Лев Клейн
БЕСПЛОТНЫЕ ГЕРОИ. ПРОИСХОЖДЕНИЕ ОБРАЗОВ «ИЛИАДЫ»
ЧАСТЬ I
ОБЩАЯ СИТУАЦИЯ
1. «ИЛИАДА» И ГОМЕРОВСКИЙ ВОПРОС
С «Илиады» начинается европейская литература. Мир гомеровских образов живет в современной культуре, звучат имена Елены Прекрасной и Париса, Ахилла (Ахиллеса) и скитальца Одиссея, старца Нестора и неразлучных Аяксов. На каждом из основных европейских языков существует немало стихотворных переводов «Илиады» с древнегреческого (на русском три наиболее известных — Н. Гнедича, Н. Минского и В. Вересаева). И все же…
Более ста лет назад известный антиковед У. Виламовиц писал: «Гомер в наше время уже не является много читаемым поэтом… Даже филологи знают его большей частью столь же плохо, как святоши — Библию». Сто лет спустя Гомера не стали читать больше прежнего (хотя издают часто). Поэтому я считаю уместным напомнить содержание «Илиады».
На свадьбу северно-греческого царя Пелея с морской богиней Фетидой собрались все боги, но забыли пригласить богиню раздора Эриду. Разозленная Эрида подкинула богиням яблоко с надписью: «Прекраснейшей», но без имени («яблоко раздора»). Заспорили три главнейшие богини, которая же из них красивее. Спор поручили рассудить царевичу Александру (называемому также Парисом), сыну троянского царя Приама. Чтобы склонить судью на свою сторону, каждая из богинь обещала вознаградить его: Гера — властью и богатством, Афина — мудростью и военными победами, а богиня любви Афродита — любовью самой прекрасной женщины мира. Парис объявил победительницей Афродиту, и она возбудила пламенную любовь между ним и прекрасной Еленой — женой спартанского царя Менелая, у которого он гостил.
Влюбленные бежали на корабле в Трою (называемую в поэме также Илионом), а царь Менелай воззвал к своим родственникам, соседям и друзьям — царям других греческих государств. Собралось большое бойко, чтобы отомстить обидчику и его укрывателям — жителям Трои, подданным Приама. В свою очередь Приам созвал на помощь своих союзников со всей Малой Азии и из Подунавья.
Коалицию ахейцев (как тогда называли греков) возглавил старший брат Менелая царь златообильных Микен Агамемнон. С ним выступали знаменитые герои: непобедимый Ахилл (сын Пелея и Фетиды, царь небольшого северного царства Фтии), не менее победоносный Диомед (царь южной Арголиды), хитроумный Одиссей (царь острова Итака), могучий Аякс (царствовавший на острове Саламин), одноименный с ним быстроногий Аякс из Локриды, старец Нестор (царь Пилоса) и другие. Среди героев выделяются не только цари, но и их сподвижники, как, например, друг и наперсник Ахилла Патрокл и его же старый воспитатель Феникс. Войско троянцев и их союзников возглавил Гектор, брат Париса, а среди героев особо выделялись царь дарданов Эней и царь ликийцев Сарпедон.
Ахейская коалиция приплыла на кораблях к проливам из Средиземного моря в Черное и осадила расположенную у берегов пролива Трою. Десять лет шла война…
Все это еще не содержание «Илиады». Эти события изложены в другой поэме — «Киприйских песнях», или «Киприях», но знание этих событий необходимо для понимания того, что происходило в «Илиаде». Сюжет «Илиады» начинается не с началом войны, а охватывает только девять дней десятого года войны.
Так вот, в рамках «Илиады» на десятый год войны поссорились главные фигуры ахейской коалиции — самый сильный герой греков Ахилл и вождь всей коалиции Агамемнон. Ссора произошла из-за дележа трофеев. При дележе дочь Хриса, Аполлонова жреца (имя ее не названо), досталась Агамемнону, однако бог Аполлон разгневался, и деву пришлось вернуть ее отцу. Тогда Агамемнон позарился на полонянку Брисеиду (то есть дочь Бриса, или Брисея), доставшуюся при дележе Ахиллу, и отнял ее. Обиженный Ахилл отказался участвовать в боях. Ахейцы стали терпеть поражения. Однако когда троянцы оттеснили греков к самым кораблям, Ахилл не вытерпел: позволил своему другу Патроклу возглавить дружину и отразить натиск троянцев. В схватке Патрокл был убит Гектором, и это прервало бездействие (сейчас сказали бы — забастовку) Ахилла. Он воспылал желанием отомстить Гектору за милого друга. К тому же Агамемнон раскаялся и вернул Ахиллу полонянку. Ахилл возвратился в битву, нанес троянцам сильное поражение и убил Гектора. Несчастный отец убитого Приам лично отправился в стан врага и умолил Ахилла выдать труп сына. Похоронами Патрокла и Гектора оканчивается поэма, а дальнейший ход Троянской войны и ее завершение — гибель Ахилла, падение Трои и возвращение греков — описываются в других поэмах Троянского цикла («Эфиопида», «Малая Илиада», «Гибель Илиона», «Возвращения», «Одиссея»).
Троянская война по данным эпоса. Участники войны.
Мы не раз в дальнейшем будем возвращаться к этим событиям порознь, но полезно запомнить их связь, последовательность, систему.
Высказав свою констатацию насчет малой читаемости Гомера, Виламовиц добавил: «Но гомеровский вопрос — популярен». Гомеровский вопрос возник за сто лет до Виламовица и волнует ученых еще сегодня, сто лет спустя. Это вопрос о том, как родилась поэма — один ли у нее автор, Гомер, сложивший также и «Одиссею», или эти поэмы принадлежат разным поэтам, даже разным группам певцов и складывались постепенно.
Возник этот вопрос из-за того, что поэма крайне сложна и местами запутана (ее не случайно мало читают). В ней множество противоречий и неувязок, крутых поворотов действия, не объясняемых ничем, кроме чуда, вмешательства богов. То есть сомнительны и логика событий, и их реальность. Соответственно, вопрос распадается на два вопроса. Первый: представляет ли собой поэма произведение одного автора, или она складывалась постепенно, усилиями многих творцов и составителей. И второй вопрос: историчны ли события, отраженные в поэме, и если да, то когда они происходили.
Первый вопрос подняли аббат д'Обиньяк (середина XVII века), Джамбаттиста Вико (рубеж XVII–XVIII веков) и Ф. А. Вольф (конец XVIII века). С выступления последнего антиковеды разделились на «аналитиков», расчленяющих поэму, и «унитариев», отстаивающих единого Гомера. Спорят до сих пор с великим ожесточением. В XIX веке чаша весов склонялась на сторону аналитиков, которые построили ряд взаимоисключающих версий постепенного сложения поэмы. Отсутствие согласия между аналитиками способствовало тому, что в XX веке преобладание получили унитарии.
В конце 20-х годов XX века гениальный американец М. Пэрри доказал, что «Илиада» и «Одиссея» — произведения устного народного творчества, фольклорные. Только в таких произведениях столь часто повторяются целые словосочетания, эпитеты намертво соединены с именами и названиями и т. д. Это заключение придало больше веса теориям аналитиков, но, с другой стороны, это же позволило унитариям списывать огрехи и противоречия поэмы на счет неграмотного слепца-сказителя, который, однако, сочинил все сам.
В последние десятилетия появились так называемые неоаналитики. Сохраняя убежденность в едином авторстве Гомера (и оставаясь в этом смысле унитариями), они стали обнаруживать в «Илиаде» сюжетные куски, перенесенные туда из других поэм Троянского цикла (в древнегреческом — кикла) — «киклических», ранее считавшихся более поздними, чем гомеровские «Илиада» и «Одиссея». Неоаналитики не отрицают, что дошедшие до нас обрывки киклических поэм по всем признакам поздние, но полагают, что в них представлены поздние обработки, а в основе лежат очень древние песни. В представлении неоаналитиков Гомер заимствовал из этих древних песен так много, что по сути оказывается уже не единоличным творцом.
Таким образом, точки зрения аналитиков и унитариев сблизились. Унитарии признают теперь большую роль фольклорного фонда и использование разнообразных вкладов, заимствований, а аналитики — значительную обработку и унификацию, проведенные составителем. Если оба компонента налицо — творчество и компиляция, — то от очень тонкой оценки пропорций, от скрупулезного взвешивания зависит, считать ли сказителя творцом или составителем и обработчиком, а соответственно — признать авторство за одним поэтом или отдать его многим певцам.
Я, признаться, больше склоняюсь в сторону аналитиков, и у меня есть на то свои основания. В частности, меня заинтересовало странное дублирование многих имен в «Илиаде»: Парис — он же Александр, Троя — она же Илион, река Ксанф носит другое название Скамандр, ахейцы именуются также данаями и аргивянами… Когда я проследил, как распределяются эти синонимы по песням «Илиады», то оказалось, что не случайно, как попало, а очень избирательно, с заметным распределением, группируясь между собой. И эти группировки увязались с разными сюжетными линиями, позволяющими предположить разные по происхождению вклады в поэму. Но эти выводы я излагаю в другой книге («Анатомия „Илиады“»), подготавливаемой к печати, и в специальных статьях, которые уже напечатаны в научных журналах «Народы Азии и Африки» (1986, № 4, и 1990, № 1) и «Вестник древней истории» (1990, № 4).
Здесь меня больше занимает второй вопрос — о реальности, историчности событий и героев «Илиады». Наивная вера в историчность всего, что поведал миру древнегреческий певец (единоличный или собирательный), сменилась скептическим отношением европейских ученых, развивавших в XIX веке аллегорическую концепцию мифологии, в частности на основе «метеорологической» теории: сюжеты мифологии и фольклора трактовались как аллегорическое изображение извечных тем — борьбы света со тьмой, зимы с летом, дня с ночью, грозы с солнцем, солнца с луной и т. п.
Новый подъем доверия к Гомеру был порожден общим отходом в последней трети XIX века от идеалистических концепций и уклонением к реализму. Это была идейная база увлечений успехами «исторической школы», искавшей прототипы сюжетов в исторической реальности. Доверие к Гомеру было особенно стимулировано драматическими раскопками Г. Шлимана в Малой Азии и Греции (1870–1890) — обнаружение Илиона и Микен, подтверждение многих сведений «Илиады» археологическими реалиями: на свет божий вышли бронзовое оружие героев, золото Микен, мощные крепостные стены Илиона. Последующие раскопки К. Блегена (Бледжина) в Илионе подтвердили и традиционную дату Троянской войны — XIII век до н. э. Именно этим веком датировал американский ученый слой пожара и разрушения.
Но если так, то певец «Илиады» (индивидуальный или собирательный), живший, по современным оценкам ученых, в VIII–VII веках до н. э., был отделен от описываемых им событий, от гибели Илиона-Трои пятью веками — глыбой времени в половину тысячелетия! — и ожидать от него точного видения и точной передачи событий не приходится. Ведь это как раз те пять веков, когда у греков не было письменности: старая, слоговая, погибла, а новая, буквенная, еще не была заимствована у финикийцев. Для передачи информации о войне XIII века оставалась только устная традиция, а она, как известно, действовала по принципу «испорченного телефона». Остальное — дело творческой фантазии певца и его предшественников.
Однако вера в силу устной традиции, в ее способность донести многое из глубокого прошлого была поддержана открытиями М. Нильсона. Исследуя в первой половине XX века древнегреческую мифологию, он заметил, что центры, вокруг которых сложились мифологические и эпические циклы, гнезда мифических и легендарных династий, совпадают с реальными, археологически подтвержденными центрами микенского (ахейского) времени, что многие детали мифологии именно там, в микенском времени, то есть в бронзовом веке, находят себе соответствие и объяснение. Появились энтузиасты, готовые перенести этот вывод и на события эпоса (Т. У. Аллен, В. Бурр, Л. Майре, Т. Уэбстер, Д. Л. Пейдж и др.).
Действительно, только в микенское время греческие воины надевали шлем, сплошь обшитый рядами клыков вепря. Такой шлем описан в «Илиаде», и он же обнаружен в могилах и на изображениях XVI–XIII веков до н. э. Только в микенское время греческие мастера инкрустировали железные изделия цветными металлами — и это описано в «Илиаде». Но таких совпадений очень мало.
Воин в шлеме, обшитом клыками вепря. Костяная пластинка с о. Делос (конец XV — начало XIII века до н. э).
Расшифровка крито-микенской письменности (это успех середины XX века) и археология показали, что Гомер или те певцы, которые сочиняли гомеровские поэмы, совершенно не представляли себе реальное микенское общество. Микенские цари жили в огромных дворцах с фресками, почитаемые, будто земные боги. Они совершали омовения в ваннах, носили перстни и печати. Когда они умирали, их хоронили в роскошных шахтных гробницах и толосах (купольных гробницах). Ничего этого нет в «Илиаде» и «Одиссее». Гомеровские цари мало отличались от своих вассалов и воинов — сами вели хозяйство своей усадьбы, возились в саду, сыновья их пасли скот, торговали и воевали. После трудов и битв гомеровские герои мылись в тазах. Хоронили их, сжигая и помещая урну с прахом под курган — так и делали греки во времена самого творца (или творцов) гомеровских поэм (то есть в VIII–VII веках до н. э.) и незадолго до того. Герои этих поэм молились в храмах перед статуями богов в рост — таких не знало микенское общество, но они были очень употребительны в Греции времен Гомера и после него. Итак, Гомер или певцы, составлявшие эту персону, знали и изображали то, что их окружало в VIII–VII веках, слегка модифицируя это соответственно своим идеальным представлениям о том, как должна была выглядеть жизнь древних героев.
Какое же основание верить в подлинность, достоверность событий «Илиады» — эпизода с Ахиллом в Троянской войне, да и самой войны? В последнее время все больше специалистов считает ее литературной фикцией, и я к ним присоединяюсь (см. мое послесловие к книге А. Кравчука «Троянская война», М., 1990, и мои популярные очерки в журнале «Знание — сила», 1985, № 3, 1986, № 3 и 7). Какое историческое ядро лежит в основе этой поэтической картины и лежит ли хоть какое-нибудь? Иными словами, какой исторический источник представляет собой «Илиада» — по событиям XIII века, о которых в ней речь (пусть даже это более или менее искажающий источник), или только по культурной обстановке и идейным тенденциям VIII–VII, может быть также IX веков, приведшим к формированию представленного в ней сюжета?
Исследование образов «Илиады», поиски их возможных прототипов и истоков помогут решить этот вопрос.
2. ПРОБЛЕМА И МЕТОДЫ
Не всякий современный роман так густо населен, как «Илиада». В ней сотни героев названы по именам, и даже на первом плане действует не менее дюжины персонажей. Не все они остро необходимы для развертывания сюжета, и не каждый вносит в поэму какую-то особую идею, хотя в общем поэма для своего времени удивительно полифонична. Эту густую населенность и эту полифоничность объясняют по-разному. Одни видят в этом гениальность певца, опередившего время, реализацию его великого замысла. Другие — следствие того, что в поэме отражена историческая реальность с ее сложностями. Третьи относят это на счет постепенного формирования эпоса — вкладами многих певцов.
В изучении «Илиады» и ее героев сформировалось два основных подхода: идейно-эстетический (или литературно-критический) и историко-филологический.
С позиций первого ученые стараются очертить соответствие образов идеям поэта (или поэтов), ухватить совокупность образов как систему, понять психологию персонажей, их типичность и близость к идеалам. Сталкиваясь с нарушениями логики в сюжете, противоречиями в тексте и т. п., эти ученые, обычно унитарии, выходят и на историю формирования поэмы, но в общем это не их предмет.
Для второго же подхода история формирования поэмы, определение ее автора (или авторов) и источников — главное. Занимаются этим как унитарии, так и аналитики. Цель подхода — выявить, как в поэме и ее образах отразилась реальная жизнь, можно ли в деталях поэмы узнать реалии определенной эпохи. Стоят ли в конечном счете за перипетиями сюжета реальные исторические факты или же ее события измышлялись, и если так, то кем, когда и в каких целях? Видны ли в персонажах поэмы реальные исторические лица и сколь узнаваемо видны или же каркасы образов другие — боги, вымышленные фигуры генеалогии и проч.?
Оба подхода взаимосвязаны. Трудно осуществлять второй подход, не учитывая данных, добываемых в первом. Но, не решив проблемы второго подхода, рискуешь очень грубо ошибиться, работая в первом, — проще говоря, можно принять разные слои поэмы за одно целое, за отражение одной эпохи и образы разного происхождения — за произведения одного автора, а сюжетные ходы, возникшие из-за стыка разнородных мотивов, — за намеренные сюжетные ходы.
Мне интереснее второй подход.
В недавно переведенной у нас научно-популярной книге А. Кравчука (Польша) «Троянская война», упомянутой выше, материал тоже расположен вокруг отдельных гомеровских героев — Агамемнона, Ахилла, Елены и т. д. Но Кравчука больше занимала роль героев Троянской войны у Гомера (в «Илиаде» и «Одиссее»), в других поэмах Троянского цикла (киклических), которые теперь датируют более ранним временем, чем гомеровские. Его интересовала также судьба этих образов в более поздних произведениях поэтов, драматургов и древних историков. Отсюда он делал некоторые экскурсы в глубь времен и анализировал происхождение образов. Большей частью он возводил их к действительным событиям и фигурам Троянской войны, которую считает реальным фактом истории XIII века до н. э.
Поскольку я в этом сомневаюсь, как сомневаюсь и в единоличном авторстве Гомера (я уже отмечал, что постепенное формирование гомеровского эпоса представляется мне более вероятным), то меня больше привлекает анализ глубинных корней образов поэмы в жизни и искусстве, литературе и фольклоре. Я хочу, продвигаясь вглубь от гомеровских поэм, выяснить, как сложилась та система образов, персонажей, которую мы находим в «Илиаде». О каждом из ведущих героев желательно узнать, изобретен ли он поэтом-певцом (или певцами) специально для «Илиады» в процессе ее создания или существовал до нее в каких-то ее источниках, а в этом случае — был ли у него реальный прототип в жизни, или он жил только в народных представлениях, или же возник по еще каким-то причинам.
Для решения подобных вопросов за два последних века развития науки откристаллизовался целый ряд методов.
Во-первых, можно исследовать, органично ли данная фигура держится в системе образов самой поэмы, составляет ли естественную часть ее структуры. Ученые обычно обращали больше внимания на композиционную симметрию в гомеровском эпосе — симметрию сюжета. Но и в системе образов есть логика и симметрия, и ее строгость или нарушения могут кое-что поведать об истории ее сложения. Сюда относится и анализ дублетов — фигур, выполняющих в поэме одни и те же функции.
Во-вторых, полезно посмотреть, в какие сюжетные ходы данный герой наиболее прочно впаян — так, что представляется в них исконным, — и какое место эти ходы занимают в сюжете поэмы, необходимы ли в нем. Сюда относится и анализ скрытого расщепления образов — когда образ получает разные характеристики в разных сюжетных ходах (это может быть результатом слияния разных версий образа и сюжета, в котором он держится). Этим методом работали многие аналитики — Э. Г. Мейер, У. Виламовиц и др.
В-третьих, богатую жатву может дать сопоставление с сюжетами и образами других произведений. Этот метод применяли Д. Мюльдер, Р. Карпентер, Т. Д. Уэбстер и др.
В-четвертых, отработан способ отличить героев, созданных специально для «Илиады», от героев, взятых в нее из других поэм Троянского цикла. Первые вступают в войну только с началом событий «Илиады», то есть на десятом году войны, и к концу поэмы находят смерть. Они не выходят за рамки «Илиады», потому что это противоречило бы их отсутствию в других поэмах, созданных раньше и изображающих предшествующие и последующие события Троянской войны. Герои же, существовавшие и до «Илиады», хорошо представлены в этих поэмах — их характеризуют пассажи, называемые Ante-Homerica (или Ante-Iliaca) и Post-Homerica (или Post-Iliaca), то есть проявления догомеровские (до «Илиады») и послегомеровские (после «Илиады»). Пользуясь этим методом, многого достиг В. Кульман.
В-пятых, естественно напрашивается единственно надежная проверка исторической реальности или нереальности событий и образов — сопоставление с историческими документами. Это метод, которым работал П Кречмер, а ныне работает Г. Гютербок.
В-шестых, необходимо проследить культы данного героя, достопримечательности, связываемые с его именем, его участие в генеалогиях племен и родов, местные легенды и мифы. Содержание и локализация древнейших из них может пролить свет на происхождение образа героя и на его связи. Этим методом особенно успешно пользовались Отфрид Мюллер, Г. Узенер и Э. Бете.
В-седьмых, конечно, надо выяснить, о чем говорит имя героя, если оно греческое, а если негреческое, то откуда оно происходит, как и когда могло проникнуть в греческий язык. Несмотря на трудность последней задачи, этот метод сейчас хорошо разработан. Над проблемой работали П. Кречмер, Й. ван Леузн, Г. фон Камптц и многие другие.
В-восьмых, удается определить относительную древность героя в фольклоре по оснащенности его имени постоянными эпитетами. Для фольклора, в частности и для эпоса, характерно употребление постоянных, повторяемых эпитетов. Развиваясь, фольклор создает для себя все более организованную и кристаллизованную систему стереотипных стихотворных выражений, как бы фонд заготовок, и оперирует ими, как обычный язык словами. Это облегчает импровизацию при устном творчестве. Среди этих выражений — формулы, состоящие из имени и сочлененного с ним эпитета. Чем старше имя в фольклоре, тем больше среди его эпитетов доля постоянных, и тем многократнее они употребляются. Для греческого эпоса эту систему капитально исследовал М. Пэрри, идею о возможности определять таким способом относительный возраст имен высказал Д. Пейдж, а я лишь применил метод на практике и проверил результаты.
В-девятых, кое-что дает и исследование степени тяготения патронима (отчества) героя к его имени — сколь часто они употребляются вместе. Это показывает давность представлений о родстве двух героев в поэме — отца и сына или двух братьев.
Можно, в-десятых, препарировать генеалогические схемы в эпосе, если они есть, — выяснить, как они создавались, какие их части вставные и т. п.
Словом, средств у исследователя немало.
Для работы над этой проблемой я использовал труды многих предшественников. Ввиду популярного характера издания дать все ссылки не представляется возможным, и я заранее оговариваю: отсутствие ссылок не означает, что наблюдение принадлежит мне. Впрочем, и возможность привести все ссылки не гарантировала бы меня в данном случае от промахов и конфузов: литература по гомероведению необъятна, и всегда может оказаться, что соображения, которые мне кажутся моими и новыми, кто-то уже высказал задолго до меня. Специалисты же, конечно, оценят степень оригинальности (если таковая есть) предложенных разработок или по крайней мере степень отхода от представлений, традиционных в нашей стране и в наше время. Для прочих читателей я все же попытался указать мнения и открытия видных ученых, не претендуя на полноту, а также отметить кое-где свой вклад.
Начнем наш обзор с двух главных героев Троянской эпопеи — Париса и похищенной им Елены Прекрасной, ибо из-за них разгорелась Троянская война. Затем рассмотрим командующих войсками с обеих сторон — ахейской и троянской — Агамемнона и Гектора. Далее перейдем к главному герою «Илиады» со стороны ахейцев Ахиллу и тем ахейским героям, которые под стать ему, — Аяксу, Диомеду и Одиссею, после чего займемся главными вождями Троянской коалиции Приамом и Энеем, а рядом со старым царем Приамом поставим ахейских старцев Нестора и Феникса, рядом же с командующим союзными дарданами Энеем — возглавившего мирмидонов Патрокла и союзных троянцам ликийских героев Сарпедона и Пандара (последовательность рассмотрения кое-где позволю себе несколько видоизменять в целях удобства сопоставлений).
ЧАСТЬ II
ЭТЮДЫ о ГЕРОЯХ
1. ПАРИС
Смысл выражений «яблоко раздора» и «суд Париса» знаком каждому образованному человеку: повод для Троянской войны. Между тем в «Илиаде» Парис появляется нечасто и в сюжете поэмы играет второстепенную роль. Основной конфликт разыгрывается между Ахиллом и Агамемноном, а затем между Ахиллом и Гектором; в конце поэмы важны отношения между Ахиллом и Приамом — примирение над трупом Гектора. В этих событиях Парис как второстепенный герой кое-где участвует, но его участие ничего не изменяет. Сюжет развивается без него.
Но в «Илиаде» Парис изначален, более того — вошел в нее готовым персонажем, потому что до ее создания он уже был героем других песен Троянского цикла. Для Троянского цикла песен в целом это один из основных героев: из-за его проступка (похитил жену у ахейского царя Менелая) началась Троянская война. И без его смерти война, по оракулу, не может окончиться. «Илиада» держит в памяти это значение героя: она повествует в VI песни о том, как он пытается решить спор поединком с Менелаем.
Жену у Менелая Парис похитил по наущению Афродиты, богини любви, и с ее помощью. Афродита же обещала ему (и даровала) любовь Елены, самой прекрасной женщины мира, за то, что он помог богине выиграть соревнование трех богинь — Геры, Афины и Афродиты. Избранный судьей в их состязании за звание прекраснейшей, Парис решил спор в пользу Афродиты. Это все описано в «Киприях», первом звене Троянской эпопеи. Вся «Илиада» пронизана враждой Геры и Афины к роду Париса и всем троянцам. В XXIV песни «Илиады» прямо вспоминается и причина этой вражды — суд Париса. При раскопках святилища Артемиды Орфии в Спарте был найден гребень с изображением сцены суда: бородатый Парис держит в руке яблоко, которое он должен вручить прекраснейшей из богинь. Дата (рубеж VIII–VII веков) совпадает с временем формирования «Илиады». Но если учесть, что многие другие звенья Троянского цикла (так называемые киклические поэмы), по выводам неоаналитиков, древнее «Илиады», то истоки мифа уходят глубже. Какую-то роль в оснащении мифа деталями сыграли Каллистеи — ежегодные конкурсы красоты, проходившие на Лесбосе в святилище Геры. В «Греческой мифологии» Л. Преллера — К. Роберта (конец XIX века) эти празднества характеризуются как «зачаток сказания о суде Париса».
О том, что образ Париса сложился еще до создания «Илиады», свидетельствуют в «Илиаде» следы его прежнего бытования в другом качестве. Он не всегда был таким, как в «Илиаде». Тут он выступает изнеженным, порой трусливым, сумасбродным повесой, баловнем Афродиты. Это поверхностная окраска, введенная для контраста с Гектором и в развитие идеи о проступке Париса перед отечеством — ради своего наслаждения нарушил закон гостеприимства и святость брака, навел на Трою войну и осаду. Но, как заметил Э. Бете, в XI песни, сражаясь бок о бок с Гектором, Парис показан как сильный герой. Он ранил троих очень важных врагов — Диомеда, Махаона и Эврипила. И это ведь он убьет Ахилла — о таком его предназначении неоднократно напоминает «Илиада».
Суд Париса. Деталь костяного гребня из святилища Артемиды Орфии в Спарте (около 620 года до н. э.)
Правда, он поражает врагов не копьем или мечом, как надлежит идеальному герою, а стрелой из лука, что для Гомера рангом ниже: подлое оружие — поражает не смело, а из-за укрытия (вспомним коварный выстрел Пандара, вспомогательную роль лучника Тевкра). В этой оценке сказываются настроения аристократии, презиравшей и ненавидевшей действенное оружие простолюдинов, от которого погибало без чести много знатных воинов. В Лелантской войне конца VIII века стороны даже заключили конвенцию о запрете оружия дальнего боя — сражаться лишь врукопашную (Страбон, X, 1, 12; Плутарх, «Тез.», 6). Но не так оценивали лук мифы о древних богатырях. Древние богатыри — как раз лучники: Геракл, Эврит, из более близких по времени к эпопее — Одиссей, Филоктет. Да ведь и бог Аполлон — лучник!
Похищение Елены тоже вряд ли всегда вменялось Парису в вину: в эпоху колонизационных авантюр и набегов для морали завзятых завоевателей, мало отличающихся от грабителей, захват самой прекрасной женщины это подвиг, а человек, сумевший ее похитить, есть великий герой. Это заметил еще Г. Узенер. Другим похитителем Елены является величайший герой Афин Тезей. В VI песни «Илиады» всерьез говорится о «гневе Париса» — гневе, который он питает на троянцев. Это точно такой же гнев, каким Ахилл пылал на ахейцев или Мелеагр — на этолийцев. Парис гневался на троянцев за то, что среди них были такие, которые предлагали выдать, вернуть Елену ее первому супругу Менелаю и тем избавить Илион от войны и осады. Парис же согласился лишь уплатить выкуп, но Елену отдать отказался наотрез. И, терзаемый обидой, он устранился от боев. Точно как Ахилл. Правда, советы троянцев и отказ Париса поданы в VII песни после разговора о «гневе» в VI песни, но певец замыслил эту ситуацию раньше, знал о ней. Другой мотивировки у «гнева» нет. А в эпосе на такой гнев имел право лишь великий герой ранга Ахилла или Мелеагра.
В соответствии с этим ранним статусом героя может трактоваться и его имя.
Мы привыкли называть похитителя Елены Прекрасной царевичем Парисом. Но в «Илиаде» у него два имени, которые применяются вперемежку: Парис и Александр. Более того, он именуется Александром в четыре раза чаще, чем Парисом. Имя Парис стало употребляться наравне с именем Александр только в позднем эпосе, в подражаниях гомеровскому эпосу у Квинта Смирнского и других авторов, а в новое время у этого персонажа осталось практически только одно имя — Парис. Из этой динамики соотношений имен ясно видно, что раньше, до «Илиады», этот персонаж был главным образом Александром. В «Киприях», судя по их пересказу у Прокла (оригинал не дошел до нас), есть только Александр. Итак, имя Александр вошло в эпос раньше, Парис — позже.
Я попытался проверить эту последовательность, эти соотношения возраста имен оценкой оснащенности каждого из них постоянными эпитетами. Дело в том, что, как уже сказано, для героического эпоса (как фольклорного жанра) характерно сложение жестких «формул» — штампов, состоящих каждый из существительного и эпитета (в русском фольклоре: «стрела каленая», «добрый молодец», «красна девица»), и чем старше текст, тем больше в нем употребительность стереотипных формул. Чем раньше имя вошло в эпос, тем прочнее оно уложилось в формульные стихи, обросло постоянными эпитетами, сеть эпитетов образовала сгустки. Подсчеты показали, что для имени Александр доля его употреблений с постоянными эпитетами составляет 47 процентов от всех упоминаний имени (для сравнения: у Гектора соответствующая доля составляет 41 процент, у Ахилла — 40, у Приама — 32, у Патрокла — 23, у Энея — 18), а для имени Парис соответствующая доля — ноль, то есть это имя ни разу не употреблено с постоянным эпитетом!
Александр — имя греческое, означает «отвращающий от мужей» (в смысле: «защитник людей»). Тут все ясно. А гордое имя это хорошо отвечает раннему статусу героя. Но если это не случайное соответствие, то что тут первично — статус или имя? Или оба они обусловлены чем-то третьим? Это надлежит решать на других основаниях.
Имени Парис в греческом обиходе не было, исходя из греческих корней оно не раскрывается. Ученые считали его иллирийским или фракийским, сравнивали с санскритским пара (лучший). Фракийское порис означает «юноша», «боец». У Тита Ливия (40:4:4) упоминается энеец (юноша из Фракии) с таким именем. А на южно-фракийском диалекте это имя должно было звучать как Парис. Родственное слово есть и в греческом: порис означает «звереныш», фюо-парис — «выродок», «неудачное дитя». Все это по смыслу могло бы подойти к характеристике злосчастного царевича.
И ученые строили догадки, как нашествие балканских племен на Троаду принесло туда фракийские и родственные им фригийские имена и мифы, как образование смешанной греко-фракийской или греко-фригийской знати привело к снабжению фигур местной греческой мифологии новыми именами или к слиянию местных мифических или легендарных героев с пришлыми. Так думали Томашек, Бранденштейн, П. Кречмер и др.
Проступок Париса: похищение Елены. Деталь костяной пластинки из святилища Артемиды Орфии в Спарте (около 620 года до н. э.).
И только Л. Мальтен выдвинул более простое и, на мой взгляд, более верное предположение, ныне забытое: Парис мыслился эпонимом (основателем, от которого взято имя) города Париона на северном берегу Троады. В эпосе действовало много таких фигур: Кебрион — эпоним города Кебрена, Асий — эпоним города Ассоса, Эней — эпоним племени энеев или города Эния, Дардан — эпоним города Дардании или народа дарданов. Парис, видимо, считался основателем Париона, но не был им. Потому что на деле Парион был основан колонистами с острова Пароса в VIII веке, и сначала основателем признавался Парий или Пария, сын или внук Деметры — главной богини острова. А когда разгорелся спор за Парион между властями Пароса, Милета и Эрифры, появились противники выведения Париона с Пароса и от Пария. Они-то, видимо, и придумали другое происхождение для названия города — вместо Пария основателем стал Парис (или, по другой русской передаче этого имени, Парид). Этой вымышленной фигуре надо было подобрать подобающую генеалогию и биографию, связанную с давним владетелем Троады. Париса включили в число сыновей троянского царя Приама, а затем отождествили с Александром. Этруски рано заимствовали у греков образы эпоса и мифологии. На этрусских изображениях с надписями «Александр» и «Парис» — это два разных человека: на зеркалах изображался Александр с тремя богинями (его «суд»), а на погребальных камнях и урнах — воин Парис.
Почему же Парис так прочно слился с Александром — любовником Елены? По-видимому, тут сказались главные культы города Париона (естественно, отразившиеся в характере эпонима). Главными богами Париона были Приап — бог плодородия и мужской половой силы и Эрот — бог любви. Оба культа перешли в Парион с острова Пароса.
Есть одно важное обстоятельство в количественных характеристиках бытования имени Александр в «Илиаде»: по оснащенности эпитетами это имя чрезвычайно схоже с одним из двух синонимичных названий осажденного города (Троя и Илион), а именно с названием Илион, то есть с тем, которое сопряжено с раскопанным в урочище Гиссарлык городом. Оснащенность топонима Илион постоянными эпитетами точно такая же, как у имени Александр: тоже 47 процентов. Налицо полное совпадение. Это говорит об одновременности вхождения обоих терминов (Александр и Илион) в эпос, то есть о какой-то прочной сопряженности образа Александра с Илионом.
Объяснение этой связи давно в распоряжении исследователей. Когда в руки ученых попали хеттские таблички из раскопок царского архива в Богазкеое (столице хеттского царства Хаттусе), забрезжила возможность совместить Александра с реальной исторической фигурой — действительным царем Илиона. В 1911 году ориенталист Д. Лакенбилл прочел в одном хеттском документе XIII века до н. э. имя Алаксандус и связал его с гомеровским Александром. С 1924 года стали появляться статьи П. Кречмера, который развил эту идею и привел ряд доказательств. Документ оказался договором (ок. 1280 г.) хеттского царя Муваталиса с царем города Вилусы Алаксандусом. В Вилусе Ф. Форрер, Кречмер и другие опознали гомеровский Илиос (начальное «в», близкое к английскому «w», в раннем греческом выпадало), а Илиос позже превратился в Илион.
В преамбуле договора было рассказано, что царство Вилусы было издавна связано вассальной зависимостью с хеттской империей и долго оставалась лояльным ей. Когда умер предшественник Алаксандуса на троне Куккунис, горожане не признали Алаксандуса его преемником. Тот бежал к Муваталису, с его помощью вернулся в Вилусу и воцарился на троне. По договору он обязался поставлять хеттам военные контингенты в случае войны хеттов с могущественными соседями, в частности с Египтом. Договор скреплялся ссылкой на богов. Со стороны Алаксандуса таким гарантом выступал в числе главных бог Апалиунас.
Кречмер обратил внимание на то, что предусмотренная в договоре поставка илионского контингента в случае войны с Египтом вскоре была реализована: в битве при Кадеше (1275 г.), где Муваталис сражался с фараоном Рамсесом II, участвовали, судя по египетским надписям, «дрдн» — это, конечно, дарданы, выступающие в «Илиаде» самыми близкими союзниками Илиона. В боге Апалиунасе, являющемся в хеттском тексте вилусским гарантом соблюдения договора, легко узнается бог Аполлон, покровитель Александра-Париса — тот, кто направил его стрелу в Ахилла у Скейских ворот. Бога Аполлона, по крайней мере одну из его ипостасей, многие ученые вслед за У. Виламовицем выводят, по разным основаниям, из Малой Азии. В греческой легенде, когда Александр с Еленой бежали из Спарты, их приютил малоазийский царь Мотил (Мотул). А в преамбуле договора сказано о приюте Александра у Муваталиса; последнее имя бытует и как Мутал («в» между гласными выпадало не только в греческом). Предшественник Алаксандуса на престоле Куккунис фигурирует в Троянской эпопее, в «Киприях» как Кикнос (Кукнос) — троянский богатырь, сражающийся рядом с Александром против Ахилла.
Словом, идентификация Алаксандуса с Александром подтверждается множественными соответствиями: Вилуса — Илиос, Куккунис — Кикнос (Кукнос?), Апалиунас — Аполлон, военный контингент против Египта (дрдн) — дарданы, Муваталис (Мутал) — Мотил (Мотул). Кречмер предположил, что исконное название царя было Александр, а хетты, воспринимая это имя как родственное их именам на — андас, передавали его без «р» — как Алаксандус. Тогда выходило бы, что в Илионе говорили на греческом языке или на близком к греческому. Кречмеру возражал Ф. Зоммер, известный хеттолог. Он вообще не верил в обнаружение ахейских имен в хеттских документах. В частности, он считал, что в раннюю эпоху имена на — андр были очень малоупотребительны в греческом, что тогда вместо — андр (форма косвенных падежей) использовалась другая форма (именительного падежа) — на — анер, и, следовательно, Александр просто является искаженной передачей хеттского имени Алаксандус.