— Что за условия?
— Перед подписанием брачного соглашения мы заключим ещё одно. После расторжения брака ты не будешь претендовать на титул, фамильные украшения, доставшиеся мне от матери, а я покупаю тебе дом на территории своего герцогства, место выберешь сама. Естественно, выплачу отступные. Не баснословную сумму, но весьма приличную. А там уже сама поступай, как хочешь, только имя моё не позорь.
На первый взгляд условия были очень даже неплохие. За год вполне можно разобраться с местным законодательством и правилами, которые существуют в сфере торговли, а также с традициями и менталитетом в целом. Только если…
— У меня есть несколько вопросов. Первый: буду ли я ограничена в свободном передвижении как по замку, так и по территории герцогства.
«Герцог» отрицательно покачал головой:
— Нет. По замку можешь гулять спокойно. Исключение: если я занят делами. Тогда вообще не появляйся мне на глаза. Если захочешь покинуть пределы замка, сообщи, выделю охрану.
Так, уже плюс. Может и не таким кошмарным окажется этот год. Как-нибудь вытерплю этого грубияна.
— Второй вопрос: а почему обещанный дом будет находиться на территории герцогства, а не где-нибудь в ином месте?
«Герцог» вышел из-за стола и выглянул в окно, привлечённый каким-то шумом:
— Тут всё просто: после развода ты останешься под моим покровительством. Из соображений безопасности. После расторжения «пробного брака» бывшая жена считается кем-то вроде дальней родственницы. Но это не означает, что сможешь клянчить у меня деньги сверх той суммы, что получишь.
Что-то мне это напоминает… Из истории одного островного государства моего мира. Только там такую «родственницу» Анной звали. Надеюсь, мне также повезёт, как и ей.
— Третий вопрос: как мне общаться с местными, ведь я всё-таки из другого мира и наверняка жила по иным правилам, чем приняты тут. Кстати, а каким образом я понимаю вас, а вы — меня? Мы же всё-таки из разных миров…
И тут впервые за всё время, что мы оказались в кабинете, «маг» решил поучаствовать в разговоре:
— Я специально вплёл дополнительные чары, чтобы вы понимали нашу речь и, если обучены чтению, то смогли читать на нашем языке.
— Спасибо! — совершенно искренне поблагодарила я «мага». Ведь благодаря ему смогу прочесть оба соглашения, прежде чем подписать. Ну и в целом значительно облегчит жизнь, если в замке имеется библиотека.
«Герцог» покосился на «мага», но ничего тому не сказал, переведя взгляд на меня:
— Не будешь требовать невозможного, и вполне сойдёшь «за свою». Если что, всегда можно сказать, что ты не из этих мест. Ещё есть какие-нибудь вопросы?
— Да, когда свадьба?
— Сегодня.
Глава 5. Отсрочка
От такого заявления мне окончательно поплохело, а внутри начала нарастать паника. Ещё в голове до конца не утряслось всё произошедшее, а тут под венец идти.
— Почему так сразу, сегодня?
«Герцог» раздражённо стукнул кулаком по стене:
— Потому что у меня нет времени, женщина! К осени я уже должен быть женат!
Я посмотрела в окно, пытаясь хотя бы примерно понять, какое сейчас время года. Вот только узкие окна не располагали достаточным обзором. А если учесть, как высоко пришлось подняться, то…
— Какой сейчас месяц?
— Начало мая.
— В таком случае к чему такая спешка? Времени предостаточно.
— Большую часть года я провожу на северной границе и вынужден буду скоро вернуться туда. Но, помимо этого, у меня ещё имеется предостаточно дел, которые нужно решить до отъезда.
Мда… Дело — дрянь. Мне хотя бы пару дней отсрочки, чтобы освоиться. Ведь не факт, что «герцог» решит оставить меня одну в замке. Впрочем, кто знает, какие у них тут порядки. Я судорожно соображала, что же делать. Прокручивала в голове всё услышанное, пытаясь найти малейшую зацепку. И тут меня озарило: одежда! У меня же нет ничего, кроме тех, вещей, в которых вышла из дома сегодня. Сильно сомневаюсь, что тут принято женщинам ходить в льняных брючках-палаццо и летних рубашках поверх топа. Сколько займёт пошив новой одежды в мире, где наверняка отсутствуют швейные машинки? Дней пять? Три?
— Но если свадьба должна состояться уже сегодня, то во что мне одеться? Или вся церемония будет заключаться в подписании брачного соглашения?
— В этом непотребстве точно дальше своих покоев выходить не стоит, — поморщился «герцог». — Ж-женщины. Вечно с вами проблемы. Я прикажу прислать швей. За ночь управятся. А пока что… В замке из числа женщин только прислуга. Наверняка у какой-нибудь служанки найдётся подходящее платье и прочие женские штучки. Походишь в нём.
Ладно, хоть не в одежду любовницы нарядил. А на одежде служанок потренируюсь как её вообще носить. Только бы в этом мире не были распространены корсеты! Это же смерть для меня будет.
— Чтобы не тратить завтра времени зря, подпишем оба соглашения сейчас, — с этими словами «герцог» вернулся за стол и достал из ящика два свитка.
Нет бы подать! О нет! Он положил их на противоположный от себя край стола, чтобы я сама их взяла. Собственно, из-за такого пренебрежительного ко мне отношения, сквозившего с самой первой минуты, что я оказалась в замке, у меня язык не поворачивался назвать его по имени даже мысленно. Этот… да простят меня, кхм, «мужчина», своей грубостью отталкивал и вызывал острое желание поставить его на место. Но пока я — здесь для окружающих «никто» и звать меня «никак», приходилось терпеть, чтобы самой же себе хуже не сделать. Он и на герцога-то мало походил. Медведь медведем. Словно только что из леса вышел. Только речь более-менее отличала его от сельского жителя. Ничего, будем договариваться о взаимном уважении. Сам же сказал, чтобы не позорила его имя. Раз придётся стать герцогиней, пусть даже и на год, придётся соответствовать. Всем. И во всём.
Я забрала оба свитка и не спеша ознакомилась с их содержимым. В принципе, никаких особенных различий между тем, что сказал «герцог», и было изложено на бумаге, не было. Но я всё-таки решила сразу оговорить некоторые моменты.
— Ни о каких «супружеских отношениях» речи быть не может.
— Там сказано: «по обоюдному согласию», — хмуро заметил «герцог».
— Значит, я сразу заявляю о своём несогласии. Мы и так знаем, что брак фиктивный. Зачем всё усложнять, если можно сразу договориться. Ведь для этого предназначены оба документа.
Кто знает, что «этому» в голову взбредёт, что бы он там ни говорил. Докажи потом, что не добровольно с ним в кровати оказалась. Особенно если учесть такую колоссальную разницу в наших весовых категориях.
— Если для тебя это так важно, то можем внизу дописать.
— Важно. Я настаиваю.
«Герцог» продолжал испепелять меня взглядом:
— По остальным пунктам вопросы есть?
— В какой срок должно быть составлено дополнительное соглашение, в котором будет указано место, выбранное мной для дома?
— В любой момент до расторжения брака. В противном случае куплю на своё усмотрение, ибо терпеть тебя после посещения законника хотя бы на один день дольше, не имею никакого желания.
Отличная новость! За год точно определюсь.
— Я готова подписать оба соглашения.
«Герцог» фыркнул, указав на лежавшее рядом с чернильницей чистое перо. Коз-зёл! Пришлось снова вставать и идти к столу. Ещё бы разобраться, как пользоваться этими письменными принадлежностями. Поняв мою заминку, мужчина демонстративно медленно обмакнул перо включил нужный пункт в соглашение об отступных, а затем расписался. То же самое проделал с брачным. Мне же пришлось попыхтеть, чтобы не наделать клякс, вписывая своё имя и фамилию. Отчество, к счастью, можно было опустить, так как они не были характерны для этого мира. О чём почти любезно сообщил «герцог», когда я обратила его внимание на пустую строчку. Присыпав песочком оба листа, он достал ещё по экземпляру и процедура повторилась.
— Сейчас я отведу тебя в твои покои и пришлю служанку.
— Герцог…
— При всех ко мне стоит обращаться «милорд» или «Ваша Светлость». Наедине — Адам.
— В таком случае ко мне тоже на «вы» или Эмилия.
Адам смерил меня таким взглядом, словно я букашка какая-то.
— Хорошо. Эмилия.
Уфф, первый бой выигран. Посмотрим, как дальше дело пойдёт.
Глава 6. Открытия
После фразы, что меня проводят в собственные покои я готова была просто разрыдаться от счастья. Даже преодолела бы ещё одну лестницу наподобие той, что вела из зала на этот этаж. Если было озвучено «покои», значит, там точно есть спальня, в которой найдётся какая-нибудь кровать или хотя бы диванчик. Да я сейчас согласна была даже на сундук или лавку, накрытую половичком. Потому что безумно хотелось поскорее растянуться на какой-нибудь горизонтальной поверхности и просто полежать, сбросив туфли. А в идеале, чтобы ещё и никто не трогал. Я так на работе не выматывалась за неделю, как за сегодняшний день!
Вопреки моим опасениям, жилая часть замка располагалась как раз этажом выше, но подниматься пришлось меньше. Видимо, какие-то местные архитектурные каноны требовали делать первый этаж высоким. По какому принципу располагались помещения на третьем этаже, я тоже не поняла, решив сосредоточиться на запоминании маршрута, чтобы не заблудиться потом. Мало ли что. Единственное, что меня немного удивило, «маг» покинул кабинет вместе с нами, но в итоге остался ждать возле лестницы. Хотя он всё-таки гость, наверное, ему не положено бывать в этой части замка.
Адам остановился возле очередных дверей, достал из кармана ключ, который тут же протянул мне после того, как открыл замок:
— Это твои покои, Эмилия. Настоятельно не рекомендую покидать их до того, как служанка принесёт одежду.
В ответ я просто кивнула и, сцапав ключ, перешагнула через порог, закрывая за собой дверь. Любование интерьерами решила отложить на потом. У меня была чёткая цель и я к ней упорно шла. Наконец, за третьими по счёту дверьми я обнаружила предмет моего вожделения — кровать! Я такую только в музеях и исторических фильмах видела: под широким прямоугольным балдахином, с привязанными к столбикам шторками. Будь моя воля, с разбегу бы запрыгнула на неё, скидывая в полёте туфли. А так пришлось аккуратно взбираться, предварительно проверив на предмет неожиданной «домашней живности». Вроде «чисто». И даже сыростью не пахнет. О, с каким наслаждением стянула с плеч рюкзачок! Наверное, с таким же, с каким избавилась от обуви. Пока не начался «окончательный распад Эмилии Ройтэ на части», я быстренько приняла обезболивающее, запив водой из захваченной из дома бутылки. На первое время запаса таблеток хватит, а вот потом придётся искать местные аналоги. Ничего, буду решать проблемы по мере поступления.
Вспомнив, что должна прийти служанка, я всерьёз задумалась насчёт того, куда деть рюкзак, а главное — как не шокировать её своим необычным видом. Вот знала бы, что так всё обернётся, взяла бы с собой сорочку. В конечном счёте не придумала ничего лучше, как затолкать рюкзачок под одну из подушек, а самой улечься прямо на покрывало, накрывшись второй его половиной совсем как в детстве. И тепло, и уютно, и при появлении служанки успею в него замотаться как следует. Можно было бы раздеться, было немного боязно. В итоге меня разморило так, что не заметила, как уснула. А вот разбудил меня какой-то странный шорох…
Я едва не подпрыгнула на месте, поняв, что нахожусь в спальне не одна. Рывком сев на кровати, внезапно встретилась с испуганным взглядом темноволосой девушки, держащей в руках стопку какой-то разноцветной материи.
Опустив голову, она едва слышно прошептала:
— Простите меня, миледи. Не хотела вас разбудить.
Нашарив рукой слетевшие во время сна очки, я нацепила их на нос, порадовавшись, что не раздавила случайно. Судя по одежде, девушка была той самой служанкой, которую обещал прислать Адам. На вид ей было лет семнадцать-восемнадцать. Но вполне возможно, что она младше, так как, на мой взгляд, грубое коричневое суконное платье способно прибавить возраста кому угодно. И вот тут я столкнулась с первой проблемой, из-за того, что просто не знала, как к ней обратиться. Возникла небольшая пауза. Кто бы мне подсказал, как вообще правильно обращаться к слугам. Добро пожаловать в другой мир, Мила! Ласковые объятия позора уже распахнулись для тебя! Вдох-выдох. Смелости побольше, голову повыше.
— Как вас зовут?
От неожиданности служанка подняла голову. Её глаза моментально округлились, а голова отрицательно качнулась:
— Что вы, миледи, я из простых. Из деревенских. Не из благородных!
— Имя?
— Энид, миледи, — служанка слегка поклонилась, а затем снова выпрямилась, опустив взгляд.
— Энид, я всего лишь хотела выразить вам своё уважение. Пока я не являюсь женой милорда. Свадьба назначена на завтра, поэтому думаю, что обращение «миледи» временно неуместно.
— Простите меня, госпожа. Больше не повторится.
На лице служанки отобразился такой ужас, что теперь уже я испугалась, что ей сейчас станет дурно. Быстро переворошив в памяти уроки истории и всё, что знала о нравах средневековья, решила действовать наобум. Один раз уже промашку допустила, второй уже не так страшно.
— Энид, почему прислали именно вас?
— Милорд построил всех служанок внизу и выбрал меня. Он приказал подобрать вам на первое время какую-нибудь одежду из моих вещей. Сказал, что у нас, простите госпожа, фигуры похожи.
Да, действительно… У нас на самом деле примерно один рост и комплекция похожа.
— Вас Его Светлость прислал только, чтобы передать одежду или в качестве постоянной служанки?
— Милорд приказал оставаться рядом с вами, госпожа. Но если я вас не устраиваю, пришлют другую служанку.
Причин для замены служанки я не нашла. К тому же подкупала её искренность, с которой она говорила. Присмотрюсь к ней, а там видно будет. Всё равно только время покажет, ошиблась я или нет.
— Вы меня вполне устраиваете. Покажите, пожалуйста, что принесли.
Энид настолько обрадовалась, что у неё на губах появилась милая улыбка, а на щеках нарисовались две очаровательные ямочки. На свободной половине кровати девушка аккуратно разложила платье-сарафан из плотной ткани зелёного цвета, а вот рукава, длиной в три четверти, были из другой, более тонкой. Полупрозрачные, светло-терракотового оттенка с красноватыми цветами, гармонировали с полоской простого кружева, пущенного по лифу с квадратным вырезом на груди. Я посмотрела на платье, потом на Энид. Несомненно, на ней оно смотрелось бы гораздо лучше, чем то, в которое она была сейчас одета.
Но девушка истолковала мою задумчивость по-своему:
— Простите, госпожа, но это моё лучшее платье. Я его сама сшила для ярмарочного дня…
— Всё в порядке, Энид. Прекрасное платье, и отличная работа.
Служанка еле заметно выдохнула и продолжила разворачивать вещи. Таким образом, на одеяле уместились: две нижних юбки, тонкая нательная рубашка, без рукавов, что-то внешне напоминающее длинный лиф и чулки. К моему превеликому счастью корсета среди принесённой одежды не было. Похоже, что лиф его заменял.
— Благодарю вас, Энид. Выйдите, дальше я сама.
Девушка сразу как-то сжалась и тихо произнесла:
— Помощь при переодевании входит в мои новые обязанности. И… милорд предупредил, что вы «нездешняя». Совсем.
Вот «спасибо», Адам. Хмм… А ведь действительно надо его поблагодарить. С виду никаких проблем при одевании у меня возникнуть не должно. Но сколько я провожусь со шнуровкой платья, несмотря на то, что она находится спереди. А ещё лиф… Если Адам предупредил о моём происхождении, наверняка приказал, чтобы Энид держала язык за зубами. Служанки одеваются намного проще знатных дам. Выходит, что рано или поздно, но придётся пользоваться помощью девушки. А ведь мыться тут тоже придётся… Зуб даю, что душ ещё не изобрели. Так. Была — не была.
— Хорошо, можете мне помочь одеться. Но о том, что увидите, не должна знать ни одна живая душа. Ясно?
— Да, госпожа, — служанка снова поклонилась.
Давненько я не устраивала прилюдное «разоблачение». Когда на мне остались лишь спортивные трусы-шортики, Энид было охнула, но быстро взяла себя в руки:
— Госпоже понадобятся какие-нибудь целебные мази?
Глава 7. Разговоры по душам
— Энид, а разве мне может хоть что-нибудь помочь? Его Светлость упомянул, что в этом мире осталось слишком мало магии. А мне, боюсь, поможет только чудо…
— Милорд верно сказал. Но есть же мази с целебными свойствами. Полностью, конечно, всë не уберут, но хотя бы часть рубцов сгладят… — служанка надела на меня сорочку, а потом начала упаковывать в лиф, очень аккуратно и бережно одёргивая и поправляя ткань.
Вот я точно сделала бы всë наоборот, если бы ориентировалась на порядок, по которому она разложила вещи. Помимо этого, шнуровка вещей, пододетых под платье выполнялась по одним правилам, а само оно по другим. Это просто счастье, что мне полагалась служанка! К тому моменту, когда Энид закончила, я готова была на неё молиться. Если она так и с другой моей одеждой сможет справиться, то буду на седьмом небе от счастья. Знать бы ещё что принято герцогиням носить. Но чувствую, там «слоëв» побольше будет.
— Что-то не так, госпожа? — забеспокоилась Энид.