Хотя, где Эскобар и где Тимошенко?..
Сейчас, конечно, многое по-другому. Уже нет перестрелок на улицах, нет взрывов. Даже партизан уже нет. Бывшие партизаны сейчас вовсю находят себя в жизни… Соседом дона Франсиско сейчас является некий Эмилио Рохо… Один из партизанских вожаков купил виллу по соседству с теми, кому сдавал в аренду джунгли под посадки коки. Смешно… И времени-то прошло всего ничего; шесть лет прошло, как на Кубе подписали соглашение о прекращении огня — а бывшие партизанские вожаки уже нашли себя в мирной жизни. Эмилио занимается заправками, а его подружка сделала себе операцию по увеличению груди и перекрасилась в блондинку. И еще они поженились — в католической церкви. И эти тоже променяли светлое будущее на доллары США…
Так что всё сейчас нормально. У всех…
На дороге пост — частная охрана, но это не дона Эмилио, а общий для всех жителей поселка. Здесь подрабатывают бывшие военные с автоматами… Охраняют тех, кого раньше ловили по джунглям. И тут — все нормально…
Открываю дверь — машина дешевая, стекла тут не опускаются, даже впереди…
— К синьору Кардалю.
— Вас ожидают?
— Боюсь, что нет.
— Придется позвонить, сеньор.
— Да, да…
Мне приносят трубку на длинном проводе. Сотовые тут не любят, подозревают, что американцы слушают. И правильно подозревают…
— Карло… Дон Франсиско на месте?.. Да, я. Да. Хорошо…
Передаю трубку военному… замечаю, что у него нет двух пальцев. Похоже, память о джунглях.
— Да… хорошо, сэр… Проезжайте.
— Как работа?
— Не жалуюсь, сэр.
Правильно. Не стоит жаловаться. От жизни надо брать все. И побольше.
Двери открываются, я проезжаю внутрь….
…
Гасиенда Кардаля построена в типичном латиноамериканском, а если быть точным — испанском стиле. Замкнутый четырехугольник, три этажа, внутренний дворик защищен воротами и там есть фонтан. На третьем этаже и на втором — широкие закрытые террасы. Если кто не догадался, это — маленькая крепость, испанцы строили свои дома так, чтобы при необходимости каждый становился укреплением. Внутри есть место для лошадей и вода, по террасам можно быстро перемещаться и стрелять.
Дон Франсиско встречает меня внизу, во дворике, выстеленном настоящей метлахской плиткой. Это солидный пожилой господин, усы и черные очки делают его похожим на отошедшего от дел латиноамериканского генерала. Дон Франсиско не генерал — генералом был его отец. Вообще он сильно отличается от прошлых лидеров Картеля — Эскобар был мелким контрабандистом, жил в двухкомнатной квартире, Гача — и вовсе крестьянином. Дон Франсиско родился на семейной гасиенде, это многое значит…
Как и то, что он встречает меня лично. За меня поручились, потому я имею право. Здесь не уважают тех, кто пишет электронные письма или общается по скайпу. Только личное общение с глазу на глаз. Иначе тебя не будут уважать и начнут относиться как к наемному работнику, а не кабальеро.
— Доброго дня.
— И тебе…
Мы обнимаемся, затем идем внутрь. В гасиендах, кстати, прохладно даже без кондиционеров — фонтан в центре двора охлаждает, а толстенные крашеные белым стены и дерево — не набирают тепло.
Мы идем в кабинет. У каждого владетельного сеньора есть кабинет. Там кожаная мебель, сигары, полки с книгами, иногда чучела животных, если владелец кабинета охотник. У дона Франсиско чучел нет. У него странное хобби — он коллекционирует старые газеты. На видном месте, в рамке как картина — газета, в которой сообщили об убийстве Кеннеди. Мне удается доставать для дона Франсиско русские газеты — потому я для него желанный гость.
— Твоя жена все еще пишет? — спрашивает дон Франсиско, усаживаясь в кресло.
— К сожалению, да.
— Это плохо. Она должна выйти за тебя замуж и бросить это дело.
— Она так не думает.
— Какая разница, что она думает, русо? В семье главный — мужчина! Скажи ей, и она должна выполнить твою волю!
Я примерно прикидываю, что в таком случае о браке по католическим традициям мне и мечтать не придется, и даже гражданский накроется. Но вслух этого не говорю.
— Да, дон Франсиско…
— Зачем ты пришел ко мне? — дон Франсиско переходит к делу. — Надеюсь, не из-за этого дрянного проходимца Родриго? С ним нельзя иметь дело, несерьезный человек. Человек — звонок. Даже не проси за него.
— Родриго действительно не подарок, но он уедет. Однако, у меня к вам действительно есть дело, дон Франсиско. Разрешите вопрос?
Дон Франсиско делает знак рукой.
— Вы уважаете Путина?
Дон Франсиско погружается в размышления. Я не мешаю.
На самом деле я знаю, что он скажет — просто он должен подобрать такие слова, чтобы выразить уважение, при этом, не уронив собственное достоинство и не взяв на себя обязательств. Но Путина уважают. Скорее всего, больше чем Ленина — второго русского лидера, которого здесь знают. Причин тому несколько. Первая — Путин ведет себя как настоящий кабальеро — он немногословен, умеет жестко принимать решения, не боится идти на конфликт, когда это нужно. Вторая — Путин против США, все это понимают и втайне желают ему удачи. Про Крым здесь знают очень многие. И если американцы не смогут его отобрать, многие будут рады. Америку здесь ненавидят почти все, даже военные, которые учатся в США, — втайне США ненавидят. Причин полно — и зависть, и память о том, как США бесцеремонно себя вели и ведут в регионе, и то, что США преследует мафию, нарушая национальный суверенитет многих стран.
Так что тот, кто бесстрашно выступил против американской гегемонии и стоит вот уже который год — заслуживает здесь симпатии самых широких кругов населения.
— Путин — настоящий кабальеро. Он достоин уважения, — говорит дон Франсиско.
— Так вот, синьор, одному из ближайших друзей Путина нужна помощь. Скорее даже посредничество.
— Говори.
Я кратко рассказываю историю, это занимает у меня минут пять. Дон Франсиско кивает.
— … вот так вот. Что скажете?
— Похитители…
— И не просто похитители. За ними может стоять Эрнесто Эскобедо.
— Даже так…
Дон Франсиско погружается в раздумья, я молчу. Деревянные ставни гасиенды приоткрыты, за ними — работают разбрызгиватели, садовники ухаживают за кустами роз. Полдень, самая жара. Время сиесты.
— Ты — не один из нас, — наконец, говорит дон Франсиско, — но ты знаешь, как мы относимся к похищениям
Я знал. В свое время Пабло Эскобар организовал на свои деньги эскадрон смерти для уничтожения похитителей людей.
— Но Эрнесто Эскобедо… Ты знаешь, кто он такой?
— Сын Паоло Эскобедо.
— Не только. Эрнесто Эскобедо — золотой мальчик, можно сказать, Паоло не хотел, чтобы тот занимался тем же чем и он, он отправил его в Лондон, учиться экономике. И пока он учился, картель Залива, который возглавлял Паоло, практически все потерял, его отжали от границы. Как и многих других.
Я кивнул.
— Зетас.
— Они самые. Отряд профессиональных убийц, который сначала убивал в интересах Картелей, а потом стал убивать в интересах себя самого. Они убили больше двадцати тысяч человек, от их рук погибло столько народа, что начали поговаривать, что это отряд смерти американцев. Никто не убил больше людей картелей, чем они.
Зетас действительно были не из тех людей, которых хотелось бы иметь своими врагами. От их рук пролилось столько крови, что в некоторых городах стали создавать отряды самообороны против Зетас, а в некоторых местах стали принимать радикальный ислам. Зетас исповедовали культ Санта-Муэрте, святой смерти, и если другие организации могли просто пристрелить врага, на крайний случай пытать газовой горелкой, то эти отличались нечеловеческой жестокостью. Они приносили людей в жертву Санта-Муэрте — рубили на куски, отрезали головы, сжигали заживо, вешали за ноги и выпускали кишки. По сути, в тех районах, где орудовали Зетас, надо было вводить военное положение и расстрел на месте за бандитизм — тем более опознать Зетас легко, они все делают татуировки. Но мексиканское правительство не могло даже смертную казнь ввести. Армия участвовала в облавах, но всё, что они делали — это передвигались большими группами на пикапах и грузовиках по городам, в которых ночь, а кое-где и день — принадлежали бандитам. Так как сделали бы у нас — окружили город, прочесали по районам и всех, у кого татуировки Зетас, поставили бы к стенке — они сделать не могли.
— Так вот. Странно, но Эрнесто смог победить Зетас. Всего шесть месяцев прошло с того момента, как Эрнесто собрал остатки своего картеля — и до того, как Зетас запросили перемирия. Больше Зетас не тронули ни одного его человека
— Может, он просто примкнул к ним, дон Франсиско? У них достаточно денег, но мало мозгов, тем более с британским дипломом.
— Может, и так. А может, и не так. Эрнесто все боятся.
— Но вы можете помочь с возникшей проблемой?
Дон Франсиско снова выбирает ответ:
— Я наведу справки. И дам понять, что есть люди, заинтересованные в судьбе этой девушки. И не только русские…
— Благодарю вас, дон Франсиско, — я кладу на стол фотографию девушки.
— Не благодари, русо. Мне не нравится эта история. Малыш Эрнесто — не из тех, кто будет связываться с похитителями, похищения — дело рук мелких сошек, а он играет по-крупному. Странная эта история, русо, очень странная.
Медельин, Колумбия. 13–14 июля 2019 года.
Визит Слона… скажем так, — в немалой степени испортил мне жизнь. Это точное определение, ибо я больше не мог вести жизнь стареющего уважаемого человека, встречаться с людьми и делать вид, что я занят чем-то важным — хотя на самом деле я просто доживал остаток отмеренной мне жизни. Визит Слона разом выбросил меня из размеренной буржуазной суеты Латинской Америки — в ледяную высь потайной игры. В которой так трудно дышать, что лишь немногие способны жить так и не задохнуться. Эта способность делает тебя в собственных глазах уникальным, выдающимся — хотя это всего лишь кислородное голодание. Но ты с какого-то момента не можешь без него жить.
Когда ты приходишь в спецслужбу, ты как бы заключаешь договор с дьяволом, получая в обмен на душу тайную власть. Ты никто — но вдруг ты замечаешь, что в зависимости от того, что ты напишешь, сообщишь Центру, меняется политика твоей огромной страны и политики всего мира вынуждены играть по правилам, в составлении которых ты принял непосредственное участие. Ты становишься тенью — но тенью, без которой немыслим свет. И в один момент лишиться всего, когда ты уже привык к своему тайному могуществу, стать одним из тех, кто просто ходит на работу, ремонтирует свой дом, растит детей, платит за кредиты — это невыносимо. И ты сам жаждешь возвращения в Игру — хотя и ненавидишь ее, хотя и понимаешь, сколько боли и страданий она причинила тебе и другим людям.
Я завидую Ларе. Ее правда проста, в чем-то даже примитивна — но это именно правда, какой она должна быть. Она искренне считает, что если она просто скажет правду, если она будет делиться с читателем, то все сразу встанет на свои места, и жить станет лучше. Она и представить себе не может, что есть правда, которую лучше не знать. А есть и такая, которая хуже любой лжи.
Время почти полдень. Я сижу на втором этаже в израильской клинике и жду приема у двери, на которой нет ни таблички с именем врача, ни его специальности. Это для того чтобы достопочтенные синьоры могли заходить в эту дверь не позорясь. Здесь принимает сексопатолог, консультирует тех, у кого проблемы, в чем ни один синьор, конечно же, не признается даже под пытками. По странному стечению обстоятельств — почти на то же время назначено и дону Франсиско — ему дальше по коридору, у него проблемы с сердцем.
Израильская клиника открылась недавно, но пользуется популярностью — у израильских врачей хорошая репутация по всему миру. В Латинской Америке уважают их и почему-то еще немецких врачей. А вообще — Израиль, несмотря на свои крошечные размеры — в Латинской Америке представлен довольно широко, здесь есть израильские врачи, телохранители, банки. Как видно, влияние страны зависит не от размеров, как когда-то считали у нас. Мол, если нет рынка в триста миллионов потребителей, то и делать нечего.
По коридору идет дон Франсиско в сопровождении телохранителей. Я киваю — тогда он останавливается и делает знак телохранителям, чтобы оставили нас. Один идет в конец коридора — другой в начало.
Дон Франсиско тяжело дышит.
— Знаешь, русо, — говорит он, — есть придурки, которые считают, что старость — это не состояние тела, а состояние души. Их бы сейчас сюда… Ненавижу это.
— Что именно, дон Франсиско?
— Когда твое тело предает тебя. Когда ты знаешь, что скоро умрешь… только не говори глупостей, русо. Ненавижу враньё.
— Я и не собирался.
— Насчет твоей небольшой проблемы — кое-кто позвонил на север.
— И?
— Не все так просто, русо. Здесь ничего не решается сразу, как у гринго.
— Он подтвердил, что заложники у него?
— Конечно же, нет. Но теперь он знает, что мы знаем. И проявляем интерес. Теперь он вынужден будет вести себя осторожнее… иначе могут быть и проблемы. Он знает — никто не любит похитителей. Это грех. Бесчестие.
— Было бы проще, если бы он просто сказал что хочет.
— Просто ничего не бывает, русо.
С этими словами дон Франсиско тяжело поднимается с места. Телохранители моментально оказываются рядом.
— Я и не знал, что у тебя проблемы с этим, русо, — дон Франсиско издевательски кивает на дверь.
Твою мать…
…
Остаток дня прошел. как обычно, а ночью Лара заметила, что я… ну, скажем, изменился. Я в этот момент почувствовал себя полным идиотом — кому и что я пытаюсь доказать? Пытаюсь доказать, что я еще ого-го, хотя мне уже полтинник?
Да… не выходит как-то из меня Джеймса Бонда. И раньше не выходило — а теперь в особенности…
…
Утром — я пошел играть в гольф, и первым, кого я заметил, — был Слон. Он встретил меня на стоянке гольф-клуба, у него был Ланд Круизер, популярная здесь машина, выглядел он озабоченно.
— Отбой, — с ходу заявил он.
— Не понял.
— Та тема, с Эскобедо. Отбой.
— Подожди, я не понял, — сказал я, — то есть, он освободил заложников? Так быстро?
Слон молчал, и я заподозрил неладное.
— Или вы пошли на его условия?
Слон молчал. Он помнил правило: мы могли врать как угодно, но нельзя было врать ни коллегам, ни начальству. Потому что от того, что ты говоришь, могла зависеть жизнь, и не одна — и если ты лгал своим, ты сознательно ставил их под удар. Но и говорить он — не мог.