Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Ростки забвения. Часть первая - Роман Андреевич Бахарев (Romirtes) на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

Морг

Морг был пропитан запахом формалина, приторной сладости и ощущением стылого холода. Едва спустившись вниз, шериф сказал:

– Вы можете быть свободны, мистер Уэкли, кавалерия уже здесь.

Коронер, до этого озабоченно смотрящий на лежащий перед ним труп, облегчено отозвался:

– Отлично, от меня здесь явно мало толку.

– Как обычно рано сдаётесь, «коллега»? – обратился к нему профессор Милка.

– Что ж – промолвил коронер – буду рад, если вы сможете объяснить мне ЭТО.

Все вошедшие потеряли дар речи от увиденного. Грудная клетка жертвы была разорвана в клочья, и из неё проросло нечто.

– Что это? – спросил доктор Скотт.

– Я надеялся, что профессор Милка сможет пролить свет на эту загадку – ответил шериф.

Фредерик, ни чуть не меняясь в лице, с интересом принялся изучать содержимое грудной клетки.

– Как его нашли? – задал вопрос детектив Браун.

– Помнишь эту помойку в Ривертауне? – брезгливо бросил шериф.

Стив кивнул.

– Он был не один – продолжил Энгл – двое его дружков подняли такой крик, будто сам Сатана пришёл по их души. Соседи перепугались и вызвали патруль.

– То есть, у нас есть свидетели? – Стив мигом собрался.

– Вот поэтому мне нужен ты. И вы, доктор – шериф поочередно указал на них пальцем – свидетели и есть, и их нет.

– Не помню, чтобы вы любили говорить загадками, шеф – заметил Браун.

– Всё просто – недовольно признал Энгл – наши парни из патруля так перепугались от увиденного, что малость растерялись. Затем, один из свидетелей принялся нести такую ахинею и так биться в судорогах, что им пришлось его сдерживать вдвоем.

– А второй свидетель в этот момент дал дёру – догадался Стив.

Шериф поджав губы, угрюмо молчал.

– Что на счёт того с припадком? – уточнил Браун.

– О, для этой цели я вызвал вас, доктор Скотт – обратился к тому шериф – сейчас он находится в лечебнице, под надзором вашей коллеги, доктора Фэрн. Ей удалось стабилизировать его состояние.

– И чего вы хотите от меня? – спросил Джеймс.

– Видите ли, доктор, Кэролин уверена, что совместно с вашим опытом и её техникой гипноза, вам двоим удастся достать из сознания этого бедолаги крупицу здравого смысла.

– Вы хотите, чтобы я допросил человека, находящегося в состоянии бреда?

– Джеймс – шериф показал глазами на труп – посмотрите на это. Быть может тот, кто сбежал от нас, уже давно не в Аркхэме. Тогда безумец в лечебнице наша единственная надежда узнать, что именно произошло.

– Сомневаюсь – покачал головой Скотт – если он действительно так напуган, то он скорее будет скрываться и таиться, пытаясь забыть увиденное.

– Если это так, то он, скорее всего, всё ещё в Ривертауне – заметил детектив Браун – бродягам, что там ошиваются, больше некуда идти в этом городе.

– Тогда я бы поехал с вами на его поиски – предложил доктор Скотт.

– Разве не лучше вам сразу поехать в лечебницу? – скептически ответил Стив.

– Он никуда оттуда не денется – уверенно заявил Джеймс – а вам будет полезна моя компания на тот случай, если придётся успокоить нашего беглеца.

– Я согласен с доктором – сказал шериф – твоему стилю работы не помешает более тонкий подход.

Стив медленно вздохнул.

– Ладно, но помните, что расследованием руковожу я.

Доктор понимающе кивнул.

– Хорошо – подытожил Энгл – вы займетесь опросом свидетелей, а профессор тем временем изучит эту страшную штуку. Да, Стив, зайди в свой кабинет – я распорядился, чтобы все материалы по делу положили к тебе на стол.

– Идите, идите – отозвался Фидель Милка – и не забудьте забрать с собой Уэкли.

– Пойдёмте со мной, дружище – шериф заботливо потянул коронера за собой – у меня в кабинете как раз осталась бутылка приличного виски и коробка отличных сигар.

Журналист

Газета «Аркхэм Эдвертайзер»

Кеннеди Чейз, журналист «Аркхэм Эдвертайзер» нутром чувствовал, что сегодня запахнет жареным. Он ощущал это в атмосфере города с самого утра. Это томительное прекрасное напряжение, которое исходит от людей, машин, собак и даже домов. Что-то случилось. Что-то настолько неправильное, что это невозможно игнорировать. Интуиция подсказывала Чейзу, что это нечто вот-вот станет явным. И тогда весь город будет жужжать как потревоженный пчелиный улей. Весь вопрос в том, кто именно будет дирижировать этим хором … С этой мыслью он зашёл к своему редактору, Хью Уилширу.

– Здорова, босс. Как жизнь? – лучезарно улыбнулся Чейз.

– Кеннеди – установился на него редактор – ты знаешь, насколько ты везучий сукин сын?

– Настолько, что будь я лошадью, ты бы на меня поставил – подхватив его настроение, ответил Кеннеди.

– Это точно. И поэтому я действительно собираюсь на тебя поставить.

Кеннеди про себя ликовал, однако внешне продолжал делать вид, что всё ещё не понимает, к чему ведёт Уилшир.

– Я собирался было поручить эту задачу Мёрфи, но – редактор сделал кислое лицо – с ним вечно происходит какая-то чепуха. В этом деле мне нужен такой баловень удачи как ты, Кеннеди.

Утереть нос Рексу было, конечно же, приятно.

– Я весь внимание, босс.

– Наши юные птенчики нащебетали мне, что в районе Даунтауна кто-то очень нехорошо помер. Настолько нехорошо, что тело вывозили под особым конвоем. Там было много шума, но полиция не сделала официального заявления, и мы по-прежнему не нашли ни одного очевидца. Ни одного.

Ого, подумал про себя Чейз. Насколько же всё плохо, если даже полиция боится утечки.

– В городе последнее время слишком много тревоги – продолжил редактор – эти наркотики, исчезновения людей, гангстеры, а теперь ещё и загадочные смерти. Жителям нужна правда, Кеннеди. Любой ценой.

Кеннеди мысленно составлял план действий.

– Спасибо, Хью, я разберусь в чём тут дело.

– Я знаю, парень. Я знаю.

Выйдя на улицу, Чейз подошёл к телефонному аппарату и набрал номер, который мог стать выигрышным в этой лотерее.

– Возьми трубку, будь на месте – думал про себя журналист.

– Алло, детектив Браун, слушаю?

Хвала небесам!

– Стив, это Кеннеди.

– Я очень тороплюсь, Кеннеди, давай в другой раз.

– Нет, подожди. Я знаю, что у вас произошло.

– Ты. Не. Знаешь. – раздельно произнёс детектив.

– Хорошо, не знаю – признал Чейз – но если ты поможешь мне, я помогу тебе.

В прошлом Кеннеди часто выручал Брауна, помогая узнать то, что он, как представитель полиции, никогда бы не смог. В обмен детектив предоставлял журналисту сведения о криминальных событиях города. Чейз рассчитывал, что сегодня был один из этих случаев.

– Ладно – наконец раздался голос Брауна – помнишь ту забегаловку в Ривертауне?

– Помню – ответил Кеннеди.

– Будь там через 20 минут – сказал Стив и повесил трубку.

Свидетель

Район Ривертаун, полдень.

Остановив свой форд модели А возле старой церкви, Стив Браун предупредил доктора Скотта:

– Дальше пойдём пешком. Местные разнесут машину по винтику, стоит нам надолго отойти.

Доктор кивнул. Он хорошо помнил подобные районы в Нью-Йорке.

Пройдя некоторое время вглубь Ист-ривер стрит, они остановились возле здания с покосившейся вывеской «бар».

– Хотите освежиться колой, детектив? – добродушно усмехнулся доктор.

Стив сплюнул.

– Это спикизи. Мы дождёмся здесь одного человека, а затем вместе постараемся кое-что выяснить о нашем беглеце. А вот и он лёгок на помине.

от англ. speak easy – говорите негромко. Нелегальные питейные заведения во времена сухого закона, действовавшего в США (1920-1933). Получили своё название из-за манеры барменов произносить эту фразу, если клиент хотел заказать алкоголь.

К ним приближался хорошо одетый молодой человек, чья внешность резко контрастировала с окружающей обстановкой. Джеймс сказал бы, что тот кажется ему холеным и излишне самоуверенным. Незнакомец обезоруживающе улыбнулся Брауну:

– Обещаю, Стиви, ты об этом не пожалеешь – сказал он, пожимая руку детектива.

– Доктор, это журналист местной газеты, Кеннеди Чейз – представил он своего знакомого – Кеннеди, это психиатр, Джеймс Скотт, он помогает мне в расследовании.

Кеннеди присвистнул:

– Дело обещает быть интересным, раз уж шериф подключил к тебе мозгоправа – Чейз подмигнул доктору, давая понять, что не хотел его обидеть.

– О деталях – Браун проигнорировал остроту Чейза – пока тебе (детектив ткнул в журналиста) нужно знать лишь то, что из-за наркотика погиб человек. С ним было два свидетеля. Один из них, возможно, всё ещё в этой клоаке.

– Стиви – ничуть не смутившись, парировал журналист – то, что кто-то умер знает последняя собака. Мне нужно знать больше, чтобы помочь тебе.

– Погибшего звали Эван. Мы разыскиваем некоего Уилла Харта.

– Хм, пока этого недостаточно, чтобы подключать мои ресурсы. Не возражаешь, если я присоединюсь к вам? К представителю прессы местные отнесутся куда радушнее, чем к копу.

– Ага, точно. Пошли – согласился Браун и вошёл внутрь.

В баре было ожидаемо пусто. Одинокий бармен разбирал ящики с запасами, и, когда к нему подошёл Стив, напрягся:

– Какие-то проблемы, офицер?

– Расслабься – успокоил бармена детектив – я здесь не ради твоих «тихих» делишек, за которые ты исправно платишь моим коллегам.

От этого бармен растерялся:

– Тогда что вам здесь нужно?

– Эван и Уилл Харт— прямо спросил Браун – ты знаешь таких?

– В этом районе столько бродяг, шэф – уклонился от ответа бармен – думаете, я запоминаю каждого?

Стив явно терял терпение:

– Слушай меня, подлец. Я долго закрывал глаза на этот притон, потому что он вне моей юрисдикции. Но сейчас я расследую убийство, и ничто не мешает мне как следует перевернуть здесь всё верх дном!



Поделиться книгой:

На главную
Назад