Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Чёрный настрой - Дж С Андрижески на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Его глаза встретились с моими, содержа в себе лёгкий кружок света, точно кошачьи.

Блэк настороженно наблюдал за мной, густые тени смешивались со светом от окон и заостряли его лицо с высокими скулами. Он был красив, невольно подумала я, наблюдая за его светлыми радужками, не отрывавшимися от меня. Это была хищная, почти звериная красота, особенно когда он не прятал её под одной из множества своих ролей. Я всегда считала его красивым, практически с первого мгновения нашей встречи, но чем дольше я его знала, тем более прекрасным он мне казался.

Его выражение смягчилось.

Я вновь поймала себя на мысли, что Блэк, должно быть, улавливает мои мысли - и плохие, и хорошие. Опять-таки, едва ли это для него нехарактерно. Он не испытывал ни грамма угрызений совести, читая кого-либо в любое время, но особенно меня, и я не предпринимала попыток заслонить своё сознание.

- Я кричала? - спросила я у него.

Мой голос прозвучал спокойно вопреки сердцу, все ещё слишком часто бившемуся в груди.

Убрав ещё одну прядку волос с моего лица, Блэк улыбнулся.

- Охереть как громко, - сказал он, тихо усмехнувшись. - Я думал, Ковбой вбежит сюда, размахивая пистолетом и думая, что я тебя убиваю, - его губы заметно поджались в оранжевом свете горизонта за окном. - Мы та ещё парочка, ты и я, - слабое чувство вины отразилось в его голосе, когда он смягчился. - Ты хотя бы никогда не вредишь мне во сне, док, - пробормотал он.

Однако я не могла об этом думать. Не сейчас.

Я выглянула в окно, замечая горизонт.

Он был не тем, который я хотела бы видеть, по правде говоря. Это был не Сан-Франциско, и не вид на Бэй-Бридж из пентхауса Блэка на Калифорния-стрит. Вместо этого я смотрела на куда большее изобилие света с куда более высокой точки. Вдалеке светился Эмпайр-стейт-билдинг, его отчётливые линии подсвечивались драматичным красным, белым и синим.

Я сглотнула, вспомнив, что эти цвета призваны отдать дань памяти годовщине событий 11 сентября.

Я знала, почему мы приехали в Нью-Йорк. Я понимала мотивы Блэка.

Он сказал, что хочет заработать денег. Он сказал, что быстро заработать много денег ему будет намного проще в Нью-Йорке. Когда он объявил мне об этом, он объяснил, что заработок денег - это первая фаза, но он приступит и к другим.

Он будет выслеживать ресурсы Брика, наращивая собственные активы. Он загонит их в угол, загонит в подполье, направит на них лучи света и будет смотреть, как они разбегаются в стороны. Он использует свою нынешнюю компанию, чтобы преследовать их, и в то же время будет расширяться под защитой своих приятелей из Пентагона, деловых связей и черт знает кого ещё. Он усложнит им нападение на нас, сделав нас как можно более приметными.

Он хотел, чтобы мы были неприкасаемыми.

По крайней мере, ощущалось все именно так. Империя Блэка и его армия для убийств вампиров, а он управляет всем и прячет нас за обсидиановой стеной.

Часть с зарабатыванием денег для него была ерундой. Я знала, что он проделывал это прежде, так что для него с использованием экстрасенсорных способностей заработать несколько миллионов - а может, и миллиард - на Уолл-стрит раз плюнуть. Он годами плавал в этом аквариуме с акулами.

И тем не менее здесь все тоже было иначе.

Блэк никогда не был столь явным в зарабатывании денег. Это был Блэк, развернувшийся на полную катушку. Это был Блэк, имеющий перед собой цель. Он говорил, что в прошлом все было ради охраны и развлечения, желания иметь достаточно «пошёл ты» денег, чтобы ему никогда и ни перед кем не приходилось отвечать, и ещё оставалось достаточно для безобразно дорогого частного самолёта, если ему вздумается такой заиметь.

Однако я чувствовала, что некоторые причины были менее практичными, чем он притворялся.

Не то чтобы Блэк врал. Но я чувствовала в нем психологическую борьбу, желание мести, смешанное со страхом, злостью, беспомощностью. Это питало его сильнее, чем он показывал.

С другой стороны, я понимала, что Блэк наверняка это знал.

Он, наверное, знал это ещё лучше меня, но я все равно понимала, почему с его точки зрения логично реализовывать эти планы.

- Эй, - мягко позвал Блэк. - Ты в порядке, док?

Я покачала головой, на мгновение вцепившись в его руки, затем в его плечи. Он вздрогнул, когда я это сделала, но не отстранился. Я чувствовала там неохоту, часть его все ещё не хотела, чтобы я его касалась, даже сейчас. Почувствовав это, я отпустила его и прикусила губу, положив руки на матрас.

И все же я не могла заставить себя отвести от него взгляд. Там, на его запястье, была повязка.

Это уже не первая увиденная мной.

- Что ты сделал? - я снова бездумно потянулась к нему.

Блэк плавно убрал запястье, посылая мне импульс тепла и заверения.

- Ничего, - пробормотал он. - Очередное боевое ранение.

Я кивнула, но прикусила губу, все равно желая это увидеть.

Он в последнее время много практиковался с мечами, в основном с Ковбоем. Я знала, что они делали это довольно грубо; я видела, как они проводят за этим почти каждое утро, и пыталась научиться, наблюдая за ними. И все же я не помнила, чтобы ему попадало по запястью - или по плечу, где была последняя повязка - или по боку живота, где я видела третью повязку.

Я хотела заглянуть под эти повязки. Я хотела увидеть эти порезы своими глазами. Я не могла объяснить, почему, но старалась не тянуть к нему руки снова.

Его сознание деликатно поддело меня.

- О чем был тот сон, док? Расскажи мне о нем.

Стиснув руки, я держалась за себя, чтобы не хвататься за него. Вздохнув, я уставилась обратно в потолок, заставляя себя думать и вспомнить.

- Это снова была она, - сказала я. - Мне снилась та женщина.

Молчание. Затем Блэк вздохнул, ласково убирая волосы с моего лица.

- Ты все ещё думаешь, что это что-то значит? - спросил он будничным тоном.

- Я её знаю, - сказала я.

Мой голос прозвучал упрямо. Оборонительно.

- Я её знаю, Блэк. Я где-то с ней встречалась, или...

- Нет, ilya. Не встречалась, - Блэк крепче меня обнял. Его слова продолжали звучать тихо, мягче обычного, но я слышала там напряжение. - Ты хочешь сказать, это воспоминания? - спросил он. - Как это возможно? Ты никогда не была в той лаборатории. Ты сама сказала, что единственный вампир, с которым ты разговаривала за время моего исчезновения, был Брик.

- Тогда это твои воспоминания, - сказала я, и мои слова звучали почти обвинительно.

Он покачал головой.

- Нет, - сказал он. - Это просто сны, док, - его голос сделался задумчивым, и Блэк стал поглаживать мои пальцы. - Иногда сны - это просто сны. Иногда они касаются того, чего мы боимся, а не того, что знаем наверняка. Может, так твой разум видит ту лабораторию? Может, это твои страхи, что ты или я можем вновь оказаться в подобном месте?

Я уже качала головой.

- Но я её знаю, - я повернулась, глядя на него в темноте. - Почему я не помню? Откуда я её знаю, Блэк?

Он покачал головой, обвивая меня мускулистой рукой и прижимая к груди.

- Ты её не знаешь, - просто сказал он.

Я могла лишь смотреть на него, и мои лёгкие жгло дыханием.

Я смотрела на него и гадала, почему он мне лжёт.

Глава 1. Знаменитость 

Признаюсь, я даже близко не была готова к тому, что встретило нас, когда дверца машины открылась.

Думаю, я более чем наполовину убедила себя, что все эти люди, ждущие снаружи стеклянных дверей студии, топчущиеся на обочине и смотрящие в тонированные окна нашего внедорожника, не могут находиться здесь из-за нас.

Блэк явно не разделял эти заблуждения.

Когда машина остановилась, он надел пару зеркальных солнцезащитных очков, все его выражение лица мгновенно сменилось на того богатого парня с акульей улыбкой. Даже его свет ощущался иначе, эта экстрасенсорная энергия, окружавшая разум и тело любого видящего, включая меня.

Уставившись на его лицо, я постаралась адаптироваться к перемене.

Дверца открылась перед нами прежде, чем я справилась с этим окончательно.

Блэк вышел первым, заслонив меня от худшего.

И все же, когда вокруг нас вспыхнули камеры, я почувствовала себя как олень в свете фар. Руки с телефонами и микрофонами со всех сторон тыкались нам в лицо, кричали вопросы, в основном Блэку, но и мне тоже. До того как я выбралась из машины, я едва знала, что происходит.

Затем появились людьми Блэка, из ниоткуда окружив нас.

Ковбой и Девин материализовались с одной стороны возле меня. Туз, Декс и Мелисса появились с другой стороны возле Блэка. Все они, за исключением Ковбоя, носили зеркальные очки, идентичные Блэковским, и я знала по буграм под их одеждой, что все они вооружены, как и Блэк.

В этом Ковбой также оставался единственным исключением.

Он носил оружие в наружной кобуре - массивный Кольт Питон с изогнутой рукояткой из слоновой кости. Он говорил мне, что получил этот револьвер от деда.

Я невольно гадала, легально ли вообще носить его вот так.

Его пальцы не отрывались от рукоятки пистолета, пока он сканировал толпу своими светло-серыми глазами, плечи сутулились под поношенной джинсовой курткой и выцветшей футболкой.

Как и сам Блэк, он двигался так грациозно, что я едва улавливала смысл его движений. Прежде чем я попыталась парировать хоть один вопрос, выкрикнутый в мою сторону, он втиснул тушу своего тела между мной и наплывом репортеров. Я тупо следовала за направлением его рук, шагнув за него по подсказке его пальцев и изгиба его длинного тела.

Какого черта все они делают здесь?

«Привыкай к этому, док, - мрачно ответил Блэк в моем сознании, хоть я и не адресовала свою заблудшую мысль ему. - Ты знала, что будет означать движение в этом направлении. Я тебя предупредил».

Сглотнув, я не ответила.

Я знала. Однако, как и многое в жизни, реальность оказалась иной.

Я уставилась на небоскрёб, в который мы собирались войти, чувствуя, как моя нервозность усиливается. Честно говоря, я была не в восторге от многих аспектов новой «стратегии» Блэка. Я знала, что после сегодняшнего, после того, что Блэк собирался сделать в этом здании, пути обратно не будет.

- Пока никаких вопросов, пожалуйста... - Блэк поднял руку, сверкая своей убийственной улыбкой. Зеркальные очки прятали его глаза от видеокамер, записывающих нас со всех сторон. - Ребята, пожалуйста. Мы опаздываем. Я сожалею, сейчас у нас нет времени болтать.

Как раз когда он сказал это, движение привлекло моё внимание, и я повернулась.

Адвокат Блэка, Лоуренс Фаррадэй – «Ларри», как он просил меня называть его - спешил к нам через толпу, умудряясь протискиваться через толкающиеся тела и камеры вопреки своим относительно небольшим габаритам. Его сопровождали два охранника, предположительно, нанятые студией, но они как будто следовали за Ларри, а не наоборот.

Как обычно, он как щит прижимал к себе спереди дорогой с виду портфель.

Однако он выглядел измождённым. Его дерьмовый парик ещё сильнее обычного взъерошился, напоминая скорее высохшую траву, нуждающуюся в стрижке, нежели настоящие волосы. Его серый костюм выглядел так, будто его носили в 1960-е, а обувью ему служили дешёвые теннисные туфли, какие можно найти в корзине с уценёнными товарами универмага. Последние были такими большими, что заставляли грудиться низ его штанин, делаясь ещё более заметными.

Вопреки его внешнему виду он был одним из лучших адвокатов в своём деле.

Я знала его имя даже на Западном побережье, по одному из громких дел, которые он выиграл в Нью-Йорке.

Как и Блэк, он, казалось, решительно настроен сделать так, чтобы люди его недооценивали.

- Слава богу, вы здесь, - пропыхтел он, его лицо раскраснелось сильнее обычного от осеннего воздуха. - Заходите внутрь, заходите внутрь... - сказал он, махая вперёд. - Никаких вопросов! - рявкнул он, награждая сердитым взглядом репортёров. - Никаких вопросов сейчас! Оставьте мистера Блэка в покое!

- Ларри, Ларри, - Блэк улыбнулся своей самой широкой улыбкой. - Не преследуй людей прессы! Они - один из основополагающих столпов нашего общества!

Несколько репортёров рассмеялись, качая головами в ответ на реплику Блэка.

Ничуть не смутившись, Фаррадэй постучал согнутым пальцем по циферблату наручных часов.

- Вы опаздываете, - сказал он Блэку. - Охрана должна дать доступ вашей команде перед тем, как я смогу пустить их за кулисы, - он посмотрел на меня, впервые улыбнувшись. - Кроме Мири, конечно же. Вы с ней оба уже в списке.

- Он здесь? - спросил Блэк.

- Внутри. У меня новый список вопросов. Он внёс несколько изменений.

Блэк кивнул.

Он повернулся, направляя меня перед собой по пути, который только что расчистил Фаррадэй. Я сделала первый шаг в его сторону, когда длинноногая блондинка-репортёр шагнула передо мной, заблокировав дорогу и ткнув микрофоном в лицо Блэка.

- Как вы это сделали, мистер Блэк? - игриво спросила она. Я подняла взгляд и увидела, как она улыбается ему полными розовыми губами, глаза смотрят заговорщически. - У вас есть система, с которой вы работаете? Что-то вроде модели? Вы собираетесь поделиться своим секретом с остальными?

Я услышала подтекст её вопроса и напряглась.

Однако когда я взглянула на Блэка, он лишь удостоил её беглым взглядом, посмеиваясь.

- Нет, - сказал он.

- Ооо, да бросьте, - уговаривала она. - Говорят, вы только что побили рекорд однодневных биржевых торгов за последние семь лет. Теперь эта история с ценами на нефть? Вы не можете притворяться, что это всего лишь удача на дурака...

- У всех бывают хорошие дни.

Я вздрогнула. «Блэк, - мягко предостерегла я. - Террористическую атаку не стоит называть «хорошим днём», сколько бы ты на этом ни выиграл...»

Он гладко сменил курс.



Поделиться книгой:

На главную
Назад