КИМ: Да вы только скажите мне, какое сегодня число.
СЕРЖАНТ: Среда, одиннадцатое октября.
ФРЕД: Он имеет в виду — год какой?
СЕРЖАНТ: 1944-й. Не знаю, как он называется у вас в Германии.
Фред и Ким изумленно смотрят друг на друга. В полном молчании они садятся рядышком за маленькую парту.
КИМ: Мать твою! Это невозможно!
ФРЕД: Конечно, ты прав. Но только это все равно случилось. Как в квантовой физике.
КИМ: Что ты имеешь в виду?
ФРЕД: В ней вроде бы нет никакого смысла, но она все объясняет. И джи-ай, и «М-1»…
КИМ: И джип… Господи Боже мой! Япошка! Джеп!
ФРЕД
КИМ: Проект «Манхэттен»! Господи Иисусе! Они тут делают атомную бомбу! И думают, что мы — шпионы. Думают, что я — японец!
Ким и Фред смотрят друг на друга в молчаливом оцепенении. Потом Ким встает и снова колотит в дверь.
КИМ: Эй! Сержант!
СЕРЖАНТ: Я же сказал, заткнись!
КИМ: Я прошу только сигарету!
ФРЕД: Что ты делаешь?! Ты же бросил! Забыл, что ли?
КИМ: Меня собираются расстрелять как шпиона, я должен выкурить последнюю сигарету. (в
Под дверь проскальзывает сигарета, за ней книжечка спичек.
КИМ: Спасибо. «Кардиналы»
СЕРЖАНТ: Тоже мне удивил. Все и так это знают. Даже любой джеп. А теперь заткнись.
Ким закуривает. Фред смотрит на него в упор, и, так как они скованы наручниками, кажется, что Фред ему помогает.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Фред и Ким сидят рядом за маленькой партой. Открывается дверь, входит сержант, за ним КАПИТАН с кольтом сорок пятого калибра в руке.
КАПИТАН: Sprechen sie Deutsche?
ФРЕД: Мы не говорим по-немецки. Мы из Ноксвилла. КАПИТАН: Kitano ay to га born.
КИМ: Auf Wiedersehen, вы оба, долбаных идиота!
Капитан бьет Кима по лицу. Охваченный внезапным приступом бешенства Фред вскакивает, чтобы защитить Кима, сержант толкает его на сиденье. Через секунду все снова спокойно.
СЕРЖАНТ: Сядь и заткнись!
ФРЕД: Полковник, произошла ошибка.
КАПИТАН: Я — капитан, и никакой ошибки. Вы оба были задержаны с поличным в запретной зоне класса А. Вас могли застрелить только за то, что вы на этот периметр просто смотрели, а не то что проникли внутрь.
КИМ: Мы не проникали ни в какой долбаный периметр. И я не…
Сержант сильно бьет его по шее.
СЕРЖАНТ: Заткнись, желтолицый ублюдок!
КАПИТАН: У нас есть ваша рация.
ФРЕД (
КАПИТАН: Вы… что?
Капитан косится на сержанта, который хранит молчание.
КИМ: Мы не проникали за ваш долбаный периметр. Я понимаю, в это трудно поверить, но мы из будущего. Мы просто…
Фред толкает Кима в бок и заставляет его замолчать.
ФРЕД: Мы физики, капитан. Из «Манхэттена», если вы понимаете, о чем я. Нам надо как можно скорее встретиться с доктором Ричардом Фейнманом. Дело идет о безопасности проекта.
КАПИТАН: Доктор… как-как его зовут?
Ким с изумлением смотрит на Фреда. Тот решительно продолжает.
ФРЕД: Доктор Ричард Фейнман, Лос-Аламос.
Капитан явно нервничает. Сержант, как и Ким, выглядит смущенно.
КАПИТАН: Сержант, подождите за дверью.
Сержант выходит и закрывает за собой дверь. Капитан вытаскивает свой кольт и угрожающе им помахивает.
КАПИТАН: Теперь можете говорить.
ФРЕД (
КАПИТАН (
ФРЕД: Он тоже. Он кореец, а не японец.
КИМ (
Фред снова толкает его в бок. Ким умолкает. Капитан переводит подозрительный взгляд с одного на другого.
КАПИТАН: Итак, что вы делали в лесу?
ФРЕД (
Ким молчит, с изумлением наблюдая за происходящим.
КАПИТАН (
ФРЕД: Пожалуйста.
КАПИТАН
КИМ: Капитан, еще одна просьба.
КАПИТАН: Да?
КИМ: Как насчет сигарет? Пока мы будем ждать Дика.
Капитан бросает Киму полупустую пачку «Лаки страйк», потом выразительно хлопает дверью.
КИМ (
ФРЕД: Физик. Нобелевский лауреат 1966 года. Квантовая термодинамика. В молодости он работал в проекте «Манхэттен». Он и Оппенгеймер…
КИМ: Фред, я знаю, кто такой Ричард Фейнман. Ты же сам пару лет назад прислал мне ту книгу — «Вы, конечно, шутите, мистер Фейнман!». Но я помню только, что он родом из Бруклина и что он играл на барабане. И был остроумным парнем. Но какое отношение он имеет к нам?
ФРЕД: На самом деле он из Квинса. А к нам он имеет непосредственное отношение, потому что должен спасти нам жизнь. Может быть.
Ким слушает. Фред погружен в обдумывание собственного плана и не замечает, что Ким курит.
ФРЕД (
КИМ: Черт возьми, капитан купился на эту чушь про «группу теоретических расчетов»!
ФРЕД: Это он среагировал на Лос-Аламос. Большинство военных здесь даже не подозревают о существовании Лос-Аламоса. А также о том, для чего, собственно, предназначен Оук-Ридж.
Вдруг Фред замечает сигарету Кима. И тянет к ней руку.
ФРЕД (
КИМ (
ФРЕД: Он проводил много времени в Оук-Ридже. Может, нам повезет. А может, его отправят сюда самолетом «DC3». Конечно, если они поверят мне и позвонят. И если он окажется достаточно любопытным, чтобы захотеть узнать, что происходит.
Фред хватается одной рукой за лоб.
ФРЕД: Это же Оук-Ридж. Идет Вторая мировая война. Официально он даже не
Ким моргает и смотрит на часы на правой (свободной) руке.
КИМ: Интересно, нам дадут последний ужин? Смотри, мои часы пошли. На дисплее снова есть цифры.
ФРЕД: И сколько сейчас?
КИМ: 7:22. Вот только наше ли это время? На часах дата — 17 ноября 1998 года.
ФРЕД: Отлично! Часы! Они доказывают, что мы из будущего.
Фред тянет руку к часам. Ким отдергивает свою.
КИМ: Ничего это не доказывает. Часы можно запрограммировать на любую дату.
ФРЕД: Только не в 1944 году! Тогда не было жидких кристаллов. Неужели не понимаешь? Часы — это доказательство, что мы из будущего. Только бы нам поговорить с Фейнманом или с другим ученым, с любым, у кого нормальные мозги.
КИМ: Ты не слишком высокого мнения об этих ребятах из армии?
ФРЕД: Черт возьми, конечно, нет! Они только и думают, как бы нас расстрелять.
Открывается дверь. Ким и Фред поднимают глаза и замолкают в испуге.
Капитан входит с РИЧАРДОМ ФЕЙНМАНОМ, молодым человеком тридцати с небольшим лет, в свободных брюках модели сороковых годов и спортивной рубашке, поверх которой надет плащ с хлястиком. Он того же возраста, что Фред и Ким. Капитан выглядит намного старше.
Фред встает, нелепо волоча за собой Кима.
ФРЕД: Доктор Фейнман?
КАПИТАН: Вы знаете этих людей?
ФЕЙНМАН (с
Поддавшись импульсу, Ким вручает свои часы Фейнману.
ФЕЙНМАН (
КИМ: Нажмите на маленькую кнопку сбоку.
Капитан в панике тянется к часам. Фейнман убирает его руку и, заинтригованный, рассматривает дисплей.
КАПИТАН: Это может быть бомба!
ФРЕД: Это кварцевые цифровые часы. Дисплей на жидких кристаллах.