Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, которые обеспечивают правильную работу сайта. Благодаря им мы улучшаем сайт!
Принять и закрыть

Читать, слущать книги онлайн бесплатно!

Электронная Литература.

Бесплатная онлайн библиотека.

Читать: Наследница Нира - Ирена Р. Сытник на бесплатной онлайн библиотеке Э-Лит


Помоги проекту - поделись книгой:

– Лейтенант…

– Всё, сержант, я так решил! Раздевайтесь, ди Финь, время идёт.

Забрав одежду аска, Ийя спряталась за скалой и быстро переоделась. Сев на коня ди Финя, она ещё раз попрощалась с товарищами. Сержант и мечники смотрели на командира, как на самоубийцу.

– Я буду молиться за вас, лейтенант, – пробормотал сержант.

– Молитесь. Возможно, Небеса услышат ваши молитвы… – Ийя сложила руки в ритуальном жесте и произнесла краткую виольскую молитву: – Богиня-Мать! Вручаю в руки твои свою жизнь и свою судьбу! Защити, о Великая, дочь свою!

Стегнув коня, она выехала на склон, ведущий к дороге. Медленным шагом спустилась к ожидавшим её всадникам, низко опустив голову. Те окружили её плотным кольцом и старший произнёс:

– Мы не сделаем вам ничего плохого, сударь, если вы спокойно проследуете с нами. Если же вы снова попытаетесь убежать, мне приказано связать вас и привести на верёвке, как раба.

– Я больше не буду убегать, – пробормотала Ийя, не поднимая головы.

– Прекрасно, сударь. Тогда в путь!

Они развернулись и поехали по дороге в сторону Неффа. Это несколько удивило девушку, ведь лагерь вальдо – если это были вальдо – должен располагаться где-то в горах.

Но, не доезжая до города нескольких кемов, всадники свернули в горы. Спустя час они прибыли в длинную узкую долину с превосходной пахотной землёй и рядами спеющих виноградников. Посреди долины возвышался мрачный серый замок. Всадники направились прямо к нему и въехали в открытые ворота. Пленнику приказали спешиться, и проводили в сумрачный зал.

Через некоторое время туда же вошёл пожилой тучный ландаск в богатой одежде, с длинными седыми волосами, собранными в узел и перевитыми жемчужной нитью. Остановился у порога, и его громкий голос гулко прокатился под низкими сводами зала:

– Вы недалеко убежали, господин соблазнитель! Думали укрыться в горах, забыв, что горы – моя вотчина!

Ийя, молча, ожидала продолжения.

– Что же вы молчите, сударь? Язык проглотили от страха?

– Даже не знаю, что сказать… – ответила девушка.

Старик подслеповато прищурился, а потом медленно произнёс:

– Или меня обманывает слух, или у вас что-то случилось с голосом…

– Ни то, ни другое, сударь.

Старик приблизился и заглянул девушке в лицо.

– Небесные Врата! Кто вы? – с изумлении вскричал он.

– Лейтенант королевских мечников Вилен ди Аес к вашим услугам, милорд… А кто вы?

– Какой лейтенант? Где Кирс ди Финь?! – повернулся старик к сопровождавшему девушку старшему всаднику.

– Не знаю, господин… – растерянно пробормотал он. – Мы гнались за всадником в синем плаще и на пегой лошади… Мы настигли его у Зубьев Дракона, он был в компании других всадников. Не желая убивать невинных, мы потребовали его выдачи. Этот человек выехал к нам добровольно, и в точности соответствовал описанию…

– Идиоты! Ди Финь трус, и никогда сам не сдался бы, разве что его выкинули бы к вас связанным!

– Как вы правы, сударь! – усмехнулась Ийя.

– А вы чему радуетесь? Как вы ввязались в это дело?

– Ди Финь попросил у меня помощи и защиты, сказав, что за ним гонятся вальдо. Я дал ему слово, и, как человек благородный, обязан его сдержать… Но, так как преследователей было слишком много, а нас удручающе мало, я, не желая подвергать своих людей напрасному риску, обменялся с ди Финем одеждой и выдал себя за него… Сейчас этот господин, вероятно, уже в Аномисе.

– Более глупого поступка я не видел! – сокрушённо воздел руки старик. – Вы не знаете, во что ввязались, молодой человек, и какого негодяя защищаете…

– Так объясните мне… Возможно, я смогу вам помочь.

Старик окинул Ийю задумчивым взглядом и усмехнулся.

– Сколько вам лет, лейтенант?

– Двадцать.

– Вы женаты?

– Нет.

– Тогда… Возможно вы и сможете мне помочь…

Старик сел в большое кресло и жестом предложить сделать то же гостю. Затем приказал слуге убираться прочь, и, когда тот ушёл, спокойно заговорил:

– Дело в том, молодой человек, что Кирс ди Финь – негодяй. Он соблазнил мою дочь и оставил её в интересном положении… А когда она рассказала мне об этом – позорно сбежал! Я хотел вернуть его, чтобы заставить жениться на Росиде, всего лишь. Но из-за вашего глупого благородства этот негодник стал недосягаем, а моя дочь осталась обесчещенной и опозоренной…

– Я очень сожалею… Я не знал…

– Вы не знали, но вмешались, глупый мальчишка! – голос старика вновь загремел под сводами зала. Ийя даже вздрогнула от неожиданности. – Что прикажете теперь делать? Как спасти свою честь и доброе имя моей дочери? – Так как собеседник молчал, он, уже спокойней, продолжил: – И я решил так: раз вы согласились стать ди Финем, думая, что его преследуют вальдо, значит, вы замените его и перед алтарём!

– Вы хотите, чтобы я женился на вашей дочери?

– Да, молодой человек!

– Но это невозможно!

– Почему? Вы молоды, здоровы и свободны. У вас благородное происхождение и хорошая служба. Вы лучший кандидат в мужья, чем этот бездельник Финь!

– Но вы меня совсем не знаете!

– Так расскажите о себе.

– Я беден, у меня за душой ни гроша, нет влиятельных родственников, я кутила и бабник…

– Пустяки! У меня достаточно денег, чтобы обеспечить своей единственной дочери приличное существование. А женившись, вы образумитесь.

– Но у меня есть невеста и я её люблю!

– Придётся о ней забыть. Да, увидев Росиду, вы забудете обо всех женщинах на свете! Она прекрасна!

– А если я отказываюсь жениться на ней? Не поведёте же вы меня к алтарю связаным?

– Если надо, поведу… – прорычал старик. – Послушайте, молодой человек! Вы сами ввязались в это дело, так доведите его до конца. В противном случае, я передам вас в руки настоящих вальдо! Думаю, они не откажутся от такого подарка!

– Вы так не поступите, вы же дворянин! – не поверила Ийя.

– Выбирайте: или алтарь, или лагерь вальдо, – холодно отчеканил старик. – Ваши спутники думают, что вас забрали вальдо, поэтому не удивятся, если через несколько дней обнаружат ваш истерзанный труп, повешенный у дороги.

– Вы умеете уговаривать… – усмехнулась девушка. – Ладно, я согласен жениться на вашей дочери…

Глава 8

К свадьбе подготовились быстро. Через декаду всё было готово. Всё это время «жениха» держали в комнате, запертой на ключ, и с решётками на окнах. С ним больше никто не встречался – ни ландаск, ни неизвестная «невеста».

Затем состоялась свадьба, которую играли, как полагается у богатых землевладельцев, три дня. Гостей за свадебным столом собралось немного, но это не смущало ни невесту, ни её отца. Росида, в самом деле, оказалась настоящей красавицей, и девушка не понимала, почему ди Финь бежал от неё, как от огня? Но всё прояснилось в первую ночь. Когда их привели в брачную комнату и оставили наедине, Росида, которая увидела «жениха» впервые только перед алтарём, сразу бросилась ему на шею и припала к губам страстным поцелуем.

– О, дорогой, я так счастлива, что мы, наконец, вместе! – с энтузиазмом воскликнула она.

Ийя оторвала от себя руки «супруги» и отстранилась.

– Послушайте, сударыня, нам нужно объясниться…

– Ах, оставьте разговоры! – махнула рукой девушка. – Это наша брачная ночь, так насладимся же друг другом! Я так долго ждала этого часа… Я вся истосковалась…

– Но, сударыня, я ведь не ваш возлюбленный… Я не Кирс ди Финь!

– Ах, Кирс! Этот трусливый дурачок! – фыркнула девушка. – Я пошутила, сказав, что у нас будет ребёнок, а он испугался и удрал!

– Значит, вы не беременны?

– Конечно, нет! Если я рожу, то только от вас, мой дорогой супруг.

– Зачем же вы ввели в заблуждение бедного парня и вашего отца?

– Мне надоело жить в этой глуши… Меня уже достал мой папаша с его строгим надзором и устаревшими моральными принципами. Я хотела выйти замуж и покинуть отчий дом навсегда! О, Вилен! Я так рада, что вы согласились жениться на мне!

– Собственно, у меня не было выбора…

– Но вы ведь увезёте меня отсюда? Заберёте с собой в Скивел?

– Ладно, я вас увезу… Но при одном условии.

– Каком, дорогой?

– Я не буду спать с вами в одной постели.

– А… О… Но почему? Разве я вам не нравлюсь? О, Вилен, я могу доставить вам истинное наслаждение… Вы меня ещё не знаете!

– И не хочу знать… Я не сказал вашему отцу, но скажу вам: в Скивеле у меня есть… любовник. Мне хорошо с ним, и я не хочу менять его любовь ни на одну, даже самую очаровательную женщину. Меня принудили жениться на вас, я это сделал против собственной воли, спас вашу честь, увезу вас отсюда – но не требуйте от меня большего. Я не хочу вас и не стану вашим настоящим супругом.

– О…

– Спокойной ночи, дорогая.

Ийя покинула брачную комнату, громко хлопнув дверью, и чуть не сшибла слугу, который едва успел отскочить в сторону. По-видимому, он подслушивал под дверью. Схватив его за горло, Ийя притянула соглядатая к себе и прорычала в перепуганное лицо:

– Ты всё слышал?

Тот что-то невнятно прохрипел.

– Тогда передай всё своему хозяину… А сейчас найди мне свободную комнату!

На следующий день, сидя за свадебным столом, Росида уже не выглядела такой весёлой и счастливой, а её отец был мрачнее тучи.

Как только закончились свадебные торжества, Ийя сообщила ландаску, что ей пора на службу.

– Вы уедете один, дорогой зять?

– Нет, супруга поедет со мной. Распорядитесь приготовить карету и выделите мне денег, чтобы по приезде я мог купить в Скивеле дом. Не могу же я привезти молодую и соблазнительную супругу в крепость, полную здоровых голодных самцов… Это для неё большой соблазн… – добавила она с плохо скрытой насмешкой.

– Я дам вам всё, что вы просите, дорогой зять… И… Простите меня, что так получилось… Но прошу вас относиться к Росиде с подобающим уважением. Она у меня одна, больше у меня нет детей. Единственное, что я у вас прошу, это порадовать меня в скором времени внуками…

– Боюсь, ваши надежды напрасны… Хотя, кто знает… Если вы не отнесётесь строго к чистоте крови, то, вполне возможно, ваша дочь сможет подарить вам то, что вы просите.

До Аномиса их сопровождал отряд стражников ландаска, тех самых «вальдо», которые гнались за ди Финем. От Аномиса до Скивела они проехали в охраняемом торговом обозе. Ийя не пожелала трястись в карете вместе с «супругой», уступив это сомнительное удовольствие её любимой рабыне и няньке, которую отец послал вместе с дочерью. Тесть подарил «зятю» прекрасного жеребца, и девушка ехала вместе с отрядом охраны, весело болтая и отлично проводя скучное время путешествия.

Оставив супругу в городской гостинице, Ийя, первым делом, наведалась в свой домик в переулке. Эдар, увидев возлюбленную, с такой радостью и силой заключил её в объятия, что едва не задушил. Он так быстро жестикулировал, задавая вопросы, что Ийя не успевала их расшифровывать.

– Тише, тише, успокойся! – остановила она Эдара. – Поговорим после. Сейчас скажи: ты не голодал? Как у тебя с продуктами?

«Мне очень стыдно, но я воровал», – ответил раб.

– Это нехорошо, но я тебя не осуждаю…Вот деньги, сходи на рынок и купи всё необходимое. Отпразднуем моё возвращение!

Затем она направилась в крепость. Прошло почти две декады, наверняка, лейтенанта ди Аеса уже считают погибшим.

Въехав в ворота крепости, первым она встретила сержанта, своего помощника. Он несказанно удивился и радостно приветствовал лейтенанта.

– Как я рад, что вы живы! – добавил он, пожимая девушке руку.

– Представь себе, я тоже… Капитан на месте?

– Да, он у себя.

– Меня уже вычеркнули из списков отряда?

– Капитан хотел, но лейтенант ди Трис сказал, что пока не обнаружено ваше тело, есть надежда, что вы живы. Он так и сказал: «Этот Вилен живуч, как змея; выпутается из любой ситуации».

– Возможно, он прав… Боги берегут меня.



Поделиться книгой:

На главную
Назад