Тарен попытался встать на ноги. Но они оказались где-то высоко, намного выше головы. Он лежал на плоской наклонной плите вверх ногами. С трудом ему удалось подняться и сесть. Он встряхнулся, как собака, сбрасывая с себя мелкую гальку и комья земли. Эйлонви и ее светлого лучика видно не было. Тарен позвал девушку, стараясь приглушить голос.
Некоторое время спустя он услышал легкое царапанье. Над ним забрезжил зыбкий свет золотого шара.
– Где ты? – позвала Эйлонви. Голос ее казался далеким и слабым. – О, я вижу! Часть тоннеля обвалилась. Ты, должно быть, упал в расщелину.
– Это не расщелина, – прокричал Тарен, – а пропасть. Я долго падал. Здесь, кажется, очень глубоко. Ты не могла бы посветить сюда? Я не могу выбираться в темноте.
Опять послышались скребущие звуки.
– Да, – сказала Эйлонви, – ты здорово влип. Земля вокруг изрыта, будто тут пробежал табун лошадей. А прямо над твоей головой большой камень, похожий на полку. Как это тебе удалось так ловко кувыркнуться?
– Не знаю как, – раздраженно ответил Тарен, – но можешь поверить, что я это не нарочно.
– Странно, – протянула Эйлонви. – Этого всего не было здесь, когда я шла к тебе. Все эти хождения по коридорам, наверное, сотрясают и разрушают почву. Боюсь, что эти тоннели и вполовину не так прочны, как кажутся. А ведь замок стоит над ними. То-то Акрен всегда жалуется, что двери перекошены, стены трескаются, а полы вечно сырые…
– Прекрати болтовню! – закричал Тарен, зажимая уши ладонями. – Не хочу слышать о скрипучих дверях и отсыревших полах! Направь луч так, чтобы я видел, как отсюда выбраться.
– В том-то и штука, что тебе отсюда не выбраться, – задумчиво протянула Эйлонви. – Понимаешь, эта каменная полка над твоей головой нависает так круто и так далеко выступает вперед… Попытайся дотянуться до нее.
Тарен поднял руки и подпрыгнул насколько мог. Безнадежно. Массивная тень камня, заслонявшая от него Эйлонви и свет ее шара, оставалась недосягаемой. Тарен застонал от отчаяния.
– Иди без меня, – сказал он. – Предупреди моего друга, что в замке начался переполох.
– А что ты собираешься делать? Не можешь же ты сидеть здесь, как муха в кувшине.
– Не думай сейчас обо мне, – откликнулся Тарен. – Потом ты найдешь веревку и вернешься, когда все успокоится.
– Кто знает, когда они утихомирятся? Если Акрен увидит меня, это произойдет не скоро. А представь себе, что после встречи с ней я уже не смогу вернуться? Что станется с тобой? Ты, наверное, превратишься в скелет. Интересно, сколько времени требуется, чтобы человек стал скелетом? Немало, правда? Но тебе-то от этого не легче!
– И что же, по-твоему, делать? – вскричал Тарен.
Рассуждения Эйлонви о скелетах заставили его похолодеть. В ушах его зазвучал смертный рог Гвина, и воспоминание об этом мрачном всаднике привело его в отчаяние. Он припал лицом к шершавой стене.
– Очень благородно с твоей стороны забывать о себе, – сказала Эйлонви. – Но не думаю, чтобы это так уж было необходимо. Во всяком случае, сейчас. Если воины Акрен начнут прочесывать лес, не уверена, что твой воинственный друг станет их дожидаться. Он уйдет и спрячется, а потом вернется и найдет тебя. Или что-нибудь в этом роде. Конечно, если он тоже Помощник Сторожа Свиньи и у него столько же ума, то мне трудно сообразить, что он сообразит.
– Он не Помощник Сторожа Свиньи, – обиделся Тарен. – Он… ладно, не твоего ума дело, кто он.
– Ты не очень-то вежлив. Но так и быть, прощаю тебя. – Эйлонви умолкла на мгновение. – Главное сейчас, как отсюда выбраться…
– Мы ничего не сможем сделать, – сказал Тарен. – Даже Акрен не сумела бы запереть меня надежнее.
– Не отчаивайся. Я могу снять платье, сплести из него веревку… Хотя, сказать по правде, мне не очень нравится ползать по грязным тоннелям голышом. Только вот вряд ли она будет достаточно длинной и прочной. Можно бы отрезать волосы, будь у меня под рукой ножницы, вплести их в веревку из платья… Нет, не годится. Слушай, не мог бы ты помолчать немного и дать мне подумать? Подожди, я кину тебе мою игрушку. Лови!
Золотой шар перекатился через край выступа, и Тарен поймал его на лету.
– А теперь скажи, что там внизу? – спросила Эйлонви. – Это похоже на яму?
Тарен поднял шар над головой.
– Нет, это вовсе не яма! – закричал он. – Это похоже на темницу. И из нее идет тоннель. – Он прошел несколько шагов. – Не вижу, где кончается, но он длинный…
Камни загрохотали за его спиной. Мгновение, и Эйлонви свалилась к его ногам. Тарен уставился на нее с изумлением.
– Ты дура! – в сердцах закричал он. – Ты пустозвонка… Что ты наделала? Теперь мы оба в ловушке! А разглагольствовала об уме и сообразительности. Да у тебя их не больше, чем у…
Эйлонви улыбалась и ждала, пока он не выдохнется.
– А теперь, – сказала она спокойно, – если ты, конечно, закончил, позволь мне объяснить тебе очень простую вещь. Если есть тоннель, то он должен куда-то вести. И куда бы он ни шел, у нас есть шанс оказаться в лучшем месте и лучшем положении, чем сейчас. Согласен?
– Я не хотел обижать тебя, – покраснел Тарен. – Но сама посуди, нельзя быть такой легкомысленной и бросаться буквально вниз головой.
– Опять ты за свое, – отмахнулась Эйлонви. – Я обещала помочь тебе и как раз этим сейчас занимаюсь. Я не удивлюсь, если тоннель идет в ту же сторону, что и верхний. Это же не ответвление, а значит, один из основных ходов. И потом, здесь гораздо просторнее и уютнее.
Эйлонви взяла из рук Тарена свой светящийся шар и шагнула в новый коридор. Покачивая в сомнении головой, Тарен, однако, двинулся следом за ней.
Глава восьмая
Могильник
Эйлонви была права. Тоннель оказался намного удобнее и просторнее прежнего. Теперь они могли идти рядом, не сгибаться в три погибели и не семенить, оставаясь почти на одном месте, как кролики в норе. В отличие от верхних галерей, стены здесь были облицованы огромными плоскими камнями. Сводчатый потолок сложен был из крупных плит, опиравшихся через каждые несколько шагов на толстые каменные колонны. Воздух, хоть затхлый, будто спрессованный столетиями, все же отличался от душной влажности верхних галерей.
Но это не утешало и не успокаивало Тарена. Эйлонви сама призналась, что попала сюда впервые. Ее жизнерадостная уверенность скорее отдавала беспечностью. Тарен не сомневался, что у нее довольно слабое представление о том, куда они идут и куда выйдут. Тем не менее девушка не сбавляла шага, ее сандалии весело шлепали по каменному полу и отдавались звонким эхом. Свет золотого шара пронизывал тьму, разрывая ее, словно густую паутину.
Они миновали несколько боковых галерей, на которые Эйлонви не обратила никакого внимания.
– Будем идти прямо, пока эта галерея не кончится, – провозгласила она.
Раздраженный ее веселой уверенностью в том, чего быть не может, Тарен уже предпочел бы оказаться в камере.
– Сколько можно идти? – ворчал он, нахмурив брови. – Надо было остаться там, в яме, и постараться выбраться. По крайней мере, мы знали дорогу. А теперь ты даже не знаешь, какой длины этот тоннель. Мы можем бродить здесь всю жизнь.
Он ждал, что тоннель вот-вот станет подниматься. Ведь они стремились наверх!
– Проход должен вывести из-под земли, – сказал Тарен. – А мы продолжаем идти вниз. Так мы вообще не выйдем наружу. Наоборот, спускаемся все глубже и глубже.
Эйлонви не обращала внимания на его брюзжание. Но вскоре и она была озадачена. Коридор вдруг резко оборвался, перегороженный стеной из громадных валунов.
– Вот этого я и боялся, – застонал Тарен. – Мы дошли до конца твоего уютного тоннеля и вот пожалуйста, пришли! Теперь мы можем спокойно возвращаться. Потеряли столько времени, и все без толку! Мы еще дальше от выхода, чем были вначале.
Он отвернулся, а девушка удивленно смотрела на неожиданное препятствие.
– Ничего не могу понять, – бормотала она. – Зачем надо было строить тоннель, который никуда не ведет? Кто-то проделал колоссальную работу, вырыл, обложил стены камнями, устроил потолок и приволок тяжеленные опоры. И все попусту? Просто так? Как ты думаешь, что это был за глупец?
– Не знаю и знать не желаю! Лучше не рассуждать о том, что не должно нас волновать сейчас! Я иду обратно, – решительно сказал Тарен. – Не знаю, как я взберусь на ту каменную полку, но уверен, будет легче, чем пробивать эту стену.
– И все же это странно, – не унималась Эйлонви. – И я никак теперь не могу сообразить, где же мы находимся.
– А я сообразил, что мы заблудились! И говорил тебе об этом раньше.
– Я не сказала, что мы заблудились, – запротестовала Эйлонви. – Я только говорила, что не знаю, где мы находимся. Это большая разница. Когда ты заблудился, ты совершенно не знаешь, где находишься. А когда просто не знаешь, где находишься сейчас, ты все же кое-что знаешь. Я, например, знаю, что нахожусь под Спиральным замком. И это для начала неплохо.
– Ты споришь по пустякам, – огрызнулся Тарен. – Заблудился – значит заблудился. И ничего больше. Ты как Даллбен.
– Кто такой Даллбен? – тут же спросила Эйлонви.
– Даллбен – это мой… о, не обращай внимания! – Тарен двинулся назад.
Эйлонви поспешила за ним.
– Надо заглянуть в боковой проход, – позвала она.
Тарен не ответил. Однако, дойдя до первого же ответвления, он послушно нырнул во мрак.
– Иди вперед, – подтолкнула его Эйлонви. – Надо его обследовать. Он такой же просторный, как наш.
– Тише! – Тарен повернул голову и внимательно прислушался. Издалека доносился слабый шепот и шуршание. – Здесь кто-то есть…
– Тогда во что бы то ни стало узнаем кто, – сказала Эйлонви, толкая Тарена в спину. – Иди вперед, не стой!
Тарен сделал несколько осторожных шагов. Проход здесь был ниже и, казалось, сужался все больше и больше. Эйлонви шла следом. Тарен опасливо ставил одну ногу, останавливался, вытягивал другую, ощупывая пол. Он еще очень хорошо помнил о своем ужасном падении в бездну, что и привело его теперь сюда, в неизвестность. Шепот превратился сначала в монотонные завывания, а потом перешел в пронзительный вой. Казалось, чьи-то голоса сталкиваются, перевиваются, словно протягиваются издали к ним натянутые гудящие, стонущие струны. Холодная струя воздуха пронизала затхлую духоту тоннеля. На волне этой струи приплыл глухой глубокий вздох, потом нарастающее монотонное бормотание. Долетали и другие непонятные звуки. Скрежет и звон, будто волокут по камням лезвие меча. У Тарена задрожали руки. Он застыл и жестом приказал Эйлонви замереть.
– Дай мне свет, – шепнул он, – и жди здесь.
– Ты думаешь, это привидения? – спросила Эйлонви. – Но у меня нет ни одного боба, чтобы кинуть в них, а это единственное средство против привидений. Ты знаешь, я думаю, это все же не привидения. Правда, я еще ни с одним из них не встречалась и не знаю, какой шум они производят, и вполне может быть, что они могут и так шуметь. Но зачем им это нужно? Мы же их не тревожили. Нет, уверена, что весь этот шум делает ветер.
– Ветер? Откуда здесь ветер?.. Постой, постой, – задумался Тарен. – Может, ты и права. Ты ощутила тягу воздуха? Здесь где-то есть щель. – Не обращая внимания на жуткие звуки и предпочитая лучше считать их тягой воздуха, чем голосами привидений, Тарен поспешил вперед.
Эйлонви, пропустив мимо ушей его приказ ждать и не двигаться, шла следом.
Вскоре они достигли конца коридора. И снова громадные камни преградили им дорогу. Но на этот раз в каменной преграде был узкий зубчатый пролом. Отсюда вой слышался уже совсем отчетливо, и Тарен почувствовал на лице холодное дуновение свежего воздуха. Он просунул руку со светящимся шаром в пролом. Но даже золотые его лучи не могли рассеять плотную мглу. Тогда Тарен решился и осторожно проскользнул в узкую щель. Эйлонви последовала за ним.
Они оказались в комнате с низким потолком. Тьма словно бы съедала слабый луч шара, он начал мигать, то угасая, то натужно вспыхивая. Поначалу Тарен успел заметить лишь расплывчатые очертания фигур, окутанных тусклым зеленоватым сиянием. И в уши били пронзительные вопли, визг, яростный вой. Несмотря на холодный сквозной поток воздуха, овевавшего лицо Тарена, лоб его стал липким от пота. Он поднял над головой руку со светящимся шаром и сделал еще один шаг в темноту. Фигуры стали четче. Теперь он мог уже различить висящие на стенах щиты, мечи и пучки копий. Его нога споткнулась обо что-то. Он нагнулся, вгляделся и отпрянул назад, давясь немым криком.
Перед ним было иссушенное тело мужчины – вооруженного воина. Рядом лежал другой, а поодаль – третий. Они, эти древние мертвецы, образовывали круг около высоко поднятой каменной плиты, на которой покоилась еще одна фигура.
Эйлонви внимательно и с интересом разглядывала воинов.
– Уверена, что Акрен и понятия не имеет обо всем этом, – прошептала она, указывая на груду мантий из меха выдры и большие глиняные кувшины, наполненные драгоценными камнями. Посреди всего этого богатства сверкало оружие, множество шлемов. В корзинах они тоже обнаружили драгоценности – пряжки, ожерелья, золотые цепи. – Она бы давным-давно уволокла все это. Обожает драгоценности.
– Без сомнения, это могильник Верховного короля, построившего Спиральный замок, – тихим голосом произнес Тарен.
Он прошел между мертвыми воинами и приблизился к высокой плите, разглядывая лежащую на ней фигуру. Богатая одежда покрывала тело, всеми гранями сверкали камни на широком поясе. Костлявые высохшие пальцы все еще сжимали украшенную драгоценными камнями рукоять меча, будто мертвец готов был сию минуту выхватить его из ножен. Тарен сжался от ужаса. Череп, казалось, гримасничает, угрожая тому, кто позарится на бесценные королевские сокровища.
Сильный порыв ветра хлестнул Тарена по лицу.
– Думаю, здесь есть проход, – сказал он. – Вон в той, дальней стене.
И он бросился туда, откуда просачивались призрачные голоса.
Проход открылся почти у самой земли. Тарен почувствовал аромат свежего воздуха и вдохнул полной грудью.
– Быстрее! – торопил он девушку.
Убегая, он с силой рванул меч из иссохшей руки какого-то воина и стал протискиваться в тоннель.
Тоннель был самым узким из всех, что им встречались. Пришлось ползти на животе, обдираясь о камни. За спиной он слышал сопение Эйлонви. Впереди возник новый звук – далекий гул и биение, словно стучало громадное сердце. Звук усилился, и земля содрогнулась. Внезапно проход стал сотрясаться. Зашевелились корни деревьев, взрывая почву. Стены узкого лаза задышали, зашевелились, вздымаясь и крошась. И вдруг земля под Тареном раскололась. В следующее мгновение его выбросило к подножию каменистого склона.
Ужасный грохот клокотал в чреве холма. Спиральный замок на вершине его был объят голубым пламенем. Внезапно налетевший ураганный порыв ветра буквально вдавил Тарена в землю. Ветвистое дерево молнии выросло в небе. Позади Эйлонви звала на помощь.
Она высовывалась из разлома по пояс. Ноги ее зажало между камней. Тарен кинулся к ней. Он разбрасывал, расшвыривал, выдирал из земли камни. А стены Спирального замка над ними дрожали и скрипели, как паруса во время бури. Башни кренились. Безумие вершилось вокруг. Тарен окровавленными ногтями скреб землю, рвал, переламывал скользкие корни.
– Это все меч, – пыхтела Эйлонви. – Ножны зацепились за что-то.
Тарен отворачивал последний камень.
– Что за меч? – спросил он, скрипя от натуги зубами.
Наконец он обнял Эйлонви и вытащил ее из затягивающей земляной воронки.
– Уфф! – тяжело вздохнула она. – Кажется, меня разобрали всю по косточкам, а потом собрали, но неправильно. Меч? Ты же сказал, что тебе нужно оружие, ведь верно? Ты взял один меч, а я другой.
Страшный взрыв, который, казалось, рвался из самого сердца земли, разметал Спиральный замок. Мощные камни стен раскалывались, как орехи, их зазубренные осколки вонзались в небо. Затем наступила тишина. Ветер стих. Воздух застыл в тягостной неподвижности.
– Спасибо. Ты спас мне жизнь, – сказала Эйлонви. – Должна признать, что для Помощника Сторожа Свиньи ты достаточно отважен. Приятно, когда тебя удивляют таким образом. Интересно, что случилось с Акрен? – продолжала она и добавила с ехидным смешком: – Вот уж небось разъярилась! И конечно же, во всем обвинила меня. Она всегда наказывала меня за то, о чем я и понятия не имела.
– Если Акрен погребена под этими камнями, она никогда и никого больше не накажет, – сказал Тарен. – Но не думаю, что нам следует оставаться здесь, чтобы это выяснить.
Он нагнулся за своим мечом и бросил взгляд на меч, взятый принцессой из могильника. Он был так длинен, что девушка не могла привязать его к поясу, поэтому ей пришлось повесить его через плечо.
Тарен с удивлением оглядел необычное оружие.
– Это же меч, который держал король! – воскликнул он.
– Естественно, – сказала Эйлонви. – Он должен быть лучшим, я права? – Она подняла сияющий золотой шар и посветила в сумеречную дымку, застилавшую склон холма. – Мы у задней стены замка, вернее, того, что было замком. Твой друг должен быть здесь, внизу, среди этих деревьев. Будем надеяться, что он ждет тебя. Хотя после того, что здесь произошло, я бы на его месте не очень дожидалась.
Они побежали к роще. Впереди Тарен различил фигуру, укутанную в темный плащ, и рядом с ней белую лошадь.
– Это он! – радостно закричал Тарен. – Гвидион! Гвидион!
Луна выкатилась из-за туч. Фигура медленно повернулась к ним. Тарен остолбенел, раскрыв рот от удивления.
Он никогда раньше не видел этого человека.
Глава девятая
Ффлеуддур Ффлам
Тарен выхватил из ножен меч. Человек в плаще кинул поводья Мелингар и опрометью бросился бежать. В панике он попытался спрятаться за толстый ствол дуба. Тарен кинулся в атаку. Он кромсал и крошил дерево. Кора и ветки летели во все стороны. Незнакомец перебегал от дерева к дереву, увертывался от ударов. А Тарен рубил и колол, бешено размахивая мечом и дико кромсая кусты и ветки.
– Ты не Гвидион, самозванец! – в исступлении кричал он.