Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: В западне - Джейн Харри на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Вы были очень добры ко мне, когда я упала, — через силу произнесла Шери. — А я, должно быть, показалась вам неблагодарной.

— Надеюсь, я не должен убеждать вас, что это не так? — улыбнулся Парис.

— Да нет… С чего бы?

— Хорошо же. — Он казался расшалившимся подростком. — Тогда давайте договоримся о компенсации морального ущерба.

— Что вы имеете в виду?

— Поужинаем завтра вместе, а?

— Я… я не могу.

— Почему?

— Потому что я вас совсем не знаю. — В голосе Шери зазвенели панические нотки.

— Ну, надо же с чего-то начать. Ваши родители, я полагаю, тоже когда-то не были знакомы. А для начала мы знаем друг о друге довольно. Я Парис, вы Шери. Но выбор в любом случае за вами.

И рискую тоже я, подумала она, а вслух произнесла, с трудом узнавая собственный голос:

— Где?

— Вы любите французскую кухню?.. Прекрасно. Тогда в ресторане «Елисейские поля», в восемь.

Шери увидела улыбку на его губах и сама не удержалась от улыбки.

— Хорошо… Я согласна.

— Очень рад. Буду ожидать с нетерпением. — Парис приблизился к ней так быстро, что она не успела отшатнуться. — И без этой штуки куда лучше.

Легким движением он стащил резинку, стягивавшую ее волосы, и светлые локоны рассыпались по плечам.

— Да, гораздо красивее, — подтвердил Парис.

И она вдруг снова оказалась одна, с пылающим лицом, посреди пустого супермаркета.

4

Ты не должна этого делать! — взывало благоразумие. — Тебе не следует туда идти!

Было семь часов пятнадцать минут. Шери сидела за туалетным столиком и все никак не могла поверить, что так легко сдалась. Согласилась встретиться с этим человеком, несмотря на инстинктивный страх. Несмотря на свой строгий кодекс чести! Статья номер один этого кодекса гласила, что Шери Макдугал не встречается с мужчинами, о семье и происхождении которых не знает достаточно много.

А этот Парис Вилье мог оказаться кем угодно!

Он же уходил, думала Шери. И нужно было дать ему уйти. Это было бы правильно. А теперь… во что я ввязалась? Что сказал бы дедушка?

Парис узнал ее имя. Но ни адрес, ни телефон ему неизвестны!

Хотя это мелочи для такого целеустремленного человека, как он. Если бы захотел, он выяснил бы все.

Что же теперь делать? Переехать на окраину, залечь там на дно и ждать, когда Парис Вилье уберется из Эдинбурга восвояси? Заблокировать телефон? А зачем?

Так размышляла Шери, машинально вдевая в уши любимые серьги — крупные золотые кольца с янтарем.

Впрочем, чего я боюсь, одернула она себя. Это же просто случайное знакомство. Парис Вилье не собирается надолго здесь оставаться. Он человек, ищущий мимолетных развлечений.

Но в то же время Шери знала, что не принадлежит к тем девушкам, которых мужчины выбирают для мимолетных развлечений. Одинокий заезжий красавец мог легко найти себе подружку в ночном клубе. Почему же он выбрал именно ее?

На миг Шери пожалела, что не похожа на Дженни. Уж та бы не растерялась в подобной ситуации! Она бы извлекла из этой истории все мыслимые удовольствия и чувствовала бы себя прекрасно, не терзаясь угрызениями совести. А по окончании романа мило распрощалась бы с Парисом Вилье, и оба остались бы довольны.

«Живем только раз, — почти услышала девушка ее веселый голосок. — Значит, не теряйся! Лови момент, моя дорогая!»

Но у Дженни никогда не было таких историй, как у Шери с Уиллом. Она не знала, что такое — настоящее предательство. Предательство со стороны мужчины. Значит, ей просто неведомо, чего нужно бояться.

Хотя, как говорит та же Дженни, Уилл — это всего лишь часть прошлого, и не следует позволять прошлому портить настоящее.

Шери мечтала встретить кого-нибудь доброго, заботливого и неэгоистичного, кто любил бы ее такой, как она есть, с кем можно было бы прожить тихую жизнь. Навсегда забыть об одиночестве в большом уютном дом, в очаге которого горит огонь, а в комнатах слышен смех детей.

А пока можно позволить себе быть менее сдержанной в общении. Приобрести, так сказать, некий опыт, чтобы приготовиться встретить мужчину своей мечты.

Этот Парис Вилье мог стать прекрасным материалом для обучения. Короткая романтическая история, помогающая вспомнить, как это болтать, кокетничать, смеяться. Легкий, безопасный флирт — это как раз то, что ей нужно.

Шери последний раз окинула себя в зеркале критическим взглядом. Вроде бы все хорошо. Она себе даже понравилась — в белой блузке с кружевным жабо, компенсирующим отсутствие пышного бюста, и в длинной, почти до пола, кремовой юбке с разрезами, делающей ее зрительно выше ростом. Светлые волосы красивыми локонами падают на плечи.

До «Елисейских полей» было двадцать минут пешком, и Шери решила не брать такси, а насладиться теплым осенним вечером. Тем более что приходить в ресторан раньше кавалера казалось неприличным: будто бы ей эта встреча нужна больше, чем ему. Даже если и так, об этом никто не должен знать. Ждать его там, сидя за столиком, — да лучше уж сразу вытатуировать на лбу: «Парис, ты мне нужен!» Или еще откровенней: «Требуется ухажер!»

Поэтому Шери шла медленно, то и дело останавливаясь у витрин бутиков. Может, Парис вообще не придет, думала она. Может, он уже добился всего, чего хотел: доказал ей и себе, что перед ним не устоит ни одна женщина…

Шери даже замерла на миг у дверей ресторана, пораженная этой мыслью. Потом тряхнула головой и вошла.

Парис уже был там. Он, правда, не сидел за столиком, а стоял, облокотись о стойку, и весело беседовал о чем-то с кокетливой полногрудой брюнеткой, кажется танцовщицей, одетой в расшитый блестками наряд. Точнее, почти ни во что не одетой — так, блестящий купальник и юбочка из белых перьев… Пухлая ручка с ярко-красными ноготками покоилась на рукаве пиджака Париса, будто там ей было самое место. Еще одна девица в таком же наряде, перегнувшись через стойку, протягивала молодому человеку белый картонный прямоугольничек, который тот взял с улыбкой.

Сердце Шери болезненно сжалось. Так она и знала! Только бы не расплакаться от огорчения на глазах у всех! Захотелось немедленно уйти, пока Парис ее не заметил. Но он, словно почувствовав взгляд, обернулся, и глаза их встретились.

Небрежно стряхнув со своего рукава руку брюнетки, Парис устремился к Шери навстречу. На этот раз он надел серый костюм, вставив в петлицу маленькую чайную розу. Рубашка, распахнутая у ворота, сверкала ослепительной белизной.

Шери стояла, беспомощно глядя на него.

— О, ma cherie, моя дорогая, а я уж думал, вы никогда не придете!

И прежде чем успела хоть что-то ответить, девушка оказалась в его объятиях и губы Париса нашли ее рот.

Шери так растерялась, что даже не запротестовала. А в следующее мгновение по всему ее телу разлилось тепло, и она неосознанно прижалась к мужчине. Его язык уже скользнул меж ее зубов, лаская потаенные уголки рта, и девушка едва не застонала. Ничего подобного она еще в жизни не испытывала!

Но вот она пришла в себя и, собрав всю силу воли, уперлась руками в грудь Париса, стараясь оттолкнуть его от себя. Напрасный труд! Руки, обнимающие Шери, были слишком сильны, а губы, прильнувшие к ее губам, слишком настойчивы. Оставалось только смириться… на время.

Когда Парис наконец отпустил ее, щеки девушки горели гневным румянцем. Она хорошо слышала шепоток, пролетевший по залу, как дуновение ветра, кожей чувствовала завистливые взгляды.

— Да как вы смели? — прошипела Шери, сверкая глазами.

Парис развел руками.

— Сам не знаю. Наверное, не смог сдержаться.

— Постарайтесь впредь сдерживаться, — ледяным тоном произнесла Шери.

— Постараюсь, — серьезно кивнул он, обвивая рукой ее талию. — Правда, результат гарантировать не могу.

— Тогда вам придется ужинать в одиночестве! — резко вырываясь, заявила Шери и повернулась было к дверям.

— Ну уж нет!

Резким движением Парис схватил ее за запястье. Шери почувствовала себя в западне. Кажется, сейчас уйти без публичного скандала было невозможно. На них смотрели почти все посетители ресторана, к ним уже спешил улыбающийся официант, спрашивая, что мадемуазель предпочитает из напитков… С трудом взяв себя в руки, девушка сдалась.

С плотно сжатыми губами она проследовала за Парисом к столику и уставилась в протянутое ей официантом меню.

— Спасибо, что остались, — как ни в чем не бывало произнес ее спутник, садясь напротив.

— Можно подумать, у меня был выбор, — фыркнула Шери, не глядя на него.

— И что, мы так и будем общаться весь вечер? — поинтересовался Парис. — Если я вас разозлил, простите. Но на самом деле мне нужно было отвязаться от тех девиц, и я не нашел ничего лучшего, как поцеловать вас.

— А разве вам не нравилось с ними общаться? — Девушка картинно выгнула бровь. — Большинство мужчин были бы счастливы.

— Я не отношусь к большинству.

— Однако вы взяли у одной из девиц… карточку! — Голос слегка подвел Шери, сорвавшись в самом конце фразы.

— А, визитка, — небрежно обронил Парис, вытаскивая карточку из кармана.

Секунду он смотрел на кусочек картона, хмуря брови, а потом разорвал пополам, еще раз пополам. И бросил обрывки на стол.

— Ну вот… Иногда приходится быть вежливым. Но на самом деле я не люблю навязчивых женщин… особенно когда имею свои планы на вечер.

И он многозначительно взглянул на Шери, снова заставив ее покраснеть.

— Вы слишком настойчивы, — заставила она себя произнести. — Это не всем нравится.

— А вам? Вам тоже не нравится?

Девушка повела плечом.

— Честно говоря, ваши отношения с женщинами меня не касаются.

— Но это еще не причина вести себя так враждебно, — примирительно протянул Парис.

Несколько секунд меж ними царило молчание. Первым его нарушил мужчина:

— Кажется, я все испортил. Это мог быть прекрасный вечер. Но я сам виноват, что он не удался… Если вы хотите уйти, Шери, я не смею вас удерживать.

Кажется, Парис говорил вполне искренне. Но как раз в этот момент появился официант с напитками и закусками — маслинами и острым фруктовым салатом. Уйти сейчас значило привлечь к себе внимание. Кроме того, девушка не была уверена, хочется ли ей уходить.

— Надеюсь, вы все-таки останетесь, — словно издалека донесся до нее голос Париса.

— Это так важно для вас?

— Да. Я ведь уже говорил, что ненавижу ужинать в одиночестве.

— О, понятно.

— И это не самая важная из причин, — продолжал Парис. — Но, пожалуй, об остальных я умолчу… иначе вы уйдете.

Он поймал ее взгляд и удерживал несколько секунд. Затем посмотрел чуть ниже, на губы. Пульс Шери участился, снова накатила волна жара.

Она постаралась ответить как можно равнодушнее.

— Я все-таки останусь. Слишком проголодалась, чтобы уходить.

— Значит, ради французской кухни можно пару часов потерпеть мое общество?

— Еще не знаю. — Шери снова углубилась в меню. — Некоторые названия блюд мне вообще ничего не говорят.

Когда им подали заказ, Парис неожиданно спросил:

— Каковы же правила поведения с вами?

Она непонимающе уставилась на него, и молодой человек пояснил:

— Может, есть еще какие-нибудь табу, кроме запрета на поцелуи. Лучше мне узнать о них сейчас.

— Я нарушила одно из основных моих правил, придя сюда. Кажется, на сегодня этого достаточно.

— Но вечер еще только начинается, — улыбнулся Парис.

Шери пригубила шампанского, чтобы скрыть замешательство.

— Пожалуй, подобные комментарии тоже относятся к сфере табу.

— Ладно, — покорно отозвался Парис. — Тогда давайте поговорим о погоде. Осень наступила, вы не заметили?

Шери прикусила губу, чтобы не рассмеяться.

— Не будьте смешны!

— Только если вы, мисс Макдугал, не будете слишком серьезны. Неужели вы всегда ведете себя так на свиданиях?

— Обычно я знаю тех, кто назначает мне свидание, достаточно хорошо.



Поделиться книгой:

На главную
Назад