Шоу Боб
Общение
Боб Шоу
Общение
Видный английский писатель-фантаст Боб Шоу родился в 1931 году в Северной Ирландии. Его первые рассказы увидели свет в середине 50-х годов, а к настоящему времени он автор более двух десятков романов и сборников рассказов (несколько рассказов переведено на русский язык). В творчестве Боба Шоу сильна сатирическая струя; читатель сам в этом убедится, прочитав рассказ "Общение" (впервые опубликован на языке оригинала я 1970 году) - остроумный обыгрыш столь модной сегодня на Западе темы "электронной астрологии", "компьютерной революции" в таких сферах, как спиритизм, ясновидение, мистика.
Нельзя сказать, что в работе Хэнка Рипли не было места творчеству. То, чем он занимался по пятницам, начиная с девяти вечера, иначе как творчеством не назовешь. К тому времени он успевал принять стаканчика три-четыре и ему открывались живительные перспективы благотворного двухдневного безделья. С другой стороны, еще ярки были в памяти все подробности рабочей недели. Искусство подбора этих подробностей для еженедельного отчета и являлось, по мнению Рипли, единственной причиной, по которой он оставался в штате и получал жалованье. Более двух лет в региональной конторе в Ванкувере получали - и, видимо, сим удовлетворялись - обстоятельные рассказы о сделках, которые вот-вот состоятся или только что сорвались из-за некой врожденной несовместимости между компьютерами "Логикон" и потребностями заказчика. Отчеты нельзя было назвать чистым вымыслом - Рипли никогда не приводил имени потенциального клиента, если только не беседовал с ним на самом деле. Они просто предназначались для сокрытия того факта, что способности Хэнка Рипли к продаже компьютеров практически равнялись нулю.
За несколько минут до девяти портативная пишущая машинка уже стояла на столе рядом с пачкой сигарет и стаканчиком "Четырех роз". Хэнк глядел в потолок, ожидая вдохновения, когда в дверь неожиданно позвонили. Предстоящая работа была чересчур важной, и он решил не отвлекаться. Временами Рипли испытывал угрызения совести - во всей Канаде не было худшего торговца компьютерами, - однако утешал себя мыслью, что приносит пользу иного характера. Любой умник в Ванкувере нашел бы в деле Рипли подробные описания разнообразных причин, по которым продукция "Логикона" не соответствует требованиям клиентов. Конечно, впору было задуматься, почему такое тщательное вскрытие недостатков происходит в захудалом уголке Альберты; но тем не менее выводы можно было извлечь даже из этого.
В голове Рипли сплетались тончайшие сети воображения, и тут вновь раздался настойчивый звонок. Шипя от досады, Хэнк открыл дверь и увидел пятидесятилетнего мужчину в роскошном деловом костюме, с матово поблескивающим чемоданчиком.
- Страхование? - нетерпеливо спросил Рипли. - У меня уже все застраховано. К тому же мне некогда.
- Нет, я не страховой агент.
- Я твердо придерживаюсь своей веры, - солгал Рипли. - Так что вряд ли стоит...
- Вы меня не поняли. - Посетитель улыбнулся. - Я желаю купить компьютер.
- К у п и ть к о м п ь ю т е р?..
Рипли машинально распахнул дверь и проследовал за гостем в комнату, глядя ему в затылок на чуть завивающиеся у ворота пиджака черные волосы. У него была теория, согласно которой у всех богатых и могущественных людей непременно должны быть черные вьющиеся волосы. Хэнк почувствовал новое и непривычное ощущение - кажется, везет...
- Меня зовут Мервин Парр. Посетитель бросил чемоданчик на стул и со странным удовлетворением осмотрел нехитрую обстановку комнаты.
- Крайне приятно... - залебезил Рипли. - Присаживайтесь, пожалуйста...
- Вы, вероятно, удивлены моим визитом? - спросил гость.
- Нет-нет! Впрочем... да. Может быть, мне лучше прийти в вашу организацию и в рабочие часы продемонстрировать возможности "Логикона"?
- Моя организация находится в Рэд Диир.
- А... - Рипли почувствовал, что удача ускользает. - Это, если не ошибаюсь, к северу от Калгари? В таком случае вам следует связаться с нашим представителем в центральной Альберте.
- Я не хочу связываться с представителем по центральной Альберте, мистер Рипли. Я хочу купить компьютер у вас.
Что-то в зычном голосе посетителя напоминало Хэнку о детстве.
- Так не принято...
- Вашей компании ничего не станет известно. Я собираюсь использовать фиктивный адрес здесь, в Летбридже.
- Понимаю... - ошарашенно пробормотал Рипли.
Парр громко рассмеялся.
- Прошу извинить меня, мистер Рипли, за глупые игры в таинственность. Я преподаю в Новом университете Западной Канады. Мой факультет хочет приобрести компьютер для социологического обследования в Рэд Диир.
- И все же почему вы обратились ко мне?
- Очень просто. Здесь, в южной части, вы работаете один, а обследование должно проводиться в обстановке строжайшей секретности, иначе результаты потеряют всякую научную ценность. Если бы я связался с большой конторой, рано или поздно пошли бы слухи.
- А как же техническое обслуживание?
- Я полагаю, мистер Рипли, что вы квалифицированный специалист и в случае необходимости мы сможем договориться в частном порядке. Это будет выгодно для нас обоих.
- Да, но вопрос оплаты. Наша бухгалтерия...
- Наличными, - оборвал Парр. Хэнк взял стакан и сделал щедрый глоток.
- Я не совсем уверен...
- Мистер Рипли! - Парр изумленно покачал головой. - По-моему, на всем свете нет торговца хуже вас. Если бы я обратился с подобным, предложением к любому другому представителю "Логикона", мы бы уже подписывали договор.
- Простите. Просто я никогда не слышал, чтобы за компьютер платили наличными... - Хэнк придвинул стул поближе к коленям посетителя и заметил светлую полоску на одном из пальцев Парра - след от недавно снятого кольца. Какую информацию и в каком объеме требуется обрабатывать?
- В Рэд Диир живет около двухсот тысяч человек. Университету необходимо зафиксировать сведения практически о всех мужчинах, женщинах и детях обозначенного региона.
- Какого рода сведения?
- Время и место рождения, рост, вес, профессия...
- Рост и вес? - удивился Рипли.
- Важные социологические и физиологические параметры, мой друг. Они нужны для распознавания людей, фотографии которых отсутствуют, или тех, чья внешность изменилась.
- А как вы собираетесь осуществлять обследование?
Парр смерил его оценивающим взглядом.
- Если эта информация уйдет дальше вас, сделка расторгнута. Ясно? Итак, на ограниченном числе контрольных пунктов - возможно, сперва только на одном будет установлена аппаратура для автоматического фотографирования, взвешивания и обмера проходящих людей. Компьютер должен распознавать объекты и по команде выдавать все имеющиеся о них сведения.
Рипли снова хлебнул из стаканчика.
- Это-то просто. Похитрее будет получить двести тысяч фотографий.
- Пускай для начала мы будем иметь всего несколько тысяч. Разумеется, надо всеми доступными путями расширять архив, но разве компьютер не сможет тем временем распознавать людей без фотографий?
- Что вы имеете в виду?
- Предположим, что объект А - молодая женщина, известная компьютеру, который также отметил, что ее мать пяти футов ростом, весит сто фунтов и на лбу имеет родинку. Если объект А пройдет через контрольный пункт вместе с неизвестным объектом В, сможет ли компьютер установить личность объекта В, сфотографировать его на будущее и дать распечатку всей наличной информации?
- Конечно. Только программа сложнее. - Рипли потер подбородок. - Я, кажется, понимаю, почему вы хотите держать свой проект в тайне. Люди будут шарахаться от нас. как от чумы. - Рипли глубоко вздохнул и снова решил подвергнуть сделку опасности. - Я и сам не в восторге от этой затеи.
- Почему? В социологических обследованиях нет ничего противозаконного.
- Если разместить контрольный пункт в общественном месте, машина скоро узнает о жителях Рэд Диир практически все. Вы привели безобидный пример: девушка с матерью. Но, положим, компьютер начнет фиксировать бизнесменов с секретаршами и тому подобное?
Парр пожал плечами.
- Шантаж? Вам должно быть известно, что извлечь информацию из компьютера сложнее, чем из любого сейфа.
- Да, разумеется.
- Значит, вы считаете, что на шантаж могу пойти я? - Парр не казался оскорбленным.
- Нет. Во всяком случае, ваши сведения не будут столь компрометирующими, чтобы платить большие деньги. - Рипли закурил. Любопытно, как реагировали бы в Ванкувере, узнав про его намеки на мошенничество клиента. - Просто...
- Просто вас смущает сама идея - за жизнью города кто-то осуществляет компьютеризированное наблюдение, не так ли, мистер Рипли? В глазах моих коллег ценность подобного исследования перевешивает этические соображения.
- Что ж, отлично, мистер Парр. Хэнк распознал наконец хорошо поставленную зычность в голосе клиента. Мервин Парр говорил скорее как священнослужитель, чем как лектор. Конечно,преподавателю университета не заказано быть и мирским проповедником; и все же беспокойство усилилось. Рипли попытался рассеять его и потянулся за рекламной брошюрой, в уме составляя отчет о сделке. Пожалуй, обстоятельства следует несколько изменить. Всё будет смотреться куда эффектнее, если в отчете сделка будет следствие долгих дней упорного убеждения.
- Рекомендую вам взять "Логикон-30", - начал Рипли бодрым голосом рекламного агента. - Безусловно, я проведу полный анализ...
Парр поднял ухоженную руку с белой полоской на пальце.
- Сколько?
- Без приложений - шестьдесят тысяч.
Рипли громко сглотнул. Надо было начинать с "Логикона-20" и постепенно...
- Договорились!
Парр взял чемоданчик и со щелчком откинул крышку. Внутри лежали пачки крупных купюр. Они выглядели толще, чем обычно, потому что каждая купюра, похоже, была когда-то сложена вчетверо, а потом аккуратно расправлена. Содержимого чемоданчика хватило бы, чтобы купить больше компьютеров, чем Рипли продал за всю свою карьеру.
В понедельник утром Рипли поехал в банк и положил на редко используемый счет фирмы 60 тысяч долларов. Затем вернулся в свою контору и набрал ванкуверский номер "Логикон инкорпорейтед". В трубке раздался голос Сары Пирт, секретарши управляющего по Западному региону.
- Привет! - жизнерадостно начал Рипли. - Это Хэнк.
- Какой Хэнк?
- Хэнк Рипли! ИзЛетбриджа. Ты что, меня забыла?
- Я не была уверена, что ты еще у нас работаешь.
- Как всегда остроумно, Сара... Старик у себя?
- Ты хочешь беспокоить его в понедельник утром?
- Я не собираюсь беспокоить его. Мне надо лишь узнать, можно ли в срочном порядке получить "Логикон-30".
- Ты имеешь в виду, что продал компьютер?! - В голосе Сары звучало такое изумление, что Хэнк подергал телефонный шнур.
- Разумеется. Разве ты не читала мой последний отчет? Я отправил его в пятницу вечером.
- Фантастикой не увлекаюсь.
Прежде чем Рипли успел парировать выпад, в трубке раздался голос Бойда Деврикса.
- Рад вас слышать, Хэнк. Иногда мне кажется, что вы совсем о нас забыли.
У Рипли похолодело в груди от этого угрожающего приветствия.
- Доброе утро, Бойд. Я заключил сделку на "Логикон-30". Оплата наличными, - торопливо сказал он.
- Наличными? - немного помолчав, переспросил Деврикс.
- Да. Я уже отнес деньги в банк.
- Что ж, это великолепно, мой мальчик, просто великолепно. Я не зря защищал вас перед руководством.
- Спасибо, Бойд, - выдавил Рипли, восхищаясь Деврикса превращать похлопывание по плечу в прием каратэ.
- Кто клиент? Что-то не припоминаю...
- Мервнд Парр. Я сообщал о нем в последнем отчете. Вообще-то, я бился с ним несколько недель...
Обильно потея от творческого напряжения, Рипли пустился в описания увлекающегося высшей математикой чудаковатого нефтяного магната, которого он заинтересовал покупкой компьютера на одной вечеринке для узкого круга избранных.
- Хэнк, мальчик мой, это превосходно, - наконец сказал Деврикс. - Знаете, что я собираюсь сделать?
- Э... нет. Не знаю, Бойд.
- Я позабочусь, чтобы вы получили признание. Джулиан Роксби, наш спец по рекламе, ищет героя для очерка. Вот пусть и пошлет репортера с фотографом и хорошенько осветит эту оригинальную сделку. Вы с Парром вместе; "Логикон-30" в кабинете эксцентричного магната...
- Ни в коем случае! - отчаянно взмолился Рипли. - Простите, Бойд. Мистер Парр чурается огласки. Этакий отшельник... Он даже доставку хочет взять на себя, чтобы никто не проследил, куда идет машина.
- А вы уверены, что его хобби - математика? - подозрительно спросил Деврикс.
- Не представляю, в чем таком аморальном можно заподозрить нашу "тридцатку"! - захохотал Рипли и тут же вспомнил - слишком поздно, - что шеф в душе пуританин.
- Я хочу, чтобы вы поговорили со своим знакомым, - холодно отчеканил Деврикс, - и добились его согласия на всестороннее освещение сделки. Ясно?
Когда Рипли повесил трубку, ему казалось, что позади изнурительный рабочий день. А утро едва началось.
Компьютер привезли в среду. Незадолго до обеденного перерыва дверь распахнулась и в контору вошел Парр. При виде ящика, в котором находилась машина, он удовлетворенно улыбнулся, обнажив желтоватые зубы.
- Доброе утро, - сердечно приветствовал его Рипли. - Вот он перед вами самый лучший компьютер в мире.
- Поздновато задумали рекламировать, - отрезал Парр. От былого дружелюбия не осталось и следа. - Помогите мне снести его к грузовику.
- Конечно. Только одна маленькая деталь...
- Ну? - нетерпеливо сказал Парр.