией, как у вас когда-то. — Элин не спешил бросаться в омут с головой, решив для начала прощупать почву. Вот так, сходу определить, что творится в голове у столь неоднозначного собеседника он точно не мог, так что осторожность лишней не являлась.
— Хо-хо… — Монотонно протянул Бельфи. — Если бы я мог найти собственную копию, то я бы давным-давно это сделал, Элин. Но тому мешает не столько отсутствие этой самой копии, сколько то, что Китежу не нужен второй Гайо Бельфи.
— В этом вы правы, протектор. — Наедине с протектором Элину не было нужды юлить или играть в демонстративную вежливость, чем он с готовностью воспользовался. Всё равно их взаимоотношения не могли стать хуже, чем есть, а правда и прямолинейность не только экономили время, но и могли принести неожиданные дивиденды. — Ваш подход был эффективен тридцать лет назад, но великие кланы более не имеет смысла ограничивать во взаимодействии друг с другом.
— Верно. Китежу это больше не нужно. Люди изменились, и взаимоотношения кланов поменялись тоже. — И Бельфи вновь не стал спорить. — Я наблюдал за тем, как ты ведёшь дела с Кацелианом, Соракой и Вардоком, но и подумать не мог, что из-за этого они до такой степени сблизятся. Возможно, узри я истину десятком лет ранее, и грядущие изменения прошли бы гораздо проще…
— И какие изменения вы имеете ввиду? — Перерождённый заинтересованно приподнял бровь, не переставая удивляться тому, сколь странным сегодня был Бельфи. Но опасности Элин не ощущал и не видел, так что подозревать своего собеседника в чём-то не спешил.
Да и новая сила позволяла дать отпор даже абсолюту, так что и в этом плане у него всё было схвачено.
— Колоссальные, Элин. Самые что ни на есть колоссальные. — Старик повернул руку ладонью вверх, и на неё тут же опустилась тонкая стопка исписанных каллиграфическим почерком листов. — Я много размышлял над вскрывшимися проблемами, обсуждая способы их решения со всеми членами совета. И на данный момент мы пришли к такому списку необходимых реформ. Ознакомься.
Элин взял предложенные ему документы, пробежавшись по ним глазами сначала бегло, а после — с чрезвычайным вниманием ко всем деталям. Такой способ гарантировал быстрое и точное усвоение информации, что в такие моменты было критически важно.
Ведь каждая строка документа несла в себе смысла больше, чем добрая половина собраний совета вместе взятых.
— Это слишком кардинальные изменения. Даже при абсолютной поддержке совета их внесение приведёт к колоссальным волнениям среди аристократии. — Даже если отбросить пункт о крови, буквально опирающийся на недавнее открытие Элина Нойр, многие положения документа могли перевернуть Китеж с ног на голову.
— Всё так. Перед внедрением этих положений как следует поработать придётся всему совету, и в особенности — тебе, Элин.
— Вы собираетесь предложить глупость, протектор. — Элин поймал взгляд исключительно голубых глаз, в которых ныне плескалась решимость пополам с надеждой. Стало очевидно, что Гайо Бельфи уже принял решение, и отступать от него не собирался.
— Глупость то или нет — покажет время. А пока я хочу, чтобы ты помог нам подготовить благодатную почву для грядущих изменений, взяв на себя исполнение третьего пункта документа. — Элину не надо было опускать взгляд на бумаги, чтобы увидеть этот самый третий пункт. И абсолют, видимо, что-то разглядел в глазах Элина, секундой позже спросив: — Откажешься?
— Это не в моих интересах, протектор. — Элин чуть качнул головой, не сводя взгляда с собеседника. — Тем не менее я шокирован тем фактом, что вы пришли к такому… необычному решению.
— Хотел бы я сказать, что это всё благодаря твоей верности Китежу… но это было бы неправдой. Верных людей много, и некоторые из них в своей безумной и фанатичной преданности готовы обратить оружие против самых близких для них людей. Но не это сомнительное качество я рассмотрел в тебе, Элин. Мудрость. — Неспешно встав из кресла, — Элин сделал то же самое буквально в то же мгновение, — Гайо Бельфи подошёл к перилам, опоясывающим веранду. Опустив на них уже сухощавые, но всё ещё жилистые руки, он втянул носом тёплый весенний воздух, явно выгадывая для себя дополнительное время на раздумья. И так как в голову абсолюта Элин не лез даже опосредованно, о мыслях старика он мог лишь гадать. — Да, это та самая мудрость, что приходит к умным людям к концу их жизни. Ты никуда не торопишься — но вместе с тем никогда не прохлаждаешься попусту. Ты пропускаешь мимо незначительные мелочи, но безошибочно вычленяешь из этого потока по-настоящему важные вещи. Наконец, ты чётко знаешь, что и как нужно делать для достижения желаемого. Пророк ли ты? Сомневаюсь. Но вот старец, запертый в молодом теле…
Взгляд Элина помутнел на секунду, но лишь затем, чтобы вспыхнуть чистым изумрудом. Впрочем, более он ничего не предпринял, так как Гайо Бельфи точно так же оставался спокойным, расслабленным и самую малость весёлым.
Ему было действительно забавно смотреть за перерождённым, к секрету которого он умудрился-таки прикоснуться.
— Это очень… странное предположение, протектор.