Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Невесты крови (СИ) - Иванна Осипова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

У дознавателя оставалось в запасе несколько дней. В управе его ждали только в середине недели. Он вполне может позволить себе посвятить время изучению деревни.

Вернувшись в дом, он первым делом спросил Ланэ про дорогу до станции.

— Покажешь, в какую сторону идти?

— Отведайте молока да хлеба, — Ланэ пригласила его к столу, вначале словно пропустив вопрос мимо хорошеньких ушек. — А дороги я не ведаю, господин. Нам это без надобности.

— Вы никуда не выезжаете? Кто же привозит провизию? Соль, мука, сыр, — он кивнул в сторону стола. — Посреди леса не посеешь, не пожнёшь. Мельницы у вас нет. Скота, похоже, тоже. Как вы живёте?

Ланэ опустила взгляд, задумалась, теребя рукав льняного платья, покусала губы: красивые, с приятной припухлостью они привлекли внимание дознавателя. Бридан несколько секунд гнал от себя желание коснуться их поцелуем, попробовать на вкус. Думал о том, какие они, должно быть, тёплые, трепетные и нежные.

«Ерунда какая!» — с досадой он осадил себя, сосредоточился на том, как быстро менялось лицо Ланэ.

Данн никогда не стремился к монашеской сдержанности, позволяя себе получать удовольствия от всего, что давала жизнь. В поездках по делам следствия ему случалось завести необременительные и короткие романы.

На этот раз Бридану мешала неопределённость, в которой существовало поселение. Её следовало разъяснить, а после бросаться в омут страсти. Он никогда не смешивал дело и личные отношения.

— Кто вам помогает? — Бридан чётче сформулировал вопрос, чтобы развеять неловкую паузу.

Взгляд Ланэ пробежал по обстановке дома: очагу, примитивным лавкам, такому же грубо сколоченному столу, — и остановился на окне.

— Так дед Иган! — Ланэ обрадовалась, словно нашла наконец ответ на трудную задачу. — Он ездит на своей телеге. Дед Иган всё привозит! И муку, и сыр с молоком, и мясо!

Значит, мужчины в поселении есть. Эта мысль ненадолго усыпила тревогу Бридана.

— Куда он ездит за провизией? — Он не отпустил тонкую нить разговора, всё больше напоминающего привычный ему допрос. Только говорить старался мягче, без сильного давления.

Настоящий преступник давно бы узнал всю силу характера дознавателя Данна, но Ланэ он пожалел.

— Туда… Сюда… — пространно проговорила хозяйка дома, взмахнула рукой, показывая, куда-то за пределы дома.

Бридан оценил растерянный вид Ланэ, пугливо приподнятые плечи, и решил зайти с другой стороны. Он спокойно сел за стол, где его давно дожидался завтрак.

— Может, дед Иган знает дорогу на станцию? — Бридан отхлебнул молока из глиняной кружки, такого холодного, что свело зубы.

— Ничего не скажу, господин, — в тоне Ланэ послышалось некоторое упрямство.

— Бридан. Мы договорились, — напомнил он. — Я родом из похожего поселения. Господского во мне разве только учёность да… — Он хотел сказать: «Должность», — передумал. Ни к чему было Ланэ знать, что гость работает дознавателем в королевской управе.

Хозяйка стремительно вернулась к делам, пробормотала:

— Господин… Бридан. Вам и правда лучше скорее сыскать дорогу. — Она обернулась и умоляюще посмотрела на него.

Данн доел кусок хлеба и допил молоко, продолжая изучать лицо и движения девушки. Последние минуты беседы убедили Бридана, что Ланэ скрывает от него правду. Какого толка эта информация он не знал.

— Почему же мне следует немедленно уйти? — Он изобразил удивление.

Ланэ засуетилась, похватала со стола пустую посуду. Миска выскользнула из дрожащих пальцев и разбилась.

Бридан присел над осколками, помогая собрать черепки. На круглом, симпатичном лице Ланэ легко отражались любые чувства: сомнение, страх, надежда и снова сомнения. Он читал её точно открытую книгу или ребёнка, не умеющего лгать, но причины душевных терзаний хозяйки дома оставались скрыты.

— Болтаю и болтаю. Никак не удержу язык. Вы не слушайте. Сёстры говорят, что я глупая, — на одном дыхании выпалила она. — Такая и есть!

— Почему же? Ты не глупа, а мне интересно, как у вас тут всё устроено, — заверил Бридан.

— Была бы умна, не открыла дверь ночью. — Ланэ задумчиво разложила части миски на столе. — Прогнала бы нежеланного с порога или, наоборот — схитрила, увлекая, чтобы точно остался. Так поступили бы сёстры.

Бридан подошёл со спины, склонил голову, щекоча дыханием висок Ланэ, тихо проговорил:

— И часто сёстры увлекают путников?

Ланэ облизнула губы, на миг откинулась, будто желая положить голову Бридану на плечо, опереться всем телом. Он ощутил чужую тоску, скользнул ладонями по тонкой талии, приобнял, но Ланэ вздрогнула и ловко выскочила из капкана, обошла стол и присела на лавку. Глаз она не поднимала.

— Не все любят забирать то, что остаётся, — непонятно пробормотала Ланэ. — Вы можете остаться или уйти. Как сами пожелаете и, если выйдет. До полнолуния несколько дней. Госпожа будет у древа…

Она резко замолчала.

— Полнолуние что-то означает для Брайдфола? — запутавшись, спросил Бридан.

Ланэ не ответила, перебирала черепки на столе, составляя из них подобие миски, которой они были раньше. Данн в который раз сменил тему.

— Кто в деревне главный? Староста? Или… госпожа.

Она вскинула испуганный взгляд, помотала головой.

Как же сложно разговорить такую робкую пташку! Бридан терпеливо подождал, но быстро понял, что опять не дождётся правды. Прокрутил весь разговор перед этим.

— Скажи, где найти деда Игана? — сказал Бридан, а сам решил — он непременно должен выяснить, что же здесь происходит.

Ланэ опасливо бросила взгляд в окно, пересекла комнату и прикрыла дверь в пустую спаленку.

— Там он! — Молодая хозяйка неопределённо махнула рукой, в который уж раз сегодня. — Склеп, — произнесла одними губами, точно и не говорила ничего.

— Сам найду! — Бридана всё-таки разозлила эта странная несговорчивость Ланэ.

Он подхватил дорожную куртку, сумку повесил через плечо и быстро вышел во двор.

Глава 7

Бридан сердито потоптался во дворе, сделал несколько глубоких вдохов.

«Неправильно. Нельзя поддаваться эмоциям. Она всего лишь напуганная девчонка. У неё нет сил противостоять возможному злу. Мысли и наблюдай», — напомнил себе дознаватель.

Робкая и нежная Ланэ притягивала его мужское естество, но пока между ними оставалась тайна Брайдфола, он не позволит желаниям взять над собой верх. Так же он поступит и со злостью. Чувства мешают работе. Он давно взял на вооружение несколько принципов: меньше говори, больше наблюдай, не впускай эмоции в дело.

Бридан не прекращал удерживать на краю сознания факты об убитых в лесу мужчинах и пропавших женщинах. Никто бы не убедил его, что затерянное в чаще поселение не имеет отношения к преступлениям. Он просто знал это. Зыбкие и разрозненные впечатления успели сложиться в твёрдое убеждение. Доказательства Бридан найдёт. Не будь он дознаватель Данн!

Бридан задышал спокойнее и ровнее. Осенняя прохлада остудила голову. Данн накинул куртку и вышел со двора, глянул вдоль улицы: три дома по одну сторону, два по другую. Где-то на задворках виднелась ещё одна постройка. Лес стеной подступал к деревне: рукой подать до величественных дубов с широкими стволами и более скромных тисов. Между стволами поднимался утренний туман. Такая же серая дымка петляла между дворами, льнула к заборам и чуть окутывала дорогу.

Никакого склепа он не заметил, да и не бывало при поселениях простых людей никаких склепов. Это знать хоронили в каменных чертогах, не менее пышных и монументальных, чем особняки или замки. Деревенский люд довольствовался простой могилой со знаком Истинного или примитивным холмиком из трёх камней.

Может, напутала Ланэ чего или наврала? С неё станется!

В глубине души Бридан, конечно, уже понял, что молоденькая хозяйка не способна солгать. Недоговорит или загадками выскажется — это да!

Что она там сказала о сёстрах и госпоже?

Бридан покопался в памяти. О ночи он и думать забыл, но мысленно выделил непонятное: древо с лентами и дед Иган в склепе, госпожа…

На этом и стоило сосредоточиться: пройти по домам и опросить людей, поглядеть на загадочное древо, разыскать старика и, если повезёт, саму госпожу.

Бридан отогнал внезапную тоску, поскрёбшуюся в сердце острым коготком. Отчего да почему, не знал, но после пробуждения в дома Ланэ он то и дело ловил себя на ощущении тянущей пустоты в груди.

— К делу! — нарочито бодро скомандовал Бридан.

Дознаватель шагал вдоль домов по не слишком широкой улице с подмёрзшей землёй. Крутил головой во все стороны. Подмечал детали. Где же искать этот склеп?!

Во втором доме от хозяйства Ланэ Бридан заметил размытое лицо в окне. Девица, похоже там скрывалась молодая женщина, отпрянула, поняв, что пришлый смотрит на неё.

Ничуть не смущаясь, Данн толкнул узкие воротца и проник во двор, оказавшийся копией двора у дома Ланэ. Бридан тут же прошёл на крыльцо и постучал. Он не услышал шагов или иных звуков. Дом точно вымер. Не почудилось же ему?! Бридан видел женщину, которая подглядывала за ним из окна.

— Я только хочу поговорить с вами! — крикнул Бридан в дверь. — Если боитесь, не открывайте, просто ответьте на вопросы!

Тишина. Бридан прислушался, рассчитывая услышать хотя бы скрип половиц или осторожные шаги, но безмолвие было густым и непроницаемым.

— Я зайду к вам позже, — пообещал он.

Спустился с крыльца, пересёк двор, раздумывая над несговорчивостью местных обитателей. Постучи он ночью в этот дом, то провёл бы время на холодной земле, а не у очага. Дознаватель не впал в отчаянье из-за первой неудачи и пошёл дальше.

— Славного дня, — Бридан чуть склонил голову, приветствуя другую женщину во дворе жилища напротив. — Не поможете путнику?

Хозяйка возилась в цветнике, нехотя выпрямилась, окинула Бридана колючим взглядом. Он даже поёжился, таким тяжёлым показалось присутствие этой женщины. На вопрос она не ответила.

— Простите, что помешал, — подчёркнуто дружелюбно сказал Бридан. — Моя матушка тоже любит свой небольшой сад. Готова целыми днями копаться в земле. Жаль теперь не сезон, с удовольствием полюбовался бы на ваши цветы.

Он привык, что не каждый собеседник открыт для разговоров и готов немедленно поделиться сведениями. Работая со свидетелями, дознаватель Данн научился некоторым уловкам.

Молодое, с широкими скулами лицо женщины осталось неприветливым. Назвать её красивой было трудно, но определённая основательность в ней и внутренняя сила придавали облику определённую притягательность.

Женщина поморщилась, будто догадалась, что не отделается одним молчанием — гость настырен и упрям.

— Чего надо, нежеланный? — Тонкие губы выпустили слова на волю словно змей.

Данн отметил про себя странное обращение, уже слышанное им ранее. Явную неприязнь женщины он не подпустил близко к душе, привычно поставив невидимую преграду. Всякие люди попадались в работе, и Бридан научился пропускать мимо ушей оскорбления, проклятие и другие выпады. На каждого обижаться — дела не сделаешь!

— Хм… Я заблудился. Ночевал в доме Ланэ. — Бридан решил, что знакомое имя поможет наладить беседу. — Деда Игана ищу. Мне на станцию. Поможете?

— Таким помогать — беду накликать, — зло ответила она, почти плюнула под ноги. — Коль сам явился, так сам ищи, как уйти, пока позволено госпожой.

— Подскажите хотя бы, где я. Это Брайдфол?

— А то сам не знаешь, злодей?!

Она развернулась, ополоснула руки в бочке с дождевой водой и удалилась в дом.

— Понятно, — пробормотал Бридан, делая в уме очередную пометку. — Поразительное гостеприимство.

Как бы ни ограждал себя дознаватель, но на душе сделалось пакостно. Тоска постепенно разрасталась, подбивая бросить расспросы, прикинуть по карте путь до станции и оставить позади поселение, не желавшее принимать гостя. Бридан был уверен, что и в остальных домах его ждёт такой же приём, но врождённая упёртость не позволила отступить.

Дверь следующего дома отворилась на удивление быстро. Точнее, приоткрылась, и пока Бридан соображал, с чего начать беседу, тонкая женская рука рывком затянула гостя в дом.

— Эй! Что за… — успел произнести Данн.

Он был прижат к стене, охвачен со всех возможных сторон жаркими объятиями, а на его рот обрушился столь страстный поцелуй, что уже через несколько секунд Бридан начал задыхаться.

Глава 8

С огромным трудом Бридан оторвал от себя извивающееся тело, оказавшееся молодой женщиной: крутобёдрая, с тяжёлой и аппетитной грудью, полными губами. Она вцепилась в чужака руками и ногами, словно всем естеством стремилась присвоить его.

Бридан настолько ошалел от столь горячего приёма, что молча изучал лицо незнакомки, удерживая её на вытянутых руках. Она продолжала рваться к нему, хлопала длинными ресницами, тёмные с поволокой томления глаза лихорадочно блестели. Данн и хозяйка дома дышали тяжело и прерывисто.

Набравшись сил, дама снова ринулась в бой: преодолела не слишком активное сопротивление и прижалась к Бридану объёмной грудью, одарила атакующим поцелуем. Подумав, дознаватель решил, что следует сдаться на милость победительнице, усыпить фальшивым согласием, но старался сохранить трезвость мысли. Это оказалось непросто под натиском из откровенного желания и бесстыдства.

Не отрываясь от добычи, хозяйка потащила Бридана за собой вглубь дома, на ходу освободила от сумки, сорвала тёплую куртку, потянулась к ремню. Понимая, к чему всё идёт, Данн оказался на перепутье.

Знойная и самостоятельная дама отлично вписывалась в историю любовного приключения в далёкой деревеньке. Однако чувство самосохранения или профессиональная интуиция не позволили Бридану полностью отдаться внезапной страсти. Да и не привык он быть в роли бессловесной игрушки, пусть и в постельных баталиях. К тому же женщина казалась одержимой, а иметь дело с умалишённой Бридан точно не хотел.

— М-м-м, — промычал он ей в губы, снова сделав попытку оттолкнуть, но хватка оказалась сильной.

«Точно сумасшедшая!» — отстранённо решил Бридан, но признал — поцелуи незнакомки приятны и разжигают внутренний огонь, за которым хотелось следовать.

Наталкиваясь на мебель, хозяйка тянула его через комнату. Спустя несколько мгновений они пружинисто упали на постель.

«В доме есть настоящая кровать, а не лавки?» — с лёгким удивлением подумал Бридан.

Молодая хозяйка оседлала сбитого с толку Данна. Он ткнулся носом в ложбинку между пышных, колышущихся грудей. Пахло прелой листвой и горькими травами. Ароматы осенней природы и засыпающей земли отозвались в Бридане образами старого кладбища посреди леса, заставили насторожиться.

Только был ли у него выбор?

Сильные бёдра женщины обхватили, сжали так, что его собственное тело отозвалось желанием и ожиданием удовольствия. Пора было что-то решать, но в голове уже плавал туман вперемешку с огненными вспышками. И всё равно что-то в Бридане противилось происходящему, заставляя вырываться. Кровь в его теле словно вскипела, вызвав боль. Смесь из удовольствия и страдания Бридану не понравилась.

«Так веди его сюда… Утешим…», — всплыли эхом в памяти голоса невидимых сестёр Ланэ.

Золотоволосая Ланэ что-то ответила, возмутилась нахальству сестёр, пригрозила…

Чем?

Требовательные губы впились Бридану в рот, мешая думать, но он уже преодолел сковывающую оторопь и начал выползать из-под настойчивого тела хозяйки дома.



Поделиться книгой:

На главную
Назад