Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Веер перемен - Злата Реут на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Хорошо, рад, что вы в порядке, — ответил повар и удалился.

Она села на противоположную часть дивана и чувствовала будто бы диван надувной и колышется в бассейне с искусственными вонами.

— Тебя не тошнит? — спросила парня.

— Нет и надеюсь тебя тоже, — ответил Александр, с опаской глядя на Маккензи.

Девушка думала о том, стоит ли свадьба ее бывшего и подруги, всех этих мучений и страданий, и не находила ответ. Почему ей было так важно доказать им, что ей все равно и она не сломлена этим событием? Александр же думал о том, что он не выспится и будет работать сонный, что не есть хорошо. Маккензи же он считал невыносимо занудной и навязчивой, но старался не подавать вида.

Просидев так несколько часов, волны стихли и она вернулась на кровать. Проснувшись утром, Александра на диване уже не было и она пошла в столовую. Ей казалось будто бы она в санатории, но цель которого не лечение, а изнеможение. В столовой было много народу, среди которых был и Эдди.

— Не помешаю? — спросила девушка, ставя кружку на стол, за которым сидел одноклассник.

Парень махнул рукой, как знак того, что не против компании.

— Как спалось? — спросила Маккензи, чувствуя себя полностью разбитой.

— Орудие убийства пропало, — сказал Эдди, глядя на девушку.

— Нож, которым закололи Финна? — спросила девушка, приводя в порядок свой мыслительный процесс.

Парень кивнул.

— Надо поискать по лучше, вчера такая тряска была, я чуть сама не пропала, не говоря уже о метких предметах, — сказала девушка, сочтя пропажу очевидной.

— Нож был в мешке, мешок в коробке, коробка в шкафу под замком! Сомневаюсь, что это волны, — сказал Эдди.

— Ну вчера Роберт сбежал, может он нашел нож и выкинул за борт, — предположила девушка.

— Я проверил коробку с ножом, сразу после того как мы повторно заперли Роберта, все было на месте, а утром нож исчез, Роберт был в это врем под замком, — взволнованно сказал Эдди, глядя в глаза Маккензи.

— Думаешь есть третий сообщник? — спросила Маккензи, практически шепча вопрос.

— Не знаю, — сказал Эдди, отпивая кофе.

В столовую зашел Александр, с взъерошенными волосами и красными от недосыпа глазами.

— Вы уже поели? — спросил Александр, ставя тарелку я яичницей на стол за которым сидели Эдди и Маккензи.

— Питаемся сплетнями, — сказала девушка, глядя на аппетитный завтрак громилы.

— Кстати о сплетнях, слышал коробка с антиквариатом исчезла, который мы спрятали, чтобы передать в полицию, — безразлично сказал Алексанр сытый по горло, от того что тут происходило.

— Третий сообщник, — сказали в один голос Эдди и Маккензи.

— Коробку кто-то перепрятал, чтобы сбыть самому, — сказала Маккензи, глядя на Эдди.

— Очевидно что так, но кто? — спросил Эдди, осматривая глазами сидящих коллег.

— Да пусть это полиция выясняет, никто ничего с корабля не вынесет. Когда придем в порт нас встретят стражи порядка, поднимутся на борт и никого не выпустят пока не проверят все и всех, — выдал резонную мысль Александр.

— Что? Нас тут еще по прибытии будут держать?! — спросила Маккензи, желая по скорей покинуть корабль, который даже половину пути еще не преодолел.

— Конечно! — сказал Александр, понимая, что преступник, кто бы он ни был, попадется.

— Тогда я не успею на свадьбу! — сказала девушка, немного радуясь, что у нее появилась законная возможность не появляться на мероприятии.

— Ну ты пассажир, не думаю, что тебя будут долго тут держать, — попытался подбодрить девушку Александр.

— Да и плевать, надеюсь они вообще отменят свадьбу! — сказала Маккензи.

— А ты злорадная язва, нельзя же желать любящим людям расставания, — сказал Эдди, глядя на Маккензи, как на злобную ведьму.

— А я считаю, что можно, а ты? — спросила Маккензи сидящего рядом Александра, который был увлечен едой, гораздо сильнее, чем диалогом.

— Смотря при каких обстоятельствах, если невеста алчная и мотивы ее меркантильные то желать расторжения свадьбы можно, — сказал Александр умную мысль, которую от него уж точно не ожидали, — прости, знаю у тебя проблемы в браке, — продолжил парень, виновато глядя на Эдди.

Причина агрессии Эдди стала понятной для Маккензи: проблемы в браке с женой которую он любит.

— У нас все хорошо! — нервно сказал Эдди, исподлобья глядя на болтливого Александра.

— Я рад, что Анна передумала разводиться, — сказал Александр, выдав еще больше информации, которую очевидно, хотел бы скрыть Эдди.

Маккензи решила ни как не комментировать эту информацию и чавканье Александра, иногда сотрясало звенящую тишину. Девушке было жаль Эдди, но подавать вид было не вежливо.

— Тут есть сервис: завтрак в каюту? Уж очень гнетущий вид у этого места, хочу завтрак в номер! — спросила Маккензи, желая разрядить обстановку.

3

Повара звали Леон. Мужчина охотно приносил Маккензи еду в каюту. Девушка старалась не появляться в местах скопления людей, так как перспектива столкнуться с преступником или даже преступниками была велика. Ведь орудие убийства и антиквариат пропали, тогда Роберт был заперт. Преодолев большую часть маршрута любительница тортов и громила довольно неплохо проводили время за покером, разумеется в свободное от работы время, для последнего. Фильм «Ночь в стиле буги» они тоже посмотрели. Маккензи фильм показался затянутым, а идея подняться со дна и снова туда опуститься слишком избитой. Александру же нравилась комедийная драма и он считал, что не важно какая у тебя профессия, в первую очередь ты — человек, со всем спектром чувств и соблазнов, которые часто заводят не туда, давая ложную надежду на светлое будущее.

— Эдди, что-то совсем приуныл, даже поздороваться не заходит, — сказала Маккензи сидя на диване и тасуя карты.

— Его подкосил развод, а после того как я напомнил об этом, так вообще замкнулся в себе. Сомневаюсь, что он с женой помирился, — сказал Александр и взял две карты, которые раздала девушка.

— А почему они решили расстаться? — спросила Маккензи сгорая от любопытства.

— Он особо не распространялся о деталях, но как я понял жена нашла другого, у кого карман по глубже, — сказал Александр.

— А что если это Эдди спрятал антиквариат? Он продаст его и вернет жену, кинув к ее расчетливым ногам большие деньги? Он мог и убил Финна, чтобы поделить выручку на двоих, а когда Роберт себя выдал, то все достаётся ему одному, — решила пофантазировать Маккензи.

Александр лишь громко засмеялся услышав безграничную фантазию девушки.

— А что?! Кто-то же это сделал и он на судне! — настаивала на своей правоте Маккензи, как минимум частичной.

— Пас, — сказал Александр имея в виду ситуацию как с покером, так и с фантазиями.

— Почему тебе не любопытно? — не желая сдаваться спросила Маккензи.

— Потому что я знаю кто это сделал, — сказал Александр, глядя на девушку, на лице которой показался испуг.

— И кто же это сделал? — протяжно спросила девушка, уже и не зная нужен ли ей ответ.

— Человек запутавшийся в себе и сделавший неправильный выбор. Воровство, а уж тем более убийство — тяжкое преступление. Кем бы ни был этот человек, спит он плохо, — выдал речь Александр, которую девушка сочла наивной.

— Но ты же бежал за мной, ты хотел вывести преступника на чистую воду, хотел все выяснить и доказать! — обвинила девушка в противоречии Александра.

— Пока человека не убили, тут уже территория за которую я лично, заступать не хочу, — серьезным тоном сказал парень.

— Мне тоже страшно, но нас не убили и это уже отлично! — сказала девушка.

— Да, мне страшно. Мне пришлось вступить в кулачный бой с Робертом, для меня это не характерно, — сказал Александр, то что не соответствовало его внешнему виду.

— Это твои последние дни работы на грузовых судах? — спросила девушка, не ожидая, что случившееся тоже сильно повлияло на парня.

— Нет, работа мне нравится, я путешествую и зарабатываю деньги, — недолго думая ответил Александр.

— А я поборола аэрофобию. Умереть в авиакатастрофе безболезненно, а тут я могла умереть на лодке в открытом океане от голода или холода! — сказала девушка.

Александр одобрительно кивнул, одобряя факт того, что девушка справилась с фобией.

— А пойдем искать антиквариат? — неожиданно предложила девушка с блеском в глазах.

Александр удивился неугомонности девушки, но идею отверг.

— Обещай, что ты не отправишься на поиски одна, когда я уйду спать к себе в каюту? — задался вопросом парень.

— Я же не адреналиновая наркоманка блуждать по этой посудине ночью одна! — резко ответила девушка, — благоразумие мне не чуждо! — добавила она глядя на недоверчивый прищур Александра.

Парень ушел спать, проиграв три подряд партии в покер.

Маккензи же не могла уснуть, лежа в худи на кровати. Мысль отыскать потерянную коробку со старинными редкостями не давала ей покоя. В конце концов, преступники же тоже спят? Подумала девушка, и обув кроссовки выскользнула за дверь. Но судно было огромным, а вероятность найти спрятанную коробку на общедоступных территориях, очень мала. Свет в коридоре был красным, все лучше, чем полная темнота, так думала девушка шагая вглубь коридора. Первым делом полуночница спустилась в трюм, но там уже ничего не было, даже сваленной в кучу одежды. Поднявшись по лестнице, направилась в сторону капитанского мостика. Быть может, капитан не мог никому доверять и спрятал ценности у себя? Дверь была приоткрыта, и зайдя внутрь девушка увидела множество мониторов, рычагов, раций и прочей аппаратуры. Маккензи села в кресло и покрутилась на триста шестьдесят градусов. Раздался звук упавшего на пол предмета. Заглянув под стул, девушка увидела ключ к которому была примотана массивная проволока в качестве брелока. Схватив ключ девушка выбежала из кабины. Но какой замок отпирал этот ключ? Маккензи послушались шаги, она на цыпочках старалась идти в противоположную сторону от звуков, но они приближались и девушка побежала, чтобы не попасться никому на глаза. Идея была из ряда вон. Девушка, в силу не знания судна с грохотом упала на контейнеры. Боль в ноге была сильной и ноющей, но терпимой, ключ все еще был в руках. Поднявшись на ноги, девушка посмотрела по сторонам, желая понять, как отсюда выбраться. С трудом спустившись с контейнера, девушка прошла по узкой линии между густо заставленных металлических боксов. Проходя мимо каждого контейнера, девушка смотрела на замки и прикидывала потенциальную возможность того, что ключ может быть от одной из этих дверей. Дойдя до конца Маккензи увидела на одной из металлических боксов висячий замок, которого не было на остальных. Вставив ключ в отверстие, раздался щелчок открытого замка. Дверь открылась издав мерзкий скрежет. От верха и до крыши контейнер был забит коробками, но уже не картонными, а из плотного пластика. Три ногтя были сломаны при попытке открыть крышку одной из коробок. Внутри был пенопласт и прочая защищающая содержимое субстанция, название которой девушка не знала, но засунула руку и стала ощупывать содержимое. Она достала довольно массивный предмет, вероятно покрытый золотом. Это было нечто похожее на крест, но вместо палочки сверху была петелька*, в центре которой был изображен скарабей и три янтарных солнца над них. Положив ценный предмет на место, девушка искала взглядом ту самую картонную коробку, но ее тут не было. Это вероятно ценный груз, хозяин которого ждет в Азии. Но почему ключ хранился в капитанской рубке? Заперев замок девушка поднялась по лестнице и дойдя до капитанской рубки зашла внутрь и положила на место ключ. Лучше всего было сделать так, чтобы никто не догадался о том, что она заходила в контейнер. Выходя из рубки девушка услышала голос и резко обернулась.

— Что-то потеряли? — спросил мужчина, который шел в сторону рубки на встречу девушки.

— Да, я заблудилась, ни как не могу понять как тут пространства организованы, — ответила девушка заметно волнуясь.

— Меня зовут Дженсен Смит, я капитан, вас проводить? — ответил мужчина, кажется ничего не заподозрив.

— Смит, как фамилия капитана корабля на Титанике, Эдварда Джона Смита, — сказала Маккензи, следуя за капитаном.

— Смит самая распространённая фамилия, — ответил капитан, не раз слыша подобную аналогию.

— Так куда вы шли? — спросил капитан девушку.

— Просто хотела подышать воздухом, — не убедительно ответила девушка.

— Не рекомендую ночью вам покидать каюту, в свете событий произошедших тут, — настаивал капитан, подходя к двери каюты девушки.

— Да, это была плохая идея, — ответила Маккензи, желая избавиться от сопровождающего.

Закрывшись в своей каюте, девушка легла на диван и размышляла о том, что происходит на этом судне? Очевидно все было гораздо сложнее, чем антиквариат и убийство из-за него. Тут было нечто большее. До прибытия в порт оставалось пара дней и все тайное станет явным. В дверь постучали. Кто пришел в такое позднее время? Девушка не открывая дверь спросила: «кто»? Ответа не последовало. Всю ночь Маккензи не сомкнула глаз, сидя в напряжении на диване. Уснула лишь под утро и снова стук в дверь разбудил пассажирку судна, в этот раз не стала спрашивать кто там, и продолжила молча спать. Но услышав звуки копошения в замке, поняла, что некто пытается проникнуть в каюту. Девушка зашла в спальню и спряталась за кровать, ей хотелось посмотреть кто и зачем взламывает ее номер.

Тихо войдя, визитер начал что-то искать, он хлопал шкафами, заглядывал под диван и осматривал вещи постоялицы каюты.

— Эдди, тебе помочь? — спросила Маккензи, выйдя из укрытия и глядя как парень держит в руках ее сумочку.

— Где чёртов веер? — спросил парень, без малейшего намека на смущение будучи пойманным на таком сомнительном занятии.

— Так это ты украл коробку с антиквариатом. Ты сообщник Роберта, и ты убил Финна, — сказала девушка тыча пальцем в парня.

— Нет все не так! Почти все! Правда только в том, что коробку украл я. Но Финна я не убивал и не был сообщником Роберта. Но я прочем его электронную почту, где ему обещают большую сумму за коробку, но только в том случае, если все, включая веер будет на месте. Отдай его мне, давай поделим деньги пополам, — предложил Эдди, глядя на девушку.

— О Эдди, это путь в тюрьму, одумайся, — спокойно сказала девушка и жестом предложила парню сесть на диван.

Парень сел, девушка села рядом.

— Эдди, поверь мне. Это путь в тюрьму. Мне нет тридцати лет, а я уже вдова. Однажды я сделала неправильный выбор в спутнике жизни. Твоя жена тебя уже не любит и никакие деньги ее не вернут. Позволь ей уйти и начни жизнь с чистого листа, — сказала девушка.

— Что случилось с твоим мужем? — спросила Эдди.

— Его убили в туалете одного заведения увеселительного толка, не самая достойная смерть, — сказала девушка.

— Но я не хочу сидеть сложа руки, я хочу вернуть свою жену! — сказал Эдди и ударил кулаком по дивану.

— Ты не любишь ее, ты болеешь ею. Даже если вернется, как раньше уже не будет, и отношения будут все хуже и хуже. Это в том случае, если тебя не посадят. А так, ты отдашь ей деньги и сядешь, а она будет жить дальше и счастливо, но уже не с тобой. Так давай постараемся сделать так, чтобы счастливы были все. И ты и она? Верни на место коробку и оставь уже свою жену, — предложила Маккензи.

Парень сидел молча.

— Будет тяжело, но так будет не всегда, — сказала девушка, кладя свою руку на руку парня.

Парень вырвал свою руку из руки девушки, встал и выбежал из каюты.

Маккензи схватилась руками за голову и надеялась лишь на одно: коробка вернется на место.

Следующий визитер не заставил себя долго ждать, но то был добрый Леон, с подносом на котором ароматно благоухал завтрак.

— Леон, а как можно из кухни украсть нож? — спросила девушка, пытаясь понять, как нож оказался у убийцы Финна.

— Вероятно кто-то проник и украл нож, — ответил Леон просто перефразировав вопрос девушки.

— Получается доступ на кухню и ножам есть у всех? — спросила девушка.

— Нет, но я думаю извращенец получил по заслугам! — ответил Леон.

— Кто? Финн? — удивленно переспросила постоялица.

— Ну конечно, зачем он еще пошел к вам в каюту под покровом ночи? Знаю я таких животных, — ответил Леон.



Поделиться книгой:

На главную
Назад