У гелов[435] же иной закон. Женщины у них пашут <землю> и строят дома, мужские дела делая, но и любовью занимаются сколько захотят, мужья их совсем не удерживают и не ревнуют. У них есть и храбрые жены, занимающиеся охотой на <не> очень сильных[436] зверей. Они властвуют над своими мужьями и руководят ими.
А в Британии несколько мужчин /Б39/ с одной женой спят, а несколько женщин с одним мужем похоть удовлетворяют, без ревности <и> невоздержно творя беззаконие как <хороший> отчий закон.
А у амазонок нет мужей; они, как скот бессловесный, раз в год, в /32в/ дни весеннего <равноденствия>, уходят из своей страны и сочетаются с живущими по соседству мужчинами, считая это время неким торжеством и великим празднеством. Зачав от них во чреве, все они возвращаются оттуда <домой>. А во время родов, если рождается мальчик, убивают его, <а> если девочка, то <оставляют в живых и> [заботливо вскармливают грудью и] воспитывают ее. -К
Глава 28
А после кончины Александра его царство было разделено на множество частей. Арридей[437], брат Александров, которого и Филипп звали, в Македонию ушел; а Антипатр[438] в Европе стал царствовать, а в Египте — Птоломей Заячич[439], а в Финикии и <Килии> Сирии — Селевк, а в Киликии — Филота[440], а в Асии — Антигон[441], а в Карии — Кассандр[442], а в Геллеспонте — Леоннат[443], а в Пафлагонии — Евмен, а во Фракии — Лисимах[444].
И они /И51/ не прекращали воевать друг с другом до тех пор, пока Римская власть /32г/ не разрушила все местные владения.
(І)Рассказав об этом так и столько, мы должны, (как) мы считаем, вернуться назад, <и>, снова начав от Адама, вкратце сообщить о времени жизни <каждого из> знаменитых и доблестных мужей; далее, /Б40/ кратко[445] упомянув по порядку о князьях и царях Израильских, так снова[446] продолжить последовательность[447] изложения по времени. А счет времени мы будем вести от великого Моисея[448], поистине более древнего[449], более правдивого и мудрого, чем все древние эллинские мудрецы и сочинители. Е- Ведь Моисей явился первым мудрецом, как рассказывает Евполем[450], и он первый дал евреям алфавит, который божественный /33а/ Авраам принес из халдейской страны. Ведь Иосиф[451] говорит, что Авраам первый провозгласил Бога Творцом и первый, придя в Египет, научил египтян числам и звездному закону. А первыми изобретателями его были халдеи. У евреев научились финикийцы, от которых Кадм[452] перенес его к грекам, -Е а Гесиод[453], искусно упорядочив, сделал удобным для эллинов.
Е- Климент[454] же, и Африкан[455], и Татиан[456], а из обрезанных Иосиф[457] <и> Юстин[458] пишут, приводя, каждый из них, собственное доказательство из древней истории, что боголепный Моисей жил при Инахе. А многоученый и многознающий Евсевий[459], составивший <самое> точное описание времен, обнаружил, что во времена Инаха жил[460] священный /33б/ /Б41/ Иаков, а Моисей — (при) Кекропе[461]. Ведь он составил временные правила, сопоставив, кто после кого правил. Он свел времена царей халдейских, лакедемонских, коринфских, фессалоникийских, македонских, древних кетов, называемых латинами по царю <их> Латину[462], и италов, называемых ранее италами по какому-то их игемону, а позже названных ромеями, по Ромулу и Рему, царствовавшим у них. <И>, собрав воедино эти годы, считая время каждого народа по царю, он соотнес годы Авраамовы с (годами) царства Ассирийского, то есть Семирамидиного. Ведь Авраам был известен при Семирамиде, а /И52/ Иаков — при Инахе, а Моисей — при двоеродном Кекропе, /33в/ которого эллины считали первым царем Аттики.
(2). <Так как> Моисей был древнее древних эллинских мудрецов[463], Гомера, и Гесиода, и троянцев, Геракла же и Мусея[464] лидийца, а также и Орфея, и Диоскуров[465], Асклепия[466] и Диониса, и Гермеса, Аполлона и эллинских <мистерий и> обрядов, /Б42/ и самих деяний Дия -Е, поэтому ясно, что некоторые лучшие из них заимствовали у него писания. Ведь все они были после Кекропа, и древнейшими из них были Гомер и Гесиод.
Итак, этот Моисей был назван учителем всех мудрецов, истолкователем невыразимого, божественным проповедником истины, ибо, отвергнув египетскую премудрость, он лучше всех объяснил[467] истину об устройстве этого мира, очевидно, проповедуя[468] от <самого> Бога всех и Создателя всего живого. <Ведь> он говорит: /33г/ "В начале сотворил Бог небо и землю" (Быт 1.1). И многие из эллинов, дерзнув, пошли против[469] этого; говоря недостойное, в бездну <неведения и> нечестия вошли. <И> справедливо. Ведь учения, исходящие [из] человеческого домысла, слабы и неустойчивы. В- Поэтому ни одно из их суждений не остается неподвижимым: его всегда последующее низлагает. Так что нам не надо их обличать, их самих довольно друг для друга, (чтобы доказать) их безнравственность[470]. Ибо, не познав Бога, они не смогли придти к единой мысли о разумной причине происхождения[471] всего, но к изначальному незнанию присоединили[472] последующее. Поэтому одни прибегали к вещественным началам, возлагая причину всего на стихии мира; другие /34а/ же выдумали, что видимая природа состоит из нерассекаемых и /Б43/ неделимых[473] тел, (обладающих) весом[474] и передвигающихся[475], так что рождение и разрушение происходит, когда неделимые тела то сходятся[476] друг с другом, то разлучаются. <А> в <более> (само)достаточных телах причиной постоянства является более крепкое сплетение атомов[477]. Однако подлинно ткут паучью ткань те, которые пишут это, предполагая столь зыбкие и слабые начала неба, земли и моря. Ибо они не сумели сказать: "В начале сотворил Бог небо и землю" -В.
Книга 2
Начало Временника Георгия Монаха
Глава 1 /И53/
Итак, Адам, согласно премудрому и божественному пророку Моисею, достигнув 230 лет, родил Сифа, и после этого жил 700 лет и умер, прожив [всех] лет 930 (Быт 5.3). <О нем> писано, что он первым был погребен в земле, /34б/ из которой был создан. Иосиф[478] говорит, ссылаясь на <одно> еврейское предание, что его могила находится в Иерусалиме[479].
Сиф же, достигнув 205 лет, родил Еноса, и после /Б44/ этого жил 707 лет и умер, всего прожив 912 лет (Быт 6.6). О нем сказано: "И вошли сыны Божии к дочерям человеческим" (Быт 6.4), <то есть> бывшим от Каина. Ф- Ведь тогдашние люди называли Сифа богом, потому что он изобрел и еврейские буквы, и звезд названия, и к тому же необыкновенному благочестию его дивясь. -Ф К- Поэтому он первым был наречен и назывался Богом, как и Моисею сказал Господь 'Бог: "Богом я дал тебя Фараону" (Исх 7.1). И о добродетельных и духовных <и> судьях Он сказал: "Богов не злословь и о правителях народа твоего не говори плохо" (Исх 22.28). Так что детей Сифа, Еноса <и Еноха> <справедливо> будет считать сыновьями Бога, и<ли>, по Симмаху[480], сыновьями многих богов. Развлекаясь распутством, они вошли к дочерям Каина и от /34в/ них, от нечестивого смешения, родились гиганты, то есть исполины; от праведного — сильные и огромные, а от неправедного и нечестивого Каина — порочные и скверные. -К
Енос же, достигнув 190 лет, родил Каинана, и после этого жил 715 лет и умер, всего прожив 905 лет.
Каинан же, достигнув 170 лет, родил Малелеила /Б45/ и после этого жил 740 лет и умер, всего прожив 903 года[481].
Малелеил же, достигнув 165 лет, родил Иареда и после этого жил 740 лет и умер, всего прожив 895 лет.
Иаред же, достигнув возраста 162 лет, родил Еноха, после этого жил 800 лет и умер, всего прожив 962 года.
Енох же, достигнув 165 лет, родил Мафусала и после этого жил 200 лет и преставился, всего прожив 365 лет.
Мафусал же, достигнув 167 лет, родил Ламеха и после этого жил 802 года и умер, всего прожив 969 лет.
Ламех <же>, достигнув 188 лет, родил Ноя /34г/ и после этого жил 565 лет и умер, всего прожив 755 лет (Быт 5.9-31).
Итак, Писание упоминает двух Ламехов, /И54/ одного[482] от Каина, а другого — от того самого отца Еноха[483]. Ведь Ной рожден не от того Ламеха, который от Каина <и> (который) убил мужа и юношу, а от иного рода[484] — от <более позднего> тезки, который от Сифа. Тот ведь говорит: "Я убил мужа /Б46/ в рану себе, а юношу — в язву себе" (Быт 4.23). И так как он совершил два убийства и (от) обоих взял жен, Елду и Селлу, то сам осуждает себя на наказания семьдесят раз по семь, ибо сказано: "На Каине отмщается семикратно, а на Ламехе — семьюдесятью семь раз" (Быт 4.24). А почему он наказывается [больше]? Потому что от прегрешения ранее согрешившего не вразумился. Видишь, если кто-то согрешил раньше нас, то это увеличивает наше наказание, ибо нас это не вразумило <и делает вину непростительной>. Так случилось и с Ламехом. /35а/ Ведь он убил двух братьев праведного Еноха, который с верой помолился о том, чтобы не увидеть такой смерти, и услышал его Бог, и перенесен[485] был (Быт 5.24). Енох же был от праведного Сифа, от которого происходит Христос: Лука, ведя родословие Его от Адама, возводит Его к Сифу, Адаму и Богу (Лк 3.23-38). Ведь по плоти Он [от] них, а по духу от Бога. Ведь Бог — Дух.
Итак, семя нечестивых стремилось истребить род праведных, ибо "для грешника благочестие — мерзость" (Сир 1.25). Ведь род и семя Каиновы прокляты, а Сифовы — благословенны. И не хотел Бог, чтобы /Б47/ род праведных со своими родственниками сочетался, с родом нечестивых, но чтобы род нечестивых был истреблен. Так что <когда> они убивали их и брали их жен, рождались ужасные чудовища — гиганты, то есть исполины, из-за которых и наступил потоп, до конца всех погубивший. Один только Ной /35б/ оказался праведным в роде своем (Быт 6.9), потому <и> спасен был.
Глава 2
Достигнув 500 лет, Ной родил Сима, <и> Хама, <и> Иафета (Быт 5.32), а через 100 лет после рождения своих трех сыновей, в возрасте 600 лет, взошел в ковчег, и наступил потоп на земле. А на 601 году своей жизни он вышел из ковчега и после потопа прожил 350 лет и умер, всего прожив 950 лет (Быт 9.28).
Потоп же продолжался 40 дней, и вся земля покрылась водою за 120 дней. На 15 локтей[486] выше самых высоких гор поднялась вода (Быт 7.20). Остатки <же> ковчега в доказательство случившегося доселе находятся /35в/ на горе Араратской[487], между Армянской, и /И55/ Парфянской страной, и (А)диавенской землей, ибо он из дерева негниющего, а именно из кедра, был сделан. Ведь сказано: "И сказал Господь Бог: не отдохнет дух Мой на человеках сих, ибо <они> плоть. Пусть будут дни их 120 лет" (Быт 6.3).
И Писание добавляет, говоря: "И сказал Бог Ною: Время всякого человека вышло предо Мною, ибо наполнилась земля неправды от них. И вот, /Б48/ Я истреблю их и[488] землю" (Быт 6.13). Однако, сократив их жизнь до 120-ти лет и увидев, что грехи преумножаются и растут, не сдержал слова, но, сократив срок до 100 лет, на всех навел потоп. Поэтому сказал: "(Ты же)[489] сделай <себе> ковчег из брусьев негниющих, четырехгранных. Отделения сделаешь в ковчеге и просмолишь <его> смолою внутри и снаружи. И так сделаешь ковчег: 300 локтей в длину, и 50 локтей в ширину, /35г/ и 30 локтей в высоту, делая, сделаешь ковчег и до локтя сведешь его вверху. Дверь же сделаешь сбоку, второй и третий (ярус) пристрой ковчегу" (Быт 6.14- 16). Некоторые из эллинов, однако, восприняв[490] сказанное, считают невозможным, чтобы в ковчеге, имеющем <всего> 300 локтей, вместилось так много различных животных. <Но> не знают эти якобы мудрецы, невнимательно и невежественно изучающие божественное слово, что писатель, будучи землемером из Египта, — ведь <сказано>: "И научился Моисей всей премудрости египетской" (Деян 7.22),- говорил о землемерческом локте[491], который, как говорят, равнялся одной большой сажени. Ведь землемерие, как говорят, первыми изобрели и записали египтяне, научившись ему при разделе больших просторов. Другие переняли от них. /36а/ Поэтому их называли в древности[492] мудрыми и разумными, за эту удивительную науку и премудрость.
Кроме того, [есть] <и> другое /Б49/ явное свидетельство о потопе, как говорит Иосиф[493]. Ведь и по сей день на <самых> высоких и недоступных горах встречаются остатки земли и моря: улитки, раковины, устрицы и тому подобное свидетельствуют о страшном всемирном потопе, при праведнике этом бывшем и ставшем для него причиной многого уныния и скорби, трудностей и превратностей.
О нем говорит и божественный Златоуст: З-<Он был праведным и непорочным> и среди всеобщей погибели /И56/ один угождал Богу, в то время как все остальные утонули[494]. И тысячи других[495] скорбей он претерпел и множество зол. Ведь целый год он жил как бы в необычайной и страшной темнице, ничем другим не питаясь, кроме как бывшими с ним[496]. Не буду говорить о множестве зверей /36б/ и гадов, с которыми он столько времени жил, одержимый такой скорбью[497], — как он мог[498] страдать от ударов грома и от <шума> множества дождевых струй? Ведь одна бездна разверзалась снизу, другая низвергалась сверху, а он сидел внутри один со своими сыновьями. Хотя он и надеялся на окончание, но из-за нагромождения несчастий умирал от страха. Если мы, имея [дома], прочно стоящие на земле, <и> живя в городе, тем не менее падаем духом и устрашаемся, когда видим, что низвергается дождь немного сильнее /Б50/ обычного, — так что же вытерпел он, находясь внутри и ощущая себя в этой страшной бездне среди тонущих всех родов? Довольно ведь городу или одному дому погрузиться в воду и скрыться /36в/ в волнах, чтобы потрясти душу. А когда это случилось со всем миром? Невозможно выразить, в каком состоянии был носящийся посреди бури. И таким страхом он был охвачен целый год. Когда же <наконец> потоп прекратился, страх отступил, но его охватило сильное уныние, и он испытал пророчество, которое высказал Амос о дне Господа: "Как если избежит человек пасти львиной — и нападет на него медведь[499], и вбежит в дом свой и упрется руками своими в стену — и ужалит его змея" (Ам 5.19). Когда он вылез из ковчега, от смрадной и тесной темницы избавившись, другая буря встретила (его), не меньшая, чем прежняя, потому что он увидел опустошение и тела погибших неизбежной смертью, смешанные с илом и грязью; и все вместе: и люди, и скот[500] их, и <менее> достойное племя — /З6г/ покоились или, лучше сказать, были свалены в единой <самой> жалкой могиле. Хотя погибшие и были великими грешниками, Ной все же был человеком <и не мог не> скорбеть о своих соплеменниках. Во время потопа он был стеснен[501] огромным количеством воды, одиночеством, состраданием к своему роду, большим числом погибших, /Б51/ способом их кончины, запустением земли, а прежде его со всех сторон теснила бездна злобы и <козни> лукавых людей обрушивались сильнее, чем волны. Ведь праведник, оставшись один среди этого множества, терпел много издевательств, насмешек [и много нападок] от тех заблудших /И57/ и скверных людей, особенно же когда <он говорил> о ковчеге и об этом надвигающемся на них бедствии <и всеобщей гибели>. -З Все 100 лет, пока строился ковчег, он каждый день ясно возвещал об этом, но, <несмотря на это>, никто ему /37а/ не верил.
А Сим, через два года после потопа, будучи 102 лет, родил Арфаксада, и после этого жил 500 лет, и умер, всего прожив 602 года.
А Арфаксад в возрасте 132 лет родил Каинана, и после этого жил 403 года, и умер, всего прожив 538 лет[502].
А Каинан, будучи 137 лет, родил Салу, и после этого жил 330 лет, и умер, всего прожив 467 лет. /Б52/
А Сала, будучи 130 лет, родил Евера, и после этого жил 430 лет, и умер, всего прожив 503 лет (Быт 11.10-14).
Глава 3
<Евер же>, прожив 134 года, родил Иектана и Фалека. При нем, как говорит Иосиф[503], говоривший на одном языке род человеческий собрался в одно место, называемое Сеннаар, и там замыслил столп до неба построить, а около него город Вавилон, что означает смешение[504]. Но дело их незавершенным разметано было, так как бездумно начали они высокое здание.
Они же первыми построили корабль — так как видели устройство ковчега — и по воде /37б/ плавать научились.
Когда все они сошлись для построения столпа и города, у них было 72 старейшины. Один Евер не присоединился к их безумному делу. Л-Поэтому, <когда> смешались языки всех собравшихся там [и на] 72 языка по числу князей своих они разделились и рассеялись, гонимые каждый к своему языку Духом и праведным гневом, одного Евера Бог не лишил первоначального языка. /Б53/ Поэтому сохранившие первоначальный язык, называемый еврейским языком по имени правителя в их племени евреев, <и> по отцу, <и по языку> истинно евреями названы были. -Л
А что еврейский язык был у тех, кто от Адама, ясно из того, что после этого и племя Авраама, происходящее <от Ноя[505]>, (им) пользовалось[506]; ясно /37в/ и из того, что после этого второй Адам, Христос, как и первый Адам, еврейский язык использовал, например: "еффафа"[507], "талифа куми"[508], "ламма савахфани"[509] и другое. Л- К тому же и имена древних — ясное доказательство[510], что этот язык был до смешения; ведь ни на одном языке значение их не разъясняется[511], (а) на нем искомое /И58/ толкуется. Например, имена Адама и других ни на одном языке не истолковываются, кроме еврейского языка. -Л Кто по незнанию оспаривает это, считая, что не[512] еврейский язык первым был, а сирийский, пусть выслушает мудрейшего и ученейшего Оригена, который в толковании на Иова говорит: "Так толкуется в книгах сирийских". И далее: "Он называет еврейский язык сирийским, потому что в древности Иудейскую /Б54/ землю /37г/ Сирией именовали и палестинцев сначала сирийцами называли".
А- Итак, столп, строившийся 40 лет[513], из-за смешения остался незаконченным, и Бог сильным ветром разрушил его. И между Ассирией и Вавилонией и до сего дня сохранились остатки его. -А
Фалек же, достигнув 130 лет, родил Рагава, потом жил 209 лет и умер, всего прожив 339 лет (Быт 11.18).
Так что от Адама до потопа 2262 года, а от потопа до смешения (при) столпотворении и до смерти Фалековой считают 536 лет, когда произошло разделение, или рассеивание, сыновей Ноевых и их потомков. Поэтому меропы зовутся, то есть разделившиеся[514], от разделения языков и от разделения земли. И вот, Сим родил Елама, и Ассура, и Арфаксада, и Луда; а Хам — Хуша, и Месрема, и Фута, и Ханаана; /38а/ <а Иафет — Гамера, и Магога>, и Фиру, <и> Иована, <и> /Б55/ Елису, и Фувала, и Мосоха, и Мадаю (по Быт 10.22, 10.6, 10.2), от которого мидяне произошли, владевшие Вавилонией. Страна Мидия названа была по существу и по замыслу[515].
Глава 4
Итак, после смешения и разрушения столпа призвали три сына Ноя всех родившихся от них и дали им список стран <проживания>, с именами их[516], который они от отца <Ноя> получили, где каждому, и коленам их, и родам определялись местности, и области[517], и страны, и острова, и реки — кому что будет принадлежать. [И] перворожденный сын Ноев Сим наследует лежащее к востоку: от Персии и Бактрии до Индии и Ринокуры; /38б/ а Хам — лежащее к югу: от Ринокуры до Гадиров, а Иафет — лежащее к <северу>[518]: от Мидии до Гадиров.
Доставшиеся Симу страны таковы: Персия, Бактрия, Гиркания, Вавилон, Кордуена, Ассирия, /И59/ Месопотамия, Аравия Древняя, Элимаида, Индия, [А]равия Сильная, Келесирия[519], Коммагена, вся Финикия и река Евфрат.
Хаму же — Египет, Эфиопия, обращенная к Индии, другая Эфиопия, откуда берет начало Эфиопская река Чермна[520], текущая на восток, Фиваида, Ливия, простирающаяся до Кирены, Мармарика, Сирт, /Б56/ другая Ливия, Нумидия, Массурия, Мавритания, находящаяся напротив Гадир; к <северу> имел, <кроме моря>, Киликию, Памфилию, Писидию, Мисию, Ликаонию, /38в/ Фригию, Камалию, Ликию, Карию, Лидию, еще одну Мисию, Троаду, Эолиду, Вифинию, древнюю Фригию, а также острова Сардинию, Крит, Кипр и реку Гион[521], называемую <также> Нилом
Иафету же — Мидия, Альбания, Армения Малая и Большая, Каппадокия, Пафлагония, Галатия, Колхида, Боспория, Меотия, Дервия, Сарматия, Таврия, <Бутарнида>, Скифия, Фракия, Македония, Далмация, Молоссия, Фессалия, Локрида, Беотия, Этолия, Аттика, Ахайя, Пеления, то есть Пелопоннес, Аркадия, Эпиротида, Иллирия, Лихнития, Адриакия, возле которой Адриатическое море. Он получил также острова: Британию, Сицилию, Эвбею, Родос, Хиос, Лесбос, Киферу, Закинф, Кефалинию, Итаку, Керкиру и часть <Асии>, которая называется Ионией, и реку Тигр, протекающую между /38г/ Мидией и Вавилоном. /Б57/
После того, как они это унаследовали, Хамов сын Ханаан, увидев, что земля, прилегающая к Ливану, прекрасна и плодородна и намного лучше его собственной земли, силой захватил ее, а наследников Сима изгнал. И так вся земля обетованная <была названа Ханааном>. Поэтому Праведный Судия впоследствии возвратил ее сынам Израилевым, потомкам Сима, через Иисуса Навина, как и было провозвещено Аврааму. "Ибо праведен Господь <и> возлюбил правду" (Пс 10.7).
Рагав же, будучи 132 лет, родил Серуха, и после этого жил 207 лет, и умер, всего прожив 330 лет[522].
[Серух же, будучи 30 лет, родил Нахора и после этого жил 200 лет, и умер, всего прожив 230 лет (Быт 11.20)]. М- Он положил начало эллинскому учению о древних <воителях> и храбрых полководцах, совершивших какие-либо добродетели мужества, памяти достойные. Он почтил их кумирными столпами как совершивших некое благо. После этого /И60/ люди, не зная замыслов предков, почитавших прадедов /Б58/ только ради памяти об их добрых делах, /39а/ стали чтить их и приносить им жертвы, как будто они небесные боги, а не смертные люди. -М Нечестивость их обличая, Соломон говорит: "Недавно почитаемого (как) человека теперь в чести признали[523]" (Прем 14.20).
Более ясно и обстоятельно[524] их беззаконие[525] и безбожие изобличая, великий Афанасий[526] говорит вот что: А- Так как в этом проявляется порочность их мыслей, то нужно, чтобы истина церковного знания воссияла. Ведь зло не от Бога и не в Боге, и оно не есть какая-либо сущность. Однако некоторые люди, <потеряв> представление о добром, начали выдумывать и <при этом> создавать несуществующее по (своему) хотению. Ибо как если <кто-то>, несмотря на сияющее солнце, смежив глаза, тьму себе вообразит <и> затем, как во тьме блуждая и двигаясь, все время спотыкается, приближаясь к пропасти, думая, что (крутом) не свет, а тьма, так и душа человеческая, закрывая мысленное око, которым она может видеть Бога, сама себе выдумала зло. Ведь она создана для того, чтобы видеть Бога и через Него просвещаться, она же вместо /39б/ нетленного Бога взыскала тленных [и темных] дел, как писано: "Бог сотворил человека благим[527], они же взыскали многих помыслов" (Екк 7.29). -А
-А Итак, когда люди, <как бы> беснуясь, выдумали не-существующее[528] зло, /Б59/ они и не-существующих богов себе сотворили. Ведь как тот, кто, в глубину войдя, уже не видит ни света, ни того, что видно при свете, — из-за того, что глаза его <смотрят вниз> и залиты водой, и, <видя> только то, что в глубине, считает, что кроме этого ничего не существует[529], — так же и древние люди, погружаясь в плотское желание и вымыслы и забыв разумение Божьей славы, явления в богов превратили, славя тварь вместо Творца[530]. <И>, (как) ранее сказано, <чем больше> в глубину уходят, тем больше видят тьмы и глубины, — так стало и с человеческим родом. Ибо не только пребывали в заблуждении и идолослужении, но, не /39в/ остановившись на прежнем, ни с таким же рвением, как и раньше, изобретали себе новые злобесия, не насытившись первоначальным злом. -А А- <В конце концов> люди, нисходя в понятиях и помыслах им своих, честь и славу Божию воздали небу, и солнцу, и луне, и звездам[531]. Затем, еще более спустившись в темноту помышлений, эфир и воздух[532] и то, что в воздухе, богами называли. Продвинувшиеся в пороках, уже и стихии, <и> начала, составляющие тела: теплую, и прохладную, и влажную, и сухую сущности богами нарекли.[533] А <более законченные> служители[534] нечестия называли богами людей, как еще живых, так и уже умерших. Они перенесли Божье имя не только на людей, и /Б60/ скотину, и гадов, земных и водных, но и на то, что вовсе не существует, и на кажущееся, показав уже нечестивость, которую избрали. Разумное /39г/ к неразумному примешав и неподобное к природе приложив, как богов прославили, каковы у египтян песьеголовцы, и змееголовцы, и ослоголовцы, а у ливийцев так называемые овноголовцы. И Псыня[535], и Харибда, <и> Кентавр[536], о которых рассказывается в баснях, — выдумки. -А А- Распространяя же нечестивость, сделали богами и сластолюбие, и вожделение, которым, назвав Дием и Афродитой, поклонялись им[537]. К тому же и правителей своих, из почтения к начальствующим или страшась их угнетения, как богов почитали. Например, на Крите почитался Зевс, в Аркадии — Гермес, в Индии — Дионис, в Египте — Исида и Осирис, а ныне — отрок Адриана, римского царя, Антиной. Ведь Адриан, придя в Египет и увидев, что Антиной, служитель его наслаждения, умер[538], повелел поклоняться ему, поскольку и после смерти любил этого отрока, /40а/ с которым творил блуд и похоть. -А
-А Итак, известные у эллинов боги: Зевс, и Посейдон, и Аполлон, и Гефест, и Гермес, а женского пола — Гера, и Деметра, и Афина, и Артемида сделались богами по постановлению[539] (людей). -А А- Потому-<то>, обличая эти и подобные идолобеснования и выдумки, Божье Писание /Б61/ говорит так: "Начало блуда[540] — измышление идолов, и изобретение их — растление жизни, ибо их не было вначале, [и не] вечно они будут. Тщеславие человеческое вошло в мир, потому скорый был им конец. Отец, безмерно горюющий о рано умершем сыне, сделал изображение некогда умершего человека, и ныне как живого почтил и передал подвластным своим, чтобы таинства[541] и обряды совершали ему" (Прем 14.12-15). "Потом, по прошествии времени, /И62/ нечестивый этот обычай[542] после этого как закон хранили <и> по повелению властителей служили кумирам" (Прем 14.16). "И это /40б/ пошло живущим в дело[543], потому что люди, покоряясь то несчастью, то принуждению, несообщаемое имя к камням и к деревьям приложили" (Прем 14.21). -А
-А Пусть бы, однако, проповедники и волхвы этих лжебогов, (стихо)творцы и писатели, просто назвали их богами, но они описывали их деяния, обличающие безбожность и скверные деяния их жизни. Ибо (говоря) о неутолимом <любовном> желании и распутстве Диевом, о деторастлении и о похотливости к женам других злонамеренных[544], о страстях и ужасах[545] и многих пороках, они только изобличают сами себя в том, что не только не о богах повествуют, но <даже> не о <благо>честивых людях. -А А- Они говорят, что от Дия — деторастление и прелюбодеяние, от Афродиты — любодеяние, от Реи — блуд, от Ареса — убийство, от Диониса — пьянство и от других /40в/ — другое[546] подобное началось. -А
-А Но от имеющих разум не утаится, /Б62/ что они против воли поведали об их страстях <и крайне> скверных деяниях. Ведь поскольку Божье несообщаемое имя и честь они старались приложить не к богам, а к смертным людям, то из-за этого они, против воли понуждаемые истиной изобразить <их> страсти, доказали, что это не боги, а грешные люди. -А А- Но порабощенные этим заблуждением говорят, что называют[547] их богами из-за того, что они были полезны людям. Ведь Зевс, говорят они, изобрел <ваятельное> искусство, Посейдон изобрел вождение кораблей, Гефест — кузнечество, Асклепий — врачевание, Аполлон — песни музыкальные[548], Афина — ткачество, Артемида — лов звериный, Гера — одежду, Деметра — землепашество, а прочие — прочее. -А А- Стало быть, если их назвали богами за изобретение умений, то подобает так же называть изобретателей и других умений.
Глава 5
Ведь грамоту изобрели финикийцы, /40г/ а героическую поэзию — Гомер, а диалектику — Зенон Элейский[549], а риторику — Коракс[550] /И63/ Сиракузец, а пчеловодство — Аристей[551], а сеяние пшеницы — Триптолем[552]; законы же — Ликург спартанец[553] и Солон[554] афинянин, а сложение букв, словосложение, числа, меры и весы Паламед[555] /Б63/ изобрел, а [другие] разное другое подобное, <полезное> в жизни людей, возвестили, по свидетельству <историков>[556]. -А
-А Однако очевидно их беззаконие[557], ибо воздали Божью честь и славу не только тленным людям, но и птицам, и четвероногим, и гадам, по разнообразию грехов своих и бесовскому своему беснованию. О таких говорит и апостол: "Обезумели[558] в умствованиях своих, и омрачились неразумные их сердца. Называя себя мудрыми, обезумели и изменили славу нетленного Бога в подобие изображения /41а/ тленного человека и птиц, и четвероногих, и гадов. Потому <и> предал их Бог страстям нечестия" (Рим 1.21-24). -А
Глава 6
И вообще у всех бесновавшихся из-за идолов различны мнения и верования; они не одни и те же (даже) у одних и тех же[559]. <И> справедливо. Ведь это немалое обличение их безбожия. Когда по всем городам и странам много разных богов и одни убивают богов других, то все уничтожаются всеми. И те, которые у одних считаются богами, у других приносятся в жертву[560] тем, кого эти другие называют богами.
Так, у египтян есть вол-теленок, называемый именем Хруша[561], и веруют в него и в шерстистого козла[562], а другие приносят их в жертву Дию. Ливийцы овцу сделали богом, а другие закалают ее в жертву. Индиане в Диониса веруют, образно называя им вино, <а> другие возливают его в жертву. Другие (почитали) реки и источники, а /Б64/ более всех воду /41б/ почитали и называли богом египтяне. -А По сравнению с другими народами идолобеснование преумножилось у них до такой степени, что они не только волам, и козлам, и псам, и обезьянам служили, но и чеснок, и лук, и много всякой другой обычной зелени богами называли и поклонялись (им) по великой нечестивости. Ведь воде Нила — своей реки, веровали ей, так как она орошает их землю, и вола богом сделали, /И64/ так как он пахал для них и доставлял им пищу, козла же и овец — за получаемую от них пользу. И прочей мерзости: псам, и обезьянам, и чудовищам, и прочим неподобающим животным, и растениям угождали за то, что пользование ими якобы стало для них причиной спасения во время гибели Фараона. Ибо когда тот, преследуя Израиля, потоплен был, не последовавшие за ним, будучи каждый из них занят своим делом, /41в/ все спаслись. И сделали богом свое дело, которым каждый был занят, говоря: "Богом мне было это сегодня более всего, из-за него спасен был и не погиб с Фараоном, остановленный заступничеством его".
По прошествии же времени <через определенные промежутки> у египтян рождался вол со знаком на языке <и на хвосте> и с рыжей шерстью[563], по этим приметам признавали его за Аписа, то есть за бога Хрушу. Потому и празднество творили в честь пришедшего к ним бога, и накладывали волу побольше еды /Б65/ в ясли, прославляя[564] бога своего.
Н- Так же почитали и [ко]зла, называемого на их языке "мендет", которому, как они говорили, принадлежала плод(ород)ная сила. Было и святилище этого козла, [и в нем был] козлоногий, имеющий прямой вид[565]. Кроме того, и крокодилов, и змей, и елуров[566], и рыб чтили, от неразумного почитания бесчестие себе приобретая. -Н
-Н А некоторые в такой недуг и повреждение ума впали, что и людей закалали, /41г/ и в жертву своим ложным богам приносили их. -А А- Потому Божье Слово, свыше ограждая людей, избавившихся от такого заблуждения, говорит: "Не сотвори себе кумира и никакого подобия того, что на небе вверху и что на земле внизу, и не поклоняйся им и не служи им" (Исх 204). -А
-А Так как есть разница между идолом и подобием, то справедливо сказано: "не сотвори себе ни идола, ни подобия". Ибо идол не имеет никакой ипостаси, а подобие является изображением и образом чего- либо. Поскольку эллины создают образы несуществующего: шершней, и ос[567], и кентавров[568], а египтяне — песьи морды и воловьи головы, то идолами называют /Б66/ отображания несуществующего, а подобиями — <отображения> существующего, каковы солнце, луна, звезды, и люди, и звери, и гады и подобное. Этим Он повелевает не поклоняться и не служить, но полностью отвергать /42а/ оба. А поскольку случается, что некоторые поклоняются обоим из-за страха человеческого, но не служат всей душою, Он научает, что и то и другое нечестиво, и /И65/ ненавистно Богу, и весьма противно".
Поэтому для того, А- чтобы иные, взирая на красоту творений, почитали их не богами, как те, а божьими делами, Писание еще добавляет на пользу, говоря: "Подняв глаза и увидев солнце, и луну, и всю красоту небесную, прельстившись, да не поклонишься тому, что даровал Господь, Бог <твой>, всем народам" (Втор 4.19). [Даровал же Он не для того], чтобы все это было им богами, но чтобы, взирая на эти творения, народы познавали Создателя всех и Господа. -А "Ибо по величию и красоте творения бесспорно[569] виден Творец" (Прем 13.5), и "Невидимое Его от сотворения всего мира через разумение творений видимо" (Рим 1.20), и "Небеса исповедуют славу Божию, о творениях же рук Его возвещает /Б67/ твердь" (Пс 182), как писано. Ибо Творец Бог совершенен и пресовершенен и самодостаточен во всех отношениях[570]. А- Если <же> рассматривать /42б/ творения, например: солнце само по себе, и луну, а также землю, ветер, и воздух, и тепло, и прохладу, и сушу, и влажную сущность отдельно одно от другого и без взаимной связи, то окажется, что вообще <ни одно не> достаточно само для себя, но каждое нуждается в другом и все составляется из взаимной помощи. Ведь солнце пребывает и движется со всем небесным <сводом>, и тьма никогда не наступает без его круговращения. Луна же и звезды свидетельствуют о свете, отраженном <ими> от солнца. <Очевидно, что> земля, в свою очередь, без дождей плодов не даст, дожди же без помощи облаков на землю не сходят, а облака — без (помощи) воздуха. И воздух <не> сам по себе, а от эфира нагревается и светится, занимаясь[571] от солнца. И источники и реки вне земли никогда не возникают, земля же не на себе утверждена, но на водной сущности стоит, держится же и она, /42в/ будучи привязана к середине всего. И <все> море, и обтекающий снаружи всю землю великий Океан приводится в движение ветром /Б68/ и течет, куда принуждает его сила ветра. В свою очередь, и ветры не сами по себе, но, как говорят, от раскаленности и теплоты эфира по сравнению с воздухом[572] в самом воздухе образуются, и с его помощью дуют повсюду. Что же до четырех стихий, из которых состоит природа тел, — я говорю о теплой и холодной, сухой и /И66/ влажной сущности, — то кто не знает, что они существуют, будучи связаны вместе; если же оказываются разделены и сами по себе, они <в конце концов> уничтожают друг друга. <Ведь> теплое уничтожается <холодом> земли, и холодное от теплого исчезает, и влажное сухим высушивается. Как же эти стихии могут быть богами, если они просят помощи друг от друга, и можно ли называть богами то, что сражается одно с другим? -А Л- Как же называющие творение богом не видят, что солнце бывает под землей /42г/ и не позволяет видеть его свет (из-за) нее? Луну же днем солнце скрывает своим светлым сиянием, а плоды земли часто повреждает град; огонь же гаснет, заливаемый водой. Если бы они были боги, подобало бы им друг друга не побеждать и не скрывать, но всегда быть вместе и вместе общие дела совершать. Поэтому справедливо, что ни солнце, ни луна, ни что-либо другое из сотворенного, ни тем более кумиры, из камня, золота и /Б69/ прочего <вещества> сделанные, ни Зевс, ни Аполлон, ни другие, о которых рассказывают в баснях их создатели, — не подобает слушать их — не могли быть истинными богами, как явило Слово, но одни из них — часть творения, другие — бездушные (вещи), третьи — всего лишь смертные люди, жившие или живущие". *
А- Итак, <если> теперь доказано, что боги, о которых рассказывают (стихо)творцы, не боги, то нам совершенно необходимо, уничтожив их, быть благочестивыми и поклоняться /43а/ и проповедовать[573] единого истинного Бога и Зиждителя всей твари, которому мы поклоняемся и служим в Троице. -А
-А Полностью отводя людей от заблуждения идолопоклонства и от неразумных выдумок и приводя (их) к Своему божественному знанию, Он говорит: "(Да) не будет у тебя других богов, кроме Меня" (Исх 20.3), "Слушай, Израиль: Господь, Бог Твой, Господь единственный" (Втор 6.4) и "Господу, Богу твоему, поклоняйся и Ему одному служи" (Мф 4.10). -А
-А Таким образом, Своею премудростью и силой Он обнимает все и сохраняет начала всякой <постигаемой> чувствами сущности, каковые суть тепло и холод, сухое и влажное, смешивая их в одно и согласовывая связь, чтобы ни огонь с холодом /И67/ не боролся, ни влажное сухому не противилось, но чтобы, сойдясь вместе, они, как друзья и братья, порождали видимое и становились началами бытия тел.
И так Ему все повинуется: то, что на земле, оживает, а то, что на /43б/ небесах, составляется. Так что все море и великий Океан /Б70/ совершают движение своим порядком, а вся суша, повинуясь Божьему повелению, производит зелень и различные растения".-А
-А Создание же всего мира и всякой твари многие объясняли по-разному, [каждый] как [кто] хотел, так и понимал. Одни говорили, что все возникло само собой <и случайно>; сюда относятся <эпикурейцы>[574], которые выдумывают, что промысла нет ни в чем. -А Другие же, среди которых и знаменитый у эллинов Платон, утверждают, что Бог создал все из прежде имевшегося и нерожденного вещества. А- Однако в [не]правду впали они и превзошли всякое беззаконие, ненасытно творя прегрешения. Ведь город на город крамолу возводил, и народ на народ вставал, и разделялась[575] вся земля из-за войны, так как все боролись, в беззаконии совершая скверное, к скорби Бога и в угоду /43в/ дьяволу. И настолько впали в нечестие, что и в бесов веровали, и богами их называли, и закалали, как было сказано, <бессловесных> животных, и человеческие жертвы приносили им. Потому и учили они и волхвованию, и ворожбе, и гаданию на зелье. К тому же причины рождения своего, и всякой жизни, и будущего они возлагали на участь[576] и на звезды, ни о чем, кроме явленного, не помышляя. И было все исполнено беззаконием /Б71/ и нечестием, и повсюду обманом суетных богов[577] преисполнено, так что и в <Дельфах>[578], и в Додоне, и в Беотии, и в Ликии, и в Ливии, и в Египте, и в Кабирах волхвованию и пифии дивились бывшие тогда люди из-за своих выдумок. -А
-А Ныне же, после того, как стал проповедоваться Христос — Бог Слово, Божья Мудрость и Сила, исчезли они и <их> демонское беснование и нет уже у них волхвующих. А ранее выдумывали, что до людей в источниках ли, /43г/ в реках ли, в деревьях или камнях обитали бесы, и так с помощью волхвования /И68/ удивляли неразумных. Ныне же, после божественного явления Божьего Слова, исчезли их выдумки.
А в древности люди, считая богами тех, кого называли богами их (стихо)творцы: Дия, и Крона, <и> Аполлона и прочих[579], — обманывались, почитая их. Некоторые же поклонялись, понимая иносказательно, говоря: Посейдон есть вода, а Гефест — огонь, Гера же — воздух, а Деметра — земля и плоды, а Дий — дождь. Ныне же они признаны смертными людьми; только вочеловечившийся Христос признан <среди людей> Богом, истинного Бога Богом Словом. -А
Однако поэты говорили, <говорит он[580]>, что Зевс посылает дождь, но они же говорили, что он прелюбодей, и растлитель отроковиц, /Б72/ и отцеубийца, и (приводили) другие, не меньшие, чем эти, обвинения, <но это, говорит он, неправда>. Следовательно, и дождь не посылает. Ведь если ты это принимаешь, то <тебе> нужно и то принять, /44а/ если же то отвергаешь, — и это вместе с тем (отвергай).
Если же оставишь поэтов, как творцов выдумок и в иносказания вчитаешься, то скажу тебе следующее: что есть Зевс? Согревающая, говорят, сущность, и часть выше воздуха, которая эфир[581] называется, так как согревает и жжет, следовательно, не является ни словесной, ни разумной, но бессловесной. А что естество воздуха бессловесно, всякому ясно. Если же Зевс есть воздух, а воздух бессловесен и неразумен, то вот и разъяснение басни. Ибо воздух никому не был отцом и не родил никакой сущности, как это сочиняют поэты и создатели басен. Солнце называют Аполлоном и утверждают, что он является его сыном. А ведь солнце не имеет ни смысла, ни знания, ни разума, но и оно есть природное дело, которое движется и вращается по закону, как искони повелел ему Бог. Далее, и дождь не от воздуха, а от облаков, берущих воду или у моря, или от вод, возносимых /44б/ им вверх, или от вод, которые выше небес, как говорит истинная правда через божественных пророков. И, как солнце, воссияв, прогоняет тьму, так и Божье явление разогнало тьму идолобесия и явно отогнало прекословия, глупость и болтовню всех философов, [как писано]. И о полном уничтожении идолов: "И будет, в /Б73/ тот день, говорит Господь Саваоф, Я истреблю имена идолов с земли и не будет памяти о них" (Зах 13.2); о /И69/ пустословии философов: "Уловляющий[582] мудрых в лукавстве их. <И> Господь знает помыслы мудрецов, что они суетны" (1 Кор 3.19-20 из Иов 5.13; Пс 93.11).
А- К тому же <в древности>, служа идолам, эллины и варвары, как сказано, друг на друга крамолу возводили, жестоки и немилосердны были к своим близким. Ведь невозможно было без оружия ни сушей, ни морем передвигаться из-за непримиримых взаимных войн; всю свою жизнь проводили они с оружием, [и меч служил] им вместо посоха /44в/ защитой и опорой. Ныне же, когда они перешли в учение миротворца Христа, теперь-то, удивительным образом уразумев истину и покаявшись <в помыслах>, они поистине отказались от жестокости убийства и уже не помышляют о крамоле, но, ведя войну с бесами с помощью добрых нравов и добродетельных деяний, победили, открыто ополчившись против. О каковых и писано, что "перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы, и не поднимет народ на народ меча" (Ис 2.4), и прочее. -А
Федорит говорит о них так: Ф- <Если бы> эллины внимательно прочитали эллинскую историю, они, <конечно>, узнали бы, что и высокой[583] своей науке, и многим искусствам эллины научились от евреев. /Б74/ <Ведь> говорят, что землемерие [первыми] изобрели египтяне, звездословие и наука о рождении считаются халдейским изобретением, а арабы и фригийцы первыми придумали гадание по птицам. -Ф /44г/
А приносить богам жертвы придумали[584] халдеи или киприане, — <ведь> они отличаются, будучи племенем персидским. Астрономию[585], говорят, первыми изобрели вавилоняне, благодаря Зороастру, от которых переняли [египтяне]. А землемерию египтяне научились в древности от неизмеримости земли и разделения земель, и, записав, передали другим. Волхвование же, колдовство и (науку о) снадобьях изобрели мидяне и персы, а (эти) отличаются[586] одно от другого.
Волхвование — вызывание бесов, якобы творящих добро ради какого-то благого дела, как, например, предсказания Аполлония Тианского[587], делавшиеся для блага. <Колдовство — это вызывание злых демонов, которые обитают около гробниц, чтобы причинить какое-нибудь зло>. Потому и колдовство называется, из-за сотворения зла[588] и рыданий, которые бывают у могил. /И70/ А (наука о) снадобьях — когда дают какую-нибудь смертоносную смесь кому-нибудь выпить для любви. Также и гадание бывает /45а/ по птицам, /Б75/ по болоту[589], [по жилищу, по дороге,] по руке. Птицегадание — это у египтян; когда птицы направляются вперед или назад, вправо или влево, то говорят: сбудется. По движению — когда дергается правый или [левый] глаз, или плечо, или бедро, или свербит на ноге, или в ухе звенит, то говорят: то-то тебе сбудется. По дому же гадание — когда по случающемуся в доме скажет кто-либо: то-то сбудется, например, если на кровле появится ласка, или змея, или муха[590], или прольется масло растительное, или мед, или вино, или зола, или треск будет в дереве, или иное что, то говорят: то-то предсказывает. Дорожное же — когда кто-то истолкует то, что <встречается> у всех на пути, говоря: если тебе встретится такой-то человек или несущий <то- то>, то тебе случится то-то. А гадание по руке — когда, изучением рук изучив руку, говорят: ему будет /45б/ вот это. -И
-И А буквы финикийцы изобрели, утверждают эллины, и Кадм первым привез грамоту в Элладу; врачеванию же, говорили они, положил начало египтянин Апис, который есть вол Хруша, <а> Асклепий развил (это) искусство. (Но) прежде всех их евреи были. -Ф
-Ф Так и /Б76/ различающиеся учениями различное утверждали: <одни> — что видимое рождено, <другие> же — (что) не рождено, а появилось само собой. И одни говорили, что все одушевлено, а другие — что бездушно. -Ф
-Ф Анаксагор[591] же и Пифагор[592], придя в Египет и побеседовав <там> с египетскими и еврейскими мудрецами, услышали науку о сущем, подобно тому, как впоследствии и Платон еще больше научился, как сказал Плутарх[593] в "Сопоставлениях". -Ф Кроме того, египтяне первыми поименовали солнце и луну <богами>, назвав солнце Осирисом, а луну Исидой. Ф- Видя, как они проходят путь /75в/ <и> светят, из-за сияния[594] богами назвали <их> и жертвы им совершали. -Ф
-Ф А огонь — Гефестом, а Деметрой — землю, а водную сущность[595] — Океаном назвали, Афродитой же <и Эротом> — желание и любовь нарекли, /И71/ а Аресом — ярость, а Дионисом — пьянство, а Гермесом — воровство, а мудрость — Афиной, Гефестом <снова> — ремесла, потому что для них требуется помощь огня. -Ф
-Ф Они были настолько порабощены <позорными> наслаждениями, что и козла из-за бесовского совокупления богом считали и приносили жертвы. Мендетяне же его изобразили и <особенно> чтили, <как и> <в других городах>[596] <другим> бессловесным[597] животным воздавали какие-то богословия. Ведь мемфисяне веровали в быка, а волкоградцы[598] — в волка, а львоградцы — в льва, а псоградцы — в пса, а иные — /Б77/ в елура, то есть в кун(иц)у, а еще одни — в крокодила. -Ф
-Ф Итак, первыми назвали богами солнце, и луну, и звезды, и небо, и землю, и прочие /45г/ стихии египтяне и финикийцы; от них переняв, служили (им) как богам эллины. По прошествии же времени эллины сделали богами и тех, кто совершил какое-то доброе дело или храбро сражался, как, <например>, доблестный <и> храбрый Геракл. И Асклепия после смерти богом нарекли, из-за искусства врачевания. -Ф Ф- И не только благое совершивших, но и веселящихся[599] в беспутстве и в скверных делах мужчин и женщин обожествляли и служили (им). Научившись от них, <и> римляне своих царей после смерти богами делали, и не только по закону царствовавших и о справедливости заботившихся, но и царствовавших жестоко, и несправедливо, и беззаконно. Ведь <и> Нерона, во всех блудных наслаждениях[600] и (в) безмерном беззаконии жившего, и Домициана, и Коммода, и других убийц и распутников называли в числе[601] своих богов. -Ф Ф- Более того, отвратительн<ейших> бесов богами назвали, от которых порочной науке о зелье и волхвованию /Б78/ научились, /46а/ и почитали их жертвами и празднествами. –Ф
–Ф Мы же, наоборот, называем их скверными, и [совершенно] справедливо, так как они ненавистны Богу и достойны вечного мучения. –Ф Ф- Поскольку я упомянул бесов, которых прославляют окаянные люди, достойные гореть в неугасимом огне, то нужно, я думаю, [рассказать] <и> <о них>. Ведь их князя Божье Слово называет сатаной, /И72/ что означает на еврейском языке "отступник"; именуют его и дьяволом, потому что он клевещет[602] людям на Бога и внушает самим людям вражду друг к другу <и ссору>. Мы говорим, что они не были изначально сотворены дурными Богом всех, и не был принят такой злой нрав, но по своей воле[603] из лучшего в худшее впали они самовольно и самовластно, <и>, не удовлетворившись (тем, что) <было> дано им их Творцом, но желая большего, приняли грех омрачения[604] /46б/ и отпали от чести, данной им изначально. Затем они возненавидели людей[605] за то, что те почтены подобием Божиим, и начали войну против них. Творец же приставил святых ангелов охранять род человеческий, чтобы (дьявол) невидимо /Б79/ не нападал на тех, кого он из зависти возненавидел, и, используя насилие и принуждение, непрестанно[606] не губил. Подвижническую же борьбу не возбранил — чтобы в борьбе явились <наиболее> доблестные <и> стали образцами храбрости. <Вот почему>[607], возбранив их насильственное нападение как гибельное, позволил (людям) под охраной ангелов бороться (с дьяволом) с помощью разума, чтобы дать победителям достойные венцы. Он не просто сделал (дьявола) противником, а обратил его коварство на пользу, как и врачи ехиден[608] для лечения недугов. -Ф
-Ф А поскольку эллины называют апостолов и нас говорящими по-варварски, пусть они знают[609], /46в/ что и для нас все эллины скифствуют[610]. Ведь это ясно показал Павел, говоря: "Если я не разумею силы слов, то для говорящего со мной я варвар и говорящий для меня варвар" (1 Кор 14.11). <Ибо> воистину <как> эллинам кажется, что иллирийцы, и пеониицы и прочие говорят на варварском языке, так и тем, которые не могут понять[611] Элладу <и> [эллинское] искусство и красноречие, (эллины) кажутся варварами. Так что, как учит опыт, все языки имеют один и тот же [смысл], ведь у всех людей единое естество. Можно <и> у варваров обнаружить в изобилии[612] искусства, и науки, /И73/ и воинскую храбрость, а некоторые из них часто изобретают и более хитроумные, чем у эллинов, уловки, и лучшие слова, и более коварные хитрости. /Б80/ А есть и такие, что краткостью речи одолевают эллинскую образованность и многословие.
О персах это говорят и древние писатели, /46г/ и в наши дни каждый, кто общался с ними, — посольствуя, или воеводствуя, или какую-нибудь куплю совершая, — хорошо испытал на себе их смышленость и ловкость[613]. Ведь говорят, что они быстро понимают плетения слов, и <обман>, и умалчивания и немногими словами одолевают говорящих с ними. Утверждают, что они очень умны и способны легко разрешить то, что сплетают другие, и используют мудрейшие притчи и загадки[614], хотя никогда не учились философским речам или витийству и учителем их была только природа.
А индиане, говорят, <и тех> намного мудрее и быстрее. И наши соседи кочевники[615], — я говорю[616] об измаилитах, — в пустынях живущие и никаких эллинских сочинений не знающие, украшены большой смышленостью и понятливостью, /47а/ и опытностью и обладают знаниями и хитростью <для того, чтобы понять истину и обличить ложь> и отличить лучшее от худшего.
О египтянах же, по моему мнению, излишне говорить. Ведь сами первые философы говорили, что они лучше <самых> знаменитых эллинов.
А у римлян /Б81/ были и поэты, и писатели, и витии, [как] говорят знающие и тот и другой язык, и их рассуждения и разумнее, и искуснее эллинских, а изречения[617] — и короче, и вместе с тем глубже.
И это я говорю не для того, чтобы принизить эллинский язык или привести примеры против него, но для того, чтобы умерить[618] нрав велеречивых, сбить (с них) гордость и научить не возвеличиваться[619] языком, светящимся истиной, и не чваниться речами разнообразными[620] (и) искусными[621], но лишенными истины. -Ф
-Ф И одни[622] назвали (мельчайшие частицы) нерассекаемыми[623] и неделимыми телами — за нечувствительность[624] <или> очень[625] /47б/ малые (размеры), так что они ни рассечения, ни разделения принять не могут. Ибо так называют те тончайшие и мельчайшие тела, /И74/ которые солнце, <вбрасывая[626]> через прозрачное[627], показывает, как они всюду <перемещаются>[628]. -Ф
-Ф А <другие тихию, то есть участь, <и> [имарменью прославили], называя имарменьей принудительную силу, которая движет веществом принудительно, а тихией Платон называет причину стечения, или совпадения, естественного или преднамеренного. -Ф
-Ф А Демокрит об этом сказал так: все мы одно имеем от бога, а другое от имарменьи и тихий и от тех малых тел, которые очевидно движутся[629] повсюду, и соединяются, и разобщаются, и вращаются по необходимости. /Б82/ Они не только распределяют богатство и нищету, здоровье и недуги, рабство и свободу, войну и мир, но и наделяют добродетелью <и порочностью>, говорил он, вступая в противоречие с другими, /47в/ думающими иначе, — из-за несогласованности и негодности тогдашних учений. И спорившие по справедливости опровергали мнения[630] друг друга как ложные, ибо ложь <обычно> не только с истиной борется, но и сама с собой, истина же согласуется сама с собой и противоречит только лжи. -Ф
Глава 7
Поэтому <одни>[631] говорили, что ум самовластен и очень могуществен и, имея власть, управляет грехом[632]; другие же утверждали, что он раб необходимости и имарменьи и его действия и созидательная сила зависят от небесного вращения и движения звезд.
Платон же, в противоположность этому, создал учение[633] о душе, утверждая, что она свободна и властвует над страстями. Разъясняя это в "Законах"[634], он говорит: "'Победить самого себя есть первейшая и лучшая из всех побед, а быть побежденным самим собой — это <самое> скверное и плохое. –П П- Ведь мы знаем, что эти страсти /47г/ в нас, словно жилы или какие-то нити, соединяют /Б83/ и разъединяют нас и, будучи противоположны друг другу, влекут в разные стороны[635], к противоположным действиям, где и лежит граница[636] между добродетелью и пороком. Ведь не (наше) ли рассуждение говорит, что каждый должен всегда следовать (одному) праведному влечению и, нисколько не отступая от него, умеренно противиться другим, — в этом и состоит управление[637] разума. -П Итак, мудрец доказал, что Творец оставил на произволение души разделение между лучшим и худшим. -Ф
-Ф <И>, просто (говоря), /И75/ враждуя и воюя, <и> защищая[638] одни — одно, другие — другое, противоположные мнения порождали[639]. Ведь не истине научиться желали, но суетности и честолюбию служили, стремясь называться изобретателями пустых[640] учений. <И> так как находились в большом заблуждении, то потомки /48а/ <бесстыдно> стремились уничтожить учения старших. Так <и> Аристотель блудник[641] еще при жизни Платона открыто и бесстыдно ополчился и бесстыдно поднял войну <против Академии>, ни учения его не почитая, которое често<любиво> <отверг>[642], ни славы знаменитого мужа не устыдился, ни сильных[643] его речей не устыдился, <но> гордо и бесстыдно, помраченный, восстал против него, приняв учение не лучшее, чем у него, но намного /Б84/ худшее. В то время как тот говорил, что душа трех<частна>[644], бессмертна и богоподобна, Аристотель утверждал, что она смертна и тленна. Тот говорил, что Бог заботится[645] обо всем, — <этот[646]> в своих речах лишил землю Божьей помощи. Тем, что до луны, говорил он, управляет Бог, остальное же устраивается имарменьей и тихией, и все делается принудительным принуждением, /48б/ из-за которого убийцы, грабители и прелюбодеи против воли творят беззаконные вещи. И многое другое нечестиво и дерзновенно измышлял окаянный для опровержения учителя своего.
Итак, мудрейший Платон, рассуждая о Боге, сказал: П- Что же есть вечно сущее, возникновения не имеющее, и что есть вечно возникающее, но никогда не сущее? То, что размышлением через рассуждение постигается, (есть) вечно само по себе[647] сущее; а то, что неразумному ощущению кажется[648], создается и уничтожается, но поистине никогда не сущее. -П Это все часть времени "было" и "будет", говоря о которых, мы не замечаем, что [не]верно[649] (рассуждаем) о вечной сущности. Ведь мы говорим: "было", "есть" и "будет"[650]. О ней же, по истинному учению, только "есть" (говорить) подобает[651], <а "было"> и "будет"[652] приличествует говорить только о том, что имеет возникновение [во] времени. А вечно и /Б85/ само по себе недвижимо сущее не подобает называть ни юным, ни /48в/ старым[653]. Ибо вечно сущее и предсущее <изначально> — выше всякого рождения, а то, что возникает и многочисленные изменения принимает /И76/ он[654] справедливо назвал [ни]когда не сущим. -Ф Ф- И снова Платон сказал: "Поистине благ Бог и <должен быть> назван виновником благ и не виновным ни в каком зле".[655]
Так учил Платон рассуждать о Боге Творце и (о) нашем самовластии и прославлять (Его), а называющих Бога виновником зла велел изгонять <и> говорил, что такие слова[656] /50г/ /И804/ нечестивы <и> неполезны для нас и не согласны сами с собой. Ведь если Бог благ, как Он <поистине> [и] благ, то Благой не может быть виновником зла. Если же Он не виновен в совершаемом зле, — а злом мы по справедливости называем не то, что многие именуют[657] злом, [но][658] порочность и распущенность и другие беззакония, творимые нами самовольно, — (то) повинны в нем мы, а не Бог, заповедавший противоположное. -Ф