Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Огонь в его объятиях - Руби Диксон на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Руби Диксон

«Огонь в его объятиях»

Серия: Огненная кровь (книга 3)

Автор: Руби Диксон

Название: Огонь в его объятиях

Серия: Огненная кровь_3

Перевод: Женя

Редактор: Eva_Ber

Обложка: Poison Princess

Оформление:

Eva_Ber

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!

Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения.

Спасибо.

Пролог

Сейчас 2023 год, семь лет спустя после разрушения известного мира. Еще в 2016 году в небесах разверзлась трещина, и оттуда хлынули драконы, такие же ужасные и жестокие, как звери из легенд. Подобно муравьям, они кишели над человеческими городами, уничтожая все на своем пути. Рушились здания, пали страны, и в течение нескольких месяцев человечество было сломлено. Оружие никак не действовало на неземных существ из другого измерения. Самолеты и ракеты были слишком медленными. Вспыхнули беспорядки, когда люди были вынуждены сражаться не только за свое выживание с драконами, но и друг с другом.

Люди, пережившие те первые жестокие дни, начали прятаться. В конце концов, небольшие группы выживших объединились и образовали крепости, где они могли жить в безопасности. Форты. В будущем бетон станет предпочтительным строительным материалом, и люди свободно откажутся от своих прав в обмен на защиту своих семей. Сами форты изолированы и коррумпированы, ими управляет жаждущая власти полиция. Оружие, которое они носят, возможно, и бесполезно против драконов, но его более чем достаточно, чтобы держать жителей форта в узде. Те, кто не может подчиняться правилам форта, изгоняются и живут как кочевники. Обитатели форта считают их отбросами общества и считают себя ходячими мертвецами. С таким же успехом они могли бы остаться без крова или постоянного места, которое можно было бы назвать домом.

В течение семи лет человечество продолжает жить в трещинах и прятаться в тени.

Затем все начинает медленно меняться. Клаудию, воровку из Форт-Далласа, оставляют на диких, заброшенных улицах бывшего города, ныне известного как Земли падальщиков, в качестве приманки для приручения дракона. Никто не ожидает, что она выживет… или что это сработает. Ее дракон Кэйл свиреп и собственник, его разум сломлен постоянным безумием, которое снедает его. Несмотря на это, он разумное существо и может быть столь же добрым и любящим, сколь и жестоким. Через некоторое время Клаудия перестает видеть в нем врага и начинает видеть в нем партнера, причем могущественного. С помощью Кэйла она вынашивает план спасения своей сестры Эми и ее подруги Саши из Форт-Далласа и его коррумпированной полиции. (см. книга 1 — Огонь в его крови)

В процессе Сашу похищает Дах, обезумевший самец дракона, который ищет пару, чтобы привести свой разум в порядок. Хотя испуганной Саше требуется время, чтобы довериться Дахху, в конце концов она понимает, что дракон сделает для нее все, что угодно, и что он может любить так же неистово, как любой человек мужского пола. Когда Сашу захватывают местные бандиты, она узнает, что не только кочевники работают с ее старым врагом, но и бандитами руководит таинственный незнакомец по имени Азар.

Азар утверждает, что он дракон, но не такой, как другие. Он не сумасшедший, он не может (или не хочет) принимать форму дракона, и у него есть план вернуться в свой родной мир. Ему нужен кто-то, чтобы вернуться через разлом, который был создан между мирами, но поскольку никто не знает, возможно ли это сделать, ему нужен доброволец. Если он не сможет никого заполучить, он заставит кого-нибудь пройти это. Он держит Сашу в заложниках в надежде, что она сможет убедить Даха пройти через Разлом, даже если это будет стоить ему жизни. Чтобы сделать ситуацию еще более опасной, Азар захватил Зора, другого дракона, но он остается слишком сумасшедшим, чтобы быть полезным.

Саша отказывается втягивать Даха в опасные игры Азара. С помощью Эммы она вырывается из плена и убегает в ожидающие объятия Даха. (см. книга 2 — Огонь в его поцелуе)

Тем временем Эмма остается с людьми Азара, чтобы попытаться освободить Зора.

Это справедливо, поскольку именно из-за нее он попал в плен в первую очередь…

Глава 1

Эмма

Никто не ожидает, что апокалипсис будет тихим.

По крайней мере, я всегда так считала. Но это то, что продолжает удивлять меня больше всего, — тишина во всем этом. Когда вы растете в городе, вы ожидаете услышать звуки. Гул электричества. Приглушенное пыхтение далекого поезда. Машины. Лай собак. Кто-то слишком громко включил свое радио. Вы слышите людей и их поступки. Люди живут, смеются, существуют.

Все это исчезло во время апокалипсиса.

Теперь электричество давно отключено, и нет бесконечного гула. Машины мертвы. Собаки разбрелись кто куда, а все люди, которые раньше жили в городе? Большинство из них тоже мертвы. Несмотря на то, что тишина нервирует, со временем вы к ней привыкаете.

Пока все не перестанет быть таким тихим. И вот тогда-то ты начинаешь беспокоиться.

Я сама привыкла к тишине. Это стало привычной вещью. Тишина означает, что над головой нет дракона, ревущего и сжигающего все на своем пути. Это значит, что поблизости нет людей. Это значит, что я остаюсь одна, и у меня нет ничего, кроме тишины и покоя.

Однако сегодня вечером здесь не так тихо. Я слышу отдаленный звук заводящегося мотоцикла задолго до того, как он подъезжает, и этот звук почти оскорбителен в тихой ночи. Я хватаю бейсбольную биту — моего лучшего друга теперь, когда у меня нет пистолета, — и бесшумно подхожу к окну своей заправки. Газа нет — и я вывесила соответствующие таблички, но решила, что кто-нибудь все равно придет проверить. Я знаю, что сделала бы это, если бы это была я.

И действительно, раздается рев мотоцикла, а затем еще одного. Мое сердце замирает, когда я вижу, что это полный парк мотоциклов, потому что это может означать только одно. Кочевники. Кочевники не живут ни в одном из фортов. Они беззаконники, изгои, которые не могут подчиняться простым правилам общества после апокалипсиса. Обычно они мудаки, берут то, что хотят, и это касается женщин. Это означает, что я буду в опасности, если они обнаружат, что я здесь. Бл*ть. Не то, чего я хотела. Я думаю о магазине дальше по дороге, где Саша уютно устроилась со своим драконом. Хотела бы я быть там с ними. Саша предлагала, но я не чувствовала себя комфортно там. Теперь я сожалею об этом.

Я наблюдаю через грязное, темное окно, как один из мужчин спрыгивает со своего мотоцикла и направляется к бензоколонке. Он вытаскивает насадку и нюхает ее, затем нажимает на спусковой крючок. Конечно, ничего не выходит. Здесь сухо, как и написано на моей гребаной вывеске. Тупица. Но он снова крутит ручку, затем осматривает насос и что-то кричит своим приятелям, ожидающим заправки своих мотоциклов. Я вглядываюсь в них, пытаясь сосчитать. Здесь по меньшей мере семь мотоциклов, с тандемными гонщиками — четырнадцать человек. Я также вижу фургон. Бл*ть. Я крепче сжимаю биту, мой пульс тревожно колотится. Они сюда не заглядывали, но если заглянут, то увидят меня. На этой старой заправке почти ничего не осталось — никакой еды, только куча пустых, разгромленных полок, которые я отодвинула в сторону, чтобы освободить место для своих постельных принадлежностей. Конечно, я могу спрятаться, но в тот момент, когда они увидят мой спальный мешок, они поймут, что здесь кто-то есть.

Я настороженно наблюдаю, как один из байкеров направляется в сторону заправочной станции, вероятно, чтобы проверить аварийное отключение. Однако это делу не поможет. Я сделала то же самое, когда приехала сюда. Это место сухое, как кость.

Я беру себя в руки, когда кто-то подходит к двери. Я заперла ее изнутри на цепочку — я не тупица — и стискиваю зубы, ожидая, пока они попробуют ручку. Мгновение спустя подходит кто-то еще, и они бросают камень в стеклянную дверь, разбивая ее вдребезги.

Бл*ть.

Я поднимаюсь из своего угла, сжимая биту. Готова к атаке. Мужчина протягивает руку, дергает за цепи, чтобы расстегнуть их, а затем бросает их на пол. Другой парень толкает дверь и заходит внутрь в бейсбольной кепке. Его поза настолько знакома, что я с трудом могу поверить в то, на что смотрю…

Пока он не поворачивается и не видит меня в тот же момент, когда я вижу его.

— Бойд? — говорю я, потрясенная.

Его глаза расширяются, и я понимаю, что это действительно он — я бы узнала этот лоб где угодно, не говоря уже о небритой, всклокоченной бороде и широком лице. Когда он улыбается, я вижу один сломанный зуб, который всегда торчит наружу, как напоминание о том, что после этого стоматологической помощи не было. Это мой брат, все в порядке.

Я не знаю, испытываю ли я облегчение или ужас.

— Какого хрена? Эмма? Что ты здесь делаешь? — Взгляд моего брата откровенно скептический.

— Сижу на корточках, тупица. На что это похоже, что я делаю?

Он расплывается в улыбке.

— Черт возьми, я думал, ты направилась в Форт-Орлеан.

— Я передумала. — Я не указываю на то, что солгала ему. У Бойда чувствительное самолюбие. — Собиралась проверить Форт-Даллас, но ходят слухи, что они не самые дружелюбные, так что я решила побыть немного в одиночестве.

— Ну, ты больше не одна, — говорит мой брат, ухмыляясь. — Теперь ты в моей банде. — Он указывает на парк мотоциклов позади себя. — Я и парни позаботимся о тебе.

Это отчасти то, чего я боюсь, особенно потому, что улыбка моего брата не доходит до его глаз. Но он — дьявол, которого я знаю, поэтому я улыбаюсь ему, как будто это приносит облегчение.

— Отлично.

***

Я никогда не была особенно близка со своим братом Бойдом. Он очень похож на моего отца во всех плохих отношениях, а мой отец регулярно бил мою маму, когда мы были детьми. И мама, и папа погибли в Разломе, когда драконы впервые спустились, и это оставило нас с Бойдом на произвол судьбы. Бойду было четырнадцать, а мне двенадцать, поэтому мы путешествовали автостопом вместе с другими выжившими и пытались зарабатывать на жизнь в Форт-Талсе. К сожалению, это место было настоящей дырой, которой управляли самые отъявленные подонки. Когда мне было шестнадцать, мой брат проиграл меня в карточной игре старому беззубому ублюдку, а я в ответ выбила дерьмо из старого придурка своей битой. Это не понравилось местным жителям, и в итоге нам пришлось бежать из города.

После этого мы некоторое время бродили сами по себе, а потом в конце концов нашли Джека. Я не думаю, что это было его настоящее имя, но он называл себя «Мастером на все руки», и поэтому через некоторое время мы стали называть его просто Джек. Это был крошечный парень с бледной кожей, в очках, жилистого телосложения и лысой головой. Он был выживальщиком, и именно поэтому он так хорошо выжил во время апокалипсиса. Ему стало жаль меня и Бойда, и он приютил нас. Несколько месяцев все шло отлично, пока Бойду не стало скучно, он ограбил Джека и ушел ночью с большей частью наших вещей, включая ценное оружие Джека. С тех пор я не видела своего брата, а это было много лет назад.

Джека не было последние полтора года или около того, и я осталась одна, и каким-то образом мне удалось снова встретиться со своим дерьмовым, никчемным братом. Черт.

После того, как они подтвердили, что я говорю им правду и на заправке действительно никого нет, парк мотоциклов отправляется в путь, и у меня нет другого выбора, кроме как ехать с ними. Бойд заставляет парня, сидящего позади него, уступить мне свое место, и поэтому я еду позади своего брата, пока он перекрикивает ветер, рассказывая мне, чем он занимался.

Очевидно, его выгнали из другого форта в промежутке между этим моментом и тем, как он бросил меня и Джека. Он, конечно, не говорит мне названия форта. Мой брат любит хранить свои секреты, и я полагаю, что все, что он сделал, чтобы его выгнали, было чертовски плохо. Я не прошу больше подробностей. После того, как его выгнали, он присоединился к своей нынешней команде кочевников. «Банда Азара», как он их называет.

— Кто такой Азар? — спрашиваю я. Странное, долбанное имя. — Он иностранец?

Мой брат только смеется.

— Он какой-то странный гребаный альбинос, но он крутой сукин сын. Лучше не связывайся с ним. Я представлю вас позже.

Здорово. Я с трудом могу дождаться.

Один из мотоциклов начинает брызгать слюной из-за нехватки топлива, поэтому все мотоциклы заезжают на парковку старого сетевого отеля. У меня возникает странное предчувствие, потому что заведение выглядит относительно чистым и опрятным, а на двери висит картонная табличка с надписью «Посторонним вход воспрещен». Я подавляю свои возражения, когда несколько головорезов заходят в отель с пистолетами в руках. Что я могу сделать? Тоже получить пулю в голову?

К счастью, люди внутри — трое стариков, пожилая женщина и пара детей — сдают свой дом без боя. За ними, рыдающими, гонятся в ночи, и я должна ожесточить свое сердце против них. Они найдут защиту где-нибудь в другом месте. Я надеюсь. До следующего нападения дракона остается по меньшей мере день или около того.

Опять же, надеюсь.

Я сосредотачиваюсь на наблюдении за остальными участниками группы кочевников. Я не вижу много женщин в этой группе. На самом деле, я вижу только двоих, и обе вдвое старше меня и могли бы быть чьими-нибудь мамами, если бы не распутные топы, которые они носят, и то, как они висят на мужчинах. Все в порядке. Женщина должна обеспечивать свою безопасность любым возможным способом. Не осуждаю. Но это может быть опасно для меня, учитывая, что я единственная молодая женщина в группе. Может быть, тот факт, что я сестра Бойда, обезопасит меня.

Ха.

Я держу руку на поясе с ножами и с тоской думаю о своей бейсбольной бите, которую мне пришлось оставить. Эти головорезы выглядят как любая другая банда кочевников в загробном мире. Грязные, безжалостные и жестокие. Я не сомневаюсь, что они убивали и грабили на своем пути сюда, потому что я уже дюжину раз имела дело с такими, как они.

Чего я никак не могу понять, так это этого Азара.

Лидер большинства кочевников обычно самый свирепый из группы, самый кровожадный. Он будет первым, кто воспользуется своим пистолетом, и последним, кто уберет его. Поэтому я немного смущена, когда Азар остается в фургоне, в то время как остальные совершают налет на отель. Только когда место очищено, один из кочевников возвращается к фургону и стучит в заднее стекло, после чего он выходит.

И тогда я стараюсь не пялиться. Бойд сказал, что Азар был альбиносом. Может, так оно и есть, но в том, как он двигается, есть что-то слишком до жути знакомое. Я уже видела эти странные, плавные движения раньше, просто не знаю где. Он с головы до ног закутан в ткань, как какой-нибудь постапокалиптический герой, и на нем темные очки. Однако, несмотря на всю его странность, остальные относятся к нему почтительно, открывают дверь, чтобы он мог зайти внутрь, а затем бросаются за ним, как будто одобрение этого парня — это все, чего они хотят в своей жизни.

Такой странный.

Бойд подбегает ко мне и указывает на отель.

— Пойдем, мы останемся здесь на некоторое время. Похоже, довольно милое местечко. Прекрасно укомплектованная кладовая с продуктами и всем прочим.

— Супер. — Я стараюсь казаться более восторженной, чем есть на самом деле. — Итак… что это за парень Азар?

Бойд только ухмыляется.

— Ты скоро сама увидишь. Перестань спрашивать.

Конечно. Я перестану задавать вопросы, как только получу кое-какие ответы.

Внутри у меня есть своя комната. Я полагаю, это плюс. Она рядом с комнатой Бойда, но там есть замок и засов, а внутри есть стул, который я могу подсунуть под дверную ручку, чтобы убедиться, что никто не сможет войти. Мне уже не нравится, как некоторые парни на меня пялятся, будто я в их вкусе. Никто не застанет меня врасплох в темном углу. Я не такая дура. «После» давным-давно выбило это из меня.

Глава 2

Эмма

На следующее утро кто-то стучит в мою дверь неприлично рано. Я затуманено смотрю на намек на розовое рассветное небо в грязном окне, а затем вскакиваю со своей пропахшей плесенью кровати, чтобы приоткрыть дверь. Это мой брат, Бойд.

— Что? — спрашиваю я, притворяясь, что борюсь с зевотой. — Еще чертовски рано.

Правило номер один в общении с Бойдом и его приятелями — ты никогда не должна казаться испуганной. Не имеет значения, что мой пульс бешено колотится и я покрываюсь холодным потом — пока я выгляжу невозмутимо, я в порядке.

— Да, что ж, Азар хочет позавтракать.

Я прищуриваюсь на него.

— Так почему же ты приходишь ко мне?

— Ты цыпочка. Иди приготовь ему что-нибудь. — Он пожимает плечами.



Поделиться книгой:

На главную
Назад