— У вас на Земле встраивать ИИ в бытовых ботов запрещено законом. В его андроиде скорей всего модуль непосредственного реагирования и постоянная связь с центральным процессором. Но даже центральный процессор ограничен в своих действиях. Настоящий ИИ можно увидеть в военных ботах, ну, может в медицине и спасательных экспедициях. И конечно же в университетах и у ученых.
— А… у вас?
— У нас другие условия, Алиса. Марс — суровый хозяин. Мы здесь не можем позволить себе роскоши демократии или монархии, не можем поставить во главе просто человека. Люди неминуемо будут испорчены властью. Самый бескорыстный человек рано или поздно станет коррумпирован.
— Но у вас же там нет денег! Как можно кого-то коррумпировать, если нету денег? И… как можно кого-то заставить что-то делать, если нет денег? Я бы… ничего не делала! — выпаливает Алиса. Бетани краем глаза смотрит на маленький экран справа и внизу. Видит, что та — заливается краской. Хмыкает. Пропускает небольшой валун между колесами, отметив, что тот не заденет днище ровера.
— Нет, серьезно. Я работаю на «Нэшинел Орбитал ЛТД» только потому, что они мне денег платят. — говорит Алиса: — не подумай, мне нравится. Так я с тобой познакомилась и вообще. Но у вас там все бесплатно же! Еда, чистая вода, спортзалы, бассейны, фрукты, все что угодно бесплатно. Я передачу в сети посмотрела.
— И что бы ты делала? — задает вопрос Бетани, глядя на карту с отмеченным на ней значком. Осталось совсем недолго, они уже практически приехали, дальше придется пешком. Она останавливает ровер и отстегивает ремни безопасности. Машинально пробегается по индикаторам скафа. Кислород, энергоячейка, экзоскелет, герметичность…
— Я… я бы купалась целыми днями! Чистая вода! Сколько влезет! И фрукты бы кушала! Знаешь сколько такие фрукты на рынке стоят? С ума сойти можно. Нет, пластоорганические поделки за гроши можно купить, но настоящие, которые на деревьях растут — очень дорогие. И вода, у нас в Дели не всю воду пить можно, только если из бутылок, покупную. А у вас все бесплатно!
— Поверь мне, тебе бы очень быстро надоело ничего не делать. Вылезай, бездельница, приехали. — Бетани помогает Алисе перевалить тело Джаспера через бортики грузового отсека, еще раз проверяет надежность крепления кейса с инструментами и аварийного комплекта. Прилаживает к своему поясу паучер с запасными магазинами для специнструмента и вскидывает винтовку на плечо.
— Все-таки… зачем вам тут оружие? — тихо спрашивает Алиса: — я… видела такие штуковины. На улицах Дели в шестидесятом.
— Зачем на Марсе оружие. Это благодаря таким как ты. — отвечает Бетани, сверяясь с картой: — нам туда. Пошли.
— Таким как я? Почему? Каким таким как я?
— Романтикам. — отвечает Бетани: — тем, кто искренне верил, что как-нибудь за соседней скалой обнаружит развитую инопланетную цивилизацию. Что они вот прямо сидят на Марсе и ждут, когда же мы к ним заявимся.
— Но… это же было бы просто здорово! Зачем для первого контакта оружие?
— Затем, что кроме романтиков у нас есть и прагматики. — Бетани хлопает по корпусу Джаспера рукой в бронеперчатке: — давай, перебирай своими ножками, не стой на месте. Это спасательная операция как-никак. Да, вот так. История Земли научила нас что встреча менее развитой цивилизации с более развитой как правило ничего хорошего для первой не несет. Затем и оружие. Я понимаю, что если я встречу тут высокоразвитых инопланетян, то мне «Виндикатор» ну никак не поможет, разве что застрелиться из него. Но люди — неисправимые романтики. Они сами себе придумали чудовищ и сами же испугались их. И уже вооружились. Хм, я думала что практика возить оружие на каждом транспортном средстве давно уже забыта. Знаешь, что это мне напоминает? «Здесь могут водится тигры», вот что. Если сильно чего-то бояться, то твой страх обретает плоть.
— Странно. Зачем нам с инопланетянами воевать? Или им с нами? Они же высокоразвитые. У них нет недостатка в ресурсах…
— Первая реакция человека на что-то доселе неизвестная — страх. Новое — значит страшное. Когда у тебя в руках оружие — это помогает не удариться в панику. Хотя, да, ты права. Я тоже считаю, что это перебор. Планета пустынна, а я тут с винтовкой хожу, как Рэмбо-бой какой-то. Два с половиной кило дополнительного веса. Все, чоп-чоп, двигай своей металлической попой. Кстати, Джаспер изначально проектировался как разведбот, так что ты впереди должна идти.
— Мне страшно. — признается Алиса: — это же не фильм. Тут все по-настоящему, а винтовка только у тебя.
— А ничего, что ты сейчас за миллионы километров отсюда находишься вообще? — прищуривается Бетани: — ай, да ладно. Иди за мной.
Она идет вперед, отмечая появившуюся тропинку, а также выставленный флагшток у входа в шахту, аккуратно сложенные ящики с оборудованием. Тут же, рядом с ящиками — лежит новенький «Паук Эр», он вытянул свои манипуляторы так, словно прилег отдохнуть. Она переключает канал.
— Джексонвилл, здесь Бетани Стоун. Прибыла на место. Вижу бот типа «Паук» на входе в шахту. Бот в нерабочем состоянии. — она делает несколько шагов вперед и наклоняется над ботом. Осматривает его на предмет механических повреждений. Ничего нет, только небольшие потертости на суставах и царапины на манипуляторах.
— Джексонвилл. Здесь Бетани Стоун. Вы меня слышите? — повторяет она. В ответ тишина. Странно. Она поворачивает голову к Джасперу. Смотрит на экран связи в своем шлеме. Алиса на экране — кусает губы.
— Алиса. — говорит Бетани и Джаспер аж подпрыгивает на месте от неожиданности.
— Что⁈ Что такое, Бет?
— Ага. Да нет, ничего. — она смотрит как Джаспер перебирает конечностями. Странно, связь с Землей есть, а с Джексонвилем нет. Она понимает, что для квантовой связи нет такого понятия как расстояние, но все же. Алиса в Нью-Дели, у нее обычный гражданский роутер, а диспетчерский центр Джексонвиля обладает лучшей аппаратурой связи в Солнечной Системе, уступая разве что ЦУПам на космодромах Земли. Кроме того… она пытается выйти в сеть. Ничего. Даже сеть недоступна? Но как же тогда она может поддерживать связь с Нью Дели?
— Ой. Мне тут звонят… я попрошу перезвонить… — говорит Алиса и экран подергивается серой пеленой. Джаспер замирает на месте. Бетани достает кейс из креплений на его спине, открывает его. Извлекает диагностический щуп. Открывает технологический лючок на голове у лежащего бота и проводит диагностику. Бот исправен полностью. Отсутствует только программное обеспечение. Кто-то стер ИИ. Или он сам себе его стер?
— Бет! — снова вспыхивает экран связи: — Бет! Тут мне звонили с Джексонвиля, они не могут установить с тобой связь!
— Да я уж поняла. — отзывается Бетани: — удивительно что ты еще на связи.
— Они там тоже все удивляются. Бет, мне подключили канал прямой связи с Джексонвилем, они будут общаться с тобой через меня. Говорят, что не могут подключится к нашему каналу, потому вот…
— Бред какой-то. — пожимает плечами Бетани: — не бывает такого. Почему они не могут перехватить сигнал, когда ты из Нью-Дели до меня дозваниваешься? Впрочем, ладно. Передай им, что мы обнаружили неисправного бота у входа в шахту. У него стерто ИИ, вот прямо полностью, диск чист как белье после стирки. Даже двигательных функций не осталось. С железом все в порядке. Спроси, что мне делать, я могу загрузить ему стандартную операционную модель ИИ, чтобы начать местный бардак разгребать.
— Сейчас. — Алиса хмурится и поворачивается куда-то в сторону. Из-за экрана достает планшет, поворачивает его лицевой стороной. На планшете знакомое лицо. Шеф-директор Андерс.
— Бет! Мы слышали тебя. — говорит он и ей приходится напрягать слух, чтобы разобрать слова: — не знаем почему мы не можем связаться с тобой, а роутер госпожи Дрейк не испытывает сложностей в подключении. Оставь бота в покое, пройди внутрь пещеры, нас интересует сохранность ценного оборудования там. К тебе уже направлена спасательная бригада на «Кугуарах», они будут у тебя через сорок минут. Просто проведи разведку и все. Поддерживай постоянную связь с госпожой Дрейк. Не знаю, сколько продлится эта аномалия, но раз работает связь через роутер госпожи Дрейк — значит будем пока ею пользоваться. Госпожа Дрейк, ваши неудобства будут надлежащим образом компенсированы нашими партнерами в вашей стране. Я попрошу «Нэшинел Орбитал ЛТД» зачесть вам сегодняшний день как рабочий по двойному тарифу. — Алиса делает большие глаза и убирает планшет в сторону. Поправляет непослушный локон, который выбился ей прямо на лицо.
— Поняла. — отвечает Бетани и встает на ноги, убирая диагностический щуп обратно в кейс. Джаспер послушно подставляет спину, и она ставит кейс в пазы крепления.
— Мы не можем подключится к каналу, так что оставим аудиосопровождение через канал госпожи Дрейк. — слышится голос шеф-директора Андерсона: — пожалуйста соблюдай все меры предосторожности.
— Поняла. — Бет оставила лежащего бота в покое и направилась к входу в шахту. В скале был вырублен вход внутрь, внутри — на полу лежали армированные металлические сетки-панели, по бокам были закреплены перила. За ней по пятам семенила Алиса, металлические ножки Джаспера цокали по панелям. Бетани увеличила чувствительность внешних микрофонов, осмотрела стены прорубленной в скальном основании шахты. Ничего необычного.
— Разве ты не снимешь винтовку с плеча? — спрашивает у нее Алиса: — когда спускаешься в темную шахту с инопланетянами… в кино всегда так делают.
— Твой далекий предок сэр Френсис Дрейк сейчас в гробу переворачивается. — говорит Бетани, подходя к огороженной площадки с поднятой лифтовой платформой: — ты вообще на Земле сейчас. Даже если меня сейчас Годзилла сожрет, максимум что тебе грозит — отключение от Джаспера.
— Да… но… все равно страшно. — говорит Алиса, перебирая шестью ногами и втягивая в себя передние манипуляторы: — и потом, сэр Френсис Дрейк, который адмирал-корсар Ее Величества — не мой предок. Это я точно знаю. Делала генетический анализ пару лет назад. У меня и индусы в крови есть и венгры и монголы. Кого только нет. Мои предки когда-то ходили по равнинам Евразии с палками в руках.
— Как и мои. Все там были. — откликается Бетани, проверяя устойчивость платформы. Спускаться вниз по металлической лестнице, предварительно пристегнувшись страховочным фалом — ну очень не хотелось. А платформа выглядела исправной.
Она поманила Алису за собой. Та ловко забежала на огражденную лифтовую платформу, цокая ножками. Бетани нажала на большую красную кнопку, платформа дернулась, задрожала и пришла в движение, медленно опускаясь вниз. Бетани включила фонари, встроенные в шлем. Пока еще освещение в шахте было, но мало ли… лучше включить их заранее.
— Лучший подарок на день рождения. — сказала Алиса, опустив голову и вглядываясь вниз, сквозь металлическую решетку платформы, туда, где виднелись размещенные через равные промежутки лампы аварийного освещения. Дна шахты, конечно, не было видно, оно терялось где-то в темноте у них под ногами.
— Да? Я же тебя, по сути, на работу выдернула. — поворачивается к ней Бетани: — а ты хотела отпраздновать.
— Не, торта поесть я всегда могу. А вот приключение… вот как размещу видео о том, как мы с тобой по заброшенным шахтам Марса ходим! И инопланетяне! И спасательная экспедиция! Хорошо, что тут людей нет, а то я бы беспокоилась. Но спасение ценного оборудования — тоже важная вещь. И мне в двойном тарифе весь день зачтут… так что это лучший подарок на день рождения и не смей со мной спорить, Бет!
— Да я и не собиралась. — пожимает плечами Бетани: — мне тоже ари за это начислят. Ну… очки социального рейтинга. Это не деньги, но все равно приятно.
— И все же на твоем месте я бы винтовку с плеча сняла. — тихо говорит Алиса: — как раз потому, что я — за миллионы миль от тебя, а ты прямо тут.
— Здесь могут водится тигры? Брось, Алиса. Марс — мертвая планета. Единственно, кого я могу тут встретить — это ИИ в «Меланхолии Вана».
— Я видела фильм, там ИИ восстал против людей и убивал изх. Циркулярной пилой. И огнеметом. И микроволновкой.
— Какой только мусор на Земле не снимают. — качает головой Бетани: — взбунтовавшийся ИИ — это отключившийся ИИ. Вот если бы ты на своих курсах оператора бурильной установки не птиц ловила, да в телефоне сидела, а слушала — то знала бы.
— И все же. Сними винтовку с плеча, Бет. Мне так спокойней будет. Да и Джексонвилл просит…
— Паникеры. — Бетани снимает винтовку с плеча, щелкает предохранителем, загоняет тяжелую, вольфрамовую стрелку в казенник и проверяет индикатор заряда. Сто процентов, как и положено. Девятнадцать утяжеленных кинетических боеприпасов в магазине, один в казеннике. Полный заряд на обмотке ствола. Если сейчас она нажмет на спуск, электромагниты в тысячные доли секунды придадут заостренной стрелке невероятное ускорение, выводя ее на гиперзвуковую скорость, скорость, которую не достичь воспламенением пороховой смеси. У расширяющихся газов есть предел скорости и с этим ничего не поделаешь. А «Виндикатор» может настраивать скорость полета боеприпаса, и на самой большой мощности кинетический снаряд размазывается по пространству. Стрелять на полной мощности в плотной атмосфере, например на Земле — запрещено инструкцией, образуется огромный шар плазмы прямо в стволе и перед ним, ствол может разорвать, самого пользователя травмировать… но на Марсе вполне можно использовать и такие запредельные скорости. Она настраивает мощность на малую. Опускает винтовку стволом вниз и смотрит на Алису. Та кивает.
— Довольна? — спрашивает она: — теперь-то я дам отпор всем инопланетным захватчикам, которые хотят захватить эту богом забытую планету.
— Я же за тебя беспокоюсь… — надувает щеки Алиса: — и…
— Бет! Внимание! — прерывает их голос оператора. Бетани подбирается. Лифтовая платформа опускается на поверхность, достигнув дна шахты. Вздрагивает еще раз и замирает. Она откидывает турникет в сторону и делает шаг вперед. Перед ней — тускло освещенная пещера. Вдаль уходят змеящиеся кабеля. У стены лежит еще один бот.
— Ну что же… — говорит себе под нос Бетани, перехватывая винтовку поудобнее: — где там ваше оборудование?
— Правый коридор, пятьдесят пять метров на запад. — раздается голос оператора. Слышится взволнованное дыхание Алисы, связь осуществляется через ее канал, она просто положила телефон рядом, так чтобы Бетани слышала Джексонвилл.
— Приняла. Начинаю поиск.
Глава 3
Глава 3
Коридор, пробитый ботами в скальной породе, соответствует всем стандартам, установленным для такого рода коридоров и Бетани вполголоса чертыхается. Ей тесновато, приходится немного ссутулиться, идти пригнувшись. Старые стандарты по отношению к пробитым в скальных породах шахтам взяты со Старой Земли и явно были тесноваты для местных.
— Все время забываю, какая ты большая. — говорит Алиса тихо: — ты ведь почти два метра. И в плечах широкая.
— Гравитация у нас на одну треть от земной. Все, кто родился и вырос тут — выше среднего землянина. Потому коридоры в Старом городе для нас очень тесные, все время приходится пригибаться… — откликается Бетани, следуя по коридору, едва освещенному светильниками аварийного освещения, мощный фонарь у нее на шлеме выхватывает детали окружения на какую-то доли секунды делая все предельно ясным.
— Великаны. Нация великанов. — бормочет Алиса в шлемофоне: — удивительно просто. Во мне росту метр шестьдесят, я тебе по пояс, наверное.
— В отличие от стиков мы еще и достаточно сильные. — говорит Бетани, следуя своим путем, аккуратно ставя ноги перед собой, вглядываясь вперед. Все же спасательная операция, все нужно делать так, как предписано.
— Стики. Вы так называете тех, кто на Луне родился? Они и правда на палочников похожи… на насекомых.
— Низкая гравитация, плюс отсутствие необходимости наращивать мускулы. На Луне до недавнего времени люди работали вахтами… а те кто там родились — никогда не возвращаются на Старую Землю. У нас в обязательную физическую подготовку входит тренировки при одной джи.
— О… секундочку… — Алиса на мгновение исчезает с экрана и снова появляется с давешним планшетом. Шеф-директор Андерс на экране планшета и он не выглядит довольным.
— Бетани. — говорит он: — что там по условиям в шахте? Радиация?
— Все в норме, шеф. — откликается она: — радиации практически нет. В нижней части, сразу за шлюзами — даже давление выровняли до ноль восьмой от нормальной. И состав вполне приличный, вполне можно без шлемов ходить.
— Хорошо. — кивает он: — значит единственным необъяснимым феноменом остается только отсутствие квантовой связи между тобой и Джексонвилем. При том, что ты до сих пор поддерживаешь канал связи с мисс Дрейк.
— Я все еще не дошла до конца шахты. Не знаю, что там может быть. Но предварительно — вы правы. — говорит она: — ничего выдающегося. Ваше оборудование я нашла в большой каверне, все сложено и даже не распаковано. Вокруг несколько ботов лежат. Судя по состоянию ботов — произошел сбой ИИ, наверное, что-то вроде «Меланхолии Ван». Пауки-боты в сети тесно связаны между собой для координации действий, вполне возможно, что один из них отправил в общее хранилище пакет данных с «Меланхолией», ну или вирус какой подхватили через диспетчерскую.
— Согласен с такой трактовкой. Хорошо, что убедилась в сохранности оборудования, — кивает шеф-директор: — в таком случае можешь прекращать разведку и возвращаться на базу. Ну или прогуляться со своей подругой по окрестностям, как и планировали. У тебя еще два часа в запасе.
— А как же спасательная группа? Они же сюда едут?
— Я отменил вызов спасателей. Если ничего страшного не произошло, то этой шахтой займутся инженеры.
— Что? Но… — Бетани смотрит дальше по коридору, оглядывается назад, на Джаспера. Прекратить разведку? Она еще даже не дошла до конца шахты. Странно.
— Вас поняла. — отвечает она вслух: — возвращаюсь на базу.
— Хорошо. — кивает шеф-директор: — я позаботился о том, чтобы ты была табелирована в тройном размере за этот день. Мисс Дрейк — вы тоже молодец. Бетани — по прибытии в Джексонвилл — напишите отчет об операции.
— Будет сделано. — кивает ему Бетани. Шеф-директор отключается. На экране снова появляется Алиса.
— Странно. — говорит она: — я думала, что мы до конца пройдем. Ничего же не понятно.
— Все понятно. — отвечает ей Бетани: — у нас такое довольно часто случается. Вот потому-то и нужны люди возле шахт или в самих шахтах. ИИ предоставленные самим себе — как правило дурная идея… все равно какой-нибудь или в меланхолию или в истерику впадет. Если бы не это, то было бы намного проще.
— Проще? — задает вопрос Алиса, перебирая своими лапками по металлическому покрытию.
— Ну вот сама посмотри, сколько лишней работы, чтобы шахты сделать проходимыми именно для людей. А какой в том смысл, если можно было бы везде ботов посылать? В два, а то и в три раза вся работа ускорилась, особенно по разведке и размещению зарядов. ИИ недалекие, их периодически нужно перегружать, контролировать и все такое. Да и твоя работа — если бы можно было это ИИ передоверить — будь уверена, что передоверили бы.
— Мне это не нравится. — говорит Алиса: — я и так едва устроилась в «Орбитал», а ты меня пугаешь, что я работу потеряю. И еще — я вот сейчас подумала, что Джексонвилл тебя одну сюда послал. Ладно что никакой опасности нет, а если бы была? Ты одна, и ты девочка.
— Во-первых я являюсь сертифицированным специалистом в стольких областях, что замучаюсь сейчас перечислять. Уж оказание помощи в нештатных ситуациях и проведение спасательных операций каждый должен уметь, без этих сертификатов тебя попросту на поверхность не выпустят. Ты же не думаешь, что у нас тут как у вас — взял зонтик и пошел гулять? Да здесь прежде, чем ты получишь право скаф носить — столько всего выучить нужно… ты знаешь какой уровень давления внутри скафа и почему? Что делать в случае прокола? Знаешь, что в особых случаях можно запустить внутри скафа процедуру гибернации? — говорит Бетани и видит как Алиса на том конце канала связи — понуро опускает голову.
— Вот что меня действительно все еще беспокоит, так это почему шеф-директор операцию прекратил. Понятно, что ничего страшного не произошло, оборудование их драгоценное в порядке, но все же… откуда аномалия? И разве не нужно все осмотреть? — говорит она, стараясь загладить неловкую паузу. Зря она такое Алисе сказала, конечно же та не знает многого из того, что необходимо для жизни на Марсе. Разве та виновата, что у нее в регионе нет нормальных образовательных программ. Ну и кроме того, наверняка та знает и умеет что-то, чего Бетани не знает и не умеет. Какие-нибудь особые умения и знания для земных обитателей.
— Ну… наверное сейчас приедут специалисты и… — неуверенно начала Алиса: — наверное лучше предоставить все профессионалам. Ты же тоже оператор удаленного управления. А тут, наверное, спасатели нужны?
— Ты же слышала, что бригада отозвана. Прибудут инженеры, а я их знаю, они сюда неделю добираться будут. Ладно, пойдем отсюда. Прогуляемся по поверхности, я тебе кратер Джонсона покажу… на закате там такие тени… — Бетани разворачивается назад и едва не натыкается на Джаспера, тот толчется сразу у нее за спиной.
— Бет. — тихо говорит Алиса: — а… может пойдем, посмотрим, а? Какое-то скучное приключение получается… нашли десяток ящиков и восемь ботов с глюками в софте и все.
— Я думала, что тебе поверхность охота посмотреть. — откликается Бетани: — ты же так об этом мечтала, нет?
— Да ну ее, поверхность… — отмахивается Алиса металлическим манипулятором Джаспера: — что я там не видела? Это и по сети посмотреть можно, у вас по периметру Джексонвилла камеры стоят. И у вас, и в Шолохове, и в Хунченг… а тут настоящая спасательная операция. Я же запись веду, потом покажу своим, похвастаюсь. Пошли дальше, а? Вдруг там сокровища?
— Сокровища? — скептически поднимает бровь Бетани: — может быть пиратский клад? Который твой далекий предок, сэр Френсис Дрейк тут закопал? Вот прямо на своей «Золотой Антилопе» сюда и приплыл несколько веков назад. Место надежное, ничего не скажешь…
— Ну… вот Америку викинги задолго до Колумба открыли. Если мой предок тут побывал задолго до первых кораблей «Марсианской Миссии», то я могу декларировать право собственности на всю Долину Маринера! — поддерживает шуточку Алиса.
— Удачи, там как раз Шолохов находится. Поговори с русскими об этом, угу.
— Я думала, что у вас там нет конфликтов между поселениями. Хотя в сети ходит видео о Водяном Противостоянии шестьдесят третьего… я же «Несжимаемая Влага» видела, там такой мужественный Парсон Трейн в роли гениального ученого и Наташа Скосырски в роли русской шпионки из Шолохова. Они потом влюбляются и любовь преодолевает вражду между Джексонвилем и Шолоховым. Критики говорили, что вот прямо современные «Ромео и Джульетта». И даже парочка откровенных сцен была, а эта Наташа потом за Трейна замуж вышла в реальной жизни. Но они потом развелись. Парсон женился на модели с Гавайев, а Наташа вышла замуж за сенатора… и это был ее второй брак. Сейчас она уже в четвертом, но с кем именно я не знаю. Так что получается что иногда вы все же конфликтуете тут. Или опять в кино все наврали?
— Хах. Было дело. До выстрелов не дошло, все-таки мы тут все в хрустальных домиках живем, но да… было дело. Ладно, если ты так хочешь — пошли проверим все до самого конца. Уткнемся в тупик и наверх. Ну… или встретим представителей древней и мудрой цивилизации, которые дадут нам знания об антигравитации, способах путешествовать быстрей скорости света и решении проблемы вечной жизни. — Бетани хлопает Джаспера по корпусу: — раз такое дело, то давай иди вперед. Будет тебе приключение. Разве ж интересно все время за моей спиной? Чоп-чоп, двигай своей металлической попой.
— Какая ты все-таки грубиянка, Бет. — обиженно говорит Алиса, протискиваясь вперед: — хорошо, что ты не рядом. Ты бы меня обижала, я маленькая. А ты — вон какая громила.
— Спецподготовка. — довольно хмыкает Бетани: — я колонист-оператор пятого тира. У меня сертификатов больше, чем у бойскаута значков. Давай, шевелись, земная девчонка.
— Слушай… а почему вы себя «марсианами» не называете? Пыльники — это как-то…
— Ну, во-первых, вперед смотри и фары включи, там на передней панели есть… ага, вот так. Во-вторых, «Марсианка» — это болезнь, которой первые колонисты болели, ну вызванная недостатком радиации.
— Недостатком радиации? Как странно, обычно все от радиации стремятся избавится. — бормочет Алиса: — у нас на Земле так. У меня в городе все от Солнца прячутся.
— Старая история. — говорит Бетани, следуя за Джаспером и смотря как Алиса ловко перебирает его металлическими ножками. Все-таки она быстро учится.