— Рассказывайте, — лениво ответил я, убирая документ обратно в шкаф. — Может, за обедом?
Мы переглянулись, оба, одновременно сверились с часами и кивнули друг другу.
Плотно закрыв за собой дверь, я последовал за госпожой Го, которая изредка кивала сотрудникам этажа, которые узнавали ее и здоровались с ней. Мы прошли почти по всему этажу и вскоре замерли у запертой двери с табличкой «Обеденный зал».
Я обошел девушку, толкнул рукой дверь и оказался в поистине интересном месте. Столовые этажей отличались друг от друга, и это знали все. Отличались они не только по уровню кухни, но и по стилистике внутри. Вот кто бы мог подумать, что на двенадцатом этаже меня будет ждать шведский стол?
Огромный по всем меркам зал больше напоминал мне заведение по типу ресторана. Не отцовского, разумеется, но с определенным шиком. Огромное, длинное, панорамное стекло, было особой изюминкой этого места. За ним виднелся весь город как на ладони! Это можно было увидеть от самих дверей, где я стоял.
Пол был таким же, как и на всем этаже, а вот стены явно были сделаны руками странного дизайнера. На стенах были странные геометрические рисунки, не несущие за собой никакого смысла. Различные фигуры, переплетались друг с другом контуры и больше напоминали шалость ребенка, который впервые в жизни взял в руки графический планшет.
Но вот кухня удивляла. Когда мы двинулись вдоль шведского стола к длинной стойке, где было несколько стеклянных шкафов с едой, я еле заметно улыбнулся.
Ресторан сто процентов! Эта мысль меня преследовала до тех пор, пока мы не подошли к стенду, где можно было взять подносы.
Еды набрали с запасом. То ли от жадности, то ли от желания попробовать все и сразу. Мы сели за небольшой столик, где можно было поместиться максимум, втроем, и молча принялись кушать. Я, первым делом, попробовал небольшой изыск для себя — рулеты из баклажана с сыром и икрой. На вкус было так же, как и с любой другой начинкой — вполне съедобно!
Нана молча жевала спаржу, макая ее в красный соус, и не сводила глаз с телефона, который она держала свободной рукой. Если можно было судить по ее мимике, которую она демонстрировала во время этого, то я бы предположил, что у нее появился молодой человек.
Девушка улыбалась, краснела, щурилась и уводила взгляд в сторону, словно высматривала кого-то. Я впервые видел ее такой, если быть честным. А затем к нам пришел еще один человек, которого я уже видел сегодня.
Чун Чиа явно терялась перед тем, как сесть к нам за стол. Только вот я и не сразу понял, почему. А все оказалось куда проще: она стеснялась, либо опасалась госпожу Го.
— У вас не занято? — звонкий, и уже не тихий голос, какой был при первой встрече, зазвучал из-за спины госпожи Го, отчего та дернулась. — Прошу прощения, госпожа Го, все столы заняты…
Я проследил за взглядом инспектора, убедился в том, что она действительно говорит правду и ответил вместо Наны.
— Да, конечно, присаживайтесь, — холодным тоном, сказал я.
Чун Чиа внимательно посмотрела на меня, коротко кивнула в знак благодарности и поставила на стол свой поднос. В ее взгляде мне показалось, что я уловил еле заметные нотки интереса. Словно, она изучала меня.
Вопросы, которые могли возникнуть в ее голове, были предсказуемыми для меня. До банальности: что аналитик с восьмого этажа делает за одним столом с внучкой генерального директора корпорации?
Далее мы ели молча. Я старался кушать и одновременно отвечать Дэсону, который активизировался и пытался спросить, какой договор ему заключать с новым тренером. Го Нана так же сидела в телефоне и с кем-то переписывалась, а вот инспектор, то и дело, изучающе смотрела на меня.
К самому рабочему процессу я приступил только под конец смены. Го Нана сдержала свое слово и в моем «кабинете» появился не только стул, стол и кулер, но еще и обслуживающий персонал вынес все пыльные шкафы. Папка с документами о том, с чем мне предстоит столкнуться, так же ждала меня уже под конец смены, и изучить ее у меня просто физически не было времени, потому что сегодня я не планировал задерживаться.
Гриф «Нельзя выносить», который был нанесен печатью на серую папку, говорил мне о том, что вынести ее за пределы корпорации я не имею права. А если у меня хватит ума совершить подобное, меня уволят по статье. Такое на моей «практике» было. Полгода назад один из менеджеров низшего звена, который работал со мной в соседнем офисе, был уволен и оштрафован за то, что вынес документ за пределы корпорации.
— Ознакомился? — голос госпожи Го зазвучал со стороны двери. — Готов обсудить?
— Нет, — не поворачиваясь, ответил я. — Времени нет, чтобы дочитать и проанализировать материал, который тут собран. Так что завтра.
— Нужно сегодня, Винсент, — Го Нана зашла в кабинет, встала около стола и положила на него еще одну папку. — И этот документ тоже.
— Не могу, госпожа Го, — я поднял голову, посмотрел в изумленные глаза и тут же попытался объяснить. — У меня очень большие планы на сегодня. Как бы я ни хотел, я не могу задержаться именно сегодня.
— Почему? — она округлила глаза и приоткрыла рот. — Винсент, на тебя так не похоже!
Угу. Не похоже. Сами полдня мне испортили своими недомолвками, а теперь мне нужно задержаться? Ну уж нет! Точно не сегодня.
Я пожал плечами, закрыл папку и положил ее сверху на новую, которую принесла Нана. Затем встал, потянулся и произнес:
— Завтра до обеда уже все будет готово. Я ознакомлюсь, и мы сможем с вами все обсудить.
На этой, я бы сказал, доброй ноте, я вышел из кабинета, дождался, пока Го Нана выйдет вслед за мной и начал закрывать дверь. Дверной замок, к сожалению, очень тяжело поддавался. Мне пришлось провозиться с ним не меньше минуты. Но вскоре, стоило мне только убедиться, что никто не проникнет без моего ведома в эту дверь, я убедился еще в одном — у госпожи Го есть удивительная способность: исчезать и появляться, когда ее не ждут или, наоборот, ждут.
Ее уже и в помине не было, и оставалось только догадываться, когда же она успела уйти и почему так бесшумно⁈
Я поправил на груди рубашку, повернулся к коридору и медленно пошел в сторону лифта, стараясь не сталкиваться с большим потоком других менеджеров. У самого лифта пришлось отстоять очередь, и в конечном счете я и вовсе остался один в коридоре.
Терпеливо ожидая, когда на индикаторе над дверьми загорится цифра моего этажа, я, откровенно говоря, зевал, прикрывая рот ладонью. Все же та «странная» болезнь оставила на «мне» свои шрамы. Я уставал быстрее как морально, так и физически.
Приветливый звон лифта вывел меня из несколько сонливого состояния. Я взбодрился, потянулся и вошел, когда дверцы распахнулись. Нажал на панели первый этаж, приложил пропуск и…
— Подождите! — звонкий, и опять же, очень знакомый голос исходил где-то из коридора. — Пожалуйста!
Чун Чиа забежала в лифт, резко согнулась, пытаясь отдышаться и еле слышно добавила:
— Первый этаж, пожалуйста!
— Мы что-то за сегодняшний день слишком часто с вами видимся, — улыбаясь, сказал я. — Инспектор Чун Чиа, неужто вы преследуете меня?
Глава 4
Чун Чиа медленно разогнулась, убрала со лба небольшую прядку волос и с небольшим беспокойством, отразившимся в глазах, посмотрела на меня. Моя шутка, увы, ей не понравилась. В ее изумрудных глазах появилась искорка, и как мне показалось, недобрая, она еле-еле улыбнулась и только было хотела что-то сказать, как я перебил ее:
— Прошу прощения, видимо, шутка была неудачной, — отвернулся от нее и повторно прислонил пропуск к небольшой сенсорной панели. — Вам же на первый этаж, инспектор Чун Чиа?
— Да, — спокойно ответила она, поправляя на себе пиджак. — А вы, как я погляжу, аналитик с восьмого этажа, — она опять намеренно игнорировала мое имя и фамилию, — никогда не задерживаетесь, верно? Вот поэтому, — она не дала мне ответить, сразу же продолжила говорить, — вы и работаете на восьмом этаже.
Ого! А это с чего бы вдруг она решила «напасть» на меня? Осудить и что-то подобное сказать?
— Ошибаетесь, — парировал я, натягивая на лицо добродушную улыбку. Я медленно повернул к ней голову, посмотрел в ее каменное лицо и холодно добавил: — Я за девять месяцев работы на корпорацию поднялся с первого этажа на восьмой.
Она тут же «отмерла». Ее лицо изменилось и вместо недовольного или же каменного выражения лица, оно расслабилось. В ее красивых глазах появился интерес, и девушка вместо того, чтобы закончить разговор, показав мне, что ей подобное неинтересно, наоборот, чуть поднялась на каблучках, и начала вглядываться в ответ мне прямо в глаза. Вызывающе.
— А как это вы, менеджер Ишито, — ого, пошел прогресс, — так быстро поднялись по карьерной лестнице? У вас есть знакомые в руководстве или же… — она замялась, и, видимо, вспомнила про госпожу Го. — В каких вы отношениях с…
Она не успела договорить. Лифт дернулся и остановился. Освещение потолка, которое было выполнено в виде светодиодной ленты, резко пропало, а затем загорелось иным цветом — красным, аварийным. В этот же миг, как только освещение изменилось, Чун Чиа поникла.
— Это что-то новенькое, — заявил я, разглядывая кабину лифта.
В глаза тут же бросилось полное отключение электроники внутри, а понял я это почти что сразу. Самым странным и одновременно интересным по итогу было то, что все три камеры, которые были в этих «трех» квадратных метрах лифта, погасли. Индикаторы не работали, как и не было видно инфракрасного излучения внутри.
— Авария? — попытался угадать я. — Или плановое отключение?
Мой вопрос был полностью проигнорирован. Девушка, как мне показалось, занервничала, а затем и вовсе ссутулилась и опустила голову, разглядывая мраморный пол лифта.
На самом деле, планового отключения в конец рабочей смены большей части персонала корпорации физически быть не могло. В этом я был уверен на все сто процентов. Значит, система сбоит, чего тоже, в целом, быть не должно.
Я достал из кармана костюма мобильный телефон и с очередным удивлением посмотрел на отсутствие сотового сигнала. Да что сегодня за день-то такой⁈
Мы простояли в полной тишине минуты три, не больше, когда у инспектора началась более сильная реакция на такую непредвиденную ситуацию. Девушка зажалась в угол кабины, закрыла руками лицо, будто собиралась закрыться от всего этого. С таким я сталкивался впервые в своей жизни, хоть примерно и знал, что в такой ситуации нужно делать.
Я сделал шаг в сторону Чун Чиа, понимая, что мои действия могут расцениваться как неприличные, обхватил ее руки своими ладонями и отнял от лица.
— Задержи дыхание, — заговорил я, не сводя глаз с нее. — И медленно выдыхай. Повторяй это в течение минуты и не думай часто дышать. А то паника станет еще сильнее.
Изумрудные глаза смотрели на меня как на нечто страшное. Ее зрачки были максимально расширены и в них, как мне показалось, можно было утонуть. Несмотря на то, что они слегка дергались, я все равно не мог отвести от нее своего взгляда. Чудовищно интересная девушка, как ни крути.
— Продышались? — на всякий случай спросил я. Тут главное — говорить спокойно и уверенно. — Полегче стало?
Она ничего не ответила. Только кивнула в знак согласия.
— А теперь, — я отпустил ее руки и присел, — тебе нужно разуться, чтобы земля под ногами чувствовалась лучше.
Я аккуратно и медленно начал стягивать с нее туфли, не сводя глаз с ее лица, чтобы предугадать следующую реакцию. Но вот ее не было. Девушка так и находилась в состоянии ступора, но тем не менее, дышала ровно. Когда я разул ее, и она еще сильнее втянулась в угол лифта, я щелкнул перед лицом пальцами, чтобы немного сбить ее с толку.
— Легче? — уточнил я. — А теперь, — я щелкнул еще раз, — проблемы нет. Мы просто немного посидим тут, а затем отправимся домой. Понятно?
— Д… да, — тихо ответила она. — Ишито, вы не впервой сталкиваетесь с панической атакой?
— Можно и так сказать, — улыбнулся я и отошел от нее ровно на шаг. — Изучал в свое время психологию, — тут я не соврал. Я ее «еще» не изучал, но знал, как нужно «давить» на человека. — Поэтому уже второй раз в жизни она пригодилась.
— А первый раз, какой он был? — она улыбнулась в ответ и окончательно успокоилась. — Ты один застрял или с кем-то?
Мы перешли на «ты»⁈ Я не стал ничего рассказывать про госпожу Го Нану. Просто еще сильнее улыбнулся и отвернулся от нее.
Начал изучать двери лифта, а затем саму панель управления. К сожалению, сенсор был потухшим, вызвать как-либо охрану или помощь не вышло бы. Оставалось только надеяться на то, что на экране кого-то из собственной безопасности выйдет оповещение о застрявшем лифте. Точнее, сомнений в этом не было. Нужно просто ждать, ну не может же быть так, что про нас просто забыли?
Чун Чиа простояла в углу кабины больше десяти минут, не сдвигаясь со своего места. Я же, несколько раз попытался открыть дверь изнутри, постучаться в нее и покричать. К сожалению, никаких посторонних звуков не было слышно.
Вскоре, стоило мне перестать «долбить» в двери, послышались голоса по ту сторону. Затем, кто-то объявил нам, что мы застряли между этажей, поэтому, они настоятельно рекомендуют отойти от дверей и ждать, пока техник не приподнимет или не опустит лифт.
Слушаясь, как говорится, беспрекословно, я отошел от дверей, замер около девушки и закрыл глаза. Этот случай немного сбил с меня спесь того, что в офисе моей фирмы меня ждет новый тренер, с которым у меня было бы очень много моментов в будущем. Интересно, как Дэсон его встретил?
— Мне страшно, — голос Чун Чиа стал приглушенным, я бы даже сказал, она перешла на шепот. — Ишито, что там так трещит?
Я открыл глаза, понял, что ничего не изменилось, и тут же почувствовал, как лифт начинает потихоньку спускаться, скрипя тормозами.
— Нас вытащат отсюда, — улыбнулся я, поворачиваясь к инспектору. — Не бойтесь, скоро нас освободят.
Только вот ей не то чтобы не понравились мои слова, она просто проигнорировала их. Глаза опять округлились, руки, которые девушка держала скрещенными на груди, затряслись, и, кажется, у нее начала дрожать губа.
Когда на глазах появились слезы, мне ничего не оставалось, кроме как вторгнуться в ее личное пространство. Не хватало мне еще, чтобы она разревелась и устроила еще большую панику. Потому что после подобного будет долгая реабилитация у психолога, а кому это нужно?
Я резко повернулся к ней, завел руку ей за спину и прижал к себе так, чтобы она дышала мне в грудь. При всем при этом, я негромко повторял одну и ту же фразу:
— Все хорошо. Ты в безопасности.
Это подействовало как надо. Начавшиеся всхлипы в ту же секунду прекратились, а спустя полминуты двери кабины лифта, открылись. В глаза ударил яркий свет, а первой, кого я увидел при всем при этом, была госпожа Го Нана, которая с открытым ртом смотрела на меня и на Чун Чиа, которая уткнулась в меня и не издавала ни звука и, похоже, так до конца не понимая, что все уже закончилось.
— Да как он мог⁈ — Нана раздраженно нажимала на клавиши ноутбука, время от времени, разговаривая с самой собой. — Зажал этого инспектора, как самую любимую девушку на свете!
Клавиша, которую она надавила на последнем, сказанном слове, залипла. В динамиках ноутбука появился звук залипания клавиш, что окончательно вывел внучку генерального директора из себя.
Она долго и упорно пыталась понять, что же сегодня была за встреча в столовой, где Чун Чиа и Ишито Винсент делали вид, будто друг друга вообще второй раз в жизни видят и по итогу, все равно психовала. Нана не пылала прям слишком теплыми чувствами к Винсенту, однако увиденное в лифте заставило ее немного переосмыслить свое поведение.
— Что я вообще в нем нашла? — спросила она сама себя, закрывая уведомление на компьютере. — Почему меня это так сильно волнует?
Вопросы, которые она задавала сама себе, не имели ответа. Нана только лишь сильнее уходила в свои размышления, гадая про себя, а что же будет дальше?
Из размышлений ее вывело уведомление, которое пришло на телефон. Девушка разблокировала экран, с небольшой ухмылкой посмотрела на пользователя приложения, который ей написал и ответила:
«Не думаю, что сегодня у нас получится увидеться, — это сообщение она писала уже четвертый день. — Как прошел твой день?»
Меня очень удивила реакция госпожи Го, словно она увидела в наших объятиях нечто запрещенное и вообще неприличное. Девушка поджала губы, когда пришла в себя, злобно посмотрела на меня и, развернувшись, ускоренным шагом направилась ко второму лифту, который был дальше по коридору.
Чун Чиа же, наоборот, вжалась в меня еще сильнее, что позволило мне почувствовать ее запах. Странно, что я раньше не замечал его. Нотки цитрусового «коктейля» ударили в нос. Запах, я бы сказал, был безумно приятным, и я долго не мог понять, чего на меня так смотрит техник, который высвободил нас. Оказалось, что мы просто постояли с минуту, обнимаясь, когда нас уже спасли.
— Ой, — замялся я, натягивая на лицо самое добродушное выражение. — Как вы, инспектор?
Девушка подняла голову, вышла из моих рук, которые я развел в стороны, и, ничего не ответив, направилась к технику. Остановилась возле ничего не подозревающего работника и начала задавать ему свои вопросы.
Я же остался равнодушным к допросу, просто прошел мимо работников и направился к тому же лифту, к которому пошла Нана. Ее я не застал, а сам спустился на первый этаж лишь спустя пять минут.
На улице сегодня было очень странно тепло. Снежные хлопья мягко ложились на землю, образуя липкие кучи. Я замер, разглядывая вечернее небо, и не сразу вспомнил о том, что меня должны были встретить мои люди. Впрочем, как и всегда.
Внедорожник, за черными стеклами которого невозможно разглядеть кого-либо, как раз только подъехал к зданию. Пассажирские двери открылись и на улицу вышел Ёну, в сопровождении двух моих людей.
— Господин Ишито! — длинноволосый мужчина приветливо замахал рукой над головой. — Мы как раз вовремя!
Я кивнул ему в знак приветствия и молча сел в автомобиль. И уже внутри начал задавать вопросы, как только внедорожник тронулся.
— Как нашему новому тренеру новая работа? — сухо спросил я, рассматривая уведомления в телефоне. — Все понравилось?
— Ждет вас, господин Ишито, — тут же отрапортовал Ёну. — Думаю, что обстановка его заинтересовала. К слову, он все еще ждет вас!
— Мы договаривались, что, если он приедет раньше, — я перевел взгляд с телефона на Ёну, — то будет ждать до конца. Если я не смогу приехать, то предупрежу заранее.
— В последнее время вы не задерживаетесь, господин Ишито, — мужчина поправил волосы и приказал водителю. — Лоу, давай, поторапливайся!