Я вздрогнула от того, настолько это слово перекликалось с моими мыслями об инициации, которые я настойчиво от себя гнала. По сути, у меня ведь не такой большой выбор, раз брат отмел инициацию через смерть: или дождаться свадьбы и инициироваться мужем, который после этого может меня возненавидеть и поднять бунт против короля, который подсунул ему такую свинью; или найти того, кто сделает это заранее и никому об этом не проболтается. К сожалению, такого верного рыцаря у меня на примете не было. К тому же вольно или невольно когда-нибудь такой мужчина может меня выдать. Брат же вообще подход с заменой жениха на одну ночь не одобрит и, похоже, собирается до последнего искать амулет, который сможет скрыть мою силу. Проще уж совсем замуж не выходить и остаться старой девой до конца своих дней.
И так тоскливо мне стало от этой мысли, хоть вой!
Минерва взяла меня за руку и тихо произнесла:
— Сегодня ваш день, Лилиана. Рискните! В ночь перед праздником город лихорадит, в нем много приезжих, которых уже через несколько дней здесь и не будет. Магия бурлит, всюду масса представлений, и еще одну странность спишут на нечто подобное. В праздник Слома случается всякое. Сама магия готова помогать людям. Сегодня все получится!
Она смотрела мне в глаза и говорила, и невидимая тугая пружина внутри меня потихоньку расслаблялась. Последнее время я ждала чего-то плохого, и тревогу из-за этого предчувствия скрывать от самой себя уже не выходило. А сейчас у меня появилась надежда, что судьбу получится обмануть.
Дверь в комнату открылась, и на пороге появился слуга, показывая, что отведенное нам время подошло к концу.
Минерва последний раз, подбадривая, сжала мою ладонь, встала, поклонилась и вышла. А я еще некоторое время сидела, приходя в себя.
— Сегодня или никогда… — произнесла я, вслушиваясь в звучание этих слов.
Глава 5
Обед прошел мимо меня. Я ела, отвечала на вопросы и даже смеялась какой-то шутке, но ничего конкретного не запечатлелось в моей памяти. Мысли крутились только вокруг слов ведьмы и гадания. Что такого она увидела в том раскладе? Почему призывала меня рискнуть?
Идти в город, чтобы встретить случайного мужчину и пройти с ним инициацию⁈ Ну бред же! Как такое вообще может кому-то прийти в голову⁈ Ни одна приличная девушка о таком даже не подумает! Это же нужно незаметно покинуть дворец, найти трактир поприличнее, присмотреться к мужчинам, каким-то образом выбрать одного из них и соблазнить…
От подобных мыслей меня бросало то в жар, то в холод.
— Ваше Высочество, вам нехорошо? — спросила меня одна из фрейлин, когда во время обсуждений последних деталей предстоящего бала я в очередной раз начала обмахиваться веером, пытаясь сбить ударивший в лицо жар.
— Нет-нет, все хорошо, просто здесь немного душно.
— Принесите принцессе воды! — тут же всполошились девушки.
— И проветрите помещение!
Нет, никуда я не пойду. Что это еще за блажь такая: искать мужчину на одну ночь⁈ Это же… Это даже звучит дико! Будто я не невинная принцесса, а какая-то… Нет! Даже думать о таком не буду!
А если нерешительность приведет к тому, что мой будущий муж обо всем узнает, возненавидит меня и короля и, к примеру, поднимет бунт? Брат еще не назвал мне имя жениха, но я подозреваю, что это сын герцога ван Орга. Политически такой союз для брата стал бы очень удачным: герцог укрепил бы его позиции на троне и притушил пыл некоторых особенно ретивых группировок при дворе. Не удивлюсь, что они сейчас так сильно подняли голову именно благодаря ван Оргу — нужно же подтолкнуть короля к союзу с его сыном.
Если это понимаю я, то прекрасно понимает и брат, и выбора у него особенно-то и нет: в соседних государствах нет подходящих мне по возрасту принцев, да и не выгодно нам сейчас вводить в политические расклады посторонних. И вот если герцог узнает, что я ведьма… Что он тогда решит делать, я не представляю. Вернее, представляю слишком хорошо, и все эти варианты мне не нравятся. Уж лучше пусть считают, что принцесса с кем-то тайно согрешила до свадьбы — это простительно, если о подобном не шушукаются на каждом шагу, — чем узнают, что я ведьма. Но как подумаю о том, что нужно сделать, чтобы это стало возможным…
Как же все сложно!
Я наколола кусочек рыбы на вилку и с ненавистью на нее уставилась.
— Ваше Высочество, вам не нравится ужин? Заменить горячее? — с беспокойством поинтересовался лакей за моей спиной.
Я посмотрела на него оценивающим взглядом. А ведь я в городе могу встретить вот такого вот лакея и… Даже думать об этом стыдно, но вообще типаж мне нравится: высокий, стройный, голубоглазый блондин, и форменное трико ничего так обтягивает самое интересное. Ой, а чего это оно становится еще интереснее?
— Ваше Высочество? — с беспокойством переспросил лакей и переступил с ноги на ногу.
— Ничего не нужно, — одернула я себя и снова уставилась в тарелку, стараясь сдержать подступавшую к щекам красноту.
До чего я докатилась! Какой ужас! О чем я только думаю⁈ Нет, никуда сегодня не пойду! И вообще никуда не пойду. Закроюсь у себя в комнате и скажу, что плохо себя чувствую. Судя по тому, сколько раз сегодня все вокруг справлялись о моем здоровье, это не вызовет ни у кого вопросов.
От внимания в комнате я, конечно, спряталась, но где спрятаться от собственных мыслей, чувства безысходности и предчувствия надвигавшейся беды?
Я застонала и плюхнулась спиной на кровать. Невидящим взглядом уставилась на балдахин. На душе скреблись не кошки, а самые настоящие тигры.
«Я только прогуляюсь и осмотрюсь, — наконец решила. — Не буду никого искать, а просто…»
Что «просто» я додумывать не стала, принятое решение уже гнало меня вперед. Я поднялась, поправила платье и позвала верную служанку:
— Дара! — И, как только она появилась, спросила: — Ты говорила, что при необходимости сможешь вывести меня из замка незамеченной. Сегодня сможешь?
— Смогу. Сегодня это даже проще — подготовка к празднику всех отвлекает. Вернуться незаметно будет сложнее, но, кажется, сегодня у калитки слуг дежурит мой знакомый стражник — я договорюсь.
— Хорошо. Тогда неси платье служанки. То, которое ты подобрала мне из дворцовых запасников и которое я мерила ради шутки перед последним балом-маскарадом. Будем переодеваться.
И я никому, даже себе, никогда бы не призналась, что мерила его с четким ощущением, что это платье мне в какой-то момент обязательно понадобится…
Глава 6
Улицы столицы пестрели огнями, яркими вывесками и простенькими магическими иллюзиями. Люди были в приподнятом настроении, улыбались и шутили. А я жалась к Даре, своей верной служанке, и никак не могла расслабиться. Как дура, вглядывалась во всех встречных мужчин и прикидывала: а смогу ли с ним того… инициироваться? Надо же, даже красивое слово подобрала — «инициироваться», а не банальное «переспать»!
Стыдно — жуть! Вот за что мне это, а⁈ Я ведь всего три раза в своей жизни целовалась с парнем! Первый раз в детстве, когда благодарила поваренка за то, что он нашел в кустах моего щенка. Второй — год назад, когда один ретивый офицер после бала подстерег меня в коридоре, начал признаваться в любви, а потом резко притянул к себе и поцеловал. Его, правда, охрана быстро скрутила. Но мне не понравилось — офицер был навеселе и скорее обслюнявил меня, чем поцеловал. Ну и третий — несколько недель назад. Правда, тот поцелуй был мимолетным, и я ничего не поняла, но молодой граф этим привлек мое внимание, было приятно ловить на себе его восхищенные взгляды. В общем, мой опыт в интимной сфере откровенно небогат. И мне сегодня нужно выбрать и соблазнить совершенно незнакомого мужчину⁈
Какой-то детина в валенках и меховой шапке на затылке внезапно подмигнул мне и толкнул под локоть своего друга. И теперь оба заинтересованно смотрели на нас с Дарой.
А я отчего-то так перепугалась, что рванула вперед по улице так, будто за мной гнались демоны бездны.
— Госпожа! — запричитала рядом Дара. — Госпожа, не спешите так, руку мне оторвете!
— А? Ага.
— Вы испугались, что они вас узнали? — не поняла она моей паники.
Ну не признаваться же, что я сама не поняла почему испугалась их внимания? И вот как с таким настроем искать мужчину на ночь⁈ Похоже, это выше моих сил. Нужно возвращаться во дворец.
— Не переживайте! Никто вас под этим амулетом иллюзий не узнает. Даже я не сразу поверила, что вы — это вы. О, давайте зайдем в этот трактир? Он считается одним из лучших в столице. Сюда даже аристократы захаживают.
— Не надо нам аристократов, — вздохнула я, опасаясь, что кто-то из них сможет меня узнать, несмотря на иллюзию. Но в трактир все-таки свернула. Я уже успела озябнуть и вообще хотелось где-то присесть и отдохнуть. — «У старого дуба», — прочла название и на самом деле увидела неподалеку от ворот трактира большой сухой сучковатый дуб, который уже давно пора срубить.
— Говорят, есть легенда о том, что королевство ждет расцвет, когда этот дуб снова зазеленеет.
— Не если, а когда? — удивилась я.
— Именно так. Потому его и не рубят. Хотя мне кажется, что эту легенду придумал хозяин трактира, чтобы привлекать постояльцев.
— Да, скорее всего, — согласилась я.
Трактир был полон, и я успела расстроиться, что придется опять выходить на мороз. Но нам повезло. Одна парочка, заговорщически улыбаясь друг другу, как раз покидала столик в глубине зала, и мы смогли его занять. Бокал горячего красного вина и сладкий пирог немного примирили меня с этим походом, я сумела немного расслабиться и огляделась по сторонам.
Люди весело проводили время и шумно обсуждали детали завтрашнего праздника. Смотреть на простых людей изнутри оказалось неожиданно приятно. В них не было жеманства, они не подбирали тщательно слова и не ходили вокруг да около. Они были искренними. В зале оказалось много женщин и девушек. В их адрес то и дело летели сальные шуточки, но дамы так лихо отбривали кавалеров, что хотелось улыбаться.
Пожалуй, мой побег из дворца стоил того. Я острее ощутила желание, чтобы все эти люди и дальше улыбались, весело выпивали и общались. Чтобы в моем королевстве царили мир и спокойствие. Мне до боли в сердце не хотелось, чтобы через какое-то время все эти люди с ужасом в глазах обсуждали новость, что их принцесса оказалась ведьмой, а потом шли с перекошенными злобой лицами с вилами на дворец.
Возможно, когда-нибудь ситуация изменится и ведьм начнут воспринимать иначе, но не сейчас.
Я потерла давно зудевший затылок. Мне все время казалось, что кто-то пристально на меня смотрит, но все никак не получалось улучить момент, чтобы непринужденно обернуться.
— Госпожа, один мужчина за столиком в углу так заинтересованно на вас смотрит… Может… — она сделала большие глаза и потупилась.
Дара знала о моей проблеме. С кем как не с ней я могла ею поделиться?
— Какой он?
— Пожалуй, красивый, но меня такие пугают — слишком хищные черты лица, черные волосы, темные глаза. И смотрит так, будто насквозь прожигает. Мне нравятся парни попроще: веселые, улыбчивые и чтобы борода лопатой. А этот гладко выбрит. И взгляд… Ну, я уже говорила — такой проницательный… Ой, он идет сюда! — внезапно пискнула она.
И за моей спиной раздался низкий бархатистый голос:
— Добрый вечер. Можно познакомиться с такими прекрасными дамами?
Глава 7
Я посмотрела на мужчину и встретилась с пристальным взглядом темных, как омуты, глаз. Дара оказалась права — от него исходила особая энергетика опасности. А еще он был очень привлекателен и обаятелен. Но именно поэтому я очень захотела убраться из этого трактира куда-нибудь подальше, а еще потому, что мужчина смотрел так, будто видел меня без иллюзии. Не знаю, как объяснить это ощущение. Но я почему-то чувствовала, что он видит меня — зеленоглазую брюнетку с высокими скулами и тонкими чертами лица, а не курносую голубоглазую девушку с веснушками и рыжинкой в каштановых волосах. Образ для этой иллюзии брали с Дары, и мы с ней сейчас были похожи, как сестры. Конечно, мужчина не мог увидеть мой настоящий облик, вряд ли он надевал в обычный трактир подобные артефакты — они очень дороги и хрупки — но мне отчего-то было не по себе.
Самого мужчину можно было принять за небогатого аристократа. Или наемника. Он был одет довольно просто: никакого тебе шитья с каменьями, модных бантов и ярких тканей — лишь черные брюки, белая рубашка и распахнутый на груди черный камзол. Правда, все это пошито из дорогой ткани, но выдавало, что он не придворный. Они везде стараются щеголять своими регалиями, чтобы не допустить умаления их достоинства.
И все же нужно скорее покинуть это место, потому что… Что «потому что?» — я и сама не могла понять, но чувствовала, что этот мужчина принесет перемены, к которым я не готова… Или все-таки готова?
— Отчего же не познакомиться в такой замечательный вечер? — бойко ответила Дара и покосилась на меня понять, правильно ли она ответила.
Но мужчине разрешения и не было нужно. Он сел на стул рядом со мной и подозвал подавальщицу:
— Еще вина девушкам.
— Я не хочу вина, — из чувства противоречия возразила я.
— А чего ты хочешь? — спросил незнакомец, пристально глядя то мне в глаза, то на мои губы.
Я хотела ответить, что ничего не хочу, но внезапно вспомнила свои недавние размышления о судьбе королевства и его жителей. И я точно-точно подумала только о них, а не о том, какие странные желания во мне будил этот незнакомец одним только взглядом, и что такой мужчина, как он, точно знает, что делать во время инициации.
— Пожалуй, чуть-чуть вина мне и в самом деле не помешает, — наконец ответила я и увидела, как дрогнули в улыбке губы мужчины.
— Как тебя зовут?
Я сглотнула от того, насколько это прозвучало интимно. Да и вообще после того, как он сел за наш столик, я перестала видеть и слышать, что происходит в трактире.
— Ли… — Нет, своего полного имени ему говорить не стоит. — Лита.
— Ли-та… — повторил он, будто понял, что последняя часть моего имени должна звучать иначе. — А меня…
А вот его имени мне знать совсем не нужно! Пусть этот мужчина так и останется безымянным, будто его в моей жизни никогда и не было. Неожиданно даже для самой себя я торопливо приложила палец к его губам и улыбнулась:
— Пусть это будет интригой этого вечера.
Он перехватил мою ладонь и поцеловал пальчики, и мои щеки зажглись румянцем:
— Как пожелаешь.
К тому моменту, как мы допили вино, Дара незаметно исчезла, а с моего лица не сходил лихорадочный румянец от мыслей, эмоций и пристального взгляда незнакомца.
— Пойдем со мной, — встал он и протянул мне ладонь.
Настало время решаться. Да или нет?