Женщина покосилась на него и презрительно фыркнула:
— Разумеется, я слышала о том, что тебе подсунули девицу из Суру. Я не понимаю лишь того, зачем ты притащил ее в мой дом?
Ага, значит, передо мной хозяйка. И я ей почему-то не нравлюсь…
Кровник взглянул на меня и сухо представил нас друг другу:
— Леди Ариенай Суру, моя ученица. Леди Элизабет Одли, в девичестве — Ару. Моя старшая сестра.
Теперь мне все было ясно. Тоже Ару. Тоже мой кровный враг. И ненавидит меня всеми фибрами своей души, по глазам вижу.
Я старательно пригладила волосы и отвела розовые пряди за спину. И отстраненно подумала, что учитель — почти единственный здесь, кто прикасался к моим волосам, не стараясь этим причинить боль или удовлетворить свое любопытство. Элизабет просверлила меня ненавидящим взглядом и процедила:
— В моем доме это жить не будет.
— Мнение супруга спросить не хочешь? — холодно поинтересовался Ару.
— Он примет мою сторону, не сомневайся, — вздернула подбородок его сестра. — Выстави ее за дверь.
В глазах учителя промелькнуло бешенство.
— Я веду практику в Эйехоне по воле отца. Девицу приставили ко мне. Это часть работы, которой от меня требует род. Но если так…
Он повернулся ко мне и уже спокойно сказал:
— Прощайся с леди Одли. Мы уходим.
Хозяйка дома изменилась в лице и удивленно проговорила:
— Тебя я отсюда не выгоняла.
Ару повернулся к ней и холодно ответил:
— В мои обязанности входит присматривать за ней. Если ты не хочешь, чтобы она жила здесь, тебе придется избавиться и от моего общества. Отец наверняка приказал тебе присматривать за мной. Но что же, придется его разочаровать, правда?
В его голосе прорезался сарказм. Я переводила взгляд с учителя на его сестру и обратно. Злая ирония и упоминание об отце заставили ее поколебаться. Несколько минут они смотрели друг другу в глаза, и никто не жала уступать. Наконец, Элизабет процедила:
— Мерзкий мальчишка. От тебя с рождения одни проблемы. Сначала я потеряла мать… а теперь ты притащил в мой дом это!
С этими словами она вылетела за дверь. Я подошла к Ару и встала за его плечом, не зная, что сказать. Он шел против своей семьи. Из-за меня. А еще мне казалось, что упоминание о матери причинило ему боль. Но не признается же…
Словно отвечая на мой невысказанный вопрос, он бросил:
— Все нормально.
В тот же миг в гостиную шагнул пожилой слуга с залысинами на висках. Он отвесил почтительный поклон и чопорно произнес:
— Прошу господина и леди проследовать за мной в отведенные вам комнаты.
Этот бой Ару выиграл.
Прислуга была вышколена настолько, что пока нас вели по коридору к лестнице на второй этаж, а затем к комнатам, никто не проронил ни слова и не позволил себе лишнего взгляда в нашу сторону. Мне, наверное, отвели самую маленькую и невзрачную спальню. Но для меня она сейчас была верхом уюта. А еще в ней была собственная ванная, и это было лучше всего остального.
Из воды я вылезла только через час, когда в дверь постучала служанка и робко сообщила, что принесла одежду.
Брюки и рубашка оказались мне впору. Светло-серый жилет сидел чуть свободнее, чем нужно. Мои вещи девушка забрала в стирку. Через несколько минут она вернулась с подносом, полным еды. Горячая каша, аппетитная выпечка, фрукты и ягоды на отдельном блюде. После то ли завтрака, то ли уже обеда я прилегла, чтобы отдохнуть, и тут же заснула.
Разбудил меня дождь. Капли мерно стучали по подоконнику, навевая умиротворение. Безумно хотелось выйти на улицу и подставить холодным струям лицо, позволить волосам подпитываться от природной стихии. Но я знала, что сейчас мне этого никто не позволит. Поэтому продолжала нежиться в постели, не открывая глаз.
Стук в дверь заставил меня стряхнуть остатки дремы и встать. Служанка вошла, пряча глаза, и поставила рядом с моей постелью полное ведро воды.
— Господин Ару приказал, — пробормотала она. — Просил вас зайти к нему. Соседняя комната справа.
С этими словами она ушла. Я с тоской посмотрела на ведро. Все, романтика закончилась, Ару снова превратился в требовательного и жесткого учителя. Прислал ведро и теперь заставит тренироваться. Я со вздохом вышла из комнаты и постучала в соседнюю дверь.
Мне открыли сразу, как будто он стоял и ждал меня. Кровника устроили получше, чем меня — ему отвели пару комнат, одна из которых была спальней, а вторая — гостиной. Мелькнула мысль, что к такому он уже привык.
Ару указал мне на одно из светлых и мягких даже на вид кресел. Я послушно села. Он устроился в кресле напротив и окинул меня задумчивым взглядом. От этого почему-то стало неуютно. Я поежилась и спросила:
— Что мы теперь будем делать?
— Тренироваться, — ответил он. — Наблюдать. Прогуляемся по городу и разведаем обстановку.
— Разве ваша сестра не рассказала вам о том, что здесь творится? — осторожно спросила я.
— Рассказала, — рассеянно кивнул он. — Но ты же на практике, верно? Так что тебе предстоит сегодня составить свое мнение о том, что происходит в городе. И доложить мне.
Я нехотя кивнула. Взгляд кровника все еще нервировал. Я резко встала и подошла к окну, чтобы скрыть свое смятение. И тут же снова отпрянула, не в силах поверить своим глазам. От ворот, по усыпанной гравием дорожке к дому шел человек, которого я меньше всего ожидала здесь увидеть.
Голос Ару раздался над ухом, и я вздрогнула.
— Что ты там увидела?
Я развернулась и обнаружила, что кровник стоит за моей спиной, совсем близко. Вскинула голову, чтобы заглянуть ему в глаза, а затем снова покосилась на окно. Ару проводил взглядом мужчину и спросил:
— Увидела знакомого?
Я медленно кивнула и поежилась. Только тогда он отступил на шаг и напряженно спросил:
— Кто это?
— Один из поверенных Лиора Шендана, — одними губами прошептала я.
В его глазах промелькнуло понимание. После этого учитель сказал:
— Спокойно. Он не может знать, что мы здесь. Только предполагать. И уйдет ни с чем.
Я смотрела на него с сомнением:
— Но ваша сестра…
— Ничего ему не скажет, как бы ей этого не хотелось.
Я вздохнула и снова повернулась к окну. Двор уже опустел, и я начала с тоской разглядывать кованые ворота. Больше всего на свете в то момент я хотела оказаться дома. Или хотя бы в общежитии. Хотя там есть Кай, который последний раз вел себя странно. И вспомнила ощущение негзнакомой силы, идущее от него, попытки взять меня за руку. От этой встречи остался неприятный осадок. В памяти снова всплыли его слова, и я внезапно сказала вслух:
— Кай знал.
Ару нахмурился и спросил:
— О чем знал?
— О том, что задумал Шендан, — уверенно ответила я. — О покушении, адских вратах… Просил меня быть осторожнее.
Кровник несколько мгновений внимательно рассматривал мое лицо, а затем спросил:
— Он тебе что-то сделал?
— С чего вы взяли? — удивилась я.
— Значит, я прав.
— Нет, — мотнула головой я. — Но вел себя он странно.
В глазах кровника промелькнула ярость. Он отвернулся и направился к выходу. Но на половине пути остановился и поднес руку к груди. Я сама не поняла, как оказалась рядом. Моя ладонь, окутанная голубоватой магией, опустилась на то место, где под рубашкой скрывалась адская метка. Я и сама не заметила, как рывком пропустила через ядро магию и под пальцами вспыхнула беловатая ледяная корка. Она быстро растаяла — жар метки был так силен. Ару слабо улыбнулся:
— Можешь же, когда хочешь… Сильнее и резче тяни силу. Еще раз.
Вот гад! Даже из своей раны устраивает урок. Но я послушалась и снова обратилась к своей стихии. Я тревожно смотрела в глаза своего учителя и втайне боялась увидеть там тень прежнего безумия. Поэтому не сразу задумалась о причине пробуждения метки.
— Врата? — обеспокоенно спросила я.
— Нет, — выдавил Ару. — Похоже, твой знакомый тоже принес с собой кусочек специально обработанной ветви дерева хай. Проверяет, здесь ли я.
После этого он едва слышно ругнулся.
Это меня совсем не успокоило. Скорее наоборот. Ару бросил взгляд на мое лицо и с горечью спросил:
— Боишься меня?
Я мотнула головой и опустила взгляд. А затем едва слышно прошептала:
— За вас боюсь.
И снова рывком протянула магию через ядро. Появилось чувство, будто я пытаюсь сдвинуть гору. Но под моими пальцами начала расти ледяная корка. Я почти не ощущала жара и решилась украдкой посмотреть в лицо кровника. Взгляд Ару стал почти нормальным, моя магия помогала ему.
Я не знаю, сколько мы так стояли. Он молчал и поверх моей головы смотрел на дверь. Я тоже молчала, пряча глаза. Наконец, Ару выдохнул с облегчением. А затем осторожно отнял от своей груди мою руку и поцеловал пальцы.
От этого прикосновения по телу прокатилась волна мурашек. Я вырвала свою ладонь и почувствовала, что кровь прилила к щекам. А затем резко отвернулась, чтобы скрыть смятение. Сердце учащенно билось в груди, и я совершенно не знала, что сказать. Нужно было попросить его больше никогда этого не делать, как я попросила его не трогать мои волосы. Но это было выше моих сил.
Никогда я еще не радовалась стуку в дверь. Ару обогнул меня, чтобы открыть. Я подошла к креслу и села. Служанка что-то пробормотала и удалилась. Учитель закрыл дверь и сказал:
— Элизабет просит нас не выходить, пока она не спровадит гостя. Так что тебе придется остаться здесь.
После этого он скрылся в спальне, оставляя меня в одиночестве. Я откинулась на спинку кресла и возвела глаза к потолку. Дождь по-прежнему стучал в окно. И судя по тихому шороху капель, уже шел на убыль. А где-то в этом доме Эндрю Дарем, поверенный Шендана, мило беседовал с хозяйкой. Почему — то я представляла, что это происходит в той же гостиной, в которую проводили меня. Мне думалось, что ему леди Одли улыбается, и он отвечает ей тем же. От воспоминаний о его слащавой улыбке меня передернуло. Я хорошо помнила, как легко с него слетает маска благообразного и добродушного помощника. И остается холодный мучитель и убийца. Идеальный исполнитель для рода Шендан. Тот, кто вершит волю Лиора.
Мои размышления прервало возращение кровника. Когда на мои колени упала книга, я подавилась нервным смешком. Иногда Ару настолько предсказуем…
— Читай, — посоветовал он. — Полезного для развития источника в библиотеке Одли нет. Поэтому рекомендую приобщиться к истории города. Вечером нас ждет прогулка по достопримечательностям. После которой я жду твои интересные теории.
С этими словами он снова ушел. А я нехотя открыла книгу и начала читать.
Я ждала, что будет скучно. Историю я никогда не любила. Но автор книги, похоже, свой предмет обожал. Опус о развитии маленького городка оказался довольно захватывающим. Так что когда служанка пришла и сообщила, что гость ушел, я перебралась в свою комнату и продолжила чтение.
Ужин нам тоже подали в комнаты. Похоже, сидеть со мной за одним столом хозяйка не желала. Меня это не огорчало — желания есть под ненавидящим взглядом леди Элизабет не было.
Ару заглянул ко мне после ужина. Кровник критически оглядел мою комнату. Мне показалось, что увиденное ему не понравилось.
— Собирайся. Жду тебя у задней двери, — бросил он и ушел.
Через полчаса мы вышли из дома через ту же неприметную калитку, через которую вошли. Стоило нам отойти на несколько шагов, какая затылком ощутила знакомый взгляд и резко обернулась. В переулке мелькнули знакомые седые волосы, и меня прошиб холодный пот.
Кровник спокойно сказал:
— Разумеется, он здесь. Никто не отпустит меня без страховки на две недели. Не оглядывайся. Он ничего не сделает, пока я себя контролирую.
Но легче от этого не стало. Мы побрели по темным, умытым дождем улицам. Я провела по щекам и заправила под капюшон розовый волос. А затем осторожно спросила:
— Вы знаете этого человека лично?
Кажется, я попала в больное место — лицо Ару на мгновение исказилось, но он быстро взял себя в руки и холодно повторил:
— Он не помешает нам сделать то, что нужно. Независимо от своего отношения к происходящему.
— А что нам нужно сделать? — ухватилась я за его слова.
— Сегодня тебя ждет особенный урок.
— Поиск адских созданий? — понимающе спросила я.
— Нет, — покачал головой учитель и натянул перчатки.
А затем протянул мне такие же и добавил:
— На этот раз я буду учить тебя грамотно нарушать закон.
Я удивленно воззрилась на кровника. Это он о чем?
— Нарушать закон? — недоуменно переспросила я.