Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Штамм Закат - Чак Хоган на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Ты Августин Элисальде.

Он сжал голову руками, но голос крепко сидел внутри. Не ыключишь.

— Ну да, бля, я знаю, кто я такой. А вот кто вы, бля, та­кие? Что вы такое, бля? И как вы забрались в мою...

Ты здесь не как пропитание. У нас под рукой полно живого инвентаря, чтобы хватило на весь снежный сезон. «Живой инвентарь?»

— А-а, то есть людей?

До этого момента Гус по временам слышал в пещерах крики страданий и боли, эхом отдававшиеся под сводами, но думал, что это голоса из его снов.

Животноводство свободного выгула многие тысячелетия обе­спечивало наши потребности. Бессловесные твари служат изо­бильным источником пищи. В определенных обстоятельствах становишься необыкновенно изобретательным.

Гус едва понимал, что ему говорят, он хотел быстрее до­браться до сути.

— То есть... Ты что, хочешь сказать, вы не собираетесь пытаться превратить меня в... в одного из вас?

Наша родословная древняя и чистая. Присоединиться к наше­му роду - большая привилегия. Это награда, совершенно уникаль­ная, и заслужить ее можно только очень, очень дорогой ценой.

Гус не имел ни малейшего представления, о чем они го­ворят.

— Если вы не собираетесь пить мою кровь, то что, черт побери, вам от меня нужно?

У нас есть предложение.

—Предложение? — Гус несколько раз стукнул кулаком по своей голове, словно это был неисправный прибор. — Ну что ж. Я, бля, слушаю. Если у меня нет другого выбора...

Нам нужен слуга для работы при свете дня. Охотник. Мы ночная раса, вы дневные существа.

—Дневные существа?

Ваш эндогенный циркадный ритм прямо соответствует циклу света и мрака, который вы называете сутками. Природные био­логические часы вашего вида соответствуют небесному расписанию этой планеты, у нас же все наоборот. Ты - существо солнца.

—Не понял, бля. Что?

Нам нужен кто-то, кто мог бы свободно перемещаться с ме­ста на место в дневные часы. Кто-то, кто мог бы выдерживать длительное воздействие солнечных лучей и, по сути, использовать их силу, так же как любое другое оружие, находящееся в его рас­поряжении, для истребления нечистых.

—Для истребления нечистых? Вы ведь вампиры, пра­вильно? Вы что, хотите сказать, я нужен вам как тот, кто будет убивать вашего же брата?

Нет, не нашего брата. Этот нечистый штамм, который столь беспорядочно распространяется среди вашего народа, - су­щее наказание. Он вышел из-под контроля.

—А чего еще вы ожидали?

Мы не имеем к этому отношения. Перед тобой стоят суще­ства, являющие собой образцы чести и благоразумия. Та зараза -не что иное, как нарушение перемирия, или равновесия, которое длилось веками. Для нас это смертельное оскорбление.

Гус отступил на десяток сантиметров. Ему представи­лось, что он и впрямь начал кое-что понимать.

—Ага. Значит, кто-то пытается рулить в вашем квартале, так? — перевел он услышанное на свой язык.

Мы не размножаемся столь бессистемно и хаотично, как это делаете вы. Для нас процесс продолжения рода - это вопрос, тре­бующий тщательного рассмотрения.

—То есть вы разборчивы в еде.

Мы едим, что хотим. Пища - это пища. Когда мы насыща­емся, мы избавляется от нее.

Гуса начало распирать от смеха, он чуть не задохнулся. Эти твари говорят о людях, словно покупают их по три штуки за доллар в лавке за углом.

Ты находишь это забавным ?

— Нет. Как раз наоборот. Потому и смеюсь.

Когда ты ешь яблоко, ты выбрасываешь сердцевину ? Или ты сохраняешь семена, чтобы посадить новые деревья ?

—Полагаю, все же выбрасываю.

А пластиковый контейнер ? Что ты делаешь с ним, когда опу­стошаешь его, поглотив содержимое?

—Ясно, я понял. Вы опрокидываете несколько литров крови, а затем выбрасываете человеческую бутылку. Но вот что я хочу теперь узнать. Почему выбор пал на меня?

Потому что ты кажешься нам наделенным некоторыми спо­собностями.

—Откуда вы это взяли?

В частности, из твоего полицейского досье - перечня приводов и судимостей. Ты привлек наше внимание, после того как тебя арестовали за убийство на Манхзттене.

Ясно, подумал Гус, это они о том голом жирном парне, что безумствовал на Таймс-сквер. Парень напал на семейство, мирно стоявшее на островке безопасности, и Гус тогда поду­мал, типа, «только не в моем городе, урод!». Теперь он, конеч­но, жалел, что не остался в стороне, как все остальные.

Затем ты убежал из-под стражи и, спасаясь, убил еще несколь­ко нечистых.

Гус нахмурился.

— Один из тех нечистых был моим друганом. Откуда вы все знаете, если сидите здесь под землей, в этой сраной дыре?

Будь уверен, мы связаны с миром людей на самом высоком уров­не. Но, коль скоро равновесие должно быть сохранено, мы не мо­жем допустить, чтобы нас раскрыли, - между тем именно разо­блачением угрожает нам сейчас это отродье, штамм нечистых. И вот здесь в игру вступаешь ты.

—Типа войны группировок. Это я могу понять. Но вы упустили кое-что супер-бля-важное. Типа, с какого хера я должен вам помогать?

По трем причинам.

—Начинаю загибать пальцы. А они мне дороги, так что причины должны стоить того.

Первая. Ты выйдешь из этой комнаты живым.

—Годится.

Вторая. Если преуспеешь в нашем деле, это обогатит тебя так, как ты даже в мечтах не мог вообразить.

—Хм-м-м. Ну, не знаю. Вообще, у меня довольно богатое воображение.

Третья причина... Она прямо за твоей спиной.

Гус повернулся. Сначала он увидел охотника — одного из тех говнючих вампов, которые схватили его на улице. Голову вампира скрывал черный капюшон, но все равно было видно, что под ним пылают красные глаза.

Возле охотника стояла вампирша, всем своим видом вы­ражавшая глубинный позыв голода —того голода, который нынешнему Гусу был уже очень хорошо знаком. Невысоко­го роста, грузная, со спутанными черными волосами, в рва­ном домашнем платье. Вздутие на шее явственно указыва­ло на внутреннее устройство ее горла — там сидело жало.

Над грудью, в основании обметанного мыска платья, виднелось довольно грубо выполненное черно-красное распятие — татуировка, которую она сделала в молодости и о которой впоследствии, по ее словам, очень жалела; как бы то ни было, в свое время это тату смотрелось очень кру­то, и, что бы она ни говорила, на маленького Густо, сколь­ко он себя помнил, рисунок производил очень сильное впечатление.

Эта вампирша была мамой Гуса. Ее глаза скрывала по­вязка из какой-то грязной тряпки. Гус видел, как ходит хо­дуном ее горло — жало требовало пищи.

Она чувствует тебя. Но ее глаза должны оставаться закры­тыми. Внутри нее живет воля нашего врага. Он видит ее глаза­ми. Слышит ее ушами. Мы не можем долго держать ее в этом помещении.

Глаза Гуса наполнились слезами дикой злобы. Страшная тоска пронизала болью его тело, захлестнула яростью. Лет с одиннадцати он не доставлял маме ничего, кроме стыда и позора. И вот теперь она стоит перед ним — чудовище, монстр, немертвая тварь.

Гус снова повернулся к тем троим. Его переполнял гнев, но Гус отчетливо понимал: здесь, в этой обстановке он бес­силен.

Третья причина. Ты должен ОТПУСТИТЬ ее, дать ей волю.

Гус заплакал. Это были сухие рыдания — как сухой ка­шель или сухая рвота. Его тошнило от всей этой ситуации, она приводила его в ужас, и все же...

Он опять повернулся к маме. Получалось, что ее словно бы похитили. Да, похитили. Ее взял заложницей тот самый «нечистый» штамм вампиров, о котором говорили эти трое.

— Мама, — сказал Гус.

Хотя она явно слышала его, внешне это никак не проя­вилось.

Укокошить брата, Криспина, было легко, потому что они всегда недолюбливали друг друга. Потому что Кри-спин был наркоманом и еще большим позором, чем Гус. Убийство Криспина — всех делов-то, вогнать ему в шею тот осколок зеркала — было образцом эффективности: два в одном — семейная терапия плюс избавление от мусора. Ярость, копившаяся десятилетиями, выходила из Гуса с каждым движением осколка, перерезавшего шею брата.

Но избавить madre1 от проклятия - это совсем другое. Это будет актом любви...

Мама Гуса каким-то образом исчезла из помещения, однако тот охотник остался. Гус взглянул на троицу. Он видел их те­перь гораздо лучше. Жуткие твари - еще более жуткие в своей не­подвижности. За все время они даже не шевельнулись.

Мы обеспечим тебя всем необходимым для достижения цели. Материальная поддержка не представляет для нас проблемы: по ходу времени мы накопили несметные богатства человеческих со­кровищ.

За многие века те, кто получил от вампиров дар вечно­сти, заплатили за это целые состояния. В своих подвалах Древние сохранили месопотамские серебряные кольца и обручи и византийские монеты, золотые соверены и не­мецкие марки. Та или иная валюта сама по себе ничего не значила для них. Что деньги? Не более чем ракушки для торговли с аборигенами.

— Значит... вы хотите, чтобы я был для вас... добытчи­ком, так, что ли?

Господин Квинлан обеспечит тебя всем необходимым. Что бы ты ни пожелал. Он наш лучший охотник. Очень квалифициро­ванный и очень преданный. Во многих отношениях - уникаль­ный. Единственное ограничение - соблюдение тайны. О нашем существовании никто не должен знать - это задача первостепен­ной важности. Мы оставляем на твое усмотрение подобрать себе других охотников, таких же, как ты сам. Невидимых, никому не известных, но тем не менее искусных убийц.

Гус едва не взбрыкнул, как необъезженный жеребец, од­нако сдержался — он словно бы почувствовал, как неиз­вестно куда подевавшаяся мама снова возникла за его спи­ной и изо всех сил натянула уздечку. Искусные убийства... Вот где его гнев найдет свой выход. Возможно, это как раз то, что ему требуется.

Губы Августина Элисальде сложились в злобную ухмыл­ку. Ему нужна рабочая сила. Ему нужны убийцы.

И он точно знал, куда за ними направиться.

Межрайонная скоростная транспортная система. Внутренняя платформа «Южной паромной петли»

Фет, ошибившись только в одном повороте, провел Эфа в тоннель, выходивший к заброшенной внутренней платфор­ме «Южной паромной петли». Десятки станций-призраков испещряли линии МССГГ, «Инда»* и БМТ*. Их больше нет на картах подземки, однако из окон составов, совершающих регулярные рейсы по действующим линиям, эти станции все-таки можно углядеть — если знать, куда и когда смотреть.

Подземный климат здесь более влажный, чем в других местах; под ногами сырость, стены на ощупь скользкие, по ним сочится вода, словно камни истекают слезами.

Светящийся след, образованный выделениями стригоев, совсем истончился. Фет озадаченно огляделся по сторонам. Он знал, что маршрут, пролегающий под самым началом Бродвея, составлял часть первоначального плана подземки: станция «Южный паром» начала принимать пассажиров еще в 1905 году. А три года спустя был открыт подводный тоннель, соединяющий Манхэттен с Бруклином.

Высоко на стене виднелась керамическая плитка, сохра­нившаяся с тех давних времен, — в мозаичный узор были вплетены первые буквы названия станции: «SF»'. Рядом — уже современная табличка с нелепой надписью:

ОСТАНОВКИ ПОЕЗДОВ НЕТ

Как будто все только и делали, что по ошибке здесь оста­навливались. Эф заглянул в небольшую нишу, служившую техническим помещением, посветил там синей лампой.

Из темноты донеслось хихиканье.

— Вы из МССП? — спросил чей-то голос.

Эф сначала учуял человека и лишь потом увидел его. Из углубления в стене — там на полу были навалены грязные изодранные матрасы — выдвинулось нечто: беззубое чуче­ло в многослойном одеянии из напяленных друг на друга рубах, штанов и пальто. Вонь его тела, упорно просачивав­шаяся наружу, была отфильтрована и выдержана, как ста­рое вино.

— Нет, — сказал Фет, беря переговоры в свои руки. — Мы здесь не для того, чтобы кого-то выковыривать.

Мужчина окинул их цепким взором, быстро оценив, можно ли им доверять.

— Меня звать Безум-Ник, — сказал он. — Вы сверху?

— Ну да, — ответил Эф.

— И как там? Я здесь один из последних.

— Из последних? — переспросил Эф.

Он только сейчас различил контуры ветхих палаток и конурок из картонных коробок, стоявших поблизости. Спустя несколько секунд появилось еще несколько при­зрачных фигур. Это были «люди-кроты» эпохи Джулиани*, обитатели городской пучины, обездоленные, лишенные всяких прав, реальные следствия теории «разбитых окон»*. Вот куда они забились в конце концов — на самое город­ское дно, где было тепло круглые сутки, изо дня в день, даже в самые жуткие зимние холода. При некотором везе­нии и определенном опыте в таких подземных «стоянках» можно было жить по шесть месяцев кряду, а то и больше. Некоторые же кроты, те, что держались подальше от шум­ных станций, оставались здесь годами, ни разу не попада­ясь на глаза ремонтных бригад.

Безум-Ник взирал на Эфа, слегка повернув голову, чтоб было удобнее его единственному зрячему глазу — второй скрывался под молочным, зернистым, как рисовая каша, бельмом.

— Ну да. Большинство колонии разбежалось — прям как крысы. Да, парень, так-то. Исчезнули, побросав свои очень даже приличные ценности.

Он широким жестом обвел кучи валявшегося здесь ба­рахла: рваные спальные мешки, грязные башмаки, несколь­ко потрепанных пальто. Фет почувствовал острый приступ жалости. Он знал: эти вещи представляли собой все земные блага, все имущество тех, кто недавно покинул сей мир.

Безум-Ник улыбнулся, но без тени улыбки на лице.

— Необычно, парень, да? Просто мороз по коже.

Фет вспомнил статью, которую прочитал когда-то в жур­нале «Нэшнл джиогрэфик», — а может, он видел этот сю­жет по каналу «История», — где рассказывалось об одной колонии переселенцев, обосновавшейся в Новом свете еще в доамериканские времена, вроде бы на острове Роа­нок. В один прекрасный день эта колония исчезла. Более ста человек сгинули невесть куда, бросив все свои пожитки и не оставив никаких намеков на то, что означал этот вне­запный и таинственный исход, кроме двух загадочных над­писей: слова «Кроатон», начертанного на одном из стол­бов в покинутом форте, и трех букв «кро», прорезанных в коре стоявшего неподалеку дерева.

Фет снова устремил взор к мозаичным инициалам «SF», выложенным плиткой высоко на стене.

— А ведь я тебя знаю, — сказал Эф, держась на диплома­тическом расстоянии от истекающего вонью Безум-Ника. — Я тебя видел в этих местах... То есть не здесь, а там, на ули­це. — Эф ткнул пальцем вверх, в сторону поверхности. — Ты обычно ходишь с картонкой, на которой написано: «Бог следит за вами», или что-то в этом роде.

Безум-Ник улыбнулся, подтвердив едва ли не полное от­сутствие зубов во рту, нырнул в свою пещеру и, гордый от того, что его признали знаменитостью, вытащил нарисо­ванный от руки плакатик. Ярко-красными буквами там было начертано: «Бог следит за вами!!!» — именно так, с тремя восклицаниями, добавленными для усиления.



Поделиться книгой:

На главную
Назад