Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Рождественское чудо - Маргарет Эллисон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— О-о! Каков подлец! — Барбара улыбнулась и погрозила кулаком воображаемому мужу. — Я бы швырнула в него книжкой, а потом обобрала до последнего цента. Да, это приятная мысль. Как думаешь, мне удалось бы оставить за собой дом?

— Если ты ищешь мужчину, который предложит тебе жить с ним в огромном доме на воде, я могу дать тебе один совет.

— Выйти за стоматолога?

— Нет, нечто более оригинальное. Почему бы тебе не стать юристом?

— Чтобы отстоять свои права при разводе с врачом? Отличная идея. Подумать только, сколько денег я смогу получить! — Барбара вдруг перестала улыбаться и внимательно посмотрела на подругу. Ким так редко рассказывала о своей прошлой жизни, что Барбара решила воспользоваться моментом. — Ким, — осторожно спросила она, — а что случилось у тебя тогда с отцом? Почему вы перестали общаться? Вы поссорились?

Ким покачала головой:

— Нет, все было гораздо проще. После развода мы с матерью уехали во Флориду, и он сразу потерял ко мне всякий интерес. Алименты высылал регулярно, но к ним ни разу не прилагалось никакой записки. Он даже ни разу не позвонил.

— А ты ему звонила?

Ким кивнула:

— Несколько раз. Но его никогда не было дома, а звонить на работу мне не хотелось. Какое-то время я писала ему, но, когда стала старше, перестала.

— А теперь ты не пробовала ему звонить?

Ким печально улыбнулась.

— Не думаю, чтобы ему это было нужно. Наверное, хватит бередить старые раны.

По выражению лица подруги Барбара поняла, что ее расстроил этот разговор, и сменила тему. Она вытащила из холодильника упаковку нарезанного бекона и вскрыла ее.

— Может, нам обсудить теперь более приятную тему? Например, Новый год? Что-то я не вспомню, чем ты занималась в прошлый Новый год, — сказала она, заворачивая чипс в ломтик бекона и подавая его Ким.

— Ммм, — задумчиво сказала Ким и покачала головой, отказываясь от необычного угощения. — Я не уверена, что это приятная тема, во всяком случае, для меня. Прошлый Новый год я провела с незнакомым парнем, помнишь, мы прозвали его Щелкунчиком? Он все время щелкал зубами орехи и говорил, что это не единственный способ, которым он может расколоть орех.

— А-а, вспомнила, — сказала Барбара.

— Это был один из лучших новогодних вечеров в моей жизни. В смысле развлечений, конечно.

— Как бы я хотела, чтобы нашелся действительно замечательный мужчина, который показал бы тебе, как нужно по-настоящему наслаждаться праздником.

Ким засмеялась:

— У меня уже есть такой мужчина — дед Уилли.

— Тебе нужно познакомиться с хорошим парнем, — продолжала Барбара. — Рождество может быть таким романтичным праздником. Тихая праздничная музыка, сверкающие золотые огни…

Ким закатила глаза и кивнула на бекон.

— Перед этим ты говорила, что праздники — это марафон еды. Лично я не вижу в этом ничего романтичного.

Барбара махнула на нее рукой:

— Ты безнадежна. Ладно, можешь предаваться меланхолии, если тебе так хочется. А я люблю праздники.

— Многие любят, — отозвалась Ким, чувствуя себя немного виноватой оттого, что не может разделить воодушевление Барбары. — Моя мама всегда говорила, что Рождество — необыкновенный праздник, когда случаются разные чудеса.

— Ха, чудеса? — засмеялась Барбара.

— Она так говорила. Каждое Рождество она просила меня загадать какое-нибудь желание и обещала, что оно обязательно сбудется.

— Ну и как, сбывалось?

Ким пожала плечами:

— Я не принимала эти разговоры всерьез. Я не верю в чудеса, тем более в рождественские. Рождество — это… такой же день, как и любой другой день в году. Просто люди в этот день становятся более чувствительными и сентиментальными.

— А я согласна с твоей матерью, — убежденно сказала Барбара. — Например, в прошлом году я провела Рождество здесь, во Флориде, и все время думала, как было бы хорошо встретиться со своей семьей. И что же? В этом году вся семья собирается в Мэне. Моя сестра прилетает из Луизианы, брат — из Балтимора. Разве не чудо свело нас всех вместе? И разве не чудо, что мы до сих пор не поубивали друг друга?

Ким отвела взгляд. Хорошо говорить Барбаре. У нее есть брат и сестра и родители, которые любят ее и друг друга. Ким было понятно нетерпение Барбары, она бы тоже радовалась празднику на ее месте.

— Слушай, у меня есть идея! — возбужденно вскричала Барбара. — Почему бы тебе не загадать желание? Если оно сбудется, значит, твоя мать была права, а если нет, то…

Ким покачала головой.

— Ну же, Ким, — уговаривала Барбара. — Ну пожалуйста. Всего одно желание. Ну что-нибудь Например, чтобы в следующем месяце продались все твои картины.

Ким знала, чего бы ей по-настоящему хотелось. И это не имело никакого отношения к ее профессии. Она хотела иметь семью.

Барбара смутилась, увидев, как на лицо подруги набежала тень.

— Что с тобой? Ты загадываешь желание?

Ким заставила себя улыбнуться.

— Я загадала: познакомиться на Новый год с кем-нибудь получше, чем в прошлый раз.

— И все?

— Ну да. — Ким отвернулась, чтобы Барбара не видела выражения ее лица, но подруга оказалась на удивление проницательной.

— А может, тебе все-таки взять да и позвонить ему? — спросила она.

— Кому? Эду?

— Нет, отцу. Я же вижу, как иногда на тебя накатывает. Ты скучаешь по нему.

— Ничего подобного, — солгала Ким. — Как можно скучать по человеку, которого совсем не знаешь?

Барбара вздохнула:

— Неудивительно, что у тебя плохое настроение. Ты мне нравишься, Ким, и ты заслуживаешь лучшей участи.

Ким открыла холодильник и стала бесцельно перекладывать продукты с места на место.

— Вообще-то с его стороны было очень некрасиво так поступить, — продолжала Барбара. — Я хочу сказать: прекратить с тобой всякие отношения только потому, что ты уехала вместе с матерью…

— Он посылал мне деньги…

— Не последние, — заметила Барбара. — Но не отвечать на письма? Не звонить? — Она осуждающе покачала головой.

— Ну ладно, Барбара. Спасибо. Давай сменим тему.

Барбара пожала плечами, но решила больше не испытывать терпения подруги. Ким никого не пускала в свой внутренний мир, и приходилось считаться с этим.

— Во сколько завтра начнет собираться, народ? — спросила она.

— Крис и Лиза придут в три. Кейт будет около четырех. Я сказала им, чтобы они захватили купальники и приходили пораньше, если будет достаточно тепло для купания.

— День благодарения на пляже, — мечтательно сказала Барбара. — Конечно, я скучаю по своей семье, но мне нравится идея немного поплавать перед тем, как приниматься за индейку.

Зазвонил телефон, и она схватила трубку.

— Алло? Да. Минутку. — Она передала трубку Ким. — Это тебя. Мужчина, — многозначительно добавила она, приподнимая брови.

Ким нахмурилась и взяла трубку:

— Алло?

— Это Ким Риссон? — спросил низкий незнакомый голос. Серьезный тон говорившего сразу встревожил ее.

Ким посмотрела на Барбару. Может быть, это распространитель какой-нибудь новинки?

— Да, это Ким, — сказала она.

— Говорит доктор Стивен Гаркави. Лечащий врач вашего отца. Кардиолог, — после небольшой паузы добавил он.

Ким медленно села на стул.

— Да, — упавшим голосом сказала она.

— Вчера у вашего отца был сердечный приступ. Сейчас он находится в блоке интенсивной терапии в больнице Святой Марии.

Ким молчала.

— Ему повезло, что это случилось во время его дежурства, так как сразу была оказана необходимая помощь. С ним работала бригада лучших специалистов, но… боюсь, нам придется заменить митральный клапан и произвести шунтирование. Сейчас мы ждем, чтобы его состояние стабилизировалось.

Ким молчала, подавленная нахлынувшими на нее чувствами.

— Он спрашивал обо мне? — наконец спросила она.

— Он не мог разговаривать. К счастью, я нашел ваш телефон у него в записной книжке.

У отца есть ее телефон?

— Насколько это серьезно?

— Это зависит от степени поражения сердечной мышцы. Вы же знаете, у него это не первый инфаркт.

Нет, она не знала. Она вообще ничего не знала об этом человеке.

— Вы приедете сюда? — услышала она его вопрос.

Ким молчала.

— Ким, — повторил врач. — Вы можете понадобиться нам для принятия решения.

Решения?!

— Конечно, — быстро ответила она. — Я… я сейчас же выезжаю.

Она положила трубку на рычаг.

— Что случилось? — взволнованно спросила Барбара.

Ким посмотрела на подругу:

— У отца был сердечный приступ. Кажется, его собираются оперировать.

— Ну и совпадение! — Барбара широко распахнула глаза. — Стоило тебе загадать желание, как раздался этот звонок… Что ты ищешь? — спросила она, видя, что Ким начала листать телефонную книгу.

— Телефон аэропорта. Хочу улететь сегодня же.

— Что? Сегодня? Перед самым Днем благодарения? Да ты просто не сможешь достать билет! Это будет настоящий кошмар.

Ким продолжала листать справочник.

— Он, что, сам попросил их позвонить тебе?

Не ответив, Ким начала набирать номер.

Барбара скрестила руки на груди и встала перед ней.

— Откуда ты знаешь? Может быть, он даже не хочет тебя видеть?

Ким подняла на нее глаза:

— Ты так веришь в чудеса, в исполнение желаний и все в этом роде. И ты же говоришь мне, чтобы я не ехала?

Барбара покачала головой:

— Я не отговариваю тебя ехать. Я просто хочу, чтобы ты была… осторожной. Я знаю, как тебе хочется быть нужной ему. Но… что, если он придет в себя и не захочет тебя видеть? Может быть, у него теперь другая семья, другие дети. Подумай об этом, Ким. Подумай о том, что ты делаешь. И почему.



Поделиться книгой:

На главную
Назад