Баллада о Звездной Республике - II
Список персонажей цикла
Команда «Алконоста», старшие офицеры
Сергей Геннадьевич Сибирцев, капитан первого ранга, капитан фрегата «Алконост».
Александр Александрович Вечеров – специалист по безопасности, секретный представитель Земли на борту.
Тимур Альбертович Валеев – капитан-лейтенант, старший помощник капитана.
Борис Михайлович Ганин - капитан-лейтенант, начальник инженерной части.
Станислав Евгеньевич Петровский, капитан-лейтенант, начальник исследовательской части.
Клара Ивановна Романова – старший лейтенант, заместитель Петровского.
Роберт Павлович Ленц – Старший лейтенант, командир десанта на фрегате «Алконост», погиб при исполнении.
Команда «Алконоста», медицинская служба
Кирилл Сергеевич Корниенко — капитан-лейтенант, главный судовой врач на «Алконосте».
Алакаев -- заместитель Корниенко, хирург-окулист.
Команда «Алконоста», пилоты
Андрей Мартынов, он же Андреас Мартинес, пилот на тяжелом истребителе «Беркут», пришелец из параллельной вселенной и доппельгангер себя самого.
Женя Нечаева – штурман на тяжелом истребителе «Беркут».
Артур Яровой, позывной «Феникс», младший лейтенант, пилот истребителя «Кречет», командир первого звена.
Карат (позывной) – пилот «Кречета» из первого звена, погиб в бою с беспилотниками «Стальных Триад».
Гвоздь (позывной) – пилот «Кречета» из первого звена.
Соня, позывной "Рысь" – пилот «Кречета» из первого звена.
Пересвет (позывной) – пилот «Кречета» командир второго звена.
Енот (позывной) – пилот «Кречета» из второго звена, погиб на пустошах Верума.
Лемур (позывной) – пилот «Кречета» из второго звена.
Клён (позывной) – командир звена транспортников «Филин».
Команда «Алконоста», прочие
Инга Оболенская «Ингуся» – младший лейтенант, исследователь-стажер, сверхчеловек.
Ангел (позывной) -- командир десантников.
Санга -- десантник.
Свиридов - шеф-повар "Алконоста".
Денисыч -- техник-ремонтник на "Алконосте".
Сатурн (позывной) – техник, водитель вездехода «Варан».
Феликс – сверхчеловек, сдавшийся пленник, имеет близнеца по имени Лиам.
Дима Анисимов -- молодой ученый, ксенолингвист.
Бурый -- техник.
Сотрудники Федерального Космического Центра
Григорий Иванович Крайнов – заместитель директора Центра.
Профессор Семен Алексеевич Арзамасов – представитель НИИ глубокого космоса.
Елена Ивановна Нечаева – главный научный сотрудник института ксенолигнвистики, мать Жени Нечаевой.
Жители Земли
Михаил Маевский -- экстрасенс на службе, борец с террором, погиб при исполнении.
Альда, она же Сэт — сверхчеловек, создатель международной террористической организации Стальные Триады, глава тайной организации сверхлюдей Зеро-Альянс.
Уильям Элфорд -- современный представитель семьи Элфордов, экс-олигархов, экс-аристократов, экс-миллиардеров.
Патрик Манцевич -- секретарь Элфорда.
Стивен – наемник Элфорда.
Риппер – наемник Элфорда.
Штефан – стюард на корабле "Вероника". Возможно, любовник Агнис.
Агнис – дочь Элфорда, сверхчеловек, лидер тайной организации Терра-Альянс.
Константинас И. Анжелис (Коста) -- сверхчеловек, бывший лидер тайной организации Терра-Альянс, погиб на спутнике Марса при странных обстоятельствах.
Лиам -- сверхчеловек, близнец Феликса.
Обитатели Теро
Галатьер -- инспектор службы безопасности Теро, сверхчеловек-псионик.
Айдж -- помощник Галатьера, такой же псионик, как и он.
Александро -- охранник-сверхчеловек.
Мильда -- служанка.
Уильям Элфорд -- президент Теро, доппельгангер Элфорда-миллиардера.
Патрик Манцевич -- заместитель Элфорда.
Герцогиня Лавенхем -- пожилая аристократка.
Салазар -- официальный историк Теро.
Елена Ивановна Нечаева -- доппельгангер, руководитель Сопротивления.
Джинни -- дочь Нечаевой, доппельгангер.
Роберт Павлович Ленц -- доппельгангер, один из лидеров Сопротивления.
Дима Анисимов -- доппельгангер, бывший ксенолингвист, хакер, боец Сопротивления.
Эрнесто -- псионик, сверхчеловек, боец Сопротивления.
Джо -- боец Сопротивления.
Ливнев -- врач на службе у Элфорда.
Марч -- генерал, сверхчеловек, командующий армией Теро.
Козимо -- сержант-сверхчеловек.
Генри Элфорд -- генетически сконструированный сверхчеловек, "сын" Уильяма Элфорда, пилот.
Мария Далькроз — аристократка
Марти Браун -- солдат-курьер
Глава 1. Потерянные во снах
«Беркут» набирал высоту. Вечеров летел пассажиром, а потому, ничем не занятый, рассматривал поселок внизу – отвоеванную у скал искусственную долину, квадраты ангаров, дымок над сталелитейным заводом, муравьиную вереницу трудолюбивых роботов.
Вскоре «Беркут» взмыл еще выше, пространство за иллюминатором затянуло туманной белизной. Начиналось утро и, сняв ДР-очки, специалист по безопасности увидел потрясающую картину – под крылом корабля, до самого горизонта тянулись рыхлые кучевые облака, и солнце Росса уже окрасило их оттенками перламутра. Выше «Беркута» раскинулось еще одно скопище облаков – перистых и багровых. Между этими двумя слоями простиралась бескрайняя пустота.
Вечеров вздохнули и вернул очки на глаза. Лететь предстояло около часа, сидя боком, в тесноте, на временно установленном откидной кресле.
Мартынов (позывной -- "Демиург") и Женька (позывной -- "Оса") в основном молчали, сосредоточившись на управлении новым истребителем. «Как бы нам всем тут не навернуться, машина-то едва опробована», – подумал Вечеров с досадой, но сомнения вежливо оставил при себе.
Чтобы скоротать время, он коснулся браслета и активировал ментальный ввод. Повинуясь мысленному приказу, система очков на экран видеохронику последних двух месяцев экспедиции «Алконоста».
Похороны Роберта Ленца в земле Верума. Почетный караул, траурный салют, гранитная плита, оставленный на ней шлем скафандра.
Сверхчеловек Феликс. Пленник, запертый в четырех стенах, смертельно опасный и одновременно растерянный как ребенок.
Серебристая точка во тьме космоса. Бот-капсула с письмом на пути к бесконечно далекому дому.
Слаженная работа техников. Заправка «Филинов» и «Кречетов» недавно добытым кристаллическим водородом.
Первый полет "Беркута", нового двухместного боевого корабля. Счастливая Женя в кабине. Запрокинутые лица людей, взгляды, обращенные к небу.
Красавица Инга Оболенская и день ее торжества. Кадры банкета в лаборатории и формула нового препарата...
* * *
– Там узкое ущелье, – предупредил Мартынов, прерывая размышления специалиста по безопасности.
– Насколько узкое? Сесть можно?
– Только впритык. На «Саете» не получилось бы, но «Беркут» сможет.
-- Извините, Андрей, но "Саета" -- это что?
-- В переводе c испанского -- "Молния". Тяжелый инстербитель
– Вот значит, как... Хорошо, – согласился Вечеров, которому оставалось лишь надеяться на умения доппельгангера, да на упорство Жени.
Облака между тем рассеялись, волшебная иллюзия пустоты исчезла. Все сделалось серо-коричневым и обыденным -- скупые краски Верума и наложенная на них виртуальная реальность с показаниями температуры, радиации, с метками потенциальных угроз и общей схемой курса. Внизу тянулась безжизненная равнина, за нею уже маячили предгорья, и Мартынов на время включил автопилот.
– Что скажете про Феликса, Демиург ? – поинтересовался Вечеров, который (чего уж греха таить) любил неожиданными вопросами ставить людей в тупик.