Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Ведомственный притон - Сергей Александрович Романов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Бесподобно! — решил за всех ответить Фочкин и, скосив глаза на светящиеся окна квартиры Блинкова, протянул ему руку. — Ты уж там особо-то не увлекайся!

— А почему бы не совместить приятное с полезным? — улыбнулся Катышев, занимая переднее сиденье в машине. — Насколько мне известно, товар давно оплачен…

— Ну ее к лешему! — не поняв шутки, отмахнулся Блинков. Он тоже поднял голову вверх на соседние со своей квартирой окна. — Жалко соседа будить. Придется обойтись без раскладушки и устраиваться на старых бушлатах…

5

Восемьдесят процентов всех расследований, которые по заявлениям и жалобам граждан проводились сотрудниками службы собственной безопасности, как правило, касались нарушений законности и злоупотреблений служебным положением со стороны работников милиции. И только лишь в одном из пяти случаев обращения за помощью от эсэсбэшников требовалась защита самого милиционера. Но таких происшествий становилось все меньше и меньше: время разгула преступных группировок, когда бандиты, почти не скрываясь, угрожали и охотились на мешавших их деятельности сотрудников правоохранительных органов, уходило в прошлое.

В то же время правительство и народные законодатели, ссылаясь на мнение народа и заказы избирателей, настоятельно требовали от сотрудников силовых ведомств, чтобы они скрупулезнее и тщательнее отслеживали интересы государства. Но, анализируя создавшуюся обстановку, начальник управления ССБ генерал Милославский и начальник оперативного отдела полковник Полуяров все больше и больше приходили к мнению, что эти самые государственные интересы начинали здорово совпадать с личными и корпоративными интересами сотрудников правоохранительного ведомства. Такого массового присутствия силовых структур вокруг различных отраслей бизнеса никогда не было. Конечно, на этот счет у них имелось самое примитивное объяснение. Оба, когда произносили присягу, обязались служить верой и правдой совершенно другому государству, которому не было необходимости привлекать людей в погонах к охране коммерческих интересов, так как интересы были народными. А само государство по закону преследовало самопальных бизнесменов и предпринимателей.

Но ни в одном докладе, ни в одном заявлении, кроме внутриведомственных засекреченных сводок и смелых газетных статей, не сообщалось, что многие управления милиции давно уже перешли на хозрасчет, днем и ночью, официально и тайно выстраивая собственные финансовые структуры. Каждое управление имело свой кусок пирога и тщательно оберегало его от вмешательства проверяющих органов, и главным образом от вторжения сотрудников собственной безопасности.

То, что эсэсбэшников недолюбливал остальной милицейский мир, не знал разве что необразованный лимитчик, приехавший в Москву из забитой деревни посмотреть на большой город, поносить на груди автомат Калашникова, пощеголять по улице с кобурой на поясе, а заодно выиграть жетон на бесплатный проезд в городском транспорте да лишние две-три тысячи рублей по сравнению с его прошлой, провинциальной зарплатой.

А потому генералу Милославскому и полковнику Полуярову приходилось лишь фиксировать, что подставы их сотрудников случались все чаще и чаще.

Полуяров исподлобья бросил взгляд на понурившегося Фочкина, который с опущенной головой, словно раскаявшийся преступник, сидел напротив него, пока единственного и главного судью, и, не зная с чего начать разнос, перекладывал файлы с бумагами и отчетами с одного края стола на другой. Воспитанный в советском духе и как бывший коммунист, Полуяров нисколько не сомневался, что головомойку проштрафившемуся подчиненному устроить просто необходимо. Но в то же время он знал, что майор Фочкин уже внутренне настроился на разнос и сейчас сидит на стуле в ожидании того, что вскоре все это закончится и он получит от Полуярова соответствующие приказы и наставления о том, как поступить и каким образом действовать дальше. В конце концов, когда, как ему казалось, очень-очень давно Полуяров сам был молодым, и, чего греха скрывать, он также не отличался идеальным поведением. И никогда в жизни он, теперь уже полковник Полуяров, не забудет того дня, как в его запертый кабинет, где они с коллегой наслаждались обществом двух прекрасных созданий, старались попасть начальник управления и члены министерской комиссии, нагрянувшие с внеплановой проверкой. И только когда до них донеслась угроза о ликвидации входной двери, пришлось спешно ретироваться. В тот памятный вечер дежурный состав управления мог воочию лицезреть, как из окна третьего этажа по водосточной трубе разом спускались работники убойного отдела, своими действиями поощряя на героический поступок боевых подруг. Причем порывы летнего ветра даже фиксировали, что обе девушки или не успели надеть, или вовсе никогда не носили нижнего белья.

Первым не выдержал и нарушил молчаливую дуэль Фочкин. Не поднимая головы, он невнятно пробубнил сначала о том, что такое больше никогда не повторится. Затем, сбившись на лепет и с трудом подменяя разнообразие необходимых в данном случае ругательств на однозначное и официально разрешенное «блин», которое так любила употреблять его дорогая теща, рассказал, как облапошили, а потом и подставили их сотрудники муниципальной милиции, на защиту которых почему-то встали «нравственники». Из всего сказанного полковнику больше всего пришлись по душе слова, что виновники уже нашли выход из созданной ими же ситуации и теперь готовы действовать.

Полуяров, уже начавший было заново перекладывать файлы, вдруг отбросил в сторону папку и забарабанил пальцами по столу:

— Вот что я тебе скажу, майор! Я, конечно, понимаю, что русский раздолбай славится своим умением находить выход из самых трудных ситуаций. Но мне также известно, что более всего он славится своим умением находить туда вход!

Фочкин впервые поднял голову и посмотрел на непосредственного начальника, стараясь по его лицу определить, с шутки ли началась воспитательная работа или с оскорбления. Но оно было непроницаемым. И только по тому, как все громче и громче пальцы полковника отстукивали мелодию походного марша, майор понял, что Полуяров уже раздумывает о дальнейших действиях.

— Ты не радуйся, — сказал он, стараясь разгладить ладонью складки на лбу, — к вашим ночным похождениям мы еще обязательно вернемся. Хотя как раз эти самые похождения и можно будет повернуть в нашу пользу.

Он перестал выстукивать, взял в руки файл и вытащил из него несколько листков.

— Заявление от девицы вы получили? Здесь, — помахал он листками, — есть еще несколько жалоб о противозаконных действиях сотрудников отделов нравов. Правда, далеко не убедительных. Но что уж есть! Сегодня же я переговорю с Князем и, думаю, добьюсь разрешения на проведение расследования. Тема, конечно, скользкая. Навряд ли ее одобрят в министерстве.

— Куда интереснее по одному вылавливать мелких взяточников-гаишников, — вздохнул Фочкин. — В нашей стране ведь секса нет, есть только проституция!

Полуяров не обратил на иронию майора внимания.

— Кстати, я надеюсь, вы позаботились о защите этих девчонок?

— Обижаете, товарищ полковник. Но пока только одной, — настроение майора улучшалось. — Ей предоставлены отдельные апартаменты со всеми удобствами и надежной охраной в лице капитана ОМОН Блинкова.

— Надо полагать, твоего дружка, который и втянул тебя в эту историю?

— У меня своя голова на плечах, — постарался защитить Блинкова майор.

— Задница у тебя вместо головы! А где вторая девица?

Фочкин пропустил оскорбление в свой адрес мимо ушей и посмотрел на часы:

— Я думаю, товарищ полковник, что и подружка если уже и не находится на конспиративной квартире, то через час-другой непременно там будет. По крайней мере, задержанная сама изъявила желание связаться с партнершей и предупредить ее об опасности.

— Уверен? — Полуяров поднялся и подошел к окну. — А если она ей не позвонила? Или того хуже, о месте пребывания девушки стало известно сутенерам и, соответственно, их кураторам — муниципалам?

— Вы хотите сказать, что они тут же постараются напроситься в гости?

— Именно это я и имею в виду.

— Тогда их радушно встретит капитан Блинков.

— Твоему Блинкову радоваться рано. Мне уже звонил командир отряда ОМОН полковник Журбин. Парня могут просто выгнать из органов. Несмотря на его боевые заслуги. Так что, майор, погуляли вы славно…

6

Блинкова разбудила модная мелодия сотового телефона, доносившаяся из комнаты. И, хотя аппарат настырно и громко наигрывал бандитский марш уже в течение пяти минут, гостья, занявшая старенький диванчик хозяина квартиры, просыпаться не спешила. Блинков откинул шинель и, изогнувшись, прыжком встал на ноги, надеясь с помощью шума разбудить гостью. Громкий стук пяток и скрипучие половицы не возымели никакого результата. Тогда он, сладко потянувшись, снял с плиты чайник и сделал несколько больших глотков воды, с лязгом водрузил его на прежнее место. Мелодия телефона не умолкала. Чертыхнувшись, он не стал утруждать себя натягиванием штанов и футболки и в одних трусах направился в комнату. Подняв аппарат с пола, он легко толкнул им с головой накрытую одеялом спящую красавицу. Тело недовольно застонало и зашевелилось. Край одеяла медленно сполз вниз, и в мощную фигуру Блинкова вцепились два снайперских глаза. Не обращая внимания на вытянутую с телефоном руку, девица улыбнулась и подвинулась к стене.

— А ты, мужик, хоть куда! — словно заманивая его к себе, проворковала она. — Ну ложись, если уже разделся.

Блинков криво усмехнулся:

— Телефон-то возьми, может быть, подруга твоя объявилась.

— Успеется, — ответила Ляля и отбросила край одеяла.

Увидев во всей красе нагое тело, Блинков лишний раз смог убедиться, как в здоровом теле моментально просыпается здоровый дух. Нелепо было, стоя перед диваном, демонстрировать девице, как этот самый дух крепнет и овладевает им все больше и быстрее. Смутившись, чего никогда от себя не ожидал, он опустился на край дивана, не выпуская их рук уже примолкший аппарат. Торжественная мелодия смолкла, наступили секунды вручения награды. Он почувствовал, как легкие, но настойчивые руки обвили его шею и принудили опустить голову на единственную подушку. И он не стал отказывать себе в удовольствии, лишь вспомнив в шутку Оброненные слова Катышева о давно оплаченной услуге. Острые укусы змеи, выражавшиеся в чувствительных прикосновениях губ к его телу, он сначала ощутил на плечах и шее. Но с каждым мгновением жало впивалось все ниже и ниже…

Затерявшийся в постели телефон вновь дал о себе знать, когда все закончилось. Блинков ощутил, как медленно соскользнула с его груди гибкая змея, как вдруг раздвоилась и потом и разделилась еще на несколько частей, как, извиваясь, ползали скользкие руки и пальцы под одеялом, натыкаясь на чувствительные части его тела. Он даже напрягся, готовясь принять новую порцию яда вожделения. Но все вдруг остановилось, и он понял, что в этот раз змея искала вовсе не то, что ему чудилось и хотелось. Где-то вдалеке он услышал реальный хриплый голос:

— Это ты, Женька? Ты где?

Блинков сбросил ноги с дивана, понимая, что теперь уже все закончилось навсегда.

— Пусть срочно едет сюда, — сказал он уже совсем ровным голосом, будто не полчаса назад, а только что вошел в эту комнату.

Назвав свой адрес и ближайшую станцию метро, он устремился на кухню, где все еще валялась на полу походная постель. Сдвинув ногой кипу одежды в сторону, он непроизвольно открыл дверцу холодильника, понимая, что полки его давно пусты, и даже разинувшая пасть хлебница напоминала, что кормить гостей ей абсолютно нечем.

— Жанет будет здесь через пару часов, — услышал он за спиной голос Ляли.

Он повернулся, механически посмотрел на завернувшуюся в простынь подругу, теперь даже нисколько не ощущая, что перед ним находится представитель противоположного пола довольно недурной внешности.

— Очень хорошо, — кивнул он в ответ. — Тогда я успею слетать хотя бы в булочную.

— Только в булочную? На завтрак неплохо было бы выпить бокал вина и съесть что-нибудь вкусненькое.

— Вино и шоколад по инструкции не предусмотрены, — сухо отрезал он.

— По какой еще инструкции? Я ведь не в тюрьме? — В ее словах послышалось неподдельное удивление. — Теперь, красавчик, ты меня не только оберегать должен, но и лелеять и боготворить.

Не обращая внимания на разглагольствования девчонки, Блинков склонился, чтобы надеть ботинки.

— Ах какая же я дура! Теперь все понятно! — Она тут же выскользнула из кухни и уже через секунду снова стояла перед ним. В пальцах вытянутой руки зеленела купюра. — Вот возьми. Я забыла, что полный пансион мне не обещали.

Он выскочил из подъезда и чуть было не попал под колеса микроавтобуса. Выяснять отношения с водителем не очень-то хотелось. И, хотя водила двумя колесами медленно ехал по пешеходному тротуару, Блинков также был не в меру внимательным. Он лишь стряхнул с куртки грязь, которая осталась на рукаве после легкого удара о борт машины, и заспешил в сторону площади, на которой располагались знакомые ему торговые точки.

Близлежащие пункты обмена валюты, словно сговорившись, были закрыты. И, чтобы обменять сто долларов, выделенные узницей на покупку завтрака, Блинкову пришлось сделать кросс по городским улицам. Тем не менее двадцати минут ему хватило, чтобы успеть разменять деньги, сделать необходимые покупки и выполнить персональный заказ.

Микроавтобус — только теперь Блинков заметил, насколько он был грязным, — стоял около подъезда на том самом месте, где накануне вечером припарковалась «Волга» Гриши Пичугина. Единственный чистый след на борту, оставленный рукавом Блинкова, говорил о том, что первоначальный цвет автомобиля был изумрудным. Профессионально бросив взгляд в сторону номерных знаков, Блинков их не обнаружил по той же самой простой причине — судя по всему, машину давно не мыли. Встретив такой заляпанный грязью автомобиль на Кавказе, Блинков, несмотря на тамошнее бездорожье и разруху, все равно придал бы этому факту определенное значение. Но здесь, при полной столичной демократии и вседозволенности, обращать внимание на грязные номера было бы излишним. Тем не менее Блинков, седьмым чувством ощущая что-то недоброе, поднимался к себе на этаж перепрыгивая через две ступеньки. Он вставил ключ и уже готов был подтолкнуть дверь плечом. Но неожиданно для него она резко раскрылась, и в проеме он увидел двух плечистых мужчин. Один — высокий, рябой и ушастый.

Другой, роста небольшого, но крепко сложенный, легко запоминался чрезвычайно острым подбородком. Словно и не подбородок это был вовсе, а бронзовый крюк.

— А вот и хозяин, — сказал ушастый и приветливо улыбнулся. — Здравствуйте. Мы вас уже давно ждем. Проходите, не стесняйтесь…

Последнее, что услышал Блинков, был звон разбившейся бутылки, пакет с которой он выронил после того, как второй гость высоко подпрыгнул и ударил его ногой в шею.

А потом ему показалось, что на очередных учениях их подразделение заставляют переправляться вброд через какую-то холодную речушку, но, когда он открыл глаза и ощутил, что сидит в старом родительском кресле, сразу увидел того самого битюга с оттопыренными ушами. Он не успел вымолвить и слова, как парень в очередной раз окатил его водой из ведра. Блинков попытался вскочить, но тут же мощным ударом кулака в челюсть снова был вмят в спинку кресла. Только теперь он ощутил, как неподатливы «браслеты» на его запястьях.

— Продолжаем водные процедуры, — расположившись по всей ширине дивана, нараспев произнес скуластый.

Блинков, оправившись от удара, постарался оглядеться. За исключением двух мордоворотов, в квартире больше никого не было. Теперь он нисколько не сомневался, что пассажиры грязного микроавтобуса находились перед ним, а Ляля, которую увел кто-то третий, скорее всего, уже дожидалась их в салоне машины.

Скуластый поднялся с дивана и, склонившись над Блинковым, вполне миролюбиво произнес:

— Если ты человек разумный, мент, я думаю, мы сможем быстро договориться. Твои дружки отдают нам заявление, которое написала эта проститутка, и мы, не причинив тебе вреда, быстро прощаемся.

— И как вы представляете себе такой обмен?

— Что может быть проще? — В руке незваного гостя появился уже знакомый Блинкову Лялин телефон. — Набираем номер, и ты говоришь коллегам, чтобы они отдали заяву. Курьера мы подошлем. После чего продолжаешь оставаться в этом кресле, а мы, как только бумага окажется у нас, — «гуд бай». Навсегда помашем тебе ручкой. Только, во избежание последующих неприятностей, не надо уточнять, что в данный момент мы находимся у тебя в гостях.

В дополнение угрозы непрошеный гость вытащил из кармана электрошок и нажал на кнопку, демонстрируя эффект от его воздействия.

Блинков напряг мускулы, словно еще раз решив усомниться в крепости наручников. Собеседник не мог не заметить его порыв.

— Не дрыгайся, мент. Все выполнено по тем же правилам, которыми ты и сам никогда не пренебрегаешь.

— Вы что же, тоже из органов? — выразил свою догадку вслух Блинков.

— Мы все из органов и плоти. Какая тебе разница? Говори номер и кого позвать. А потом мы тебе трубочку поднесем.

Что-то предпринимать в его положении было бессмысленно, и теперь Блинков лишь мог надеяться, что майор Фочкин и его коллеги из оперативного отдела разберутся в создавшейся ситуации и обвести их вокруг пальца не удастся.

— Годится, — кивнул он и назвал номер.

Хотя был готов к тому, что, как только он свяжется с эсэсбэшниками и передаст просьбу гостей, его тут же препроводят в тот самый грязный микроавтобус и, в лучшем случае, будут возить по городу до тех пор, пока написанное Лялей заявление не окажется в руках похитителей.

Верзила быстро набрал названный номер, дождался, пока включится абонент, и тут же вложил трубку в руки Блинкову. Нерасторопный узник позволил аппарату проскочить сквозь пальцы. Телефон, упав на грубую кожу ботинка, лягушкой отпрыгнул под кресло. Омоновец, не оставляя кресла, с трудом постарался склониться, чтобы самому поднять трубку, но лопоухий согнулся первым и… тут же получил резкий удар коленом в челюсть. Чтобы не нарваться на оплеуху справа, откуда с дивана соскочил скуластый, Блинков, увлекая за собой кресло, повалился на бок. Добротно сработанное кресло, защищая его тело, ощетинилось ножками, в одну из которых и пришелся удар ногой соперника. Теперь оставалось лишь быстро подняться и пусть в наручниках, но уже на ногах оказаться перед стоящими противниками. Откинувшись на плечи, Блинков сделал взмах ногами и, как искусный гимнаст, вскочил на ноги. В ту же секунду мощнейший удар противника пришелся в живот Блинкова, но не смог свалить его обратно на пол. От второй зуботычины омоновец не только смог уклониться, но и захва тить локоть, неприятеля. Вражеская рука оказалась зажатой под мышкой. И если от приемов рукопашного боя пришлось отказаться, то действия ногами, ничем не скованными, никто не запрещал. Блинков уже ничего не рассчитывал, а действовал как автомат. Он лишь понимал, чем быстрее его соперники останутся без сознания, тем быстрее он сможет спуститься вниз к микроавтобусу. Уворачиваясь от выпадов соперников, он смог носком ботинка добраться до виска одного из них и даже проводил взглядом, как отлетало грузное тело в сторону окна. Но звон вдребезги разлетавшегося стекла сплелся со звоном в голове. Он мешком рухнул на пол, уже не чувствуя боли от пинков.

7

Олег Фочкин бросил трубку и резко отодвинул телефонный аппарат в сторону. Ему удалось дозвониться лишь до дежурной медсестры из приемного покоя и узнать, что его друг и боевой товарищ Серега Блинков был доставлен в больницу в бессознательном состоянии и сразу направлен в операционное отделение. Но сколько он ни пытался пробить телефон ординаторской, чтобы узнать, как прошла операция, ему это так и не удалось. Каждый раз аппарат огрызался короткими гудками, и майор Фочкин пришел к выводу, что на другом конце провода кто-то один из самых заботливых медиков попросту сбросил трубку с рычага.

— Надо ехать в клинику, — сказал он и с мольбой в глазах посмотрел на Золотарева.

Капитан, обложив стол сводками последних происшествий и не отрываясь от экрана монитора, даже не повернул головы в сторону майора. Куда интереснее были данные, представленные в Интернете:

— Профсоюз проституток в Центральном округе готов бороться за свои права…

— А если твой Блинков до сих пор не пришел в сознание, что даст этот визит? — не обращая внимания на Золотарева, спросил Катышев.

— Что ж, тогда приметы налетчиков у соседей Блинкова надо расспрашивать? — высказал предположение Фочкин.

— По неофициальным данным, в Центральном округе, — снова включился Золотарев, — насчитывается около пятисот фирм, в которых трудится около десяти тысяч падших женщин. И если предположить, что на каждые десять человек имеется один куратор в милицейской форме…

— Да заколебал ты, Золотце! Тоже мне профсоюзный статистик! — осудил коллегу Катышев. — До каждого куратора еще добраться надо!

— Тогда объясни, как ты собираешься это сделать? — Золотарев перевел взгляд с экрана на Катышева.

— Лучше всего, мне кажется, начать с главной сутенерши. Если мне не изменяет память, ее Мамкой-Танькой называют?

Фочкин, вспомнив о записанном адресе борделя, похлопал по карманам пиджака. Тут же извлек листок и нервно развернул его:

— Грузинский переулок… Едем, Катышев? — Май-

op с грохотом выскочил из-за стола, готовый сломя голову бежать по указанному адресу.

— Как же! Она вас там с распростертыми объятиями ждет не дождется, — гоготнул Золотарев. — И гадать не надо, Что с твоим Блинковым ее ребятки поработали. Даже если бы они учинили расправу не над омоновцем, а над обычным клиентом с улицы, не прикрыть притон было бы верхом безумия или наглости.

— Но что-то делать надо! Не сидеть же на месте! — голос Фочкина можно было услышать даже в приемной начальника управления, которая располагалась этажом выше.

— Чего ты орешь? — не глядя на Фочкина, негромко отозвался Катышев. — В принципе, наш Золотце прав. Но проверить адресок не помешает. Кстати, Коля, пока мы с товарищем майором будем заниматься обследованием сонма разврата, свяжись с нашими министерскими кадровиками.

— На предмет?

— На предмет Мамки-Таньки. Чем черт не шутит, вдруг она и в самом деле работала в детской комнате милиции? Копни последние пять лет, может быть, и найдется уволенная Татьяна.

— Как прикажете, гражданин неначальник, — согласился Золотарев.

— Золотце, милый, — тут же взмолился Фочкин, — и постарайся прозвониться в больницу к Блинкову.

— Есть, товарищ майор, — накрыв макушку ладонью левой руки, Золотарев поднес к виску правую.

Дом в Грузинском переулке оказался дореволюционной постройки. В четыре этажа, аккуратный, подкрашенный, видимо, совсем недавно отреставрированный. На подъездной двери бронзовел до блеска начищенный кодовый замок. Сразу набирать номер необходимой квартиры оперативники посчитали идеей глупой. На счастье, дверь открылась и в проеме появилась упитанная тетка средних лет, с ярко накрашенными губами и широко подведенными ресницами. Она, загородив проход, без смущения, нахально разглядывала незнакомых в полном соку мужчин, видимо, прекрасно понимая, куда и к кому они держали путь. От радостного нетерпения, что они попали вовремя и по нужному адресу, Фочкин даже толкнул Катышева в бок. Но тетка все еще стояла в проходе.

— Вы туда или сюда? — вежливо спросил Катышев, в то же время стараясь прошмыгнуть в подъезд.

Но женщина вдруг навалилась и прижала капитана к косяку двери:

— Я-то не туда и не сюда. Я здесь живу. Эго вы явились, чтобы туда-сюда…

— А вы что, мамаша, председатель домового комитета?



Поделиться книгой:

На главную
Назад