Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Смертельный ритуал - Нора Робертс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Проявлял ли к ней еще кто-нибудь повышенный интерес кроме Джека?

— Ею все интересовались. Она была такой милой. Аву все любили.

Ева разрешила Саре пойти домой и разочарованно фыркнула, когда за девушкой закрылась дверь.

— Нашла что-нибудь? — спросила она у Пибоди.

— Ничего стоящего. Среди персонала полно высококлассных специалистов. Стоун женат, у него двое детей и за ним не числится ничего криминального. Жена — дизайнер интерьеров. У него есть здесь дом, а также дома в Хэмптоне[9] и в Колорадо. Доктор Лоуренс Коллинз женат во второй раз, у него по двое детей в каждом браке, и за ним тоже нет ничего криминального. Нынешняя жена занимается домом и воспитывает детей. Он обосновался в Верхнем Вэст-Сайде, имеет дом в Коста-Рике. Пратт…

— Скопируй данные на мой наладонник, — распорядилась Ева, меряя кабинет большими шагами. — Это может занять много времени. Нам нужно разделиться. Поезжай в квартиру Авы. Пусть ОЭС заберет всю её электронику. Встретимся в Центральном Управлении, когда я здесь закончу.

— Хорошо. Знаешь, Даллас, нам обеим скоро потребуется хоть немного поспать.

— С этим мы разберемся позже. Позвони в Управление и скажи, чтобы сюда кого-нибудь прислали.

«По крайней мере, один убийца был здесь», — думала Ева. Она была в этом уверена. Ава пробыла в городе меньше двух лет, и, учитывая все, что Ева узнала о ней, женщина посвящала все свое время и все силы работе, она же и была ее самым главным увлечением. Здесь работали ее друзья и знакомые.

Пайк же был здесь новеньким.

Возможно, им повезет, и они найдут какие-то следы в квартире Авы, и тогда Пибоди выяснит, кому они принадлежат. Но логика подсказывала ей, что Ава и Джек знали достаточно хорошо, по крайней мере, одного из убийц.

А, кроме того, где еще можно также легко и просто накачать человека наркотиками, кроме как в центре здоровья? Здесь было полно лекарств и людей, которые, по мнению Евы, просто обожали пичкать ими людей. «Их могли здесь обработать», — рассуждала Ева, — «могли дать какой-нибудь эликсир счастья, а когда они стали безропотно подчиняться, их могли отвезти в отель, где один или несколько сообщников уже разобрались с Микой и Троцки».

Ева представила себе, как Ава и Пайк вместе со своими убийцами поднимаются наверх, и начинается вечеринка. Они должны были начать свое веселье очень рано. Ведь все должно было закончиться самое позднее часам к одиннадцати вечера. Им требовалось время, чтобы поесть, выпить, устроить оргию и принести человеческую жертву.

В этот момент дверь открылась, и Ева обернулась. В кабинет быстрым шагом вошел мужчина ростом примерно пять футов и десять дюймов[10] и минимум с пятью лишними фунтами[11] на животе. На его круглом лице была приятная, хотя и тревожная улыбка. Блекло-зеленые глаза излучали одновременно усталость и доброту. Остановившись, он провел рукой по своим коротким спутанным коричневым волосам.

— Простите, что заставил вас ждать. Мы… Ну, у нас сегодня не весь персонал вышел на работу, как вы знаете. Мы не успели оповестить весь персонал, пациентов и временно закрыть клинику. — Он устало опустился на стул. — Мы, наверное, сегодня все на нервах. Простите, я не представился. Я доктор Коллинз, Ларри Коллинз.

— А я — лейтенант Даллас. Соболезную вашей утрате.

— Это просто уму непостижимо. Сегодня я как минимум полдюжины раз собирался обратиться к Аве за чем-нибудь. За те полгода или чуть больше, что она здесь работает, она стала сердцем этого места.

— Вы знали, что вчера вечером она собиралась встретиться с доктором Пайком?

— Да. Мы все в этом участвовали, как кучка свах. — Его губы плотно сжались при этих словах. — А сейчас… Джек не мог причинить ей боль, лейтенант. Это просто немыслимо.

— Во сколько она вчера ушла с работы?

— О, дайте подумать. Думаю, она еще была здесь, когда я уходил, а это было почти в пять часов. Да, точно, поскольку я пожелал ей спокойной ночи и… — он замолчал и посмотрел в сторону, словно собираясь с духом. — И пожелал удачи.

— Куда вы пошли?

— Я отправился домой, где выпил стаканчик, чтобы расслабиться. — Он слабо улыбнулся. — Мой последний пациент был очень, скажем так, очень активным пятилетним малышом со своим мнением.

— Вы педиатр?

— Совершенно верно.

Ева кивнула, продолжая наблюдать за ним.

— Я вынуждена задать вам один вопрос, это часть протокола. Может ли кто-нибудь подтвердить ваше местонахождение с пяти часов вечера до полуночи?

— Моя жена. Она сделала мне коктейль, благослови её Боже. Мы провели дома тихий вечер, пока наши дети были в гостях у своих друзей.

— Хорошо. Кто оставался в клинике кроме Авы, когда вы уходили?

— Не могу сказать точно. — Задумавшись, он нахмурился, отчего на переносице появилась. — Наверное, Родни — один из наших медицинских братьев и Кики — лабораторный техник. Я знаю точно, что приемная была пуста, поскольку я сказал об этом Аве. Мы стараемся закрываться в пять часов, но довольно часто это удается сделать только около шести.

— А доктор Пайк? Он еще был здесь?

— Я его не видел. Но он мог быть в кабинете с пациентом.

— Спасибо, что уделили мне время. У меня еще могу возникнуть вопросы, но на сегодня у меня все. Не могли бы вы прислать ко мне Кики или Родни?

— У Родни, по-моему, сейчас обеденный перерыв, а вот Кики, как я слышал, говорила, что вы её ждете. — Он встал, подошел к столу, за которым сидела Ева, и протянул ей руку. — Спасибо, лейтенант, за все, что вы делаете.

Еве пришлось встать, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Пожимая его руку, она совсем некстати вспомнила, что пора бы перекусить.

— Это моя работа, — произнесла она.

— И тем не менее, — доктор легонько сжал ее руку, глядя Еве в глаза, а затем отошел, — спасибо.

Ева дождалась, пока он выйдет из кабинета, а затем произнесла в диктофон.

— Запомнить, что доктор Лоуренс Коллинз обладает неким даром. И он один из тех, кто не брезгует копанием в чужом мозге, даже не спросив разрешения.

Надеясь, что ему понравились её мысли о пицце с пепперони, Ева задумалась. А затем, взглянув на часы, достала телефон, чтобы проверить полученные сообщения.

Она разозлилась и начала недовольно ворчать еще до того, как закончила прослушивать сообщение Рорка.

— Сукин сын! — Ева быстро набрала его номер. — Лучше бы ты мне ответил, мать твою, а еще лучше — чтобы держался подальше от моего места преступления, — резко бросила она, когда лицо Рорка появилось на экране.

— Это место преступления находится в номере моего отеля.

— Слушай, умник…

— Тебе нужен в этом деле хоть какой-то сдвиг с мертвой точки. Один из моих людей уже задержан. Еще один, как я недавно выяснил, совершил самоубийство. При таком раскладе я просто не могу сидеть и ничего не делать.

— Расследование не стоит на месте, в течение ближайшего часа я свяжусь с Мирой. К тому времени она уже должна будет закончить первичный осмотр, и если у нее будут хоть какие-то результаты, то я получу ордер на обыск.

— Это очень хорошо, и я рад за тебя. А пока позволь мне провести расследование своими методами, и тогда, возможно, тебе придется брать ордер на арест.

— Ты не можешь просто так приходить на место преступления, да еще и кого-то и приводить с собой. И кстати, кого, черт побери, ты решил притащить туда?

— Исиду.

Повисла долгая, напряженная пауза.

— Ты собираешься привести ведьму на моё место преступления? Что, черт возьми, с тобой происходит? Если вы оба подвергнете опасности…

— Твои чистильщики и техники уже там побывали, место преступления было описано и сфотографировано, а улики — изъяты и запакованы. Ты сама осмотрела этот номер снизу доверху. А кроме этого, черт тебя побери, я тоже не вчера родился. Я знаю, что нужно делать, чтобы не испортить это чертово место преступления.

— Вам обоим нужно поспать, — послышался мягкий голос Исиды.

— Послушай, я сейчас нахожусь в Верхнем Вэст-Сайде и провожу опрос персонала в центре здоровья. Я закончу здесь через полчаса, а через сорок минут буду в отеле. Подожди меня. Ничего не делай, пока я не приеду.

В разговоре опять повисла пауза, а потом Рорк кивнул.

— Сорок минут, — повторил он и отключился.

Ева со свистом выдохнула и пнула стол Стоуна. Она пнула бы его еще раз, но в этот момент дверь открылась.

Вошедшая женщина напоминала нео-гота. Черные волосы, красная помада и серебряная сережка в левой брови свидетельствовали о беспечном пренебрежении к общественному мнению, что подтверждалось еще и татуировкой, видневшейся на ее груди. Она была одета в обтягивающую черную майку, штаны и высокие черные сапоги. Подобную внешность Ева могла бы счесть желанием самоутвердиться, эпатируя публику, но самодовольный взгляд подведенных черным глаз совершенно не укладывался в подобную картину.

«Не логично», — подумала Ева, и улыбнулась.

— Привет, Кики.

— У меня дел по горло, — она буквально упала в кресло, — поэтому давайте сразу к делу. Я ушла около пяти, Ава — непорочная и благородная — еще оставалась здесь, ее глаза прям светились от мысли, что она идет на свидание с доктором Тупицей. Я свалила отсюда и пошла на встречу с друзьями в нижней части города. Мы зашли в пару клубов, напились и пошатались по городу, после чего я попала домой только около двух ночи. Вы все узнали?

— Не совсем. Мне нужны имена и контактные данные ваших друзей.

Кики передернула плечами и назвала имена друзей и номера их телефонов.

— Вам не нравилась Ава? — задала очередной вопрос Ева.

— Мне не нравятся люди такого типа. Разумеется, мне жаль, что она умерла, но это все, что я чувствую. Святоша Джек, наверное, взбесился, когда Ава не дала ему, и прикончил её. — Глаза Кики вызывающе блестели. — Но, поскольку меня там не было, я не могу этого знать наверняка. Мы с Авой не были подружками, поэтому у меня нет ни малейшего представления о том, чем она занималась за пределами клиники. Если вы еще хотите о чем-то спросить, то вылавливайте меня после работы. Мне пора возвращаться к своим обязанностям.

— Спасибо, что уделили мне время.

— Не за что.

После её ухода, Ева выждала несколько секунд, затем подошла к двери и вышла из кабинета. Она увидела Кики в конце коридора, оживленно беседующей с Лиа Бёрк. Как только Лиа заметила Еву, она сжала руку Кики, заставляя её замолчать, и шагнула вперед.

— Лейтенант, я могу вам помочь?

— Я хочу поговорить с Родни.

— Он еще не вернулся с обеда. — Она заглянула в свой наладонник. — Но он должен появиться через пару минут. Родни очень пунктуален.

— Хорошо, тогда я пока поговорю с доктором Праттом.

— Он принимает пациента. Я не могу…

— Это не займет много времени. Я думаю, что мы все будем только рады, если это побыстрее закончится. И прежде чем вы его позовете, скажи мне, во сколько вы вчера ушли с работы?

— Я? Эмм… Сразу же, как пробило пять часов.

— Ава еще была здесь?

— Нет, она ушла незадолго до меня. На самом деле, я, эмм, отпустила её пораньше, чтобы она могла подготовиться к свиданию. Поэтому вчера вечером именно я и закрывала клинику.

— То есть, вы ушли последней?

— Совершенно верно.

— И что вы делали потом?

— Я пошла домой. Я, эмм, пришла домой, переоделась и поужинала.

— Вы никуда не выходили?

— Нет.

— Может быть, вы кому-нибудь звонили или кто-то заходил к вам в гости?

— Нет, это был тихий вечер. Лейтенант, меня ждут мои пациенты.

— Хорошо. Мне осталось опросить еще несколько человек, и на сегодня — всё.

Ева вернулась в кабинет Стоуна. «Коллинз, Бёрк и Кики», — подумала она, — «стоят первыми в списке подозреваемых». В ожидании Сайласа Пратта она начала просматривать данные о нём, но он не заставил долго себя ждать.

Дверь открылась, и в кабинет быстрым шагом вошел чертовски привлекательный мужчина с уверенным видом. Его глаза напоминали две вспышки ярко-голубого цвета, и Ева призналась себе, что почувствовала странную дрожь. Когда доктор протянул свою руку, у неё мелькнула только одна-единственная мысль: «Это безумно красивый мужчина с глазами убийцы».

Он улыбнулся ей.

— Лейтенант, я Сайлас Пратт.

Сердце Евы забилось чуть быстрее, когда он пожал её руку. Она словно наяву ощутила, как его взгляд проникает в её разум, и, надо признать, это напугало Еву.

— Присаживайтесь, доктор Пратт, — произнесла она, извлекая свою руку из его ладони.

— Скажите, у вас есть другие зацепки? Кроме Джека? Никто из тех, кто его знает, не поверит, что он мог это сделать с нашей Авой.

— Вы знали его только пару недель.

— Это правда. Его нанял Питер, но я всегда считал, что хорошо разбираюсь в людях. То, что сделали с Авой, вернее, то, о чём я слышал, это просто чудовищно. И я точно так же думал бы, окажись на её месте кто-то другой, столь же молодой и полный жизни.

Затем он присел на стул и прикрыл свои яркие глаза рукой.

— Я относился к ней, как к своей дочери.

— У вас нет детей. Согласно официальным данным.

— Нет. Но Аву легко было полюбить.

— Я не хочу отнимать у вас больше времени, чем это необходимо. — А ещё Ева призналась себе, что просто хочет выйти отсюда на свежий воздух. В комнате стало так жарко, словно воздух внезапно раскалился. — В котором часу вы вчера ушли?



Поделиться книгой:

На главную
Назад