Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Буря в Кловерфилде - Светлана Алимова на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Черным, уродливым и почти лысым: легкий пушок не скрывал морщинистую кожу, а лишь подчеркивал отсутствие нормальной шерсти. Дана погладила питомца по голове. Взгляд кошки смягчился и стал менее угрожающим: уже не зверь-людоед, а профессиональный убийца, не питающий к жертвам личной неприязни. Но Беата ей явно не понравилась.

— Извините.

Дана усадила фамильяра на стул. Эва и Лили переглянулись: у ног одной вертелся непоседливый колли, а вторая держала на руках свою белоснежную красавицу. На фоне элегантной и пушистой Полли голый черный сфинкс выглядел еще уродливее.

Беата щелкнула пальцами, склеивая разбитую чашку и испаряя разлитый чай. Села в кресло.

А впрочем, кто она такая, чтобы осуждать чужие вкусы? Может, Дана мечтала о подобном монстре с самого приюта?

— Почему ее кличка Мак?

— Маковое зернышко. Они черные. Цветок мака — символ вечного сна и смерти.

— Поэтично, — похвалила ее Беата, — а сфинкс — дитя хтонических чудовищ. Ты нарочно решила сделать ее устрашающей, а не миловидной?

Дана ответила не сразу.

— Нет. Она случайно такой получилась.

Повисла неловкая пауза.

— А какой она должна была выйти? — спросила Беата.

— Обычной короткошерстной кошкой. Я не хотела ее вычесывать каждый день, как Эва чешет Полли, — коротко ответила Дана и замолчала.

Беата недоуменно взглянула на Мак. Если Дана представляла стандартную черную кошку, то как у нее могло получиться вот это?

— Во время призыва что-то пошло не так? Какие ингредиенты ты использовала? Может, что-то противоречащее друг другу? — спросила она.

Дана не успела ответить: вперед выступила Лили. Губы у нее дрожали.

— Наставница, это я виновата! Я испортила призыв фамильяра! Дана, прости меня!

— Что ты сделала и зачем? — нахмурилась Беата.

Лили всхлипнула.

— Я спросила Дану, какой характер будет у ее кошки и что она для этого использует. Но Дана сказала: «Фамильяры послушны и любят хозяек. Мне больше ничего не надо». Я боялась, что у нее получится не кошка, а оживший мертвец с таким подходом! Вот и добавила кошачьей мяты, спрятав ее среди трав! Это моя вина!

Эва вздохнула и сочувственно покачала головой. Лили виновато посмотрела на Дану.

Та молчала.

Беата закатила глаза.

— Нашла, что добавить! Кошачья мята — это очень радикальный вариант для веселого характера, с ней получится кошка-клоун. Что совершенно не нужно для черного фамильяра: они должны обладать хорошим самообладанием, чтобы участвовать в темных ритуалах, а не развлекать хозяек.

Все дружно уставились на мрачную, неподвижную Мак. Веселой и игривой она не выглядела. Похоже, кошачья мята «сцепилась» с каким-то ингредиентом и схлопнулась вместе с ним же. Знать бы, что именно Лили уничтожила? В любом случае фамильяр получился подпорченный из-за неуместного вмешательства.

Беата отчитала Лили и озвучила свои выводы вслух. Потом добавила, обращаясь к Дане:

— Это не твоя вина. Ты можешь развоплотить ее и начать сначала. Магическую основу по твоему списку я соберу сама.

— Не надо. Мак справляется, — равнодушно ответила Дана, — мне плевать, как моя кошка выглядит. Все заложенное в нее работает.

— Ты уверена? Брак может вылезти в любой момент.

— Уверена.

На Лили было жалко смотреть.

— Дана, прости меня! Я хотела сделать, как лучше!

— Больше так не делай, — хмуро ответила Дана и отвернулась от нее к Беате. — Я готова показать способности Мак. Эва мне поможет.

Та кивнула и выступила вперед с Полли на руках. Создала светлый щит вокруг себя и фамильяра. Дана взяла Мак и ударила в него темным заклинанием. Щит моментально рассыпался, а Эва вскрикнула и отшатнулась: заклинание ударило в то место, где она стояла. Дана вздрогнула.

— Прости. Я била вполсилы.

— И Мак тебя заметно усилила. Хорошо, — заметила Беата, — Эва, у тебя есть еще обереги от порчи?

— Да.

— Надень два одновременно. Дана, наведи на нее порчу средней силы: на резкую боль и потерю сознания.

Эва побледнела. Лили шагнула вперед:

— Наставница, давайте, Дана лучше меня заколдует! Это же я виновата!

— Мы здесь не наказаниями занимаемся, а проверяем способности фамильяров и мастерство Эвы в создании оберегов, — спокойно ответила Беата, — они должны работать. Если они окажутся слишком слабы, то Эве лучше узнать это сейчас, а не в бою с ведьмой, которая захочет ее убить. Дана, колдуй в полную силу.

Та глубоко вздохнула.

— Эва. Извини.

— Ничего. Наставница права, я должна отвечать за результат моего колдовства, — Эва сглотнула, — давай.

Дана зашептала заговор на порчу, не сводя пристального взгляда с Эвы. Вместе с жуткой Мак она как никогда напоминала злую ведьму.

Эву накрыло темное облако.

Ее обереги почернели, а потом рассыпались прахом, но сама Эва осталась невредима. Беата сощурилась: обрывки разорванной порчи таяли в воздухе. Обе ученицы выдохнули с облегчением.

— Хорошо. У Даны высокие способности к темной магии, она колдовала с фамильяром, но обереги полностью защитили от порчи, — сказала Беата, — значит, ты отлично поработала над ними, Эва. Боли не было совсем?

— Совсем.

— Отлично. Пока что Мак демонстрирует неплохой результат. Давай-ка проверим, будет ли он еще лучше. Эва, присядь, отдохни. Лили, бери Друга и защищайся от чар Даны. Дана, твоя задача достать ее любым известным тебе заклинанием. Используй фамильяра, как сумеешь.

Лили подозвала пса и усадила рядом с собой. Создала светлый щит.

Дана ударила по нему, но тот не дрогнул.

Затем напустила порчу, но черное облако исчезло, стоило Другу зарычать. Наконец Дана использовала атакующие чары… которые развеялись, стукнувшись о щит Лили.

Беата нахмурилась.

— Дана, ты поддаешься. Колдуй в полную силу.

— Я не хочу повредить Лили.

— А Эве хотела?

— Нет. Просто Эва сильная и хитрая. Она увернется.

— Лили тоже должна стать сильной. Бей нормально.

Лили встрепенулась.

— Так ты не сердишься на меня?

— Нет. И не собираюсь мстить.

— Тогда не бойся, колдуй. У меня мощный щит. Я им смогу и вас защитить, когда понадобится.

Дана, поколебавшись, кивнула и ударила, но вновь без результата. Погладила Мак, вытягивая из нее силы и попробовала еще раз. Затем еще. Лили оставалась невредима, ее щит был монолитен, как скала. Однако Друг зарычал на Дану и вскочил на ноги. Лили велела ему сесть и положила ладонь на голову.

Беата пригляделась повнимательнее:

— Щит тоже из улучшенных чар Голди?

— Да. Я усиливаю и поддерживаю его за счет Друга. Пес лучше в защите, чем белые кошки, и дает мне много силы, — пояснила Лили и поправила очки, — я постоянно тренируюсь с усилением разных заклинаний. Некоторые дают потрясающий эффект.

— Классно, — вырвалось у Эвы, — надо обереги попробовать так усилить.

— Молодец. Сообразила, как правильно распорядиться новыми знаниями, — Беата похвалила Лили, — но ты снова делишься преимуществом со всеми окружающими, что однажды выйдет тебе боком. Эва, усиль Дану. У любого щита есть предел прочности. Я хочу, чтобы он был пробит.

Эва зашептала заклинание, прижимая Полли к груди. Дана выпрямилась и вновь атаковала, но хоть щит Лили и задрожал, она выстояла, крепко держа Друга за загривок. Тот уже едва не бросался на Дану и грозно рычал на нее. Мак зашипела в ответ.

— Твой пес-фамильяр — идеальный защитник, Лили, — Беата похлопала в ладоши, — теперь я за тебя спокойна. Что ж, не будем ломать стену головой. Дана, последняя попытка. Прояви фантазию и используй любое темное заклинание, с которым может помочь фамильяр, и закончим на этом. Твоя Мак неплоха, и если тебе этого достаточно, то так тому и быть. Хотя, с твоими способностями, я ожидала большего.

Дана помрачнела. Лили бросила на Беату взгляд украдкой и попыталась жестами передать Дане тайное послание, но Беата поняла его раньше остальных.

— Не смей поддаваться, поняла? Держи щит до последнего. Вы не в школе, двойку вам за это не поставят. А знать свои сильные и слабые стороны очень важно. Дана, придумала что-нибудь?

— Да.

— Тогда колдуй.

Дана сосредоточенно что-то зашептала, и тут Мак стремглав бросилась на Друга, издав оглушительный мяв. Прыгнула ему на морду и заорала, растопырив и без того большие уши. Друг шарахнулся в сторону, сбросил ее, громко залаял и бросился за черной кошкой, улепетывающей со всех ног.

А Лили завизжала и кинулась к Беате. Вцепилась в нее, как в спасательный круг.

— Пауки! Спасите, наставница! Уберите их, на мне везде пауки!

Та обняла ее и щелкнула пальцами, снимая морок. Эва и Дана поспешно подошли к ним.

— Тише-тише, успокойся, никаких пауков здесь нет, — Беата ласково погладила Лили по голове и добавила: — Ты умница, Дана. Сообразила, что щит против мороков бесполезен. Но ты не была в этом уверена, поэтому послала фамильяра отвлечь Друга, чтобы сбить щит?

Та покачала головой.

— Нет. Я не приказывала Мак этого. Лили, ты как?

Та шумно выдохнула и потрясла головой.

— Я в порядке. Хотя, это была страшная жуть! Не выношу пауков!

— Знаю. Извини.

— Ничего, это же был урок. И ты победила! Наставница, Дана ведь отлично справилась, правда? И фамильяр у нее очень хороший! Друг, фу! Оставь ее! Ко мне!

Пес, яростно гонявший черного сфинкса по комнате, подбежал к ней и получил поглажку. На Дану он покосился с явной опаской, но больше не рычал. Мак догнала его, прыгнула на спину, а уже с нее на плечо Даны. Спряталась у нее за пазухой и высунула мордочку наружу. Довольно замурчала, потершись головой о подбородок хозяйки.

Дана внезапно улыбнулась и погладила ее.

— А мне нравится эта кошка. Она получилась сообразительной. Мы поладим.

* * *

Беата собрала Голди, Валери и Адалинду на обсуждение плана действий: им требовалось захватить Кловерфилд за одиннадцать месяцев и за этот же срок провести тринадцать ритуалов плодородия с последующим рождением ведьм, верных Калунне. О том, что это будут погибшие и воскрешенные жрицы, она предпочла умолчать, но девочки ничего и не спрашивали. Слова «воля Калунны» действовали волшебным образом и были отличным инструментом. Разве что Адалинда, услышав про рождение будущих ведьм, вдруг загорелась:

— Мы с Питером охотно поучаствуем в этом ритуале! Я мечтала о дочерях-ведьмах, но у Кары с Лилой дара так и не появилось, да и общаемся мы теперь как подруги. Мать в их возрасте уже не нужна. Я хочу еще дочерей! Парочку, а лучше — троих!

Беата содрогнулась.

Приехали. Она столько сил положила на то, чтобы сделать из Адалинды пристойную жрицу, а та опять хотела засесть дома с мужем и детьми! Но слуги вересковой богини не могли быть бесполезны. Для них это была непозволительная роскошь.

— Ты занята. У тебя концерты и исцеление страждущих во славу Калунны, — холодно напомнила Беата.

— Я прекрасно смогу совмещать. Не будь врединой, запиши нас на этот ритуал! И тебе останется найти двенадцать пар! — лучезарно улыбнулась Адалинда.

Ее зеленые глаза светились восторгом.

Беата досадливо вздохнула.

— А ты Питера спросила, хочет ли он еще детей?

— Нет, но он наверняка согласится. Он — прекрасный отец.



Поделиться книгой:

На главную
Назад