Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Сломанное отражение (СИ) - Sonya Seredoi на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Проклятье… — Наблюдая, как оборотень карабкался по дому, осыпая тротуар каменной крошкой, ссыпающейся из-под когтей, я открыла огонь. Но монстр сбежал. — Черт! Да сколько можно? Вы собираетесь ловить этого ублюдка?!

— Где он сейчас? — Раздался из наушника голос Марии Хилл.

— Ушел на Монтгомери-стрит.

— Гони его к Гудзону, — приказала Мария.

Легко говорить тому, кто не чувствует себя выжженным до последней капли, и тем не менее не за жалобы мне платили. Шумно выдохнув и сдув с лица соломенную прядь волос, я бросилась бежать по направлению к заливу, наблюдая, как ловко читаури перебирается со здания на здание. Он изредка бросал на меня взгляд, издавая шумное рычание.

Отбить Нью-Йорк удалось ровно восемнадцать с половиной часов назад, когда Мстители остановили атаку инопланетных тварей. Основная масса читаури погибла, потеряв связь с флотом, оставшимся по ту сторону галактики, однако разведчики оказались живучими тварями. Скрывались, прятались, оставшись в ловушке Нью-Йоркских джунглей.

Еще два выстрела. Взвыв от боли, монстр сорвался со стены и упал на припаркованный автомобиль, который с треском сложился под его тяжестью. Более преследовать инопланетную тварь я не изъявила желания: запрыгнув на скамейку, чтобы открыть обзор, направила на противника пистолет и поймала на себе его взгляд.

Читаури остался на Земле, возможно, проживая последние секунды. Ему было страшно, ведь он оказался вдалеке от дома, от знакомой местности в окружении миллиардов людей, желающих растерзать его на части. Я поняла это не только по взгляду монстра, сколько почувствовала. Будто его душа кричала о помощи, извиваясь над дьявольским огнем.

Секунда промедления оборвалась двумя громкими хлопками, после которых исчезло чувство тревоги, тянущееся ко мне от инопланетного гостя тонкими нитями. Сознание гудело, а потом — раз — и тишина.

Разбитая пулей голова монстра безвольно свисала с крыши автомобиля, держась на массивной шее. Темные, иссиня-черные капли россыпью покрыли смятое стекло и дверцы, стекая на асфальт.

— Цель уничтожена, — не отрывая взгляда от поверженного агрессора, отчиталась я. — Дальнейшие указания?

— Возвращайся на точку сбора с докладом. Агент Грант Уорд будет ждать.

— Принято.

Так оно всегда и бывало — меня гипнотизировала тишина, остающаяся после смерти живого существа. Его эмоции не исчезали, они замолкали, как только мозг переставал работать — энергия покидала тело медленно, растворяясь в окружении. В такие моменты я ощущала себя энергетическим вампиром, или же просто бессердечной тварью, смотрящей без страха и сожалений на остатки того, что не унесла с собой смерть.

На точку сбора уже прибыло немало агентов, которым требовалась медицинская помощь. В сравнении с ними я выглядела живчиком, только что выбравшимся на прогулку после утреннего душа. Суета кружила над кварталом, отдаваясь отголосками выстрелов со всех сторон — многие группы продолжали преследовать читаури.

Приблизившись к растянутым посреди улицы тентам, под которыми разместили временный штаб, я не кинулась оповещать всех о своем присутствии, — мое внимание привлекла интерактивная голографическая карта города. Манхеттен кишел красными точками, и не удивительно — инопланетные захватчики в борьбе со Мстителями разнесли немало зданий. Состояние Бруклина также оставляло желать лучшего, можно сказать, что Куинс пострадал меньше всего. Удивительно, что выдающегося агента Гранта Уорта отправили руководить операцией по зачистке в западной части города.

И да, я мыслю с сарказмом. В стрессовых ситуациях хочется выместить злость.

— Агент Хейкин! Ждал Вас. Мария Хилл сообщила, что вы закончили.

— Хейккинен, — громогласное «тварь» едва не проскользнуло следом, я подошла ближе и добавила: — Агент Астрид Хейккинен, ради бога.

— Прошу прощения, но у нас есть проблема серьезнее. Докладывайте.

Не собирался он просить прощение, и не сожалел ничуть об исковерканной фамилии, которой доставалось раз за разом. Скандинавское происхождение наградило меня не только арийской внешностью, но и подарило сложную фамилию, чтобы я не зазнавалась. Как бы обидно не было, в данной ситуации гордость пришлось проглотить и полностью сосредоточиться на работе:

— Харсимус Ков и Виллидж зачищены, там прятались два читаури. Один из моих напарников был ранен, другой начал преследование одного монстра, а я погналась за другим.

— Да, Стивенсон сообщил о пойманном на Коламбус-драйв, — рассуждал мужчина, отмечая на карте новые цели и обводя район кончиком пальца, вырисовывая тонкую зеленую линию. — Таким образом, Хисторик Даунтаун зачищен. Хорошая работа, агент. Отдыхайте до дальнейших распоряжений. Скоро к нам пребудет подкрепление.

Отдыхать — мне приказали отдыхать, и не воспользоваться подобным моментом было бы глупо. Но едва я подошла к перилам, отделяющим небольшой бетонный обрыв от Гудзона, я не испытала облегчения. Панорама города по ту сторону залива вызывала уныние и грусть, до сих пор над небоскребами поднимался дым — уже не такой густой, как вчера, и тем не менее. Ветер приносил соленый запах с примесью горечи. Но у воды было спокойнее, чем в каменных лабиринтах города, мне всегда нравились моря и реки, близ них я чувствовала себя живой и спокойной. Шум волн и течения имел полезную способность перебивать крики человеческих душ.

— Горячий кофе?

Бумажный стаканчик возник у меня перед носом, и горечь молотых зерен ударила в нос. Хотя, кого я обманываю? Приняв угощение и сделав глоток, я моментально различила знакомый привкус растворимого порошка.

— Фу… ужас какой-то, — не постеснялась я скорчить рожицу, показательно высунув язык. — Места, значит, у них нет в кузове для кофе машины, дрянь, серьезно?

— Это полевая миссия, Астрид, а не туристическая прогулка, — с укором подметила Джемма Симонс, отчаянно пытаясь уберечь распущенные волосы от сильных порывов ветра.

А что творилось у меня на голове? Тугая кичка наверняка выглядела, как птичье гнездо.

— Это не отменяет мое недовольство, — добавив к горечи фразы стервозную ухмылку, мне вряд ли бы удалось победить вкус напитка, и тем не менее горячая жидкость приятно заполняла желудок. Пока не проснулся голод. — Вот черт, теперь и есть захотелось.

— Тебя точно еще не отправили в отставку?

— За что? За личное мнение? Ну… у нас же толерантная страна, так что пусть терпят. В мои миссии не входит быть паинькой.

— И приятным собеседником, видимо, тоже. Тебе бы следить за собой, иначе можешь нарваться на неприятности.

— Что ж… — задумалась я. — Справедливо. Пью за тебя, мудрая женщина.

Джемма только страдальчески вздохнула и покачала головой, искренне негодуя из-за моего поведения. Признаюсь, стресс и усталость, а зачастую и голод, пробуждали во мне — как и в большинстве женщин — яростную колючую стерву, не заботящуюся о чувствах окружающих. А самое противное, что и спорить мне не с кем. Точнее, в приступе злости или попытке доказать правоту я невольно воздействую на оппонента и побуждаю «от чистого сердца» занимать мою позицию. Кто не вырастит в таких условиях самоуверенной эгоисткой?

— Наш командир обмолвился, что к нам скоро пребудет подкрепление. Особое подкрепление.

— Да… — Оглянувшись к палатке, в которой раздавал приказы Грант Уорд, Джемма нахмурилась, и даже показалась взволнованной. — С Джерси, может, мы и управились, но на Манхеттене и в Бруклине все еще много тварей. Простые агенты не справляются, здесь нужна помощь кого-то, как…

Заметив смущенный взгляд девушки, я ухмыльнулась и продолжила:

— Как я? Брось, мои ментальные способности вряд ли помогут нам раздавить армию читаури.

— Не все Мстители сейчас могут принять участие в зачистке, а агентов с экстраординарными способностями у нас по пальцам пересчитать, их практически и нет.

— И они, увы, не могут метать молнии из рук, — в заключении добавила я, почувствовав неодобрение собеседницы. — Так кого присылают?

— Информации мало, но… сказали, что кого-то, кто… почти что метает молнии из рук.

— AveSatana?

— Очень смешно.

Она обиделась. Действительно обиделась, хотя поведением Джеммы зачастую управлял страх, и даже сейчас она боялась — вчерашних событий, текущей миссии, моих слов. Девушка не гонялась за монстрами по городу, ее специальность — биохимия, она собирала биологические образцы с трупов пришельцев, участвовала в сортировке доспехов и инопланетного оружия.

Хотелось бы и мне не марать руки, не подвергаться каждый раз угрозе, а сидеть в лаборатории и проводить исследования, разрабатывать чертежи «супер новационных устройств». Но для этого нужно быть умной, а не едкой на слова, так что все по справедливости.

— Тебе же повезло меньше, да, Эйда? — В задумчивости пробормотала я.

Мы с Эйдой Пирс как несколько месяцев уже не были напарницами. Точнее, начальство посчитало, что я достигла того уровня профессионализма, при котором за мной не требовался круглосуточный присмотр. Зря, зря они так думали. Признаться, без девушки я порой чувствовала себя беспомощным котенком. Мы сблизились в подростковом возрасте, когда «Щ.И.Т.» заменил нам семью.

Команду Эйды направили в Манхеттен, и по обрывкам фраз, вырывающимся из раций, там сейчас было жарко. Не так, как вчера, когда здания рушились на головы горожан, и тем не менее.

Наручный компьютер завибрировал, оповещая о входящем сообщении. Маленький сенсорный монитор на тыльной стороне предплечья отобразил поступивший приказ. Небольшой оказался перерыв, нас перебрасывали на Манхеттен в помощь остальным агентам. В лучшем случае управимся до ночи, а если повезет, так успею заточить сендвич по дороге к месту высадки.

* * *

Говорила мне мама — не бегай с полным желудком, да и после еды. В боку будто камень залег, болезненно придавливая печень, отчего и вовсе хотелось упасть и не вставать. В каменных джунглях Манхеттена охотиться на разведчиков-читаури оказалось невероятно сложно, они умело скрывались среди развалин, и быстро сообразили, что лучшее место для пряток — метро и канализация.

— Уже одиннадцатый час вечера, а я не дома, и даже не в офисе. В метро, в старых заброшенных тоннелях с крысами и мусором.

— Радуйся, что не в канализации, — тактично подметила Эйда. — Как думаешь, много еще их осталось?

Неплохой вопрос. Инопланетяне излучали особый вид тета-волн, который улавливало изобретение Леопольда Фица, одного из многих технических гениев Щ.И.Та. Наиболее сильный сигнал исходил из-под земли, что побудило агентов спуститься в темные лабиринты Нью-Йорка и разбиться на группы. В подростковом возрасте меня будоражила мысль изучить тайный мир города, но романтику портила антисанитария, осыпающийся потолок и бегающие под ногами крысы. Мерзкие создания — это вовсе не милые мышки, сидящие в клетках зоомагазина, а огромные грязные грызуны размером с мини-пига.

— Ну, — обведя потолок лучом фонаря, я с сомнением подумала о вероятности встретить здесь еще кого-то. — Группа Уорда нейтрализовала трех тварей, еще парочку нашли ближе к северному Манхеттену.

— Гарлема боятся даже читаури, согласна, — ехидно подметила Эйда.

Чем меня и привлекала эта американка с кошачьими глазами, так своей неожиданной прямотой в высказываниях. Хотя порой я и обижалась ее шуткам о бестолковых стервах, которые говорят быстрее, чем думают.

Мы остановились на развилке, чтобы свериться с картой и доложить команде о пустующих тоннелях: я присматривала за тылами, пока напарница передавала данные. Горький запах плесени щекотал ноздри, прилипал к коже, пропитываясь сквозь костюм. Поскорее бы убраться из этого места, здесь и без инопланетян страшно.

Эхо в бесконечных проходах разносилось на сотни метров, и меня до мурашек будоражил голос, вырвавшийся из глубин. Он оказался тихим и шепчущим, да и вряд ли принадлежал человеку — не уверена, что вообще живому существу.

— Ты это слышала?

— Нет. У тебя уже галлюцинации.

— Возможно, — не стала я отрицать, направляя, словно защитный оберег, луч света в темноту. — Но лучше проверить. Ты ведь не против?

— Нам в любом случае бродить здесь до полуночи, — не без досады подметила Эйда, всплеснув руками. — Центр сообщил, что смена пребудет не раньше. А пока продолжаем увлекательное турне по подземкам Гарлема.

Странное чувство. Будто приближаешься к сердцу существа по подземным тропам метро. Я чувствовала исходящую энергию из глубины коридора, словно сладкий запах вишневого пирога, тянущийся из открытой форточки. Только пахло не сдобой, а смрадом — спасибо мусору, — и ощущения были не из приятных.

— Ты что-то чувствуешь, верно?

Эйду приставили ко мне не только в роли напарницы, но и как куратора, наблюдающего за моими сверх способностями. Она умела наблюдать, подстраиваться под окружение, отчего мне порой казалось, что я общаюсь с ровесницей, увлекающейся красивыми платьями и редкими духами. Как я, как многие. Но Эйда была девушкой-хамелеоном, и такую способность не назовешь «супер» — это более чем «супер». Ведь она научилась этому, а не открыла неожиданный талант, как подарок под рождественской елкой.

— Возможно, — не стала наверняка утверждать я, однако рука так и тянулась к пистолету. — Скорее да, чем нет.

Мы шли довольно долго, петляли по коридорам, отмахивались от крыс и ощущали вибрации поездов за соседними стенами. Никаких инопланетян, только изредка промелькивающие силуэты бездомных — после нападения на Нью-Йорк люди не рисковали спускаться под землю.

— Поезд… подожди, разве метро уже возобновило работу?

— Нет, — нахмурив брови, с растерянным видом потянулась к наручному компьютеру Эйда. — Во всяком случае, не на Манхеттене.

— А что за вибрации тогда?

Последовавшая за словами тряска меня вообще не обрадовала, а неплохо напугала, что красноречиво выражало мое лицо. Эйда сохраняла спокойствие — застыла и прислушивалась, только взгляд метнулся к эпицентру аномалии вместе с лучом фонаря.

— После вас.

Естественно, я не обрадовалась выпавшей участи, однако полевой агент обязан лезть в пучину неприятностей, чтобы спасти человечество от вымирания. Нам пришлось плутать по развилкам до тех пор, пока техника не выключилась под влиянием странных помех. И чем ближе мы подходили к неизвестному, тем сильнее обострялось паническое желание убраться как можно дальше. Это с одной стороны, а с другой…

— Это явно не читаури.

Не могла не согласиться. Перед тоннелем стояла прозрачная мерцающая стена, напоминающая полотно, искажающее реальность. От него исходила притягательная энергия, сравнимая с прикосновением прохладной воды в разгар знойного дня. Только я не думаю, что стоит поддаваться манящему чувству — вдруг к «сладкой водице» примешана отрава?

— Что бы это ни было, оно излучает мощное электромагнитное поле — компьютер с ума сходит, — недовольно подметила Эйда, отчаянно барабаня пальцем по сенсорному экрану. — Стоит сообщить об аномалии, может, это дело рук пришельцев или…

Эхо звонкого рыка подстегнуло нас обернуться и выхватить оружие. Стрела портативного фонарика разрезала темноту, обнажив пугающую пустоту коридора. Вибрация, исходящая от искаженного пространства, усилилась, заставляя дрожать не только каменную кладку стен, но и мое сердце.

Мне нетерпимо хотелось окликнуть Эйду, удостовериться, что она рядом — хотя глупо, ведь я ее видела боковым зрением. Только страх и не отступал, и не нравилось мне то, что тянулся он откуда-то спереди, а не от нас с напарницей.

Собравшись с духом, я сделала шаг вперед, другой, прислушиваясь к окружению — тишина и легких хрип инопланетной твари, прячущейся где-то неподалеку. Насколько же мы глубоко ушли в тоннели, что даже не слышали шума города?

Он рядом, я это чувствовала. Сказать по правде, никогда раньше не испытывала столь острого восприятия, будто меня подпитывал дополнительный источник силы. И невидимые нити энергии тянулись прямиком со стороны аномалии. От этой мысли стало невероятно жутко, нестерпимо захотелось обернуться, и как бы я не сопротивлялась, не устояла перед соблазном.

Меня чуть удар не хватил: от крика Эйды, выстрела или рева монстра, — трудно сказать. Я ни о чем толком не успела сообразить, читаури набросился на меня, как голодный пес на говяжью кость, впившись острыми когтями в руку. Эйда стреляла в тварь, но та не подыхала, а толкала меня назад.

— Астрид!..

Голос напарницы, полный ужаса, оборвался на последнем слоге, словно утонул в воде, растворился в холодном тумане. Я боялась, что упаду в зловонную лужу или на твердый бетон, однако свалилась на настил из мягких листьев и острых ветвей. Истерзанную руку жгло огнем, но мне не было до нее дела, как и до умчавшегося прочь читаури — только слышала его удаляющийся хрип.

Подняв взгляд, я обнаружила, что меня окружали не каменные стены заброшенных тоннелей, а лесная чаща, окутанная дымкой. Заходящее солнце едва оттеняло небо бордовым оттенком, в то время как с востока из-за гор надвигалась черная завеса. Надо мной возвышался огромный, если не сказать — необъятный — ствол дерева с глубоким разрезом посредине. Чернела дыра, словно открытый рот, желая проглотить меня поскорее.

Я оказалась настолько обескуражена сменой обстановки, что даже не спешила кричать и рыдать в отчаянии. Но, думаю, паника вот-вот нахлынет, поскольку на языке так и вертелся очевидный вопрос:

— Где я, мать вашу, оказалась?

2 — Raise the dead

Комментарий к 2 — Raise the dead

Я извиняюсь, что новой главы не было 2 недели — приготовления к отпуску заняли много времени, и я не успела оформить и выложить главу. Теперь обратно вхожу в ритм, и новые части будут появляться стабильно по выходным.

Приятного чтения:)

2 — Raise the dead

Dorothy — Wicked Ones

This night ain’t for the holy man with the holy plan

For the promise land

This night we got the evil hand

And the evil hand gonn’ raise the dead

Эта ночь не для святого человека со святым планом



Поделиться книгой:

На главную
Назад