Нужно подкрепиться. До смены всего час, ехать домой смысла нет. Хантер дошел до небольшой кухни и встал перед автоматом с едой. Через стекло на сержанта смотрели острые чипсы, шоколадные батончики, пакетики с сушёными кальмарами и мерзкий в своей липкости маршмеллоу. Достойный выбор. Томпсону часто приходилось питаться подножным кормом, что опасно приближало его желудок к гастриту.
Хантер остановился на чипсах со вкусом барбекю. Подошел к автомату, подставил руку. Из металлического корпуса вылезла игла и воткнулась в панель на внутреннем сгибе локтя. Капля крови отделилась от основной массы и пролезла в аустенитное острие, чтобы дать автомату питание. Кнопки загорелись. Сержант зажал одну из них, пока упаковка с шорохом не упала в отсек для выдачи.
На удивление, чипсы оказались приятными. Или голод просто играл с рецепторами, заставляя радоваться любой отраве.
Хантер направился к своему рабочему месту. Почему Фергюсон вел себя так непоследовательно? Шантажом заполучив связного, тут же отправил его к Питу в патруль, рискуя упустить рыбу, которая уже на крючке. Для человека с таким опытом это непростительная ошибка, и нужно искать двойное дно.
Спрашивать о чем-то Мэлварса бесполезно, так что, придется думать самому. Главное — продержаться эту ночь.
Когда от чипсов осталось только сыпучее крошево, Хантер выкинул пакет и помыл руки. Над краном висело зеркало, и сержант позволил себе в него посмотреть. По ту сторону отражения стоял крепкий мужчина с глазами, полными усталости. Жизнь в этом мире выматывает, кем бы ты ни был. Но, если уж на то пошло, служить в полиции — намного лучше, чем постоянно сдавать кровь. Когда у тебя нет анемии, страдать почему-то легче.
Сумерки быстро переросли в ночь, и над управлением полиции сгустилась тьма. Здание стояло посреди залитого неоновыми огнями Манхэттена. Вокруг кипела жизнь. Ее отголоски просачивались в офис через толстые стеклопакеты, манили за собой, прельщали бриллиантовым сиянием витрин. Хантер сидел в полумраке и смотрел наружу, все еще силясь разгадать, чего добивается Фергюсон. Либо старик спятил, либо сегодня что-то произойдет.
Всё равно, выяснить можно, только отправившись в путь.
Часы показали ровно восемь. Пит уже, наверное, подъехал к парадному входу в ожидании нового напарника. Предшественник Хантера уволился этим утром, назвав Мэлварса чокнутым. Это как надо постараться, чтобы парень променял полицию на жалкое существование среди доноров?
Лифт уже отключили, поэтому Хантер пошёл вниз пешком. Пролёт за пролётом, он преодолел все шестнадцать этажей и вышел к побитому форду черного цвета, из которого высунулась голова в широкополой шляпе.
— Где тебя черти носят? — спросил Пит.
— Подальше от таких как ты, — огрызнулся Хантер.
— Хорошее начало, — оперативник неестественно улыбнулся, обнажив гнилые зубы.
Томпсон открыл дверь и уселся рядом.
— Покончим с этим быстрее. Что у нас сегодня?
— Какой хваткий парниша, — Мэлварс холодно рассмеялся. — Может, продержишься больше одной ночи.
— Ближе к делу, — Хантер скривился от неприятного запаха в салоне.
— Бронкс, — Пит развел руками. — Что же еще.
Фары вспыхнули ксеноном, и тьма расступилась, впуская в себя обтекаемые формы автомобиля. При всей доступности современных технологий, безбашенный оперативник предпочитал рулить самостоятельно. Неведомо за какие заслуги, Мэлварсу раздобыли старенькую, но надежную модель — Форд Фокус. Агрессивный прищур машины хорошо дополнял образ сорвиголовы, намертво вбитый в подсознание каждого сотрудника Кон-полиции.
Уже много лет вместо дисциплинарных взысканий практиковалось выездное турне с больным на всю голову Питом. Сначала он был против напарников и гордо заявлял, что работает один. А потом к Мэлварсу попал Юджин Прайс — молодой сержант, который боялся крови. Иронично, не правда ли?
Пит нашёл своеобразное развлечение в постоянных припадках Юджина при виде малейшей царапины. Безбашенный специально заставлял сержанта стрелять в людей, провоцируя их на агрессию. В конечном итоге, Прайс выжил из ума и ушел к губильщикам, оставив привилегированную жизнь далеко в прошлом. А Пит как ни в чём не бывало продолжал свои безумные рейды на гетто, тайно лелея надежду узнать, что стало с бывшим напарником.
— Сегодня будет жарко, — предупредил Мэлварс, вырулив на Бруклинский мост. В глаза ударила яркая иллюминация тысячи ламп, рассыпанных словно звезды по стальным тросам. Сколько чужой крови уходило на освещение элитных районов — страшно представить.
— Сдается мне, ты так каждый день говоришь, — ответил Хантер.
— Ты точно не пропадешь, — ухмыльнулся Пит. — Слыхал о вакуумной батарее?
— Да, — ответил Хантер.
Сержанту не нравилось, к чему вёл этот разговор.
— Кажется, я напал на след, — стал развивать мысль оперативник. — Нам нужно разведать одно местечко. Похоже, там разбили подпольную лабораторию.
— В Бронксе? — удивился Хантер.
— Понимаю, — кивнул Пит. — Маргинальный райончик, полно заброшек. Откуда там взяться ученым? Но взялись же.
Томпсон не переставал удивляться тому, с какой милой непосредственностью Безбашенный говорит о таких серьёзных вещах. Кон-полиция уже битых два года не могла подступиться к подпольным учёным, которые своим изобретением могут разрушить всю экономику страны. А Мэлварсу, кажется, очень весело. И последствия его ничуть не заботят.
— Может, прежде чем туда соваться, нам стоит вызвать подкрепление? — осторожно спросил Хантер, рассматривая приборную панель Фордика.
Старая машина. В неё даже не установили редуктор для экономии крови. Сколько же у Пита запасов, если он так лихо разъезжает по городу?
— Ты как в первый раз, ей-богу, — кисло ухмыльнулся Мэлварс, иногда всё же обращая внимание на дорогу. — Я никогда не зову подкрепление. И никто меня не заставит. Даже если мне в голову высадят целый картридж, я всё равно не попрошу о помощи.
— Конечно, ты же будешь мёртв.
Пит обиженно надулся и больше не проронил ни слова.
— Пшш… помощь, — зашелестел радиоприёмник на пассажирском сидении. — Срочно… пшш… у нас ЧП!
— Там что-то говорят, — проронил Хантер, указав пальцем на станцию.
— Да хоть обговорятся! — рявкнул Безбашенный. — Я на задании.
— Нет уж, — буркнул сержант и под негодующим взором напарника переложил приёмник себе на колени, выкрутив громкость до максимума.
— Всем свободным экипажи в районе Сохо! Срочно выдвигайтесь к перекрёстку Уоттс-стрит и Шестой авеню. Губильщики взяли заложников на благотворительном вечере. Приём, как слышно?
— Сержант Томпсон подтверждает. Буду через пять минут. Вместе с Питом Мэлварсом.
— О чёрт, — донеслось из побитого временем динамика.
— Довольно! — разозлился Безбашенный и резким движением выкинул станцию в окно. — Я никуда не поеду, сопляк.
— Тогда вы арестованы, — не растерялся Хантер и одел наручник на Мэлварса.
Глава вторая. Невада и Нью-Йорк
Клубок неоновых огней плавно разворачивался с приближением ночи. Вдоль улиц загорались вывески. Из окон звучала музыка. Едва касаясь дорог, летели автомобили. Огромные небоскребы вспарывали тучи шпилями, словно врачи — скальпелем. Роскошные казино открыли двери случайным посетителям, готовым поставить на кон самое дорогое — жизнь.
— Эй, Мэнс, — окликнул молодого майора полковник Хукер, вот уже пять лет возглавляющий управление Юн-полиции. — Зайди ко мне, будь добр.
Усатый мужчина с рубцом на левой щеке энергично проследовал за боссом. Если уж Стэнли затеял разговор один на один, то повод более чем веский.
— Какие-то подвижки по делу? — сходу спросил майор Уитакер, приглаживая рукой жёсткие курчавые волосы.
— Мы нашли предполагаемую лабораторию, — довольно произнес полковник. — Возможно, именно там разрабатывают вакуумный аккумулятор.
— Вы считаете, всё настолько просто? — засомневался Мэнс. — Кто делал доклад?
— Парочка патрульных, — мрачно ответил Хукер. — Наткнулись на один из ливневых тоннелей и увидели как мерцает что-то подозрительно похожее на сварочный аппарат. Вот и решили, что это оно…
С каждым словом полковник всё больше затихал, теряя веру в то что говорит. Ну глупость же, в самом деле. И перед Уитакером неудобно. Этот парень сочетает в себе цепкий ум и отсутствие сердца. С такой гремучей смесью шутки плохи.
— Пускай разведают получше, — холодно произнёс майор, потянувшись к коммуникатору.
— Можешь не звать их, — вздохнул Хукер и тут же ответил на удивлённый взгляд Мэнса: — Они уже, вероятно, мертвы. Их доклад оборвался криком, а потом патрульные пропали со связи.
— Чёрт побери, да их в любом случае надо брать! — гаркнул парень и всё-таки вышел в радиоэфир. — Отряд Браво, майор Уитакер. Код красный. Я повторяю, код красный. Общий сбор в арсенале через пятнадцать минут.
— Ладно, — только и сказал полковник, наблюдая, как Мэнс выскакивает из кабинета.
Горячая голова — ещё один порок, который опасен не столько для окружающих, сколько для самого майора.
Уитакер нёсся по коридорам как ехидна, углядевшая свежих муравьёв. Пятнадцать минут — слишком долгий срок, надо было дать не больше пяти. Но Мэнс оценивал способности коллег реалистично и не ставил невыполнимые задачи.
Юн-полиция в целом не отличается большим энтузиазмом. С развалом США северные штаты целиком и полностью ушли в либерализм. А он не предполагает чересчур строгих рамок. Майора это бесит. Он всего лишь хочет от своих коллег дисциплины и капельку мозгов, но вместо этого получает пламенные речи о свободе самовыражения с последующим выговором от шефа.
И сейчас Мэнс просто хотел сделать свою работу. Быстро и качественно. Как принято у южан.
Однажды молодой полицейский заявил об этом во всеуслышание на очередной летучке, когда Хукер был гораздо больше озабочен выбором галстука для похода с женой в ресторан. Но такое сравнение почему-то не оценили, и шеф даже отвёл Мэнса в сторону, чтобы по-отечески объяснить ему, как тот неправ.
Сейчас же парню представился реальный шанс доказать, что его дерзкий нрав — не прихоть ребёнка, а неотъемлемая часть личности правоохранителя.
Единственное что могло ненадолго задержать Мэнса — нечаянная встреча с юной девой, которая только недавно получила настоящие погоны. С двумя лычками.
Выпускница полицейского училища стояла напротив автомата и притворялась, будто не может выбрать, что же ей купить.
— Майор Уитакер, — поздоровалась девушка.
— Капрал Рут Освальд, — отозвался Мэнс с улыбкой.
Впереди была опасная вылазка. Да и лёгкий флирт запросто мог обернуться иском о домогательстве. Но вдруг майору страшно захотелось почувствовать себя нормальным человеком. Тем более, девушка специально задержалась возле буфета в ожидании Уитакера.
— Разрешите обратиться, — произнесла капрал как можно более официальным тоном, всё равно не способным скрыть симпатию.
— Разрешаю, — Мэнс вновь превратился в строгого лидера, чтобы не ляпнуть лишнего.
— Только не говорите сразу “нет”. Я здесь работаю уже полгода и даже побывала на одном задержании, во время которого сама обезвредила преступника и заковала его в наручники, хотя это было проблематично, особенно с учётом разницы в габаритах…
— Рут, — мягко перебил её Уитакер. — Ближе к делу, пожалуйста.
— Я хочу с вами, — невинным голоском проронила капрал.
— Там будет очень жарко, — предостерег майор девушку. — Это настоящие звери, раз они убили наших опытных бойцов.
— Я справлюсь, — уверенно провозгласила капрал. — Если буду постоянно сидеть в офисе, то ничему не научусь.
Мэнс узнал в юной девушке себя. Нельзя гасить в ней этот импульс, так что пришлось ответить:
— Хорошо, но только если ты пообещаешь быть осторожной и не геройствовать.
— Спасибо, — просияла капрал Освальд и резко перевела тему: — Тогда позвольте угостить вас кофе.
— Угощай, — ответил майор, наблюдая за тем, как Рут подносит к автомату разъём на сгибе левой руки. Небольшая игла забрала каплю крови, и в лунку упал одноразовый стаканчик, куда сразу же потёк тонизирующий напиток.
— Сахарку? — заботливо уточнила Рут.
— Береги силы, — покачал Мэнс головой. — Каждый миллилитр может стать решающим.
— Перезаряжусь, — беззаботно ответила девушка, и с кончиков её пальцев посыпался сахар, ради которого организм сжёг ещё немного крови. После этого кофе ещё и посветлело. Рут материализовала молоко прямо внутрь напитка.
— Спасибо, — сказал майор Уитакер с лёгкой укоризной и, перед тем как сделать глоток, добавил: — Твоё здоровье.
Нужно было продумать план действий и довести его до личного состава. Причём, хорошо бы план не только поняли, но и привели в исполнение. Расхлябанные юн-полицейские обычно пользуются универсальным оправданием: как платят, так и работаем. Для частного учреждения, которое блюдёт интересы ограниченной группы лиц, это, может, и легитимная отмазка. Но когда речь идёт о глобальном правопорядке, нужно поступиться меркантильностью и напомнить себе о существовании таких понятий как честь и долг.
Всего несколько лет назад невозможно было представить, что в центре Лас-Вегаса могут просто так расстрелять патрульных. Причём, подозреваемые по делу об альтернативной энергии.
Как только Томпсона-старшего подсидел Хукер, началась необратимая деградация всей правоохранительной системы. Майор Уитакер был уверен в этом не меньше, чем в острой необходимости уничтожать губильщиков.
— Пора идти, — распылив в руке стаканчик, коротко сообщил Мэнс и направился к арсеналу.
— Если вы не хотели меня припугнуть, то… насколько опасен этот рейд? — спросила капрал, стараясь следовать за майором в ногу.
— Смотря, по какой шкале, — серьезно ответил Уитакер.
— От одного до десяти.
— Тогда, — майор на секунду задумался, — одиннадцать.
Под арсеналом служители закона подразумевают большой склад формы и стоянку военной техники. Здесь давно нет оружия в привычном понимании, но слово прижилось до того крепко, что здание всё равно продолжают так называть. Хотя гораздо уместнее было бы говорить “ангар”.
Когда Мэнс и Рут вошли, команда уже готовилась выдвигаться. Майор как раз получил от Хукера координаты и приступил к брифингу. Несколько миллилитров крови ушло на громкий голос.
— Отряд Браво, майор Уитакер. Наша цель — вход в ливнёвку на Дин Мартин Драйв. Там убили наших патрульных. Есть вероятность, что за этим стоят губильщики.
Последнее слово отозвалось пульсирующей болью в висках. Ни один полицейский, тем более, из северян, не хотел прямого столкновения с отщепенцами, которые портят свою кровь, лишь бы она не представляла ценности. А уж тем более устраивать облаву на сеть тоннелей под городом, которые служат губильщикам цитаделью.
— Защищайте своё тело всеми способами, — продолжал говорить Мэнс. — Обязательно используйте противогазы. Мало ли, какую дрянь они распылят. Не попадайтесь им под руку. Используйте только наши официальные картриджи. Я не могу гарантировать, что все выживут. Но моя прямая обязанность — напомнить, что ваша жизнь в ваших руках. Берегите себя.
Перед майором стояли десятки растерянных людей. Мэнс перевел взгляд на Рут. Она единственная томилась в предвкушении настоящего дела. Наивная девчонка. Не знает, куда лезет.
— А теперь за дело, — закончил Уитакер и сжёг ещё каплю крови, чтобы придать голосу прежнюю громкость. — Сколько у нас запасов, Питер?
— Мы сложили в салон всё что нашли, — приблизившись к майору, затараторил низкорослый капитан. — В каждый уголок заглядывали.
— Так сколько? — спросил Мэнс с нажимом.