Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Спаси моего дракона - Милена Кушкина на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— Да какая из меня шпионка? — возмутилась я, — мне память так отшибло, что я и если знала что, так уже и не упомню.

— Да разный тут народ летом шляется: приживалки всякие, фавориты, любовницы, — продолжила Лея и на последнем слове подмигнула мне.

Ну вот, она тоже считает, что не могу я быть честной девушкой и обязательно должна быть либо шпионкой, либо девицей легкого поведения. А может быть и тем и другим вместе.

Долго отдыхать мне не дали. Не прошло и двух дней с тех пор, как я встала на ноги, и в дом к Лее пришел тот самый пожилой мужчина, который нашел меня на берегу. И хоть видела его я всего несколько минут, но черты его лица врезались в мою память. И не только его, но и лорда Траверти, который милостиво оставил мне жизнь.

Глава 2

Гость Леи был плотным невысоким мужчиной. Еще не старик, но короткие волосы уже тронуты сединой, а черты загрубели. Его кожа словно впитала солнце и соль.

Одет он был в серое подобие монашеской рясы. К кожаному поясу пристегнута связка ключей, которая звенела при каждом движении. Он сидел вполоборота за столом, когда я вошла в комнату, поэтому было несколько секунд, чтобы рассмотреть его, пока он не заметил меня.

— Это Клод, — шепнула мне Лея, — смотритель замка Траверти. До весны он там, считай, единоличный правитель. Про тебя спрашивал.

Лея так выразительно на меня посмотрела, что можно было подумать, что она дает мне возможность сбежать, пока гость не обратил на меня внимания. А мужчина тем временем с удовольствием угощался рыбным пирогом.

Но бежать мне было некуда, да и смысла я в этом пока не видела. А Клод, возможно, сможет дать мне работу. Когда Лея поняла, что бежать я не собираюсь, то радостно оповестила гостя о моем появлении.

— Клод, а вот и моя подопечная, Лина — сократила она мое имя на местный манер.

Мужчина обернулся и впился в меня жадным взглядом. А я вспомнила, как он предупреждал лорда, что я могу быть заразной и великодушно предлагал добить меня, чтоб не мучилась. Возможно, он и сейчас считал, что так поступить было бы лучше.

— Подойди ближе, девочка, — сказал мужчина, вытирая жирные руки о полы своего одеяния.

Я подошла, но не стала садиться. Не знаю, как тут у них принято, и лучше уж сойти за скромницу, чем показать полное незнание этикета. Мужчину совершенно не смутило то, что я осталась стоять, значит, все сделала правильно.

Клод сначала сделал несколько больших глотков, и только после этого решил перейти к допросу. Я же все это время смиренно стояла подле него, опустив взгляд на сцепленные в замок руки. Может быть это было проверкой, и он хотел посмотреть, буду ли я нервничать.

— Кто ты, Лина, и как оказалась во владениях лорда Траверти? — наконец решил перейти к допросу мужчина.

— Я же сказала, что девочка… — начала было Лея, видимо, считая, что я растерялась перед таким важным гостем и не смогу сама отвечать на вопросы.

Мужчина лишь властно поднял руку, и Лея сразу же замолчала. Кажется, он тут действительно царь и бог в отсутствии хозяина. И мне придется подчиняться. Ну, или хотя бы делать вид.

— Когда я говорю, то привыкай отвечать, — важно сказал он.

Кажется, характерами мы не сойдемся.

— Так кто ты, Лина, и как оказалась здесь? — продолжил допрос он.

— Не имею ни малейшего представления, господин, — ответила я.

Кажется, такое обращение потешило его самолюбие. Клод довольно погладил себя по круглому и упругому, словно мяч, животу.

— А что ты помнишь? — уточнил он.

— Холодно и мокро, очень холодно. Я почти умерла, а потом тепло и я здесь, — обвела я рукой гостеприимный домик Леи.

— Это я нашел тебя в луже, — важно заметил Клод, — помнишь ли ты?

— Не уверена, господин, — ответила я, — но очень благодарна вам.

Мужчина довольно улыбнулся. Как-то даже слишком довольно.

— Да, я спас тебя от верной смерти, — продолжал он.

Вот же наглая скотина! Я точно помню, что он говорил обо мне.

— И уговорил лорда дать тебе шанс на жизнь, — продолжал он, расплываясь в благостной улыбке.

— А лорд — этот тот благородный господин на коне? — уточнила я, давая понять, что кое-что из событий того дня помню.

Клод кивнул.

— Я помню, что он был так добр, что согласился с вами и велел обогреть меня и дать работу, — я говорила быстрее, чем думала, — я каждый день благодарю Светлого за то, что он направил вас на прогулку именно в то место! Вы пришли предложить мне должность?

Я наивно хлопала глазками и надеялась, что мужчина не заметит моей манипуляции. Теперь он обязан будет вспомнить о том, что пообещал лорду и не сможет выдать это за проявление собственной доброты. А то как бы не пришлось мне потом расплачиваться с ним еще и за то, что проявил милость к бедной замарашке.

2.2

— Действительно, лорд Траверти велел дать тебе работу, — сказал Клод как-то хитро улыбаясь, — да только её зимой в замке немного. А бесплатной еда и кров не бывают, надо отрабатывать.

По тому, как мечтательно он улыбался и поглаживал свой круглый животик, я могла предположить, что он думает не о тех способах отработки, которые подходят честным девицам. Не дождется!

— Раз лорд Траверти сказал, что можно дать работу, значит, она есть. В замках всегда найдутся занятия для женщин: уборка, стирка, починка белья, шитье, готовка. Вы, как управляющий, и не должны вникать в эти мелочи, но наверняка в замке есть старшая служанка, которой пригодятся помощницы.

Я разливалась соловьём, стараясь высказать побольше уважения управляющему, а в будущем постараться поменьше ему на глаза попадаться.

Была бы моя воля, я бы и вовсе не пошла в замок жить. Но дом Леи был скромен, если не сказать, что беден. Я помогла женщине с уборкой, но больше пользы от меня не будет, а на то, чтобы кормить и одевать меня до весны, нужны деньги, которых в этом доме не водилось.

Кажется, Клод остался доволен. Пока он допивал чай, я смиренно стояла подле стола, ожидая указания. Судя по одобрительно у кивку Лет, я все сделала правильно.

— Собирайся, девка, пойдем в замок. Надо до темноты успеть тебя устроить, чтобы не тратиться на свечи.

С этими словами Клод поднялся и пошел к выходу. Если бы у меня были какие-то вещи, то на сборы осталось бы не более пары минут. Но я не успела обзавестись тем, что можно взять с собой. Поэтому лишь с благодарностью обняла Лею, и пошла к выходу.

— Постой, девочка, — шепнула мне женщина.

Она достала из кармана что-то тяжёлое и протянула мне. Заинтригованная, я протянула руку. В мою ладонь опустилась холодная цепочка с увесистым кулоном. Я недоуменно посмотрела на Лею.

— Было в кармане того платья, в котором тебя нашли. Цепочка порвана. Не знаю, твоя ли она, или ты украла. Это не моя тайна, и не мне ее хранить, — сказала она.

В рубахе, которая заменяла мне платье, карманов не было. Лея посмотрела на меня, а затем достала с полки чистый передник и подала его мне.

— Возьми, подарком от меня будет, — сказала она на прощание.

Я ещё раз порывисто обняла добрую женщину, повязала передник, добавив своему виду большей значительности, и спрятала подвеску в кармане на поясе. После чего поспешила на улицу вслед за Клодом. А тот уже уходил вдаль от домика Леи, даже не удостоверившись в том, что я иду вслед за ним.

За те дни, что я жила здесь, ещё ни разу не приходилось уходить так далеко. Несмотря на грузное телосложение, Клод шел в горку довольно быстро. Я едва поспевала за ним, и через несколько минут мое дыхание сбилось, а голова начала предательски кружиться. Но попросить идти медленнее я не могла, да и отставать больше, чем на несколько шагов не следовало.

До замка идти было не меньше получаса, но мы увидели его уже минут через десять пути, когда поднялись из прибрежной низины вверх на плато. Отсюда открывался захватывающий вид на море, а в противоположной от него стороне стоял он — замок Траверти.

Со стороны моря он не выглядел каким-то неприступным. Наоборот, больше походил на разросшуюся виллу. Светлые башенки, словно оплетенные кружевом резьбы, крыша цвета голубого неба, много больших окон. И все здание казалось легким и воздушным, словно облако. Только дунь на него — и оно сорвется со скалы и полетит в осеннее небо.

Рядом с замком небольшой пруд, часть хозяйственных построек вынесена за стену. Людей было не видно, хотя наверняка летом здесь был большой штат слуг.

Клод быстро обогнул пруд и поспешил к задней двери, которая вела в служебные помещения. Я старалась не отставать, но все равно, управляющему пришлось подождать несколько минут, пока я, запыхавшаяся и раскрасневшаяся, догоню его.

— Кажется, ты точно раньше не в служанках была, — заметил Клод снова внимательно меня осматривая, — больно нерасторопная, да и кожа такая нежная. Наверняка не уборкой раньше зарабатывала. Разве что обивку диванов протирать помогала.

Я молча проглотила очередной сальный намек. Надеюсь, мы тут с ним в замке не вдвоем жить будем. Но в крайнем случае, я и за кочергу могу схватиться!

2.3

— Сначала представлю тебя экономке Рите. С завтрашнего дня поступишь в ее распоряжение, — сказал Клод.

Я кивнула. Надеюсь, эта Рита найдет мне такую работу, что я буду как можно реже пересекаться с руководством.

— Жалования большого не предложу, — продолжал управляющий, — мы вообще на зимний период прислугу распускаем, чтобы сэкономить.

А вот тут он явно лукавил. Замок не выглядел бедствующим. Да и не думаю, что они с экономкой содержат его в порядке до весны вдвоем. А вот то, что меня хотят заставить работать практическу за еду, поняла. Но я не в той ситуации, чтобы выбирать.

— Будешь жить в тепле, еда два раза в день, одежду тебе справим, прочие женские штучки тоже. Два медяка в неделю с тебя будет пока достаточно. Покажешь себя с лучшей стороны — увеличу жалованье, — сладко улыбнулся он.

Ах, вот на что расчет! Что я, в погоне за лучшей жизнью, побегу греть ему койку? Не дождется! Я найду другой способ, чтобы выжить в этом мире, но до такого не опущусь. Лучше буду с утра до ночи драить этот замок, пока в кровь не сотру руки.

— Спасибо, господин Клод, вы очень добры к бедной сироте, — сказала я, потупив глазки.

— Сиротка? Что-то вспомнила о себе? — поинтересовался управляющий.

— Ничего такого, что стоило бы внимания такого важного господина, — ответила я, — вы и так были достаточно добры ко мне.

Он довольно улыбнулся и погладил свой круглый живот. Быть благодетелем ему было не менее приятно, чем заполучить себе молоденькую любовницу. Что ж, надо будет воспользоваться этим в будущем.

— Пойдем, познакомлю тебя с Ритой. Тебе еще устраиваться надо будет на новом месте.

Рядом со входом для слуг размещалась просторная кухня с большими окнами. Напротив был небольшой кабинет экономки. Дальше по проходу была лестница.

— Наверху господские комнаты, — пояснил Клод, — ну и мои тоже. А то, что вниз — это жилые помещения для слуг.

Он без стука распахнул дверь и, обрадовавшись тому, как от неожиданности вздрогнула экономка, сказал:

— Вот, Рита, привел тебе девочку в работницы. Сиротка. Я попросил молодого лорда Траверти поучаствовать в ее судьбе и дать работу хотя бы до весны. Ее нужно будет обеспечить одеждой и всеми этими вашими штучками. Жалование запиши два медяка в неделю. Посмотришь, на что сгодится.

Я скромно вошла в кабинет и встала напротив стола, дожидаясь указаний новой начальницы. Клод, довольный тем, как он все обставил, удалился к себе.

— Как зовут тебя, дитя? — спросила экономка.

Голос ее был тихий, но властный и строгий. Наверное, в сезон, когда господа в замке, ей приходится управляться не с одним десятком слуг.

— Лина, госпожа, — ответила я.

— Господа — это те, кто наверху, — ответила Рита, — а тут мы все равны.

Мне уже нравилась эта женщина. Высокая, худая и какая-то излишне прямая. На вид лет пятидесяти. Взгляд внимательный и цепкий.

— Жить будешь с малышкой Лиззи. Она хоть и старше тебя, но почти как ребенок. Нужно, чтобы кто-то присматривал за ней, да и зимой вдвоем теплее будет, — сказала Рита.

Поднявшись из-за стола, она оправила подол и направилась к двери в смежную комнату.

— Пойдем выдам тебе белье и одежду, — позвала меня Рита, — парильня топится два раза в неделю. Там же и постираться сможешь. Если надо, то возьмешь горячую воду на кухне.

Мне был выдан комплект постельного белья, два платья, нижнее белье. Потом, подумав, Рита добавила гребень, холстину, чтобы вытираться, пару свечей и теплую кофту.

— Свечи экономь, — сказала она, провожая меня в комнату, — утром подъем с колоколом. Дальше Лиззи тебе все покажет. После завтрака придешь, посмотрим, на что ты способна.

2.4

Место размещения слуг было в полуподвальном помещении. Узкие окна имелись лишь наверху. Света от них было немного даже днем, а уж вечером, когда работники возвращались к себе, они и вовсе оказывались бесполезны.

— Большая часть комнат сейчас пустует, — пояснила Рита, — летом в них живет по четыре-пять человек, зимой посвободнее. Женские комнаты отдельно от мужских. Отношения на рабочем месте не поощряются. Забеременеешь — поблажки не жди.

На дверях пустующих комнат висели массивные замки. Сразу видно, что без позволения экономки туда не проникнешь. Хорошо, что несмотря на наличие свободных спален меня разместили с соседкой. Наверняка она захочет поделиться какими-то сплетнями с новенькой.

— А что не так с Лиззи? — поинтересовалась я.

— Она девочка взрослая, а ведет себя как дитя. Наш лорд очень благороден и дает кров и работу сиротам, в столице даже приют для бездомных содержит. Оттуда Лиззи к нам и попала. Местные-то ее все знают, а вот слуги, которые приезжают с господами, частенько пытаются воспользоваться ее наивностью.

— Понимаю. Сама чуть не оказалась в неоплатном долгу перед Клодом, — сказала я.

— Ну его можешь не особо бояться. Он больше говорит, чем делает. Если у тебя самой нет таких интересов, то я буду только рада поддержать честную девушку.

Жаль только я сама пока не уверена, насколько чиста и невинна была девица, в чье тело посчастливилось мне попасть. Но лучше постараться создать имидж скромной работящей девушки. По крайней мере, пока не пойму, как выживать в этом мире. Почему-то в счастливое возвращение в прошлую жизнь я не верила.

Наконец, мы дошли почти до конца коридора. Здесь было всего две незапертых двери, смотрящих друг на друга.

— Слева живут две горничных и посудомойка. А справа теперь твоя комната. С девушками потом познакомишься, а пока устраивайся и отдыхай.

Дверь в спальню она распахнула точно так же, без стука, как это ранее сделал Клод. Видимо, у слуг не может быть личного пространства.

В полумраке комнаты виднелись три кровати, на одной из которых лежала довольно грузная женщина. Две другие были свободны.

— Лиззи, я тебе соседку привела, — сказала Рита громко, — Лина, выбирай себе свободную кровать. Не советую брать возле окна. Зимой оттуда будет дуть.

Тело на кровати завозилось, и женщина села. Несмотря на свои габариты, она была довольно подвижна. Словно ребенок, балованный любимой бабушкой и раскормленный на домашних пирожках, но при этом активный и счастливый.

— Ой, я так рада, спасибо, матушка Рита! — голосок у малышки был под стать телосложению — громкий, сильный и жизнерадостный.



Поделиться книгой:

На главную
Назад