Ротманн: Господь говорил со мной.
Ян ван Лейден: И что же он тебе сказал?
Ротманн: Сказал, что решил установить в святом граде Мюнстере многобрачие с тем, чтобы поскорее достигло число наше ста сорока четырех тысяч — по двенадцать тысяч от каждого колена. И тогда слетит ангел Апокалипсиса счесть нас и дать нам начертание на челе.
Ян ван Лейден: Да свершится воля Его. Первым избирать буду я, за мной — Книппердоллинк, за ним — Ротманн, и потом все прочие мужчины. Но ни один из них не вправе будет иметь жен больше, чем у Иоанна Лейденского.
Книппердоллинк: На мой счет можешь не беспокоиться, ибо я больше люблю быть избранным, нежели выбирать сам. А это значит, что во мне видят такие достоинства, в существовании которых я не всегда уверен.
Ян Дузентсшуер (
Ян ван Лейден (
Хор мужчин: Довольно терять время попусту, выберем себе женщин!
Хор женщин: Господи, волю твою мы всякий раз узнаем из уст мужчин. Когда же, Господи, придет день, когда ты явишься нам, станешь пред нами лицом к лицу и прямо, без посредников, откроешь нам самое важное?
Ян ван Лейден: Замолчите.
Взяв Гертруду фон Утрехт за руку, он идет с нею вдоль выстроившихся в шеренгу женщин, указывая на самых молодых и красивых. Каждую из них Гертруда целует в лоб. За ними следуют Ротманн и Дузентсшуэр. На месте остается только Книппердолинк. Все это происходит в замедленном темпе. Одни женщины повинуются отбору с удовольствием, другие противятся, но не произносят ни слова. Прежде чем Ян ван Лейден завершает процедуру, на сцену врываются четыре солдата с носилками, на которых лежит труп, укрытый с головой.
Хор горожан: Что это? Что вы принесли?
Солдат: Люди епископа оставили это у городских ворот, а мы подобрали и доставили сюда.
Хор горожан: Кто это?
Гертруда фон Утрехт приближается к носилкам и отдергивает покрывало. Все видят Хилле Фейкен — она мертва; тело её почернело; она одета в рубашку, предназначавшуюся для Вальдека.
Гертруда фон Утрехт: Хилле Фейкен!
Хор горожан: Хилле Фейкен!
Гертруда фон Утрехт: Мужчины Мюнстера, вот женщина, которой недоставало вам. Кто же из вас пожелает её теперь, кто, взяв на руки, поднимет с одра смерти и перенесет на брачное ложе? Кто выпьет с её уст яд, принесший ей смерть?
Ян Дузентсшуэр: Смолкните все, сейчас будет говорить Ян ван Лейден.
Ян ван Лейден: Тем, кто таил в глубине души или даже осмеливался облечь в слова свои сомнения в истинности того откровения, которое сделало меня высшей властью в Мюнстере, Господь только что доказал их предательское заблуждение. Ибо если бы не это откровение и не власть, благодаря ей полученная мною, народ Мюнстера никогда бы не смог отбить яростный натиск католических войск. Ибо все видели, как самоотверженно обороняли мы священный город, как наши мужчины палили из мушкетов, стреляли из пушек в католиков и их наемников, обрушивая на них град ядер и пуль. Как сражались на бастионах наши женщины, со стен и башен низвергая на врагов камни, кипящую смолу и негашеную известь. Так возблагодарим же Господа, даровавшего победу правому делу, Господу, ставшему на сторону тех, кто отстаивал его.
Хор горожан: Хвала, хвала Господу!
Ян ван Лейден: Благословенно будь и явленное Им откровение. Слава ему!
Хор горожан: Слава, слава ему!
Ян ван Лейден: Приспело время, настала пора мне стать вашим царем. Ибо как во Вселенной нет иного вседержителя, кроме Бога, так и в Мюнстере, земном подобии царствия небесного, должен быть лишь один владыка и властелин. И я, Ян ван Лейден, говорящий с вами, — тот, кому назначил Бог стать десницей Своей и устами Своими.
Ян ван Лейден: Ян Дузентсшуэр, ты, который с того дня, как я пришел в Мюнстер, не оставлял меня своими добрыми и разумными советами, помажешь и повенчаешь меня на царство.
Ян Дузентсшуэр: Хочу лишь одного — чтобы на скрижали грядущего занесено было: именно для этого явился я в мир. Ибо я, как и все стоящие здесь, был и есть свидетелем твоей славы, а теперь же стану, помимо того, и орудием её.
Ян ван Лейден: Я приготовил царское облачение и знаки моего державного достоинства. Принеси их сюда. Вы же, судьи двенадцати колен Израилевых, сложите у ног моих мечи, ибо отныне не будет в Мюнстере иной власти, кроме власти царя. Ибо я дважды владыка ваш — царь над плотью и царь над душами вашеми.
Ян ван Лейден: Гертруда, моя первая жена, которая воссядет одесную от меня, будет вашей царицей. Отныне зваться ей надлежит Диварой — это имя больше пристало её новому положению. Вы же, прочие супруги мои, подойдите сюда и расположитесь по обе стороны моего престола, чтобы служить мне, как служат ангелы небесные Господу Богу.
Ян Дузентсшуэр: Граждане Мюнстера, братья и сестры, восславьте вашего царя.
Хор горожан: Слава тебе, слава, Иоанн Лейденский, царь Мюнстера!
Генрих Молленхек: Граждане Мюнстера, если наш город избран Господом, чтобы стать новым Сионом, то почему пожелал Господь, чтобы царем его стал чужак? Почему на троне его воссел человек пришлый? А уж если случилось так, что мы признали его и провозгласили царем, почему должен он быть и духовным нашим владыкой, и светским?! Ладно, пусть управляет городом и руководит обороной, но души наши и помыслы куда лучше было бы вверить не ему, а Берндту Книппердолинку.
Ян ван Лейден (
Генрих Молленхек: Да.
Ян ван Лейден: А ты, Берндт Книппердолинк, мой оруженосец, что скажешь насчет услышанного? О том, что тебе надлежит стать властелином над душами мюнстерцев, мне же, уступив тебе первое место, — владеть лишь плотью их?
Книппердолинк: Скажу, что Генрих Молленхек прав, ибо исполнив предложенное им, мы лучше сумеем послужить к славе Господа, на благо нашего Мюнстера.
Ян ван Лейден: Я же тебе скажу на это вот что. Лучше бы тебе не произносить этих слов, если хочешь по-прежнему пользоваться моим доверием. И уж ни в коем случае не подкреплять эту вздорную и опасную мысль ссылками на откровение, которое Господь явил тебе или ещё явит, ибо здесь, в Мюнстере, Он говорит только со мной и ни с кем больше. (
Солдат: Мы исполнили твой приказ.
Ян ван Лейден: Но я не слышал криков!
Солдат: Они не кричали.
Ян ван Лейден (
Книппердолинк: Неведомо. Но зато мы знаем твердо — не дальше, чем власть Господа. И ещё мы знаем и то, чего ты не должен забывать никогда: мы все вместе составляем богоизбранный народ. И перед Богом каждый из нас равен всем остальным.
Ян ван Лейден: Знаешь, Книппердолинк, когда голову человека отделяют от туловища, он уже неравен всем остальным.
Книппердолинк: Не обольщайся, Ян ван Лейден.
Ян ван Лейден (
Книппердолинк: Не обольщайся, царь. Богу не составит никакого труда приставить отрубленную голову на прежнее место.
Ротманн: Берегитесь, не пытайтесь разделить то, чему Господь заповедал быть единым. Ты, Книппердолинк, прав, когда отстаиваешь равенство всех перед Господом, ибо каждому из нас придется на Страшном Суде держать перед ним отчет. Но Иоанн Лейденский — наш царь, и потому, когда предстанет Всевышнему, должен будет отвечать за каждый прожитый день каждого из нас, его подданных.
Ян ван Лейден: Не веди больше подобных речей, Книппердолинк, не хочу затруднять Господа такой работой.
Книппердолинк: Ты можешь запретить говорить мне об откровениях, явленных мне Господом, но не в силах сделать так, чтобы их не было вовсе. Знай же, Ян ван Лейден, мы с тобой умрем вместе.
Ян ван Лейден: Когда? Где?
Книппердолинк: Я знаю лишь, что где бы и когда бы это ни случилось, мы с тобой будем рядом.
Ян Дузентсшуэр: Заметь, о царь, как хитроумен наш Книппердолинк. Либо ты не поверишь в только что сделанное им пророчество и тогда можешь, если захочешь, сейчас же предать его смерти. Либо, напротив, ты поверишь, что он говорит правду, и, в этом случае, побоишься потерять жизнь в тот самый миг, когда прикажешь лишить жизни его.
Ян ван Лейден (по
Хор горожан: Да здравствует Иоанн Лейденский, царь анабаптистов Мюнстера!
Ротманн: Возлюбленные братья мои, пробил час отмщения. Слишком долго безропотно и покорно сносили мы бесчинства трехрогого зверя, о котором говорил пророк Даниил. Зверь этот — папство, ибо символ его — тройная тиара. Но Господь наш послал нам в лице Яна ван Лейдена обетованного Давида, подвигнув его на месть и кару Вавилону и жителям его. И потому пришла пора вооружиться и вам, возлюбленные братья мои. И послужит вам в этот час не только страдание — смиренное оружие апостолов Христовых — но и чудодейственное оружие Давида, оружие мщения. Чтобы им с помощью Божьей свергнуть власть Вавилона и уничтожить все его безбожные установления. Ибо Господь Бог наш ещё в начале времен решил так и устами своих пророков предрек это. Пусть же силой духа Его исполнятся ваши сердца.
Ян ван Лейден: Братья мои, получено известие о том, что Вальдек, дважды потерпев от нас поражение, решил ужесточить блокаду Мюнстера с тем, чтобы голодом принудить нас к сдаче. Епископ показывает тем самым — он больше не верит, что оружие его будет счастливо. Господь с нами.
Книппердолинк: И мы — с Господом. Но положение наше день ото дня все труднее, а победы наши стоили нам многих и многих жизней. Теперь же, когда мы, перенеся столько страданий и лишений, оказались перед угрозой голода, следует обратиться за помощью к нашим собратьям, где бы ни находились они. Если в союзе с епископом выступают князья, то настала пора Божьему народу прийти на выручку Мюнстеру. Умножив наши силы, победим, умалив — примем мученический венец.
Крехтинг: Прав Книппердолинк, нам нужна помощь — и безотлагательно.
Ян ван Лейден: Прежде чем окончательно замкнется кольцо блокады, на четыре стороны света я разошлю апостолов. Пусть несут они весть из Нового Сиона, пусть обратятся к нашим единоверцам из Германии, Нидерландов, Бельгии и Швейцарии с призывом присоединиться к нам. Ты, Ян Дузентсшуэр, отправишься с ними.
Ян Дузентсшуэр: Хромая нога не помеха мне.
Ян ван Лейден: Вы слышали этот ответ. Без Божьей помощи стал бы наш Мюнстер подобен хромому, но, сподобясь благодати Божьей, обеими ногами со славой пройдем мы по земле, и задрожит она под нашими шагами. (
Ротманн: Что мы должны сделать?
Ян ван Лейден: Делать ничего не надо. Стойте и смотрите. (
Хор горожан: Что случилось? Почему, словно в час Страшного Суда, прозвучал трубный звук? Скажи нам, царь, по какой причине звал ты нас столь настоятельно, что мы, ответствуя на этот призыв, оставили все свои занятия и даже оборону города.
Ян ван Лейден: Вы не прибежали бы сюда столь поспешно, если бы менее верили Господу и доверяли мне. Не бойтесь — Господь возьмет под охрану стены Мюнстера. Я же сообщаю вам, что в самом скором времени прибудут к нам на помощь многочисленные наши братья.
Хор горожан: Ура! Ура!
Книппердолинк: Но это неправда.
Ян Дузентсшуэр: Помни, что он велел нам смотреть, ни во что не вмешиваясь. Посмотрим же, куда поведут его и всех нас эти новые ноги.
Ротманн (
Ян ван Лейден: Войско епископа Вальдека и союзных с ним князей окружает город, уставляя на него дула мушкетов своих и жерла пушек. Но Господь повелел нам выйти за стены и в чистом поле встретить братьев наших. Так и поступим мы, и единственным нашим оружием станут развернутые стяги Мюнстера. Ибо Господь — сила наша и щит наш, и он избавит нас от всякого зла.
Книппердолинк: Я не допущу, чтобы люди вышли за городские ворота. Неужто ты уже позабыл, Ян ван Лейден, что сталось с Яном Матиссом и Хилле Фейкен? Они вышли и были убиты. Сколько же ещё людей мертвыми должны пасть к ногам этого царя?
Крехтинг: Замолчи, быть может, все это не больше, чем фарс.
Ян ван Лейден: Кто хочет идти со мною вместе навстречу нашим братьям? (
Стойте! Куда вы направились?