Входят и выходят Миля и Эдуард. Они накрывают стол справа, в глубине.
Лот. Но бывают же здесь балы или вечеринки?
Елена. Нет, никогда! Мужики пьют, играют в карты, охотятся… А что тут увидишь?
Лот. Гм! Углекопы.
Елена. Одни идут в шахты, другие из шахты, и так все время… Я, по крайней мере, вижу всегда одних углекопов. Вы думаете, я могу одна выйти из дому? Разве что в поле, через задние ворота. Ведь здесь повсюду такой грубый сброд!.. А как они смотрят на вас, как таращат глаза – так угрюмо, словно вы только что совершили преступление… Зимой мы иногда катаемся на санках, а они целыми толпами идут себе через горы. Кругом метель и мрак, надо посторониться, но они ни за что не уступят дорогу. Возницам приходится браться за кнут. Иначе не проехать. А как они ругаются вдогонку! Ух! Порой мне даже страшно становилось.
Лот. Вообразите только: именно ради тех людей, которых вы так боитесь, я и приехал сюда.
Елена. Да что вы…
Лот. Совершенно серьезно, как раз они интересуют меня больше всего.
Елена. Только они? И никто больше?
Лот. Да!
Елена. Даже мой зять?
Лот. Да!.. Интерес к этим людям – это нечто совсем иное, более высокое… Простите меня, фрейлейн, вам, наверно, этого не понять.
Елена. Почему же? Я очень хорошо вас понимаю, вы…
Лот. Вы были в пансионе?
Елена. Да, в Гернгуте. Не подумайте только, что я… Нет-нет, я вас понимаю.
Лот. Видите ли, рабочие интересуют меня ради них самих.
Елена. Да, конечно, это очень интересно… Такой вот углекоп… Если его понять… Есть местности, где их совсем не найдешь, но когда видишь их каждый день…
Лот. Даже когда их видишь каждый день, фрейлейн… Их даже надо каждый день видеть, чтобы находить в них интересное.
Елена. А что делать, если это так трудно найти?… И что же это такое, вот это самое интересное?
Лот. Интересно, например, что эти люди, как вы говорите, смотрят на всех таким угрюмым и ненавидящим взглядом.
Елена. А почему вы считаете, что это особенно интересно?
Лот. Хотя бы потому, что это не совсем обычно. Мы, прочие, смотрим так не всегда, а только изредка.
Елена. Но почему же они смотрят всегда… так озлобленно, так сердито? На это должна ведь быть причина.
Лот. Совершенно верно! И именно ее я и хочу найти.
Елена. Ах, что вы! Вы меня обманываете. Ну что вам это даст, если вы будете знать?
Лот. Может быть, тогда мы найдем средство, чтобы устранить причину, заставляющую этих людей быть такими безрадостными и ожесточенными… Может быть, мы сможем сделать их счастливее.
Елена
Гофман
Эдуард уходит.
Ну, ребята, теперь можно и поесть… Жара здесь невыносимая! Сентябрь, а так жарко!
Елена делает гримасу отвращения.
Гофман. Но, милочка! Ты ведешь себя так, точно я его… Чем я виноват? Разве я его приглашал?
За дверью слышны тяжелые шаги.
Эх, пришла беда – отворяй ворота.
Без стука входит Кааль. Это двадцатичетырехлетний неуклюжий деревенский парень. Видно, что он старается казаться светским и, главное, богатым человеком. У него грубые черты лица, все лицо его выражает смесь глупости и нахальства. Он в зеленой куртке, пестром бархатном жилете, темных брюках и лакированных сапогах. На голове зеленая охотничья шляпа с петушиным пером. На куртке роговые пуговицы, на часовой цепочке оленьи зубы и т. д. Заикается.
Кааль. Д-д-добрый вечер всей компании!
Гофман
Елена
Кааль
Гофман
Кааль скалит зубы и мнет в руках шляпу. Неловкая пауза.
Прошу к столу, ребята! Все ли здесь? Ах, а где же матушка? Миля, попросите фрау Краузе к столу.
Миля уходит в среднюю дверь.
Миля
Елена и Гофман смотрят друг на друга и понимающе смеются, затем одновременно смотрят на Лота.
Гофман
Появляется расфуфыренная фрау Краузе. Она в шелку и с дорогими украшениями. Манера держаться выдает спесь и чванство.
Гофман. А, вот и мама… Разреши мне представить тебе моего друга доктора Лота.
Фрау Краузе
Вскоре после фрау Краузе вошла фрау Шпиллер. Она маленького роста, кривобокая, одета в поношенное платье фрау Краузе. Пока фрау Краузе говорит, она благоговейно смотрит на нее. Ей около пятидесяти пяти лет. При выдохе она каждый раз издает легкий стон, который, когда она говорит, превращается в звук, похожий на «м-м».
Фрау Шпиллер
Елена
Фрау Краузе
Фрау Краузе, собираясь садиться, вспоминает, что не была прочитана застольная молитва. Еще не подавив приступа ярости, она привычно складывает ладони.
Фрау Шпиллер
Все шумно усаживаются, угощают друг друга. Атмосфера неловкости понемногу исчезает.
Гофман
Лот. Да, попробую. Впервые ем устриц.
Фрау Краузе
Лот. Нет, вообще!
Фрау Краузе и фрау Шпиллер обмениваются взглядами.
Гофман
Кааль. Н-н-н-е-ет!
Гофман
Кааль. М-м-м-ышь – это пре-п-п-п-одлая амф-ф-ф-и-бия!
Елена
Кааль. В-в-в-вчера… я н-насмерть застрелил ст-ст-ст-арую свинью.
Лот. Стрельба – ваше главное занятие?
Фрау Краузе. Господин Кааль стреляет для собственного удовольствия.
Фрау Шпиллер. Словом, охотится за дичью и женщинами, как говаривал его превосходительство министр фон Шадендорф.
Кааль. П-послез-завтра б-будем б-бить го-олубей.
Лот. Это что еще такое: охота на голубей?
Елена. Ах, это невыносимо. Такое жестокое развлечение! Даже уличные мальчишки, которые бьют камнями стекла, не позволяют себе ничего подобного.
Гофман. Ты чересчур строга, Елена!
Елена. Не знаю… Но, по-моему, лучше бить стекла, чем голубей, которых они еще к тому же привязывают к жерди.
Гофман. Но, Елена, нельзя же забывать…
Лот
Кааль. Подумаешь, п-пара голубей!..
Фрау Шпиллер
Лот. Всякая охота – безобразие!
Гофман. И все-таки неискоренимое. Вот у нас ищут сейчас лисиц, – надо взять живьем пятьсот штук. Все лесники в окружности, да, пожалуй, и во всей Германии, только одним и заняты – лисьими норами.
Лот. На что же так много лисиц?
Гофман. Отправят в Англию, а там лорды и леди удостоят их чести быть затравленными сразу же по выходе из клеток.
Лот. Христианин он или магометанин, скот всегда останется скотом.
Гофман. Мамаша, передать тебе омаров?
Фрау Краузе. Можно, в нынешнем сезоне они хороши!
Фрау Шпиллер. Ах, у милостивой государыни такой тонкий вкус… м-м…
Фрау Краузе
Лот. Нет, омаров я ел иногда… Там, на северном побережье, в Варнемюнде, откуда я родом.
Фрау Краузе
Кааль. Д-да, ви-идит бог, т-т-тетушка.
Эдуард
Лот
Гофман. Не дури!
Елена. Как, вы не пьете?
Лот. Нет, фрейлейн.
Гофман. Ну, послушай, ведь это… Ведь так просто скучно.
Лот. Если я выпью, я стану еще скучнее.
Елена. Это интересно, господин доктор.