На первый взгляд это была обычная деревенька пастухов, коих я перевидал на своем веку неимоверное множество. Небольшое предельно бедненькое, детей, как и везде в «Героях Энроя» — раз-два и обчелся, сложенные из камня и накрытые дерном полуземлянки, огородики при них. Козы лениво щиплют траву, по тропинкам ходят куры…
Прямо-таки пасторальное полотно, да и только!
А на второй…
О, Яма Дуропа, вот не могу взять в толк, что же мне здесь не нравится!
— …Уважаемый Ихуанур настаивает, чтобы вы, уважаемый легатус Маркор и ваши люди приняли приглашение отведать плоти священного быка, коий издавна почитается у жителей сих мест! — тем временем вещал Серхи. Старикан буквально висел у него на ухе, безостановочно что-то нашептывая. — Он говорит, что гости чрезвычайно здесь чрезвычайно редки, а святой Градарус завещал не отпускать их без благословения кровью и плотью быка Шагарта!..
Градарус? По-моему, он был одним из воплощений Начала Земли.
— Передай уважаемому Ихуануру, что мы очень спешим. И никак не можем почтить своим присутствием… — это была едва ли не вторая фраза, сказанная Маркором за все время разговора. Горделивой спеси в этом мужике было, как золота у галапских драконов!
Такой ответ старикану не понравился. Он нахмурил выцветшие от времени бровки и, шепнув Серхи еще пару слов, отошел от молодого чиновника на пару шагов, всей своей позой показывая, что…
— Боюсь, тогда уважаемый старейшина ничем не сможет поспособствовать в вашем деле, легатус Маркор.
Ох, похоже, сейчас что-то будет. Легатус, коего дотоле горы интересовали много больше собеседников, оборотил лицо к Серхи, и из его глаз ушла квелая тишь. Казалось, он только сейчас заметил присутствие пред собой двух тараканов.
Касандр нахмурился, оглянулся на низко стоящее над горизонтом солнце, потом на воинов Инквизиции. Его мысли несложно было прочитать. И стигийскому чиновнику тоже. Он затрепетал, как осиновый лист, что-то быстро нашептал старейшине, но тот был непреклонен, а все также невыразительно пялился на незваных гостей.
А дедок молодец, ха-ха! Мне всегда нравилась в смертных подобная твердость.
Минута тянулась за минутой, все ожидали, что же решит наш командир.
И легатус не стал идти на обострение. Он кивнул Касандру и тот, выдохнув, сказал:
— Хорошо, передай уважаемому Ихуануру, что мы принимаем его приглашение.
На самом деле, не так уж нас эта остановка и задержит. До темноты оставалось от силы два часа. И, хотя, будь я командиром отряда, я бы просто перерезал обоим мудням глотки и добыл бы проводника в считанные минуты, решение легатуса я понимал. Стигия — большое и сильное королевство, с коим ссорить не с руки даже Ордену Света. Дело не стоило тех проблем, что могло за собой привести применение моего варианта.
Стоило нам согласиться с добровольно-принудительным предложением, как селение разительно переменилось. Настороженно стоящий народ заулыбался, забегал, дотоле носивший каменную маску старейшина тоже расплылся в беззубой улыбке. Было видно, что и с Серхи как гора с плеч сошла. Перетрухнул сей добрый молодец преизрядно.
Юркий мальчонка по узкой тропке препроводил нас на расположившийся в сотне метров над деревенькой большой скальный выступ. Отсюда долина была как на ладони. Стремительно закатывающееся за горы солнце уже набросило на нее тень. Деревенька, водопад, пруд, ручей… неудивительно, что местный народ так жаждал пообщаться с гостями, при всей пасторальности пейзажа, заняться здесь было решительно нечем.
— Надеюсь, у них будет что подпить, — буркнул Иваныч, присаживаясь на камень и вслед за мной оглядывая долину.
Вскоре по тропинке потянулась длинная вереница местных жительниц. Они тащили большие блюда со всякой снедью. А вслед за ними потянулись и мужчины. На их плечах лежали большие свернутые ковры.
— Тебе бы лишь бы подпить… — проворчала Анька.
— Тебе-то хорошо, вылезла из капсулы, кофе сварганила, да сиди в тепле наслаждайся, пока мы тут мозоли натираем!
Сказано это было с шуткой, но за веселым тоном слышалась горечь. Сколь я Иванычу не советовал, поменьше думать о прошлой жизни, бравый танк все никак не мог отвязаться от прогорклых воспоминаний.
Но, честно говоря, мне сейчас было не до его переживаний.
— Что-то не нравится мне здесь… Какое-то тут все… м-м-м… — я запнулся, не в силах подобрать прилагательное.
— А по мне, пожрать нормальной жратвы, да поспать в мягкой постели после этих чертовых лесов — самое то! — не поддержал меня Иваныч.
Анька хмыкнула.
— Думаешь, нам прям-таки подгонят теплые постельки?
— Ха! Конечно! И не только постельки, ты что, разве не знаешь, как в замшелых племенах гостей встречают? Непременно селят в лучших домах, а на ночь дочек своих ведут, дабы кровь разжижить!
— Ха-ха-ха-ха-ха-ха… — эльфка рассмеялась звонким колокольчиком, а я несколько удивленно взглянул на танка. Как-то дотоле за ним не водилось особой тяги к «этому делу». Вот нажраться в три горла — в этом Иваныч был мастак. — Ты это с чего взял, старый пень?! Фильмов что ль обсмотрелся? То фильмы, а то…
— А то игра! Чем она хуже? Даже лучше! Вот варвары, вот праздник, а вон бабы! И неплохие бабы, надо сказать!
Бабы и в самом деле ничего. Не эльфки, конечно, но вполне себе пригожие. В «Героях Энроя» вообще трудно было встретить некрасивых женщин. Только если таковой они должна была быть по квесту.
— На что там глядеть? Кожа да кости, — мрачно констатировал Гаст. По-моему, ему тоже не слишком нравилась эта затея.
Оркоэльф вообще оказался довольно угрюмым субьектом. На веселое щебетание Аньки отвечал потешными (на его лопоухой физии) мрачными взглядами из-под бровей, а на предложения Иваныча хлебнуть из притаренного меха винца, отхлебывал, но в длинные разговоры не вступал. Какое-то время я с него глаз не спускал, постоянно ожидая подлянки, но, похоже, то было его естественное состояние духа.
Тем временем подготовка мероприятия двигалась к завершению. Центр выступа был застелен двумя десятками красивых махровых ковров, на них расставлены многочисленные блюда с различными копченостями и незнакомыми фруктами, из селения постепенно подтягивался народ. Они собирались группками по краям площадки, выряженные в самые лучшие одежды, поверх которых нацепили различные украшения. Последние, кстати, оказались, не какой-то дребеденью, чего следовало ожидать в столь отдаленной дыре, а вполне себе неплохо выделанными медными вещицами с драгоценными камнями и кусочками горного хрусталя. Я даже побеспокоился, не сотворит ли наш северянин какого непотребства, настолько жадно он разглядывал дорогие побрякушки.
Наконец, на площадку поднялись легатус с Касандром, старейшина Ихуанур и Серхи. Все это время стигиец развлекали нАбольших Ордена на берегу пруда беседами. Вернее, развлекал Касандра. Маркор сидел с кислым видом, считая орлов в небесах.
— Ты что-нибудь видишь, Джо? — спросил меня Касандр, когда мы по приглашению дочери старейшины уселись на приготовленные нам места. Красивая и относительно других местных женщин, высокая, она быстро и умело рассаживала на коврах гостей и местных нАбольших. Остальные же аборигены располагались дальше. Вскоре два дряхлых старичка достали лютни, и над долиной полилась незатейливая веселая мелодия.
— Если ты имеешь в виду, нет ли здесь гнезда Тьмы, то нет. Ни единого иона сего Начала. Достаточно высокий магический фон, беспорядок в природных потоках, превалирование Начала Земли в них, что и не удивительно, в горах-то… вот и все, — мрачно ответил я. Потому как, несмотря на отсутствие темных эманаций, чувство тревоги меня не покидало.
Присаживаясь на указанное дочерь старейшины место, Маркор-таки дал команду соблюсти приличия и убрать доспехи в инвентарь. По жизни довольно мрачные инквизиторы все же поддались всеобщей атмосфере расслабленности, разулыбались. Кто-то даже подкатил к озорной молодухе, что разносила поднос с вином.
Черт подери, может, я излишне мнителен? Обычная деревенька, обычный народец. Иваныч вон уже третью чарку пьет, Гаст не шибко ему уступает. Брожение по полным монстров лесам изрядно всех поддостало.
Касандр хмыкнул, еще раз обозрел разгорающийся праздник и, сплюнув, потянул меня на ковер.
— Ну и ладно. Давай-ка посмотрим, что тут для нас заготовили…
Когда все расселись, старейшина нашептал стигийцу приветственные слова в наш адрес. По какой-то причине он избегал обращаться к нам напрямую. Это было тем забавнее наблюдать, что легатус Маркор также не потчевал хозяев добрым словом, за него отдувался Касандр.
Первыми промелькнули тосты во здравие хозяев и гостей, затем святым Йегону и Градарусу, затем еще кому-то, а затем все принялись с усердием отдавать должное расставленным на коврах яствам. Удивительно, когда только аборигены успели столько наготовить?! Еда была не слишком изысканная, но весьма вкусная. Различные копчености, колбасы с острой начинкой, салаты из горных фруктов. А когда стемнело и местные запалили разложенные по краям площадки костры, дело дошло, наконец, до главного блюда. Оказывается, его все это время жарили где-то на другой стороне долины. Шестеро обнаженных по пояс крепких мужчин притащили закопченную тушку святого быка Шагарта. Она была вся покрыта хрустящей корочкой и пахла просто умопомрачительно.
— Эт когда они успели такого динозавра зажарить? — удивился Иваныч.
На динозавра блюдо, конечно, не тянуло, но и в самом деле, в любом нормальном мире такую животинку жарили бы полдня. Хотя, что взять с мира, где мясо достается уже освежеванной тушкой из оставшегося после убиения монстра пепла?
Но скотинка оказалась непростой. Стоило носильщикам приблизиться, как я учуял густой запах магии Земли. Да и от самих аборигенов вдруг сильно «зафонило» магией.
— прочитал я системную надпись над привязанной к деревянному шесту тушей.
Ха! Создатели этой локации явно имели чувство юмора!
— …А вообще в Стигии нынче беспокойно, Сын Света Касандр. Пустынные Ветра в нонешнем году начали дуть раньше обычного. Стража на перевалах едва держит Песчаных Червей. Люди Песка тои дело прорываются сквозь заслоны и нападают на поселения на северных отрогах Стальных Гор. Король набирает уже Третий Легион, но граница с Пустыней Ахар слишком велика, чтобы ее перекрыть, нужно не три, а десять легионов!..
Сидящий через двух человек от меня молодой Стигиец уже неслабо захмелел. Снующие меж пирующих юркие юноши и девушки с кувшинами вина, без устали подливали янтарный напиток в опустевшие кубки. Я с интересом прислушивался к его речам, кои умело разжигал Касандр, но музыка и все более громкие крики захмелевших все время уносили его слова прочь.
— …Так, а что же столь могучий воин, как ты, друг, делает в столь отдаленных краях? — лесть текла рекой из уст Касандра. Когда надо, мой товарищ мог быть обходителен, словно великосветский вельможа, чего трудно было представить по его внешнему виду.
— Нынче на Дом Канторов надвинулось забвение, брат Касандр. У нас… много врагов…
Обтекаемо, но понятно. А парень, кстати, молодец. Знает цену словам и лишними, несмотря на подпитие, не разбрасывается. Другой бы на его месте уже давно трижды проклял государя, что ссылает опальных вельмож в дыры на краю вселенной, но Серхи, даже под градусом, за языком следил.
Музыка снова унесла от меня беседу. Я уделил немало внимания дымящемуся мясу священного быка Шагарта и оглянуться не успел, как пир перешел в песенно-танцевательную стадию.
Анька, было, попыталась снова утащить меня в пляс, но это было уже слишком. Я наотрез отказался повторять недарнский опыт. Эльфка прошипела мне пару ласковых и, показав язык, отправилась отплясывать с Касандром.
Поразительно, как быстро вино сделало из хмурых инквизиторов вполне себе улыбчивых парней. Уже вскоре дюжина их вместе с местными девушками лихо отплясывали под залихватскую мелодию. Впрочем, я заметил, что легатус и не думал терять контроль за своим отрядом. Подле него сидела вся его конста, выделяясь изрядно кислыми лицами. Похоже, им было запрещено отведывать горского вина.
Ха-ха-ха! Ну и рожи!
Выкинув анькины капризы из головы (в последнее время эта девица стала занимать там слишком много места), я пододвинулся к стигийцу. Молодой чинуша с восхищением и даже некоторой завистью глядел, как Касандр галантно вводит эльфийку в круг танцующих.
— Так что же все-таки вы здесь делаете среди этих варваров, господин Серхи?
— То дела государевы… Король Имант назначает нам, молодым дворянам, задания, исполняя кои, мы приносим благо для трону.
— И все? А что конкретно вы здесь делаете? Налоги? Перепись? Что?
Я, быть может, был и не столь велеречив, как Касандр, но куда более настырен.
Стигийец нахмурился, пытаясь вспомнить мое имя. Похоже, по какой-то причине он не видел надо мной системной надписи.
— Брат Джо.
— Брат Джо, сии сведения являют собой тайну государя…
— И эта тайна останется при мне. Завтра мы покинем эту гостеприимную деревеньку и, наверное, больше никогда не свидимся.
Серхи еще больше нахмурился. В его глазах вспыхнуло раздражение. Он попытался вернуться, было, к мясу, но я ловким движением отодвинул от него тарелку. Упрямый ослик что-то меня конкретно разозлил.
— А ну, отвечай! — прошипел я ему, крепко схватив за локоть и выпустив в свои глаза частичку той тьмы, что все еще находилась во мне.
На самом деле, шансы расколоть молодого стигийца были ну очень призрачными. Да и не думаю, что это было столь уж важно… но шестое чувство требовало утолить информационный голод.
Еще немного повозюкавшись с мясом, Серхи сказал:
— Ты прав, брат Джо. Учет. Здесь уже пару десятков лет не было людей короля. Солтийский тракт, идущий к Морю Сумерек, пролегает в полусотне километров южнее, а до этих мест никому не было дело долгие годы. Представь себе, этой деревни вообще нет на картах! Третий день пытаюсь выбить из этого треклятого старикана хоть что-то, что я могу написать в донесение в Дегион! Откуда они пришли, от кого пошли, под чьей рукой были? Но он лишь молчит и, что ни день, кормит меня этим чертовым святым быком!
Я некоторое время тупо глядел на ароматный кусок тушки священного быка… А ведь она не проста. От куска шел тонкий аромат магии Земли. Что-то грубое, с налетом магии Воды и… Света?
В мире «Героев Энроя» магия разных Начал довольно редко перемешивается. Смешение — признак разумной деятельности.
— Так откуда вообще стало известно об этом поселении?
— Партия охотников из Холмейра наткнулась на стадо гурбанов в предгорьях. Раньше здесь их не водилось. Они проследили за стадом, дабы выяснить, кто за ними присматривает, и обнаружили эту деревеньку…
— Когда это было?
— М-м-м… Что-то около двух недель назад…
«Двух недель назад»…
Мысли вихрем закружились вокруг моей головы, раздражая мозг едва заметными касаниями плавников…
— А раньше здесь никто не жил?
Вместо ответа Серхи лишь пожал плечами и грустно посмотрел в опустошенный кубок. Кубок был вырезан из цельной кости какой-то твари и украшен изразцами зайчиков и антилоп.
«Двух недель назад»…
О седалище Ихнатура, а не появилось ли это поселение здесь тогда, когда в этот мир заявился некий Падший Высший?!
Догадка была, мягко говоря, нелепой, но…
Танцы к этому времени превратились совсем уж в какое-то натуральное сумасшествие. Молодые девушки так и льнули к суровым воинам, и они не могли отказать им во взаимности. Освещенные трепещущим пламенем больших костров люди и нелюди были похожи на потусторонних демонов, музыка и крики сливались в одну неистовую какофонию. Народ на Энрое, как говорили на Земле, отрываться умел. И это пиршество не отличалось бы от того, что я видел в Недарне, если бы не одно «но».
Почуяв выброс магии, я вскинул голову. Он был довольно слаб и направлен куда-то вниз. Если бы я не был готов к нечто такому, ни за чтобы его не обнаружил. Впрочем, здесь были и еще весьма опытные маги.
Мой взгляд сам собой нашел Яххе. Толстяк тоже вопрошающе глядел на меня, и я не преминул ему кивнуть, показывая, что ему не показалось.
Чувствуя, что счет идет на секунды, я резко вскочил… Ну, вернее, как «резко»? От долгого сидения ноги порядком затекли, и я чуть не упал, наступив прямо в блюдо Серхи. Он возмущенно заголосил, но у меня были дела поважнее, чем выслушивать его крики.
Пнул уже прихрапывающего Иваныча и прокинул партийный интерфейс Аньке.
И вот тут все и завертелось.
ГЛАВА 29
Вслед за первым выбросом магии, пришел второй и на этот раз у него был четкий источник — Старейшина!
Старикан стоял, вознеся руки к небу. Морщинистое лицо превратилось в маску, за спиной, словно крылья, раскинулись потоки магии Земли. Кривя беззубый рот, он что-то закричал, но вдруг поднявшийся ветер унес слова прочь. На глазах костлявые ноги проросли корнями, кои с глухим стуком раскололи камень и устремились в чрево горы.
Мгновение и беззвучный крик обернулся громом. Он заметался по долине подобно стае крикливых птиц. Музыка погасла, словно ее и не было.
Сидящий напротив меня воин из партии Дегнора вдруг схватился за живот и с криком повалился на ковер. У меня самого в желудке вдруг поселился бес. Он заскреб по внутренностям, пытаясь пожрать меня изнутри, но был слишком слаб, чтобы нанести какой-то существенный урон.
О Яма Дуропа, наконец все встало на свои места! Нас примитивно отравили! Вернее, не примитивно, а весьма изощренно, так, что не почуял ни я, ни более прокачанные и защищенные маги! Мясо сраного священного быка Шагарта было пропитано магией, но содержащиеся в ней чары не активировались, пока не получили подпитку извне! Отменная работа неведомого злодея!
И, конечно же, отравление было лишь первым актом намеченного ублюдками действа.