Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Золотая кровь 2 - Ляна Зелинская на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Да тут уж понятно, что это Эспина, — задумчиво произнёс Виго. — И получается, дон Диего прав − такое нельзя оставить без ответа. Он сам подписал себе приговор, совершив такое дерзкое нападение на мой дом. А герцог Медина… тут надо действовать осторожно, не надо бросать на него тень подозрения публично. Слишком много могущественных врагов нам сейчас ни к чему. Пусть для всех это будет Эспина. И кстати о тенях… В подвале я видел нечто очень странное.

Виго посмотрел на Мориса и добавил тише:

— Я снова видел этот странный чёрный туман. Может это, конечно, и от удара по голове, но я всё больше склоняюсь к тому, чтобы воспользоваться советом доктора Гаспара и найти какого-нибудь шамана.

Глава 4. Достойная плата

− Что мне теперь делать? — спросила Эмбер, сжимая в руках чашку с густым ароматным кофе.

Такой кофе умела варить только Джина, и рецепт этого напитка держала в строжайшей тайне. Этот кофе одновременно и бодрил, и успокаивал, придавая мыслям ясность, вот как сейчас. Потому что когда на дне чашки показалась тёмная гуща, Эмбер уже выговорилась, и на неё, и правда, нахлынуло спокойствие.

Джина забрала у неё чашку, качнула пару раз кофейную гущу и перевернула на блюдце.

− Да уж, наделала ты дел! Но посмотрим, что скажут боги, милая, − ответила она и посмотрела на Эмбер с прищуром.

− А ты что посоветуешь?

— Я? Знаешь… я могу предложить только одно − сдохни, милая, − ласково ответила Джина.

− В каком смысле? — спросила Эмбер, откидываясь на спинку стула.

− В прямом смысле, − Джина развела руками. — С мёртвой и спроса никакого. И это для тебя единственный способ уйти от всех твоих врагов.

− Если бы это было так просто!

− Не просто, согласна. Нужно тело, похожее на твоё. Волосы, одежда… А уж крокодилов старый Джо подзовёт бесплатно.

− Крокодилы-то зачем?

− Слегка обглодать тело, чтобы точно не поняли, что это не ты. Ну и заплатить кое-кому, чтобы сказали, что ты искала, у кого купить аругву в Мадригеро. А тебе стоит этой же ночью сесть в лодку и плыть вверх по Туманной реке до самого Икуаля, а там уже на перекладных на север. На пароходы тебе нельзя.

− В такую мою смерть, может быть, и поверит сеньор Виго или полиция, но уж точно не поверят Тибурон и Джарр! Я ведь не сделала того, что пообещала! А плату с Тибурона взяла. Он найдёт меня. Из-под земли достанет! Ну и Джарр мне тоже не простит такого промаха! А ещё есть Его Светлость…. И Кэтэрина, о которой я не знаю, что и думать! И я… я не могу бросить Люка! — воскликнула Эмбер. — К тому же там осталась моя шкатулка. Я должна вернуться в особняк за ней.

− Ну, вот видишь, оказывается, сдохнуть не проблема, на самом-то деле. Достаточно просто вернуться в особняк, − фыркнула Джина и перевернула чашку. — Ты лезешь в пасть к анаконде. Люку-то ты чем поможешь? Если он жив, то он уже рассказал, кто ты такая. Ну, или расскажет. Под пытками.

− Надо сделать так, чтобы не рассказал, − твёрдо произнесла Эмбер, − я знаю, ты можешь это сделать. Твои боги могут помочь — я заплачу.

Джина оторвала взгляд от чашки и посмотрела на Эмбер исподлобья. И в этом взгляде было немного недоумения, но больше сочувствия.

− Почему ты так о нём печёшься? Разве он не сам виноват в том, что его схватили?

− Я должна ему. И я не могу его просто там бросить, это ведь я его во всё это втянула! Ты подумай, что они с ним сделают!

− Да, но ты же не силком его туда тащила? Он мог и отказаться. И разве ты просила его обворовывать гостей? А для дураков петля на Санта−Муэрте лучшее лекарство. Забудь о нём.

− Я так не могу! Я должна его вытащить оттуда и быстро. Пока не наступило утро и его не отправили на остров Дежавю или в тюрьму! Он не должен остаться у них в лапах! Может, он и дурак, но когда-то это он вытащил меня из Лагуны. И он попросил за меня перед Джарром. Он помогал мне. Я не могу так! Если мы не будем держаться друг за друга, нас всех скоро уничтожат.

Джина посмотрела на Эмбер как-то странно, покачала головой и произнесла негромко:

− Он замолвил за тебя слово перед Джарром? Хм. Ладно. Погоди минутку. Посмотрим, что скажут боги.

Она снова взглянула в чашку, долго рассматривала кофейные узоры, а потом взяла с полки деревянную плошку, бросила в неё горсть чёрных бобов и фасоли, что-то пошептала и рассыпала их на столе. Джина трогала бобы пальцами, и её полные губы беззвучно шевелились, будто она говорила с кем-то невидимым.

− Да, милая, ты запутала клубок так, что без тебя его не распутать, − произнесла она, наконец. — И хотя я бы отправила тебя к Джо прямо сейчас, но боги говорят, что тебе, и в самом деле, придётся вернуться.

− Вот видишь! — воскликнула Эмбер.

− Чему ты радуешься, милая? Оттуда ты уже не вернёшься прежней. Если вообще вернёшься. Хотя… − Джина сгребла бобы назад в плошку. — Не каждый лоа* сможет помочь здесь, но можно попытаться. У тебя есть, чем заплатить Барону за спасение твоего Люка? И помни, Барон берёт дорого за такие услуги.

Эмбер стянула с шеи кусок полотна, который заменил ей шейный платок, под ним оказалась бархатка с бриллиантом, тем самым, что ей подарил граф Морено. Она сняла его и бросила на стол. Джина некоторое время смотрела на бриллиант, потом подняла взгляд на Эмбер и спросила, обнажив белые зубы в лёгкой усмешке:

− На эти деньги ты могла бы купить целый корабль таких «Люков». Ты уверена в том, что делаешь?

− Если твоему Барону придётся по вкусу это подношение, и он сделает то, о чём я прошу, то я уверена. Это же достойная плата?

− Плата-то достойная… Но всё равно это будет непросто. Ты же знаешь, чем ведает Барон*?

− Знаю, − тихо ответила Эмбер. — Но иной раз даже смерть лучше того, что нас ожидает в приюте на острове или на площади Санта−Муэрте. И я никому бы этого не пожелала.

— Иного от эмпата и не услышишь, − хмыкнула Джина, поставила перед ней бутылку рома и дала полотенце. — Сотри с себя эту синеву ромом. Вода вон в кувшине и таз в углу. И жди здесь. Я, надеюсь, Барону понравится твоя плата.

Джина смахнула со стола бриллиант одним точным движением и ушла за занавеску, чем-то погремела там, а затем хлопнула дверь, ведущая на задний двор её лавки.

А Эмбер выдохнула и прислонилась затылком к деревянной стене. Только сейчас, здесь, в этой лавке, она по-настоящему почувствовала себя в безопасности. Эмбер взяла бутылку, щедро плеснула на полотенце и принялась оттирать невидимую краску, оставленную на её шее сеньором Виго.

С момента, когда она выбралась из портшеза за воротами особняка Вилла Бланко, всё сплелось и превратилось в одну натянутую струну: сеньора Кэтэрина и её наряд, портшез, который два джумалейца спокойно пронесли через ворота, её страх, лай собак, музыка… Она выскользнула так, что никто не заметил, бежала, не чувствуя под собой ног, и выдохнула, только оказавшись среди знакомых огней улицы Бургун.

Она не знала, что ей делать и куда пойти, и, как много лет назад, ноги сами принесли её к лавке Джины. Когда она постучала в синюю дверь, то услышала хлопки и, обернувшись, увидела над Голубым холмом небо, озарившееся вспышками фейерверков. Праздник в Вилла Бланко подходил к концу.

И, глядя на эти огни, расцветающие пионами в ночном небе, Эмбер испытала острое чувство одиночества, отчаяния и боли. Как будто потеряла что-то очень важное. А вот теперь, сидя за столом Джины, среди запахов трав, настоек и микстур, она ощущала, что в каком-то смысле даже рада предстоящему возвращению в особняк. И не могла понять, что испытывает на самом деле. Ненависть к Агиларам. Да. Страх за себя и жизнь Люка. Да. Это было понятно, а вот остальное…

У неё из головы не выходил танец с сеньором Виго и их поцелуй. И от всего того, что произошло между ними, всё ещё сладко замирало внутри, и сердце билось, как сумасшедшее. И разум понимал, что в том сейфе в сокровищнице она нашла неопровержимые доказательства причастности Агиларов к убийству её отца, но сердце всё равно искало лазейки…

Ведь сеньора Виго тогда даже не было в Акадии. Он сам рассказывал, как много лет назад уехал на север и вернулся в город совсем недавно. И он не его отец. Он совсем другой! Но он Агилар. А эйфайры убили его мать. И теперь он заседает в сенате, где на следующей неделе будет голосование по закону о резервации. И понятно, что он не станет голосовать против. Он не предаст свою семью и никогда не простит Эмбер и не поймёт её, если узнает, что она эйфайр. Ведь она обманула его. И ограбила. И этого достаточно, чтобы отправить её на веки вечные в тюрьму. Так в чём же дело?

Эмбер и сама не могла понять, почему её так гнетёт всё это. Почему ей стыдно и хочется всё ему объяснить? Может, потому, что она не хочет, чтобы однажды, узнав обо всём, сеньор Виго стал бы её ненавидеть? Ответа у неё не было. Она окончательно запуталась в собственных чувствах.

И только одно было совершенно определённым − желание вернуться в особняк. И оно пересилило в ней, и страх, и доводы рассудка.

Она заберёт шкатулку, поможет Люку, подбросит конверт графа и оставит жемчужину Тибурона, и, по крайней мере, не будет ничего никому должна. Ей нужен день или два. И никто не станет искать её в особняке, ни граф, ни Джарр. А даже если её там и увидят, то всё объяснимо — она пока не закончила своё дело. И если Джина не подведёт, если Люк не скажет, кто она такая, то шансы выпутаться из этой истории у неё есть. Главное, чтобы Люк молчал.

По доброй воле Люк никогда её не сдаст. Он хороший актёр и играть роль недалёкого воришки, и врать он умеет виртуозно. А страх перед Костяным королём очень хороший стимул, потому что тех, кто не умеет держать язык за зубами, Джарр карает очень жестоко. Он найдёт предателя и в тюрьме, и под землёй, у него везде свои люди, и сделает с ним такое, что петля на площади Санта−Муэртэ покажется благословением. Но у каждого человека есть свой предел терпения, кто знает, какими методами сеньор Виго и Морис будут выбивать информацию из Люка?

Ох, Лучезарная! Дай мне сил и хладнокровия!

Прошло, наверное, больше часа, а Джины всё не было. Тишина лавки давила и заставляла мысли Эмбер метаться, как пойманных в силки птиц. Она и так уже давно идёт по самому краю пропасти, а теперь, если она оступится, то всё. И может быть, стоило бы ещё подумать, но дверь, наконец, тоскливо скрипнула, и из-за полотняной занавески, держа в руке бутыль тёмного стекла, пошатываясь, появилась Джина, и устало опустилась на стул. От неё пахло дымом и ромом, а на руках Эмбер заметила следы муки и крови, по всей видимости, петушиной.

− Я крепко просила Барона за тебя и твоего Люка, − произнесла она, водружая на стол бутылку, в которой из тёмной жидкости торчали бурые стручки жгучего перца и палочки корицы.

Это пиман* — любимый напиток Барона. Ром, настоянный на двадцать одном перце и пряностях. И Эмбер никогда не понимала, как можно пить такое и не умереть на месте. Но Джина — она другая. Джумалейцы видят своих духов, и их мир сильно отличается от мира Эмбер.

— А теперь иди, пока не рассвело, − добавила Джина. — И постарайся покинуть тот дом, как можно быстрее. Петля затягивается, милая. Я пошлю весточку Джо, он приготовит тебе лодку.

− Спасибо, Джина! — Эмбер встала и порывисто обняла джумалейку.

− Ну, всё, иди. Иди! А мне надо немного отдохнуть — Барон всегда забирает много сил. И помни, что говорят тореадоры: «От хвоста до рога короткая дорога». Будь осторожна.

− Я осторожна, − ответила Эмбер, натягивая кепку.

На что Джина только криво усмехнулась.

*Лоа — в религии вуду невидимые духи, осуществляющие посредничество между богом и человеком; являются аналогом христианских святых.

* «…чем ведает Барон» −в религии Вуду Лоа связан со смертью, мёртвыми, чёрной магией, а так же рождением детей.

*Пиман — напиток, состоящий из рома, настоянного на перцах чили, имбире и пряностях. Используется жрецами вуду в ритуалах вызова духов.

Глава 5. Коробка с пазлами

Сейфовый мастер — маэстро Ортега − возился с ключом очень долго. И когда он, наконец, его извлёк, то рубашка на нём была мокрой от пота даже на спине. Он всё время поправлял очки и бормотал что-то себе под нос. Затем надел мощнейший монокуляр и долго исследовал отверстия для ключей с порошком и кистью, а Морис и Виго наблюдали. Для торгового дома «Сейфов Берга» было делом чести доказать, что не по их вине такое сложное изобретение удалось победить каким−то грабителям.

− Замок был открыт в правильной последовательности, − наконец произнёс маэстро Ортега. — То есть грабитель, точно её знал.

− Вот как? И позвольте спросить, откуда? — поинтересовался Виго.

− Прошу прощения, сеньор, на этот вопрос у меня нет ответа. Видимо как−то грабителю удалось его выведать.

− А ключи? Что это за ключи? — Виго указал на обломок в руках мастера.

− Это подделка. Неплохая подделка, но и не выдающаяся. Такую сделает любой ключник из мягкого металла, по образцу, разумеется.

− По образцу? Но позвольте, для этого нужно отнести ключнику все семь ключей! А я их из рук не выпускаю!

− Может, это произошло до твоего приезда? — тихо спросил Морис, склонившись к уху Виго. — Ключи ведь были у сеньора Доменика, а до него?

− Или же кто-то сделал с ваших ключей хорошие слепки и изготовил дубликаты, − добавил маэстро, − вы позволите взглянуть на оригинальные ключи?

Виго протянул ему связку, и маэстро, надвинув монокуляр на глаз, принялся тщательно их изучать. Впрочем, изучение длилось недолго.

− Я так и думал! — воскликнул он радостно и протянул лупу Виго. — Вот, посмотрите.

Виго поднёс лупу с ключом к свету фонаря.

− Видите эти частицы? — маэстро поддел их пинцетом с тонким наконечником. — Это восковой пластилин. Его используют для снятия слепков. И вот в этих углублениях он остался, немного, но достаточно, чтобы понять, как получили слепок. По-хорошему, чтобы пластилин не прилип, перед вдавливанием следовало бы обмакнуть ключи в кукурузное масло, но вору, видимо, некогда было это сделать, либо не было под рукой масла и ветоши. А в замке ключ был сломан умышленно, чтобы вы не сразу смогли его открыть.

− А кровь?! — спросил Виго, возвращая лупу. — С ней-то как быть?

− Я нашёл здесь какое-то вещество и взял на анализ. Его тщательнейшим образом проверят у нас в лаборатории, и уже завтра вы будете знать, как это произошло. К сожалению, химия — это не моя компетенция, я отвечаю именно за замок, за механику, − извиняющим тоном произнёс маэстро. — А теперь вы можете открыть сейф вашими ключами. Всё должно работать. А после этого мы изменим шифр и сделаем полную замену замка и всех ключей. Бесплатно, разумеется, сеньор де Агилар. Сохранность имущества наших клиентов, прежде всего.

Маэстро деликатно отвернулся, позволяя хозяину открыть дверцу, и Морис последовал его примеру.

Внутри сейфа Виго ожидал разгром. Впрочем, даже беглого взгляда хватило, чтобы понять: вор искал именно бриллиант. Он не тронул деньги и бумаги, а из золотых слитков взял только один, тот, которым сломал ключ. И золотые монеты, и ордена, даже украшения, — всё было на месте. А вот шкатулки с камнями все валялись пустые.

− Проклятье! Она обвела нас вокруг пальца! — воскликнул Виго, поднимая пустую шкатулку и, отшвыривая её прочь.

Утром он проверил слиток с помощью лампы и обнаружил на нём ту самую синюю краску. А значит, воровка держала его в руках. И значит, именно она вскрыла сейф.

Он выставил маэстро за дверь сокровищницы и запер её изнутри, дав возможность Морису исследовать внутренности сейфа. Тот взял лупу и осматривал всё долго и тщательно, попросив Виго ничего не трогать.

− Ну и что скажешь? — спросил Виго, понаблюдав некоторое время за работой сыщика и его хмурым лицом. — Меня пугает твоя задумчивость.

− Я всего лишь пытаюсь размышлять как вор. И вот согласен, да, ты прав. Она пришла именно за бриллиантом. Поэтому она не взяла громоздких украшений. Вот видишь: это колье так и осталось лежать нетронутым, хотя его стоимость, должно быть, велика. Она не дура, сбыть камни без оправы куда проще, чем принести в ломбард колье. Украшения можно опознать, а камни безлики. Ну и они легче золота. И бриллиант уж точно будет среди них, потому что, возможно, она не знала, как он выглядит на самом деле. Поэтому взяла все камни. Убила двух зайцев одним выстрелом, так сказать. А то, что она выбросила золотой слиток, лишь подтверждает, что целью был именно камень. Она чётко знала, что ей нужно, а слиток тяжёлый и помешал бы незаметно исчезнуть. И это весьма профессиональный подход к делу, который показывает, что она совсем не простая воровка. Ведь обычный карманник в своём уме никогда не расстанется с куском золота добровольно.

−Она не простая воровка, Морис. Она — просто потрясающий виртуоз, − ответил Виго, вспоминая свой танец на фиесте.

−Ты, как будто, даже восхищён, − хмыкну Морис.

−А я и восхищён, − криво усмехнулся Виго. — Это ведь тоже талант, так обвести нас вокруг пальца.

−Ну, она профессионал, сомнений нет. А вот то, что её подельник при этом обворовывал гостей на фиесте, уже выглядит странно. Разработав такой план ограбления, и имея доступ к этому сейфу, зачем стаскивать колье с чьей-то шеи, рискуя всем? Мдя… Это более чем странно. Каков ущерб, хефе? — Морис поднял голову.

− Ущерб приличный, но это не катастрофа. Камни были увлечением отца, его коллекцией, а не активом. Но, как видишь, Сердце Ангела тоже пропало бесследно. Хотя… может оно и к лучшему? — Виго захлопнул пустую шкатулку, в которой раньше лежал бриллиант и поставил обратно на полку.

− Я только одного не могу понять: а зачем Эспине этот камень? И как он вообще о нём узнал? — спросил Морис, вставая с колен и отряхивая брюки. − Потому что к этому ограблению долго готовились, и риск был велик. Нужно очень хотеть заполучить этот бриллиант, чтобы так рисковать.

− Ты хочешь сказать, что нам нужно разгадать тайну этого камня, и тогда всё станет ясно? — спросил Виго.

− Я думаю, да. Надо начать с причины. А мы пока её не знаем. Вряд ли кто-то стал бы устраивать такое рискованное ограбление просто ради бриллианта, как камня. И придя сюда с целым отрядом, не взял хотя бы немного золота? Это очень странно! А значит источник информации об этом камне, о том, что он якобы обладает даром бессмертия, он очень авторитетный. Раз ему поверили все гранды Лазурного двора, и даже бандиты с большой дороги, вроде приспешников Эспины. Так что это за источник?

− Самое время допросить нашего пленника! — произнёс Виго, запирая сейф.

Маэстро Ортега отправился за новым замком, а у дверей в сокровищницу выставили надёжную охрану. И на время, пока не будут проведены все работы, Виго запретил, кому бы то ни было входить в подвал без его разрешения. Он поручил Фернандо переместить в другой подвал всё, что могло понадобиться из припасов по хозяйству, и велел сменить все замки на дверях, а ключи оставил только у себя.

Пока он отдавал эти распоряжения, мажордом доложил, что прибыл инспектор Альварес. Пришлось отправиться с ним осматривать трупы грабителей, которые лежали в леднике. Виго спустился туда первым, за ним Морис, а последним инспектор Альварес. Он был крупным мужчиной, и ему пришлось даже шляпу снять, чтобы пройти в низкие двери и спуститься по узкой лестнице. За ним шёл помощник, а ещё двух человек инспектор оставил наверху.

− Вот, эти трое, − Виго указал на тела, лежавшие на большой попоне. — Остальным удалось скрыться.

Инспектор осмотрел трупы, обойдя со всех сторон, и только покачал головой. Затем велел своему помощнику их обыскать, а сам пошевелил носком сапога из крокодиловой кожи ногу одного из грабителей и произнёс задумчиво:

− Навскидку, сеньор де Агилар, я не скажу, кто они. Так-то некоторых преступников я знаю, кого в лицо, кого по приметам. Но эти и не похожи на обычных гавильяс*. Одежда куплена недавно, ничем не приметная, они хотели затеряться среди вашей охраны, и им это удалось. Но эти крепкие, явно не какой-то сброд с площади Пуэбло, где они собираются, чтобы наняться в услужение за пару сентимо. На эйфайров они тоже не сильно похожи, это тренированные бойцы, посмотрите на костяшки пальцев. Им не привыкать к дракам.

− Эй, патрон! — помощник достал что-то из кармана грабителя и протянул инспектору.

− Луидоры? — с удивлением произнёс инспектор Альварес и подбросил на ладони деньги. — Значит, эти люди не из местных. Хотя, погодите…



Поделиться книгой:

На главную
Назад