Якоб. Куда он уехал?
Риетта. В город.
Якоб. Зачем ему в город на ночь глядя?
Риетта
Якоб. Кстати, как ты сюда попала? Комната была заперта, у меня всегда заперто. Я, когда ухожу всегда запираю. Тебе известно. И только не лги.
Риетта. Я открыла, я умею, извините… нарочно, чтобы был сюрприз…
Якоб. О, нет, так не надо. Я не люблю так, Риетта. Поставь себя на моё место. ты договорилась так, а потом кто-то появляется и ломает. И весь уговор к чёрту. Нормально? Приятно? Неприятно. Вот вставай и ступай. И завтра поговорим.
Риетта. Завтра не хочу, хочу сегодня…
Якоб. А я сегодня не хочу. Как же нам быть? Ну?.. Ладно, ступай. Не договаривались и ступай.
Риетта. Не буду ступать.
Якоб. Нет?
Риетта.
Якоб.
Риетта. Ой, больно!..
Якоб. Тихо!.. Умоляю. Риетта, прошу…
Риетта. Любимый!..
Якоб. Что случилось?
Ээва. Я сегодня видела в Пыльтсамаа господина Латроба. Пришел приказ генерал-губернатора. Это значит, приказ императора. Для управления Вийсику создан опекунский совет. Господин Латроб его председатель. Члены — господин Лиллиенфельд и Петер, муж Эльси.
Якоб. Ну, нечто подобное следовало ожидать.
Ээва. Теперь здесь последуют большие изменения. Господин Латроб с женой и сыном переселятся сюда.
Якоб. Бог с ними. Пусть переселяются. Здесь больше двадцати комнат. Ты так или иначе будешь получать свои три тысячи в год. А сына осенью у тебя заберут в лицей. И я не приворежен навеки к Выйсику. Я как раз хотел рассказать тебе о моих дальнейших жизненных планах. Ламинг…
Ээва. Ламинга из Выйсику увольняют.
Якоб. За что?
Ээва
Якоб листает дневник. Неожиданно раздаётся стук в комнату и входит Риетта. Якоб едва успевает захлопнуть и спрятать дневник.
Якоб. Здравствуйте.
Якоб. Решите для начала задачу. В мануфактурном магазине приказчик продал два сорта муслина, всего за тридцать два рубля. Вы успеваете записывать?
Якоб. Аршин одного сорта стоит два рубля. Другого — четыре. Спрашивается. сколько аршин более дорогого муслина…
Риетта
Якоб. Но задача эта отнюдь не имеет своей целью научить вас торговать муслином. Она направлена на то, чтобы развить в вас способность к арифметическим операциям.
Риетта. Да могу я решить вашу задачу. Но математика — это же так скучно.
Якоб. Может быть, история покажется вам более интересным предметом? Что вы можете сказать мне о реформах Петра?
Риетта
Якоб. А в школе вам этого не объясняли?
Риетта. В школе!.. Что там скажут. Шептались, что бунт был. Что на государя-императора покушались. И что многие прекрасные офицеры погибли. Или были наказаны. А вот ради чего это они… Я тогда не поняла. Да я тогда маленькая была. Не то что сейчас.
Якоб. Ч-что поняли бы?
Риетта. Тем более, если бы такой умный человек, как вы, мне объяснил…
Якоб. В следующий раз поговорим об этом. Когда вы придёте.
Риетта. Вы ведь родственник господина фон Бока… Скажите, он на самом деле безумен, как говорят? Или это не так?
Якоб. Как может быть «не так»? Ведь, что это «так», сказал сам государь-император.
Риетта
Якоб. Сволочь…
Ээва. Якоб…
Якоб. Мерзавец…
Ээва. Как я устала. Якоб…в собственном доме все боятся…
Якоб
Ээва. О, это старая история. В сороковых годах Тимо был у императора флигель-адъютантом. И однажды вечером в Зимнем дворце…
Затемнение.
Александр. Тимотеус Бок, подойди ко мне
Александр. Timothee, положи руку на Священное писание и поклянись мне, что всегда и во всем будешь говорить мне чистую правду, то есть от чистого сердца все, что ты на самом деле думаешь. Как тогда, когда я спрошу тебя, как и тогда, когда сам сочтешь это нужным.
Якоб. И Тимо дал императору клятву?
Ээва. Да. И Ламингу, понятно откуда — через тайную полицию. И пытается время от времени разыгрывать перед Тимо комедию, будто он император Александр и Тимо должен говорить ему то, что думает…
Якоб. А кто же теперь будет к нам приставлен в качестве уха?
Ээва. Кто его знает… приедет и предложит свои услуги господину Латробу какой-нибудь новый и еще более тихий управляющий…
Затемнение.
Тимо. Узнаете, что это?
Тимо. Это последняя вещь, которую я играл девять лет назад
Якоб. Расскажи, как тебе было там, в Шлиссельбурге?
Тимо. Когда как. Я и там играл Шуберта.
Якоб. То есть?.. Где это там?..
Тимо. В каземате.
Якоб
Тимо. На императорском фортепиано.