Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Меч Шаннары - Терри Брукс на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Может, он жаждет власти, — предположил он рассеянно. — Разве не этого рано или поздно начинает добиваться каждый, у кого есть сила?

— Пожалуй, — не слишком уверенно согласился Ши, размышляя, что именно жажда власти привела народы к той черте, у которой они оказались, после того как за череду долгих жестоких войн едва не погибло все живое. Но с последней войны минуло много лет, и с появлением даже разобщенных поселений забрезжила надежда. Давние мечты о мирной жизни, казалось, скоро станут явью.

Он повернулся и встретил внимательный взгляд Флика.

— А что мы будем делать, когда доберемся до места?

— Алланон скажет, — чуть поколебавшись, ответил брат.

— Алланон не может вечно указывать нам, что делать, — быстро отозвался Ши. — Да я и не верю, что он рассказал о себе правду.

Флик согласно кивнул и вспомнил о первой, леденящей кровь встрече с великаном, когда тот тряс его, словно тряпичную куклу. Поведение мрачного странника пугало его, казалось, этот человек привык всегда и во всем поступать по-своему. Флик невольно вздрогнул, вспомнив о столкновении с призрачным посланником Черепа, и неожиданно понял, что спас его именно Алланон.

— А мне и не хочется знать о нем всю правду. Мне кажется, я и не пойму ничего, — негромко пробормотал Флик.

Ши вздрогнул от этих слов и снова уставился на посеребренные луной воды реки.

— Конечно, для Алланона мы лишь ничтожные людишки, — признал он, — но отныне я и пальцем не шевельну, пока мне не объяснят, ради чего все это!

— Может, и так, — донесся до него ответ брата. — А может, и…

Он многозначительно умолк; тишину нарушали лишь ночные шорохи да мирный плеск реки. Ши не стал продолжать разговор. Братья улеглись и быстро заснули, их усталые мысли неспешно плыли по ярким видениям красочного мира снов. В этом безопасном уединенном царстве грез их утомленный разум мог отдохнуть, забыв о тайных страхах перед неведомым будущим, и здесь же, в самом потаенном святилище человеческой души, они могли сразиться со своими страхами один на один и победить. Однако даже под умиротворяющие звуки ночной жизни и спокойное журчание Серебристой реки, уносящей с собой все печали, гнетущий призрак тревоги червем ввинтился в мир их снов, заслонил собой их мысленный взор, рассевшись в ожидании, криво, с ненавистью усмехаясь, прекрасно понимая, что терпение их небезгранично. Братья судорожно вздрагивали во сне, не в силах избавиться от присутствия этого жуткого привидения, засевшего в глубине сознания скорее мыслью, чем образом.

Быть может, один и тот же призрак тревоги, источающий свой особенный запах страха, одновременно проник в напряженные умы юношей, заставив их разом проснуться; сон моментально слетел с них, а воздух наполнился холодящим душу безумием, которое цепко впилось в них, готовое раздавить. Они тотчас узнали леденящее чувство и, затаив дыхание, вслушались в звенящую тишину вмиг смолкнувшего леса, ужас отражался в их глазах. Мгновения шли, но ничего не происходило. Однако братья сидели не шелохнувшись, замерев в напряженном ожидании звуков, которые без сомнения должны были вскоре последовать. Затем они услышали зловещее хлопанье гигантских крыльев, посмотрели за реку и увидели громадный силуэт посланника Черепа, который едва ли не грациозно поднялся с темной равнины на севере и плавно заскользил к их убежищу. Застыв от ужаса, юноши смотрели, как сжимается расстояние между ними и черной тварью, страх сковал не только их тела, но и мысли. Пусть чудовище пока не заметило их, пусть даже не подозревает об их укрытии. Пройдет несколько мгновений, и охотник найдет своих жертв, убежать они не успеют, спрятаться негде, и надежды на спасение нет. Ши почувствовал, как пересохло во рту, в сумятице скачущих мыслей мелькнуло воспоминание об эльфийских камнях, но разум остался глух. Окаменев, братья обреченно дожидались смерти.

Которая чудесным образом не настала. Когда казалось, что слуга Повелителя чародеев вот-вот заметит их, его внимание отвлекла вспышка света на другом берегу. Он стремительно развернулся, свет полыхнул вновь, чуть ниже по течению, а затем еще раз — или же то был обман зрения? Чудовище без промедления ринулось туда, внимательно всматриваясь в темноту, его искушенный разум говорил ему, что поиски подошли к концу и долгая охота завершена. Однако черному созданию никак не удавалось отыскать источник света. Внезапно свечение вновь появилось и в мгновение ока исчезло без следа. Обезумевшее существо рванулось на приманку, решив, что манящий огонек затерян где-то далеко во тьме за рекой, среди тысяч крошечных оврагов и лощин. Таинственный свет вспыхивал снова и снова и каждый раз, словно дразня, уводил разъяренную тварь все дальше в луга. А на южном берегу застывшие от ужаса братья сидели в темноте, испуганно наблюдая, как крылатая тень стремительно удаляется от них, пока та не исчезла из виду.

Они не смели шелохнуться и после того, как посланник Черепа улетел. Вновь смерть прошла рядом, но им удалось избежать ее холодного прикосновения. Братья молча слушали, как объединенный хор ночных зверюшек и насекомых постепенно возвращается к жизни. Время шло, и вскоре они задышали свободнее, онемевшие тела расслабились, братья сели поудобнее и посмотрели друг на друга. Огромное облегчение ясно читалось в их испуганных глазах. Неожиданно таинственный свет, мерцавший за рекой, вспыхнул в нескольких сотнях ярдов у них за спиной, потом исчез на мгновение и снова забрезжил, уже ближе. Ши с Фликом завороженно смотрели, как странный огонек приближается к ним, слабо помаргивая.

Спустя несколько мгновений перед ними возник согбенный летами древний старик в одежде лесного отшельника, его седые волосы серебрились в звездном свете, лицо обрамляла длинная белая борода, аккуратно подстриженная и расчесанная. Странный огонек в руке старца показался ослепительно ярким с близкого расстояния, но никакого пламени братья не заметили. Внезапно огонек погас, а на его месте возник чудной цилиндр, который старик сжимал скрюченными пальцами. Он смотрел на юношей и приветливо улыбался. Ши молча разглядывал его морщинистое лицо, невольно чувствуя почтение к удивительному старику.

— А откуда, — проговорил наконец Ши, — этот свет?

— Игрушка людей, которые давно умерли и позабыты. — Его голос размеренным шепотом плыл в прохладном воздухе. — Исчезли, как и та злобная тварь… — Слова растаяли, и старик указал в сторону, куда улетел посланник Черепа, худой сморщенной рукой, которая замерла в ночи, словно сухая ветка мертвого дерева.

Ши опасливо посмотрел на старика, не зная, что сказать.

— Мы идем на восток… — внезапно, по собственному почину, сообщил Флик.

— В Анар, — быстро прервал его тихий голос, седовласый старец понимающе закивал, переводя взгляд с одного брата на другого, глаза его зорко блестели в приглушенном свете луны.

Неожиданно он прошел мимо них к стремительной реке, а затем развернулся к ним лицом и жестом велел им сесть. Ши с Фликом, не раздумывая, подчинились, нисколько не сомневаясь в благородстве намерений незнакомца. Опустившись на землю, оба вдруг ощутили, как чудовищная усталость навалилась на их тела, глаза внезапно начали слипаться.

— Спите, юные странники, да станет короче ваш путь. — Властный голос в их головах звучал все громче.

Они не могли противиться сладкой дремоте, такой блаженной и долгожданной, и послушно улеглись на мягкой траве. Силуэт перед затуманенными полузакрытыми глазами юношей начал медленно менять очертания, превращаясь в кого-то другого, и им показалось, что старик становится моложе и одежда на нем меняется. Ши проговорил что-то невнятное, пытаясь прогнать дремоту, но мгновение спустя оба юноши уже спали.

Во сне их, словно облака, несло по забытым дням, полным солнечного света и счастья в безмятежном лесном селении, которое они уже так давно покинули. Они снова бродили по дружелюбным зарослям Дульнского леса, плавали в холодных водах могучей реки Раппахалладран, вседневные страхи и заботы вмиг испарились. Они парили над поросшими лесом холмами и долинами родной стороны, свободные, как никогда прежде. Словно впервые в жизни во сне они касались всех растений и животных, птиц и насекомых, с новым пониманием их значимости как живых существ, какими бы маленькими и незаметными ни казались эти создания. Они плыли и летели как ветер, ощущая свежие запахи земли, и вся дивная красота жизни, созданной природой, открывалась перед ними. Великолепная череда ярких красок и запахов мелькала перед их взором, но их уставший разум тревожили лишь негромкий шум ветра и тихие шорохи земли. Долгие, лишенные солнца, тяжкие дни пути по туманным низинам Клета, когда жизнь, подобно потерянной душе, безнадежно блуждала по мертвым землям, позабылись. Позабылась тьма в Черных Дубах, безумие нескончаемых гигантских деревьев, скрывавших солнце и небо. Ушли воспоминания о Туманном призраке и о неусыпных посланниках Черепа, без устали преследовавших их. Юные жители Дола попали в чудесный мир, не знающий страхов и забот реальной жизни, и время растворилось в безмятежности, подобно тому, как в конце внезапно налетевшей яростной бури на мгновение возникает прекрасная радуга.

Как долго они блуждали по миру грез и что происходило с ними в этом мире, юноши не знали. Однако, медленно пробуждаясь от сладкого сна, они поняли, что больше не находятся на берегу Серебристой реки. И с той же ясностью осознали, что и время сделалось новым и каким-то иным, ощущение было волнующим, но не вселяло опасений.

Глядя перед собой полусонными глазами, Ши внезапно понял, что за ним внимательно наблюдает множество любопытных глаз. Он медленно приподнялся на локте, его затуманенный взгляд уперся в группу стоявших рядом низкорослых людей, взволнованно склонившихся над ним. Из тумана неожиданно проступила высокая величественная фигура в свободном плаще, нависла над ним, широкая ладонь легла на его худое плечо.

— Флик? — нерешительно позвал он, протирая заспанные глаза, и прищурился, пытаясь рассмотреть лицо человека в плаще.

— Теперь ты в безопасности, Ши. — Глубокий голос, казалось, прокатился раскатом грома от неясного силуэта. — Это Анар.

Ши быстро заморгал, пытаясь подняться, но широкая ладонь мягко удержала его. Зрение начало проясняться, и Ши увидел рядом с собой Флика, который только что очнулся от глубокого сна. Вокруг стояли приземистые, крепко сбитые люди, в которых Ши тут же узнал гномов. Взгляд Ши уперся в волевое лицо человека, стоявшего рядом с ним, а когда Ши разглядел блестящие доспехи на нем, то понял, что путешествие в Анар завершено. Они нашли Кулхейвен и Балинора.

Мениону Лиху последний отрезок пути до Анара вовсе не показался таким же легким. Когда горец понял, что потерял братьев, он не на шутку испугался. За себя он не боялся, но как Омсфорды, не зная дороги, одни выберутся из туманных Черных Дубов? Слепо озираясь по сторонам, он долго и безнадежно звал пропавших друзей, пока у него не сел голос. Наконец принц Лиха заставил себя признать, что продолжать поиски бессмысленно. Измученный горец двинулся через лес, в сторону равнин, утешая себя робкой надеждой встретить друзей при свете нового дня. Он блуждал по лесу дольше, чем ожидал, и лишь на восходе солнца вырвался из душного плена и тут же упал в траву. Даже не подозревая об этом, Менион вышел из леса чуть южнее спящих братьев. К тому времени силы почти оставили его, и сон навалился так быстро, что он не запомнил ничего, кроме медленного, легкого падения в высокую траву на краю равнины. Ему показалось, что сон длился целую вечность, но проснулся он всего на несколько часов позже того, как Ши с Фликом пустились в путь к Серебристой реке. Уверенный, что вышел из леса намного южнее условленного места, Менион не раздумывая решил двигаться на север и срезать путь, чтобы перехватить товарищей до того, как они выйдут к реке. Если же вскоре следов Омсфордов не обнаружится, он обещал себе признать, что братья все еще плутают в дремучих зарослях мрачного леса.

Горец торопливо затянул полегчавший дорожный мешок, закинул за спину большой лук и меч королей Лиха и уверенно зашагал на север. Зорко высматривая следы проходивших той же дорогой людей, Менион не заметил, как промелькнули несколько светлых часов. Лишь с наступлением сумерек он наконец увидел следы, оставленные путниками, идущими к Серебристой реке. Горец решил, что этим следам несколько часов, и безошибочно определил, что по тропе прошел не один человек. Впрочем, кто были неизвестные путники, он сказать не мог, поэтому продолжал торопливо шагать в догорающем свете в надежде нагнать их до наступления ночи. Он знал, что посланники Черепа тоже станут искать их, но решительно отмел все опасения. Если уж он вызвался помогать братьям, значит, заранее смирился с любой опасностью, которая могла подстерегать их на долгом пути.

Едва последний луч солнца исчез за горизонтом, Менион заметил на востоке человека, идущего в противоположном направлении. Менион тут же окликнул его, но тот, казалось, испугался внезапного появления горца и попытался убежать. Принц Лиха не раздумывая бросился в погоню за перепуганным путником, громко крича о своих добрых намерениях. Через несколько минут он догнал бедолагу, который оказался торговцем, разносящим кухонную утварь по разбросанным в здешних низинах редким селениям. Сгорбленный робкий человек до смерти испугался неожиданной погони, а при виде высокого горца с мечом в руках, свалившегося на него в сумерках как снег на голову, пришел в ужас. Менион поспешно объяснил, что не желает ему зла, а просто ищет друзей, с которыми разминулся в Черных Дубах. Как оказалось, горец не мог придумать ничего хуже, потому что после этих слов перепуганный торговец явно считал его сумасшедшим. Менион хотел назвать свой титул, но вовремя передумал. И все же ему удалось выпытать у своего дрожащего собеседника кое-что. Оказалось, рано утром торговец видел издали двух путников, похожих по описанию на его друзей из Дола. Выдумал ли торговец свой рассказ из опасения за жизнь или просто поддакивал, Менион так и не понял, но все же поверил маленькому человечку и пожелал ему доброго пути, и тот, безмерно счастливый, что так легко отделался, быстро засеменил в южном направлении и вскоре растворился в ночной темноте.

Мениону пришлось признать, что в наступившей темноте будет трудно отыскать следы братьев, и он задумался о ночлеге. Он отыскал две большие сосны, которые показались ему наиболее надежным укрытием, и направился к ним, с тревогой всматриваясь в ясное ночное небо. При свете луны рыщущая в поисках добычи тварь с Севера могла легко отыскать место ночевки путников, и он мысленно взмолился, чтобы у друзей хватило здравого смысла разбить лагерь в укромном месте. Менион сбросил мешок и оружие под могучей сосной и заполз под сень низко нависающих ветвей. За последние два дня пути он почти ничего не ел и теперь, проглотив последние припасы, подумал, что и братьям Омсфорд вскоре придется довольствоваться малым. Громко проклиная неудачу, разлучившую их, он неохотно завернулся в легкое одеяло и быстро уснул, положив рядом обнаженный меч наследников Лиха, тускло поблескивающий в лунном свете.

На следующее утро Менион Лих, ничего не ведая о событиях минувшей ночи, потому что он крепко спал в нескольких милях южнее Серебристой реки, проснулся с новым планом в голове. Если он срежет путь и пойдет на северо-восток, то наверняка повстречается с братьями. Он был уверен, что, следуя на восток, в Анарский лес, они не станут отклоняться от берегов Серебристой реки и пойдут по всем ее изгибам, а значит, их пути неизбежно пересекутся выше по течению. Больше не обращая внимания на слабо протоптанную дорожку, обнаруженную им накануне, Менион двинулся по равнинам на восток, сказав себе, что всегда сможет вернуться вниз по течению, если не обнаружит на берегу следов братьев. Вдобавок он тешил себя надеждой подстрелить мелкую дичь, чтобы добыть мяса на ужин. Менион насвистывал и пел на ходу, мрачное выражение сошло с худощавого лица, мысль о скорой встрече с друзьями придавала ему сил. Он даже представлял себе легкое недоверие, написанное на суровой физиономии старины Флика. Легко и уверенно он двигался вперед размашистой твердой поступью опытного охотника и путешественника, быстро оставляя за спиной мили пути.

Мысли его унеслись к событиям прошедших дней, и он принялся думать о том, что случилось. Горец мало знал об истории Великих войн и правлении Совета друидов, о таинственном появлении так называемого Повелителя чародеев и поражении, которое тот потерпел от объединенного войска трех народов. А о легендарном мече Шаннары, сказочном оружии, которое годами служило воплощением свободы, добытой отважными воинами, Менион не знал почти ничего. И теперь мифический меч принадлежал по праву рождения безвестному сироте, наполовину человеку, наполовину эльфу. Эта мысль казалась настолько нелепой, что он никак не мог представить Ши в подобной роли. Чутье подсказывало Мениону, что в этой цепи недостает какого-то важного звена, а без него загадка великого меча так и останется неразгаданной и трое друзей будут беспомощны как слепые котята.

Еще Менион признавал, что не только дружеские чувства заставили его пуститься в это приключение. Флик не ошибался в своих подозрениях. Даже сейчас Менион не вполне понимал, почему согласился на опасный поход. Он сознавал, что недостоин называться принцем Лиха. Жизнь собственного народа не слишком интересовала его, он никогда искренне не проникался судьбой своих подданных. Никогда не пытался вникнуть в премудрости справедливого управления обществом, где единственным законом являлось слово монарха. Однако он не считал себя хуже многих других людей. Ши твердо верил, что его друг достоин уважения. Что ж, возможно, неспешно размышлял Менион, однако до сегодняшнего дня вся его жизнь, казалось, состояла из длинной вереницы нелепых событий и диких эскапад, которые редко, если вообще когда-нибудь служили благим намерениям.

Поросшие травой равнины сменились грубой голой землей, она резко вздымалась небольшими холмиками и так же резко уходила вниз, в обрывистые, похожие на канавы долины, из-за которых путешествие замедлялось, а порой становилось и просто опасным. Менион с тревогой вглядывался вперед в надежде увидеть равнину, но из-за неровностей рельефа местность просматривалась плохо даже с вершин крутых подъемов. Он шел дальше, осторожно и размеренно, не обращая внимания на неровности почвы и кляня себя за решение идти этим путем. Мысли принца витали далеко, но внезапный звук человеческого голоса быстро вернул его с небес на землю. Несколько секунд Менион напряженно прислушивался, но звук не повторялся, и горец решил, что виной всему ветер или его буйное воображение. Однако через миг Менион снова услышал его, таинственный и тихий женский голос нежно пел далеко впереди. Менион пошел быстрее, дивясь прихотям собственного слуха, однако сладостный голос с каждым шагом становился все громче. Вскоре чарующее женское пение наполнило воздух живой, торжествующей радостью, голос проникал в самые сокровенные глубины разума горца, заставляя его следовать за собой, стать таким же свободным, как и сама песня. Словно завороженный, он размеренно шагал на зов, счастливо улыбаясь картинам, которые навевало на него радостное пение. В голове мелькнула смутная мысль, что может делать женщина в этих унылых холмах и долинах, за много миль от цивилизации, но песня, казалось, гнала прочь все сомнения, мягко убеждая, что идет от самого сердца.

Менион увидел ее на вершине жалкого бугорка, чуть выше окружающих холмов, она сидела под небольшим кривым деревцем с длинными узловатыми ветвями, которые напомнили ему корни ивы. Певуньей оказалась невероятно красивая юная дева, она явно чувствовала себя в этой дикой местности как дома и пела сама для себя, совершенно не интересуясь теми, кого мог привлечь звук ее голоса. Менион не стал прятаться, он направился прямо к девушке, улыбаясь ее цветущей юности. Она улыбнулась в ответ, но не стала вставать, чтобы приветствовать путника, а продолжала выводить радостную мелодию, которую он слышал все это время. Принц Лиха остановился в нескольких шагах от нее, но она быстро замахала ему, приглашая подойти ближе и присесть рядом под причудливо изогнутое дерево. И только тогда в глубине его души кольнуло сомнение, некое шестое чувство настойчиво призывало не поддаваться чарующей мелодии. Никаких причин сомневаться в манящей взор картине у него не было, разве что безотчетное недоверие опытного охотника ко всему, что казалось неуместным и несвоевременным, заставило его остановиться. И в тот же миг девушка исчезла, песня растаяла в воздухе без следа, и Менион остался один на один со странным деревом на голой вершине.

На мгновение Менион замер, отказываясь поверить своим глазам, затем поспешно попятился. Но пока он мешкал, рыхлая почва перед ним разверзлась, выпустив наружу спутанный комок узловатых корней, которые тут же плотно обвились вокруг лодыжек принца, мертвой хваткой удерживая его на месте. Менион упал на спину, пытаясь высвободиться, но быстро понял всю тщетность своих усилий. Как он ни старался вырваться, цепкие корни крепко держали его. Нелепость положения еще больше усилилась, когда он поднял глаза и увидел, что чудное дерево с похожими на корни ветвями, до сих пор неподвижное, медленно приближается к нему, протянув корявые ветви с небольшими, но с виду смертоносными колючками на концах. Окончательно придя в себя, Менион одним движением сбросил с плеча мешок и лук и выхватил из ножен длинный меч, понимая, что и девушка, и песня были лишь наваждением, призванным заманить его в лапы зловещего дерева. Он тотчас принялся рубить на куски цепкие корни, но дело продвигалось медленно, корявые щупальца слишком плотно прилегали к его ногам, и он не отваживался широко размахиваться. Внезапно его охватила паника, когда он понял, что не успеет освободиться, однако он подавил страх и бешено закричал на дерево, которое теперь почти нависало над ним. Яростно развернувшись, когда ветви оказались в пределах досягаемости, Менион быстро отсек несколько скрюченных конечностей, и дерево медленно попятилось, содрогаясь от боли до самой верхушки. Менион понимал, что при следующей атаке должен поразить его в самое сердце, если хочет уничтожить врага. Но у жуткого дерева имелись иные соображения на этот счет: свернув ветви кольцами, оно начало резко выбрасывать их по одной в плененного путника, осыпая его дождем крошечных колючек. Большая их часть пролетела мимо, много застряло, не причинив вреда, в толстой рубахе и сапогах. Зато остальные угодили в незащищенную кожу рук и головы и засели там, доставляя неприятное жжение. Менион попытался смахнуть их, прикрываясь в ожидании следующей атаки, но крошечные колючки обламывались, оставляя кончики в коже. Он почувствовал, как его медленно охватывает сонливость, а тело начинает неметь. Он тотчас понял, что в иглах содержится яд, который должен усыплять жертвы дерева, доводя их до беспомощного состояния и делая легкой добычей. Менион неистово сражался с одолевавшей его сонливостью, но вскоре беспомощно упал на колени, не в силах ее побороть, и понял, что дерево одержало победу.

Однако смертоносное дерево отчего-то колебалось, даже слегка попятилось, сворачивая кольца веток для новой атаки. За спиной принца послышались чьи-то тяжелые неспешные шаги. Он даже не смог повернуть голову, но неожиданно зычный басовитый голос приказал ему не двигаться. Дерево напряглось, собираясь нанести удар, но не успело оно выстрелить ядовитыми иглами, как на него, разбивая в щепы, обрушился удар громадной булавы, вылетевшей из-за плеча принца Лиха. От удара дерево упало, но, несмотря на рану, попыталось подняться и ответить своему неожиданному противнику. Менион услышал за спиной резкий щелчок спущенной тетивы, и длинная черная стрела глубоко засела в толстом стволе дерева. И тотчас корни, державшие принца за ноги, ослабили хватку и провалились под землю, ствол дерева неистово задрожал, ветви хлестали по воздуху, рассыпая вокруг дождь ядовитых иголок. Через мгновение оно медленно упало на землю и, содрогнувшись в последний раз, замерло.

С трудом превозмогая смертельную дремоту, Менион почувствовал, как сильные руки его спасителя грубо взяли его за плечи и положили навзничь, широкий охотничий нож отсек последние обрывки корней, оплетающих ноги юноши. Менион увидел перед собой коренастого гнома в одежде лесного обитателя, испещренной коричневыми и зелеными пятнами, такую одежду носили почти все его сородичи. Для гнома он был довольно высоким, больше пяти футов, на поясе, охватывающем широкую талию, размещался настоящий арсенал. Он посмотрел сверху вниз на распростертого принца Лиха и с недоумением покачал головой.

— Должно быть, ты нездешний, если вытворяешь такие глупости, — назидательно пробасил он. — Никто, будучи в здравом уме, не приближается к сиренам.

— Я из Лиха… это на Западе, — с усилием выдохнул Менион, собственный голос показался ему хриплым и чужим.

— А, горец, как это я не догадался. — Гном от души захохотал. — Кем же ты еще можешь быть. Ну ничего, не волнуйся, через пару дней поправишься. Этот яд не смертелен, если найти лекарство, но на некоторое время отключишься.

Он снова засмеялся и развернулся, чтобы поднять свою булаву. Менион, собрав последние капли сил, схватил его за рубаху.

— Я должен дойти… до Анара… в Кулхейвен, — резко выдохнул он. — Отведи меня к Балинору…

Гном пристально посмотрел на него, но Менион уже лишился сознания. Невнятно бормоча что-то под нос, гном собрал свое оружие и снаряжение горца. Затем, с поразительной легкостью, он взвалил обмякшее тело Мениона на широкие плечи и уложил поудобнее, чтобы придать себе устойчивости. Провозившись со своей поклажей добрую минуту, гном размеренно зашагал в сторону Анарских лесов, не переставая бурчать.

Глава 8

Флик Омсфорд тихонько сидел на длинной каменной скамье на одном из верхних уровней роскошных Луговых садов гномьего поселения, известного под названием Кулхейвен. Перед ним открывался изумительный вид на сады, разбитые на скалистых холмах ровными террасами, они уходили вниз ступенями, края которых были выложены аккуратно вытесанными камнями, и все вместе напоминало длинный водопад, стекающий по плавному склону. Появление садов здесь, на некогда голом холме, казалось настоящим чудом. Из более плодородных мест специально привозили почву, чтобы тысячи прекрасных цветов и растений могли круглый год цвести в мягком климате Нижнего Анара. Вокруг царило настоящее буйство красок. Сравнивать несметное число оттенков растущих здесь цветов с цветами радуги было бы в высшей степени неразумно. Флик попытался наскоро сосчитать дивные краски, но вскоре оставил это безнадежное занятие. Он быстро сдался и сосредоточил внимание на большой поляне у подножия холма, где сновали обитатели гномьего поселения, то ли хлопотливо направляясь по делам, то ли возвращаясь домой. Это был странный, как показалось Флику, народец, чрезвычайно преданный своей тяжелой работе и размеренному течению жизни. Все, что они делали, было тщательно распланировано заранее, дотошно продумано до самой последней мелочи, о которой даже внимательный Флик позабыл бы за время подготовки. При этом они были дружелюбны и всегда готовы оказать услугу, их доброта не укрылась от внимания попавших к ним в гости жителей Дола, которые чувствовали себя на этой чужой земле не в своей тарелке.

Уже два дня они гостили в Кулхейвене, но пока так и не узнали, что же с ними случилось, почему они оказались здесь и как долго пробудут. Балинор отмалчивался, сказав лишь, что и сам знает очень мало, а когда придет время, мол, все прояснится само собой. Флику такое заверение показалось чересчур напыщенным и даже скучным. Об Алланоне ничего не было слышно, и никто не знал, где его искать. Но хуже всего, что пропавший Менион так и не объявлялся, а братьям строго-настрого запретили покидать безопасную деревню гномов под любым предлогом. Флик снова взглянул на нижнюю террасу и тут же убедился, что его личный телохранитель по-прежнему на посту — гном не сводил с него внимательного взгляда. Ши бесился от такой неусыпной опеки, однако Балинор поспешил убедить Омсфордов, что охрана просто необходима на случай, если какая-нибудь тварь из Северных земель снова попытается напасть на них. А вот Флик ничуть не возражал против такой заботы, он слишком хорошо помнил леденящий душу ужас при встрече с посланниками Черепа, когда они с Ши были на волосок от смерти. Заметив приближающегося по извилистой дорожке брата, он отвлекся от своих раздумий.

— Ну как? — взволнованно спросил он, когда Ши подошел и молча сел рядом на скамью.

— Ни единого словечка, — последовал короткий ответ.

Ши все еще чувствовал бесконечную усталость, хотя прошло уже два дня, чтобы прийти в себя после удивительных странствий, приведших их из родного Тенистого Дола в леса Анара. Относились к ним здесь хорошо, хотя иногда внимание хозяев становилось чересчур навязчивым. Впрочем, гномы казались искренними в своей неусыпной заботе о гостях. Однако об их будущем не было сказано ни слова. Все кругом, включая Балинора, словно ждали чего-то, быть может прибытия давно исчезнувшего Алланона. Балинор так и не смог объяснить юношам, как они оказались в Анаре. Привлеченный загадочными вспышками света, он два дня назад обнаружил братьев лежащими на низком берегу реки под воротами Кулхейвена и приказал перенести их в поселение. Ни о загадочном старике, ни о том, как им удалось преодолеть немалое расстояние вверх по течению, он ничего не знал. Когда Ши упомянул легенду о короле Серебристой реки, Балинор лишь пожал плечами и невозмутимо заметил, что всякое возможно.

— О Менионе ничего не слышно? — торопливо уточнил Флик.

— Только то, что гномы все еще ищут его и на поиски уйдет какое-то время, — негромко ответил Ши. — Не знаю, что теперь делать.

Флик мысленно отметил, что весь их безумный поход лишь подтверждал это последнее признание. Он посмотрел вниз на подножие холма с Луговыми садами, где небольшой отряд вооруженных до зубов гномов собрался вокруг внушительной фигуры Балинора, который неожиданно вышел из ближайшего леса. Даже с самой верхней террасы сада братья Омсфорды увидели сверкающую под длинным плащом Балинора кольчугу. Несколько минут он о чем-то горячо спорил с гномами, следы невеселых раздумий залегли на его лице глубокими складками. Ши с Фликом очень мало знали о принце Каллахорна, но народ Кулхейвена, судя по всему, питал к нему глубочайшее почтение. Менион тоже хорошо отзывался о Балиноре. Родиной принца было самое северное королевство обширных Южных земель. Пограничный Каллахорн служил неким буфером между Южными и Северными землями. В далеком королевстве жили в основном люди, но в отличие от подавляющего большинства своей расы они легко смешивались с другими народами и не были приверженцами политики обособленного существования. В этой далекой стране квартировал в высшей степени уважаемый Пограничный легион, профессиональная армия, которой командовал Рул Букханн, король Каллахорна и отец Балинора. Исторически сложилось, что все Южные земли полагались на Каллахорн и легион, который в случае опасности должен был принять на себя первый удар наступательной вражеской армии, чтобы дать остальным время подготовиться к битве. За пять сотен лет своего существования Пограничный легион ни разу не был побежден.

Балинор начал медленно подниматься к каменной скамье, где его терпеливо дожидались братья Омсфорд. Подойдя ближе, принц приветливо улыбнулся, понимая, как неуютно они себя чувствуют в чужом краю, как тяготятся своим неведомым будущим и как волнуются о судьбе пропавшего друга. Балинор присел на скамью рядом с ними и несколько минут молчал, прежде чем заговорить.

— Я понимаю, как вам нелегко, — начал он осторожно, — Я отправил на поиски вашего друга всех гномов, не занятых работой. Только они смогут отыскать его в этой части страны, и гномы не бросят дело на полдороге, обещаю вам.

Братья кивнули, понимая искреннее желание Балинора помочь им.

— Сейчас очень опасные времена для гномьего народа, хотя, полагаю, Алланон об этом не упоминал. Гномам грозит вторжение карликов из Верхнего Анара. Вдоль границы то и дело возникают небольшие стычки, а к северу от равнин Стрелехейма собирается огромная армия. Все это, без сомнения, связано с Повелителем чародеев.

— Значит, Южные земли тоже в опасности? — взволнованно спросил Флик.

— Несомненно. — Балинор кивнул. — И это одна из причин, по которой я здесь. Мы с гномами должны вместе разработать защитную стратегию на случай вражеского наступления.

— Но где же тогда Алланон? — быстро спросил Ши. — Он успеет прийти нам на помощь? И как связан со всем этим меч Шаннары?

Балинор посмотрел в их озадаченные лица и медленно покачал головой.

— Должен честно признаться, я не знаю ответа ни на один ваш вопрос. Алланон чрезвычайно таинственная личность, но всякий раз, когда мы отчаянно нуждались в нем, этот великий мудрец как надежный друг оказывался рядом и помогал нам. Когда я виделся с ним в последний раз, за несколько недель до того, как пришел к вам в Тенистый Дол, мы договорились встретиться в Анаре. Он опаздывает уже на три дня.

Балинор замолчал и задумчиво посмотрел вниз на сады и величественные деревья Анарского леса за ними, прислушиваясь к шороху ветвей и негромким голосам гномов, которые проходили через поляну внизу. Неожиданно в группе гномов, стоящих под нижним ярусом садов, раздался крик, на него почти сразу же отозвались другие крики и возгласы, которые слились с зычными воплями, несущимися из леса за пределами Кулхейвена. Сидевшие на каменной скамье поднялись, старательно высматривая признаки близкой опасности. Сильная рука Балинора легла на рукоять широкого меча, надежно закрепленного на перевязи под плащом. Мгновение спустя один из гномов кинулся вверх по дорожке, что-то возбужденно крича.

— Они нашли его, нашли! — выкрикивал он, спотыкаясь на ходу в попытке как можно быстрее подняться к ним.

Ши с Фликом взволнованно переглянулись. Гонец, задыхаясь, остановился перед ними, а Балинор в волнении схватил его за плечо.

— Нашли Мениона Лиха? — быстро спросил он.

Гном быстро закивал, широкая грудь его тяжело вздымалась после стремительного подъема к ним с доброй вестью. Не говоря больше ни слова, Балинор поспешил вниз по дорожке на звук голосов, Ши с Фликом поторопились следом. Вскоре они оказались на поляне и побежали по главной дороге через лес к гномьему поселению, которое находилось в нескольких сотнях ярдов впереди. Оттуда доносились возбужденные голоса — жители Кулхейвена поздравляли тех, кому посчастливилось отыскать пропавшего горца. Они добежали до поселения, протолкнулись через толпу гномов, мешавшую проходу, и ринулись прямо в гущу общего возбуждения. Кольцо стражников расступилось, чтобы пропустить их в небольшой дворик, образованный домами справа и слева и высокой каменной стеной впереди. На длинном деревянном столе лежал Менион Лих, лицо его было бледным и безжизненным. Несколько гномов-целителей озабоченно склонились над неподвижным телом, очевидно обрабатывая раны юноши. Ши громко вскрикнул и попытался прорваться вперед, но сильная рука Балинора удержала его на месте, и воин обратился к одному из ближайших гномов:

— Пан, что с ним?

Коренастый гном в доспехах, который явно только что вернулся из поисковой экспедиции, быстро подошел к ним.

— С ним все будет в порядке, только немного подлечат. Его нашли в ветвях одной из сирен посреди Курганных долин вниз по течению Серебристой реки. Но обнаружил его не наш отряд, а Хендель, он как раз возвращался из Южного Анара.

Балинор кивнул и огляделся, высматривая в толпе спасителя.

— Он отправился в зал для собраний сообщить о случившемся, — ответил гном на не высказанный вслух вопрос.

Жестом предлагая двум братьям следовать за ним, Балинор протиснулся через толпу во дворе и пошел по главной улице к большому строению. Там размещались конторы городских чиновников и зал для собраний, где они и обнаружили Хенделя, который сидел на одной из длинных скамеек и с аппетитом ел, пока писарь записывал его рассказ. При их приближении гном поднял голову, с любопытством посмотрел на жителей Дола и коротко кивнул Балинору, не прерывая трапезы. Балинор отпустил писаря, и все трое уселись напротив внешне безразличного гнома, который казался разом и смертельно уставшим, и умирающим с голоду.

— Ну что за дурак, тыкать в сирену мечом, — пробурчал он. — Хотя смелости ему не занимать. Как он, кстати?

— Говорят, поправится, — отозвался Балинор, ободряюще улыбаясь смущенным братьям. — А как ты его нашел?

— Услышал его вопли. — Гном так и жевал все это время, не прерываясь. — Пришлось тащить его почти семь миль, пока не встретил Пана с его отрядом, они как раз шли вдоль Серебристой реки.

Он замолчал и снова посмотрел на двух жителей Дола, которые внимательно ловили каждое слово. Гном с интересом оглядел их и снова повернулся к Балинору, удивленно подняв брови.

— Друзья горца… и Алланона, — ответил тот, многозначительно наклонив голову.

Хендель едва заметно кивнул братьям.

— Я бы и не узнал, кто он такой, если бы он не назвал твое имя, — отрывисто сообщил он, кивая головой на высокого воина. — Было бы неплохо, если бы время от времени кто-нибудь удосуживался сообщать мне, что происходит, причем до того, как все уже произошло, а не после.

Он и дальше продолжал рассуждать в том же духе, и Балинор, развеселившись, улыбнулся озадаченным братьям. Слегка пожав плечами, он словно оправдывался за раздражительного гнома. Ши и Флику очень хотелось услышать подробный рассказ об освобождении Мениона, но они предусмотрительно помалкивали и не вмешивались в разговор Хенделя и Балинора, опасаясь гнева ворчливого спасителя.

— А что скажешь о Стерне и Уэйфорде? — поинтересовался напоследок Балинор, имея в виду большие города на юге и на западе от Анара.

Хендель перестал жевать и коротко хохотнул.

— Власти этих двух блистательных сообществ рассмотрят вопрос и отошлют нам отчет о своем решении. Типичные тупые чинуши, выбранные равнодушными людьми править бал, пока эта обязанность не перейдет к какому-нибудь очередному болвану. Через пять минут после того, как я раскрыл рот, они уже считали меня совершенно ненормальным. Они не увидят опасности, пока меч не упрется им прямо в глотку, а уж тогда они будут вопить и звать на помощь тех из нас, кто понимал все с самого начала. — Он помолчал и вернулся к еде, явно раздраженный.

— Что ж, я должен был это предвидеть. — Балинор казался озабоченным. — Как же нам убедить их в реальности угрозы? Войны не было много веков, и никто уже не верит, что она может разразиться прямо сейчас…

— Да дело не в этом, ты же сам прекрасно понимаешь, — сварливо перебил Хендель. — Они просто не желают верить, что эта опасность угрожает и им тоже. В конце концов, границы охраняют гномы, не говоря уже о Каллахорне и Пограничном легионе. Мы же защищали их до сих пор, почему бы нам не поступать так и дальше? Эти несчастные тупицы…

Он внезапно замолчал, покончив с речами и трапезой, утомленный долгой дорогой домой. Почти три недели он провел в пути, колеся по городам Южных земель, и все оказалось напрасно. Он чувствовал себя совершенно разбитым.

— Я не понимаю, что происходит, — негромко проговорил Ши.

— Что ж, в этом ты не одинок, — угрюмо отозвался Хендель. — Я собираюсь поспать пару неделек. Потом поговорим.

Он резко поднялся и вышел из зала, даже не попрощавшись, его широкие плечи устало поникли. Все трое молча смотрели ему вслед, провожая глазами удаляющуюся фигуру, пока гном не исчез из виду. Тогда Ши повернулся к Балинору, в глазах его читался немой вопрос.

— Это вечная как мир история о безмятежности, Ши. — Рослый воин тяжко вздохнул и встал, разминая затекшие мышцы. — Мы, возможно, находимся на пороге самой страшной войны за последнюю тысячу лет, но никто не желает признавать этого. Все твердят одно и то же — дескать, пусть городские ворота охраняет горстка воинов, а остальные как ни в чем не бывало будут отсиживаться по домам. От нескольких защитников зависят все, это стало в порядке вещей. Но рано или поздно наступит день, когда этих защитников окажется недостаточно, и вот враг уже в городе, заходит прямо в распахнутые ворота…

— Неужели правда будет война? — с ужасом спросил Флик.

— Вот уж вопрос так вопрос, — медленно проговорил Балинор. — Единственный человек, кто может ответить тебе, как назло опаздывает…

За переживаниями, связанными с поисками Мениона, оба брата на время позабыли об Алланоне, человеке, из-за которого они и оказались в Анаре. И вот теперь прежние вопросы с новой силой вспыхнули в их умах, впрочем, за последние недели братья научились уживаться с ними, поэтому не в первый раз, хоть и с неохотой, отмели все сомнения. Балинор направился к открытой двери, приглашая братьев за собой.

— Кстати, не обращайте внимания на Хенделя, — сказал он на ходу. — Он на всех бурчит, но о лучшем друге нельзя и мечтать. Многие годы он сражается с карликами по всему Верхнему Анару и всегда одерживает победу, защищая свой народ и граждан Юга, которые не видят дальше собственного носа и так скоро позабыли о том, что именно гномы охраняют их границы. Бьюсь об заклад, карлики только и мечтают, как бы прикончить его.



Поделиться книгой:

На главную
Назад