Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Королевские аметисты - Дэй Леклер на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Она очень эффектная женщина. – Лэндер улыбнулся. – Знаешь, она придумала собственный дизайн обручального кольца. Здесь есть его точная копия.

Они подошли к витрине, и Джулиана увидела кольцо, совсем не похожее на кольцо матери Лэндера. В центре сверкали три камня – бриллиант, изумруд и рубин, а вокруг них располагались сапфиры и аметисты Вердонии.

– Это что-то символизирует, да? – спросила Джулиана.

– Ты права. – В его голосе прозвучали теплые нотки. – Когда мы с Мерриком поняли смысл, мы стали одной семьей.

– Это камни, соответствующие месяцам рождения?

– Умница, Джулиана! Эти три камня в центре представляют Меррика, Мири и меня. У всех трех одинаковый вес, огранка и качество.

– А кружок из аметистов и сапфиров – твой отец и мачеха?

– Аметист – камень моей мачехи, сапфир – отца. И если ты внимательно посмотришь на золотую филигрань на кольце, ты прочтешь два слова на языке Вердонии.

Джулиане потребовалось мгновение, чтобы прочесть спрятанные в золотом плетении слова.

– Любовь и единство?

– Круг любви и единства вокруг трех самых дорогих людей в их жизни. Она особенная женщина, моя мачеха. – Лэндер сделал паузу. – Она тебе понравится, как и ты ей.

Его комментарий подействовал на Джулиану, как холодный душ. Ее собственное отражение в многочисленных зеркалах словно дразнило. Она находилась в мире иллюзий, на ней были украшения, носить которые у нее не было права. Диадема королевы, ожерелье и кольцо, соединявшее две половинки.

Больно. Больно знать, что она никогда не получит таких подарков. Нет, ее не интересовали сами украшения, ее волновали символы, стоявшие за ними: любовь, обязательства, обещания. Может быть, женщинам в ее семье не полагалось знать это. Ее мать так ничего и не получила от ее отца, хотя до самой смерти надеялась на его любовь. Не говоря ни слова, Джулиана повернулась к Лэндеру спиной.

– Я не справлюсь с застежкой. Поможешь? – Ее голос ничем не выдал внутреннего волнения, и Джулиана обрадовалась.

– Ты уверена? Я думал, мы можем.

Джулиана повернулась к нему, уже не заботясь о том, чтобы скрыть свое состояние.

– Можем что? Немного притвориться? Не собираешься ли ты надеть корону и сыграть роль принца для бедной Золушки?

Лэндер погладил ее волосы.

– Я причинил тебе боль, прости, я не хотел этого.

Джулиане было невыносимо тяжело, она с трудом сохраняла спокойствие.

– Спасибо за чудесный вечер, но сейчас мне пора домой.

Дом. Как будто он у нее действительно был! Ее жилье в Вердонии нельзя назвать настоящим домом. В голове всплыл образ ранчо в Техасе, наполняя ее острой тоской. Она все потеряла в восьмилетнем возрасте, вернее, у нее не осталось больше иллюзий в отношении дома и домашнего очага.

Не говоря ни слова, Лэндер встал у нее за спиной и расстегнул ожерелье. С диадемой оказалось сложнее. Она запуталась в волосах, которые, похоже, не хотели расставаться с ней.

– Что мы делаем, Лэндер? Что ты делаешь?

– Не понимаешь? Джулиана покачала головой.

– Не имею ни малейшего представления, если честно.

– Ты умная женщина. Со временем ты все поймешь.

– Я не хочу ничего понимать. – Джулиана смотрела на него, пытаясь проанализировать ситуацию. Но сколько бы она ни старалась, у нее ничего не получалось. – Ты ведешь какую-то игру. Хотела бы я знать, какую.

Лэндер молчал, возвращая украшения, каждое – в свой футляр.

– Это не игра.

– Ты пытаешься соблазнить меня? Но в этом нет никакого смысла. Ты уже сделал это, если мне не изменяет память.

Лэндер поднял одну бровь.

– Есть и другое объяснение происходящему. Очень простое, но весьма очевидное.

– Подожди, ты забыл вернуть на место кольцо. – Джулиана сняла кольцо и передала Лэндеру. – Мне кажется, ты стараешься доказать, что наши отношения продиктованы не страстью.

Лэндер взял у нее кольцо, но на место его не вернул, а положил в карман.

– Близко, но не совсем.

– Я сдаюсь. Скажи мне, что происходит.

– Ты не думала, что это любовь?

Взяв ее за руку, Лэндер повел Джулиану к машине. Они выехали из гаража на мокрую от дождя улицу. В небе сверкнула молния, раздались раскаты грома. Крупные капли дождя стучали в лобовое стекло так же быстро и хаотично, как стучали мысли в голове Джулианы.

Они заехали в уже знакомый подземный гараж, из которого можно было попасть в его апартаменты. Лэндер припарковал машину и посмотрел на Джулиану. В его взгляде не было ничего, кроме жгучего желания. Она вышла из машины и, словно отвечая на его взгляд, пошла к лифту.

– Это невозможно, – произнесла она через минуту, когда они вошли в комнату.

Раскаты грома сотрясали здание, и Лэндер ждал, пока они стихнут.

– Что невозможно?

– Настоящая любовь. Сказочная романтика. Счастье на всю жизнь.

Лэндер смотрел на нее, мягкий свет лампы освещал ее лицо.

– Ты вообще не веришь в любовь? Или не веришь в любовь с первого взгляда?

– Мне кажется, я не верю ни в то, ни в другое, – смутилась Джулиана.

– Интересное заявление, учитывая то, что случилось, когда мы встретились.

У Джулианы перехватило горло.

– А что случилось?

– Сейчас я тебе это покажу. – Лэндер наклонил голову и поцеловал Джулиану. Ее губы раскрылись навстречу его поцелую, такому мягкому и нежному. Она обняла его и притянула к себе. В ней больше не было страха. Все ее тело предвкушало то, что должно было произойти.

Лэндер мягко подталкивал девушку в сторону спальни, медленно снимая с нее одежду. Бережно опустив ее на кровать, он снял с себя оставшуюся одежду и накрыл ее тело своим. Восторг и наслаждение переполняли их обоих.

– Теперь скажи мне, что ты не веришь в любовь, – сказал Лэндер и решительно прижался к ее губам. – Скажи, если можешь.

Джулиана застонала от его ласк и, не в силах больше сдерживать себя, медленно задвигалась, подстраиваясь под его ритм. Она с восторгом открывалась ему, плыла на волнах экстаза, чувствуя, как напрягается его тело, учащается дыхание, предвещая заключительный спазм.

Джулиана глубоко вздохнула. В голове и сердце у нее стучала одна фраза: я люблю его. Это была правда, от которой нельзя никуда убежать. Она влюбилась в Лэндера!

Страстно. Непоправимо. Безоглядно.

Глава шестая

Лэндер проснулся и с удовольствием обнаружил, что Джулиана по-прежнему находится в его объятиях. Умытый дождем солнечный, свет озарил ее лицо, заставив проснуться. Вчера она не стала противиться своему желанию, а сегодня утром вновь чувствовала неловкость и неуверенность.

– Доброе утро, – сказал Лэндер.

Джулиана посмотрела на него, стряхивая остатки сна.

– Я проспала, да?

– Немножко. – Не в силах устоять перед своим желанием, он запустил руки в ее волосы, наслаждаясь прикосновением этого мягкого шелка, и стал медленно, чувственно целовать ее.

Внезапно Джулиана оторвалась от него и, нахмурив лоб, спросила:

– А который час?

– Десять.

От волнения у нее сбилось дыхание.

– Работа! Мне нужно быть в офисе. Я опоздала. Я очень сильно опоздала.

Лэндер пожал плечами, он был невозмутим.

– Скажи им, что ты со мной.

Джулиана замерла на мгновение.

– Подожди, ты хочешь сказать, что, если я сплю с принцем Вердона, это освобождает меня от работы?

По лицу Лэндера проскользнула улыбка.

– Князь Вердона, – поправил он. – Принц Вердонии. Вообще-то я думаю издать королевский указ. Любая женщина, которая спит со мной, на следующий день освобождается от работы. Как ты думаешь?

– Они выстроятся в очередь у дверей дворца, – ответила Джулиана.

Лэндер успел обнять ее, прежде чем она встала.

– У своих дверей я хочу видеть только одну женщину. Тебя.

Он видел, как засияло ее лицо от этих слов. Джулиана рассмеялась, вся она горделиво преобразилась, и Лэндер понял, что не может оторвать от нее глаз. Джулиана была так прекрасна, глаза горели, солнечный свет позолотил кудрявые волосы. А ее тело. Пышное и округлое там, где нужно, тонкое и изящное в других местах. Молочного цвета кожа словно была раскрашена кистью именитого художника. Он сжал ее в своих объятиях.

– Останься. Только в этот раз.

– Я уже пробовала однажды, но ничего не получилось. Прости, Лэндер, мне нужно на работу.

Лэндер с сожалением разжал руки.

– От тебя зависит судьба детей, правильно? – Он откинулся на подушки. – Подожди минутку, я оденусь и отвезу тебя.

– Нет-нет, не беспокойся, я вызову такси.

– Ну зачем тебе такси, когда мне хочется сделать это? – Он не удивился, когда увидел, как она отводит взгляд. – Ты боишься, что нас заметят вместе?

– Слишком многие уже знают, так что рано или поздно все станет известно. – Джулиана посмотрела на него, и в ее взгляде он прочел невыносимую боль. – Нам недолго осталось быть вместе.

Лэндер встал, натянул джинсы.

– Мы будем вместе столько, сколько захотим, – настойчиво произнес он, приблизившись к Джулиане.

– Моя работа в Вердонии практически закончена. Я уже ездила на север, в Авернос, на шесть недель и больше двух месяцев провела в Селестии. Возможно, мне придется вернуться туда еще на недельку, когда все закончу здесь, но, – Она печально вздохнула. – Есть другие страны, другие дети. Европа большая.

– Сколько ты еще пробудешь здесь, в Маунтин-Рош?

– Несколько дней, – в отчаянии прошептала Джулиана, – может, неделю.

Она проскользнула в ванную и появилась через несколько минут, одетая и причесанная. Застегнутая на все пуговицы и крючки, с собранными в пучок волосами, она предстала хладнокровной деловой женщиной.

– Я пришлю за тобой машину вечером, – сказал Лэндер.

Джулиана закусила нижнюю губу.

– Может, сделаем выходной? Я собираюсь задержаться на работе и…

– Никуда твоя работа не убежит.

– Не убежит, – согласилась она, – но дети не могут ждать.

– Ты уверена, что тебя не надо подвезти?

– Спасибо, не надо.

Лэндер интуитивно почувствовал ее недосказанное «Ваше Высочество» и сжал кулаки.

– Я позвоню тебе. Если мы не можем увидеться у то пять минут на разговор у тебя, надеюсь, найдется.

Джулиана попыталась улыбнуться, Лэндер шагнул ей навстречу, но она подняла руку, останавливая его.



Поделиться книгой:

На главную
Назад