Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Лишний свиток - Антон Андреевич Чернов на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

— А…

— Компании за столами — купцы?

— Не только. Почтенный Давет — маг и учёный. Почтенный Йотул и его люди — наёмники…

— Понял. У тебя не так много времени, — бодро и вполголоса озвучил я, на что девица кивнула. — Если знаешь, кто из них направляется в город с гильдией магов — дрейк твой. Не как аванс, а твой заработок.

— Эммм… — на секунду задумалась она. — Почтенный Вурвар направляется в Балмору, там есть гильдия. Кажется, — закусила губу она.

— Если я присяду к ним за стол — это нормально?

— Конечно! А что может быть не так? Столов-то нет, — вытаращилась она на меня.

— Дрейк заработала. Я за столик, мне что-то поесть, повкуснее и не особо экзотичное, — постарался я отмазаться от «ушей свинтуса в поту девственного чёрного козла». — И пиво. Пиво сносное?

— Пиво хорошее, — аж надулась девица. — Я сама варю, как в Скайриме!

— Вот и молодец, — похвалил девицу я, топая к столику.

Просто вариант «задушевного разговора за стойкой», описанный во всех возможных и невозможных ситуациях, в текущей — был невозможен. Морщинистый данмер метался, как в жопу ужаленный электровеник, хрен с ним поговоришь. Да и подскочившая официантка указывает, что общение «через неё».

А вот ящерка, бросавшая на коллегу взгляды, меня по дороге повеселила. Она металась, то расставляя пожрать-выпить, то забирая доски с объедками. Руки, соответственно, заняты. И к её тощему филею тянули лапы на пощупать.

Вот только у аргонианки был вполне себе хвост. Длинный такой и вообще. Так вот, задирая им короткое платье ящерка то отвешивала лёгкие шлепки по тянущимся лапам. То — поглаживала по ним. А одну — даже придвинула хвостом к своей заднице. Забавно, улыбнулся я, дотопав до стола с Вурваром.

Стол, кстати, был самым пустым: помимо данмера с причёской в стиле «ананас» и янтарно-оранжевыми, вроде нетипичными, глазами, за столом насыщались пара нордов (ну рожи белобрысые, морды рож — суровые, рубленные, бородатые), сидела только дама в возрасте, судя по завитушкам на бесформенной мантии и самой мантии — магичка какая. Дамочка была эльфкой, но даже внешне в возрасте, с ОЧЕНЬ стервозным и противным выражением лица. Стервозного.

— Что ты хочешь? — полюбопытствовал янтарноглазый данмер, когда я подошёл к столу.

И тут же пошла «поправка»: типа «привет». Занято, некрохрыч багает с переводом. Или не очень занятно, особенно если я вместо «здрасти» пошлю нахер. Или пойду, что мне совсем не улыбается.

— Приятного аппетита, почтенные, — озвучил я, на что норды и дама просто покивали, не прекращая жевать.

— И тебе непревзойдённого пищеварения, родич, — покивал данмер и занялся едой.

А я дождался, когда Онди притащит мне тарелку-доску с каким-то мясным рагу, незнакомо и аппетитно пахнущим и парулитровый глиняный кувшин с узором. И, блин, попой о плечо потёрлась, когда я лапать не стал. И ничего такая попа, фактурная, оценил я когда всё-таки пощупал. Вдуть, что ли? Дороговато, но посмотрим как с заказом выйдет. В принципе, так я и не против, некрохрыч порадуется, да и для психики и здоровья полезно.

А что за деньги… так блин, не всем эти «давалки» дают. Я вот обратил внимание — на часть приставаний обе девчонки чёткое «нет», на часть — может быть. А мне она сама предложила. Так что не совсем проституция, которую я не осуждаю, но и не приветствую в своей постели. А, скорее «потрахаться-подзаработать с симпатичным мне парнем». Что для девицы, с которой я планы на будущее не связываю — вполне нормально.

Ладно, по обстоятельствам посмотрим. Пиво — и вправду неплохое, если и вправду она варит — то девица́.

Пожрал я гуляш-рагу, запил пивом, да и озвучил в никуда, но имея Вурвара ввиду:

— Я — маг. Заинтересован в найме. Что-то мне подсказывает, что почтенным это будет интересно.

— Это и вправду интересно, почтенный? — подумав и переглянувшись с магичкой, озвучил данмер, отставив роговой кубок с каким-то пойлом.

Магичка ненавязчиво уставилась на меня — ну чёрт знает. Я предложил, потому как вроде их мало. Но не нужен — ещё поищем, устраивать «магический бой» за место, с моей стрелой и хваткой — глупо. Да и был бы архимагой — тоже бы не стал устраивать, проще другой найм поискать.

Норды же вообще не обратили внимание на мои слова: сидели с суровыми мордами и выгрызали из здоровенных клешней какую-то вкусняшку, запивая пивом.

— Рарил Фир, уважаемый?

— Вурвар Гилу, торговец, почтенный. Моя партнёрша, госпожа Листа, Волшебник Школы Иллюзий, — кинул он взгляд на магичку.

И «партнёрша» — именно в смысле «торговый партнёр, напарник» отметил я. Магичка тем временем пожала плечами, зыркнула меня, как на врага народа, врага всех женщин и, напоследок, как её личного. И ровным и чертовски музыкальным голосом выдала:

— Маг. Силы господина Рарила и даже направления не скажу — что уже, само по себе, показатель немалой силы. Амулетами он не пользуется.

Так, это чо? Меня тут мозготрахнуть престарелой сушёной воблой пытались? Пидарасы, однозначно! Ну да ладно, а некрохрыч — молодцом. Видно, он по мозготрахалу дамочке зарядил, вот она и обломалась.

— Прекрасно, — аж улыбнулся торгаш. — Найм нам интересен, но не скажете ли вы, уважаемый, готовы ли вы сопровождать караван до Балморы, конечной точки нашего путешествия? Какими силами располагаете и во сколько оцениваете свои услуги?

— Разрушение. И… неважно.

— Колдовство, понимаю, — покивал торгаш, посмотрел на мою равнодушную морду, ничего там не усмотрел и немного поблек улыбочкой, вопросительно смотря на меня.

— До Балморы — устраивает. Я давно не был на Морровинде…

— Заметно, — покивал торгаш, на что я вопросительно хмыкнул, поняв речь. — Ваш данмерис, господин Рарил, не очень правилен. Всё понятно, но если бы не ваш заслуживающий уважения вид — я принял бы вас за бродягу-эшеленда. Но вы, очевидно, не он, а значит — изучали данмерис вне Морровинда, и, скорее всего, первый раз ступили на пепельный берег, — явно гордый палатой умища и возможностью его продемонстрировать, озвучил Вурвар.

— Так, — не стал спорить я и замолчал.

Обломанные рожи торгаша и магички стали мне наградой — небось, хотели, чтоб я им тут исповедовался, а вот фигу им.

— Насчёт платы, — продолжил я, в полной мере насладившись обломанными физиономиями. — Вы — торговец. Назначьте цену сами. Только учтите — я не люблю торговаться.

— Это как? — опешил торгаш.

— Или соглашаюсь, или нет, — равнодушно пожал плечами я.

— Но вы же сами…

— А вы один караван в Хууле?

— А говорите — не любите, — надулся торгаш, подумал с полминуты. — Две сотни дрейков.

— Стол, жильё и прочее, достойного уровня, до конца маршрута — с вас. Нападение сильной группы — премия.

— Премия?

— Доплата, если нападение будет слишком сильной группой или магом. И, при моём ранении, тоже, — пояснил я.

Кстати, на последнее норды навострили уши и даже переглянулись. А вот Вурвар задумался уже серьёзно, поиграл в гляделки с магичкой, а в конце махнул рукой.

— Согласен, господин Рарил. Если, как вы выразились, «доплата при ранении» — то в силах вы уверены, а безопасность каравана обеспечите. Завтра, на рассвете подпишем договор и отправимся после завтрака? — уточнил он, на что я кивнул. — Вот и отлично…

— Эй, данмер! — вдруг раздался громоподобный голос из-за спины. — Ты мне не нравишься!

При этом, мои сотрапезники просто… встали из-за стола, отойдя в сторонку. А норды даже клешни с пивом прихватили.

Ничего не понимаю, но надо разбираться, решил я, готовясь наложить на лапу «огненную хватку», но не оборачиваясь, только повернув уши.

— Ты чё, меня не слышал?! — послышался рявк из-за спины.

Сижу, жую, и тут на плечо падает здоровенная лапища.

— Да ты… А-А-АР-Р-Р!

Это я лапищу вежливо пожал огненной хваткой, бегло огляделся и юркнул под стол. Потому что приставала был из компании орка, типа «наёмники». А их много, здоровые, сволочи, и пырятся в нашу сторону. Хотя вроде и сидят, присоединиться не спешат. Но мне под столом — спокойнее. Я оттуда смогу отжарить, а в чистом поле — только по ушам получить. А они у меня большие, чувствительные и красивые — мне по ушам получать нельзя категорически.

Тем временем в руку раненый норд проорался, да и долбанул лапой по столу. Обожженной, дурак такой, от чего ещё раз взывыл, порадовав доброго меня. Но вот стол заскрипел. То ли дерево — дерьмо, то ли норд у меня повышенный лютости. Причём и то, и то мне чёй-то не нравится.

— Вылезай! — прооравшись второй раз, выдал норд.

— Не вылезу, — ехидно ответил я из под стола, прикидывая, что делать.

— Арррр! Вылезай и дерись, как подобает мужчине! — взревел он.

— Лучше я тебе преподам урок вежливости, как подобает данмеру, — надменно и ехидно ответил я.

А сам со всей дури, с размаху, зарядил по нордским лапам подсечку. И немного переборщил, мдя. Во-первых, у меня оказались отбиты обе ноги об какие-то бронеобмотки норда. Ну не сломаны, да и не критично, но больно, блин!

Во-вторых, вместо того, чтобы рухнуть набок и огрести от меня заслуженных люлей копытом в морду и куда достану, норд просто выдернулся ногами — реально, я не рассчитал силу своего тела. И норд, с размаху, с грохотом, врезался мордой в стол. Стол кинетической энергии туши, переданной нордской мордой, не выдержал, и рухнул. Мне на бошку, а потом на спину! И тяжёлый! И опять — не критично, но больно!

— Ну всё, — злобно заявил я, копошась под столешницей, скидывая её вместе с вырубленным нордом в сторону. — Сейчас я буду карать, — посулил я, очень добро вглядываясь в орочью компанию, разжигая огненную хватку на лапах.

А они сидят, понимаешь, с мордами постными. И не охреневают в атаке на гневного меня. А стоящий у стеночки торгаш кивает одобрительно, да и магичка кивнула. И Онди в сторонке смотрит, ноздри раздувает, губки облизывает. Ну…

И тут подскакивает к полю битвы старичок-хозяин.

— Почтенный, убытки…

— С него, — потыкал я лапой в вырубленного норда.

— Так он же…

— Жив он, не видите что ли? Не зверь же я… пока не доведут, — уточнил я, не став уточнять, что зайца — хрен догонишь.

— И вправду жив… и…

— Не буду платить. Могу НАНЕСТИ УЩЕРБ, который честно оплачу. Надо? — уточнил я, прикидывая, как и в куда наносить озвученное.

— Не надо, простите, что побеспокоил, — выдал старичок, небрежно откинул норда, в пять движений составил стол, треснул по нему с грохотом.

И — стол как стол, целый. Хозяин, тем временем, небрежно прихватил норда за копыто, оттащив его к себе за стойку. Окружающие на это отреагировали так, как будто так и надо. Ну и мне пофиг, вообще-то, уже с облегчением выдохнул я. И с претензией уставился на вернувшихся нанимателей.

— Ваша проверка? — ласково улыбнувшись, уточнил я у Вурвара.

— О чём вы… а, нет, конечно! — аж возмутился торгаш. — Это недостойно! Я бы так никогда не поступил — или спросил вашего согласия!

— Мдя? — уточнил я, на что торгаш покивал. — А что это он?

— А это претензии к вам, юн… коллега, — пропела магичка. — Отряд Йотула рассматривался нами как охрана. Но просили они слишком много. А тут — вы, вот и попробовали «перехватить» контракт.

— Хм, понятно, — хмыкнул я. — Тогда до завтра? — уточнил я.

Ну не извиняться же мне, в конце концов? Я и так весь из себя пострадавший: ноги об облома отбил, по хребту получил. Не болит уже, но сам факт!

Впрочем, извинений от меня не ждали, так что просто попрощались. Шмыгнул я к стойке, на тему снять ночлег, заплатить за пожрать. Но старичок, страдальчески сморщившсь и одновременно ехидно скалясь — вот талант у данмера! — уведомил, что всё оплачено. При этом ехидно смотрел себе под ноги, в район, куда примерно скинул бесчувственную тушку норда.

Ну, оплачено, так оплачено, умеренно порадовался я. И Онди если заявится — точно заработает. Я не откажусь, факт, заключил я, топая по узенькому коридору.

Комната замка не имела, только засов изнутри. Как и мебели, кроме здоровенного, застеленного какой-то шкурой ложа. Освещение — светящимся шаром, но тусклое, можно и спать.

Подумал я, да и решил подождать. Ну, дама явиться обещала, неудобно запираться, как-никак.

И где-то через полчаса явилась. Причём искренне порадовала — влажные кудряшки, липнущая к телу тряпка. Гигиена, однако, а то были у меня опасения.

— Рарил, ты такой… — похлопала она ресничками. — Только слушай, тебе надо раздеться, — по-моему аж смутилась она.

— Ээээ… — немножко офигел я. — Как бы я в одежде и не умею…

— Хи-хи-хи, шутник. Я не про то. Просто ты прости, но болезни…

— А, понял. Ладно, — понял я.

В принципе — это и взаимная гарантия. А что любовница лёгкого поведения так относится к безопасности секса — только в плюс. Так что стянул я кожанку. И девица и вправду осмотрела, правда, поглаживая и даже целуя осмотренное.

— А теперь — награда, — улыбнулась она, осмотрев напоследок самое интересное и уже боеготовое.

А я отметил две вещи: первое — Онди поморщилась, приближаясь. Но разулыбалась и за дело принялась с энтузиазмом. Видимо, гигиена тут, всё же — скорее исключение, чем правило.

Второе: я так и не понял, как это чёртово платье держится на этих огромных сиськах! Ну не сказать, что девица очень там умелая, но старалась, и эротические ощущения тела были… да наверное поинтенсивнее того что помню. В общем — отвёл взгляд, а платье спущено уже. Но сиськи — очень ничего, так что я не очень обиделся.

А так — у Онди даже интимная стрижка была. Не фигурная, конечно. Но никаких жутких вонючих зарослей, как я опасался. И какое-то зелье приняла перед переходом на койку, видимо — противозачаточное. В общем — бывали у меня любовницы и поопытнее, но в целом — чуть ли не самый приятный секс вышел, по памяти. Ну и выдохся я, хотя отработал больше чем мог раньше, без передыха.

— Ты такой страстный, Рарил, — растянулась довольная любовница звёздочкой.

— Ага. Сейчас, — закопошился я с мешочком.

— А… если денег мало — можешь не платить, — решительно тряхнула она волосами и сиськами.

— Нет уж, — аж возмутился я.

— Спасибо, — разулыбалась девица. — Ты не подумай, я не шлю…

— И не думал. Я видел, что ты отпихиваешь клиентов, — отмахнулся я.



Поделиться книгой:

На главную
Назад