гре́би, на гребя́х – движение на лодке с помощью вёсел.
грохо́тка – 1. Крупное сито для
гре́зить – тайно делать беспорядок, что-то ломать или воровать.
громото́к – грохот, гром.
гурто́м – (обычно, «всем гуртом») – многочисленной совокупностью, обычно о компании людей.
Д
дава́й – часто – форма прощания людей, которые «на ты».
да́веча – некоторое время тому назад, как правило – вчера.
далада́новка – лечебное средство, настойка, некогда часто применявшаяся авторитетным местным врачом-невропатологом Генрихом Михайловичем Даладановым, как седативное успокаивающее средство. Настойка настолько эффективная и популярная, что придя в аптеку, где её регулярно готовили, всегда можно было купить её под этим названием. Состав, впрочем, был немудрёный – вот рецепт, рассказанный опытными Туруханскими фармацевтами: водный 3 %-ый р-р натрий-бромида – 200 мл., настойка валерианы – 5 мл., настойка пустырника – 5 мл. На выходе – 210 мл. лекарства. Принималось по одной чайной ложке 3 раза в день или по одной чайной ложке на ночь от бессонницы. Теперь в Туруханске аптеки не готовят лекарств, порошок натрий-бромида отсутствует в свободной продаже, поэтому наш находчивый народ создаёт уже свои лечебные коктейли под тем же названием.
дворик – то же, что и
двухперсто́вка, трёхперсто́вка – размер ячеи рыболовной сети. Местные, раньше, когда вязали сеть, замеряли и набирали ячею на шаблон, а размер шаблона определяли сомкнутые пальцы. «Поставят, быват, тут в курье пущальню-трехперстовку, так всю зиму – с белой рыбой».
де́ва, де́вка – обращение к собеседнице любого возраста, но не старше говорящего.
де́душка – иногда так называют медведя люди, живущие в лесу. В этом чувствуется своя философия: когда семья охотника, живущая, скажем, в чуме, находится в довольно уязвимом положении, то остаётся надеяться только на благоразумие и снисходительность постоянно обитающего где-то рядом хозяина тайги. «Мы дедушку не трогам и он нас не трогат».
дель (произносится как дэль) – сетематериал для невода.
дерёва – заготовки для лыж, полозьев нарт.
деревя́шка – деревянная (из досок) лодка.
десно́ – десна.
дра́нки – аккуратно, одной ширины нарезанные или нарванные полоски ткани из уже ненужной, старой одежды для последующего изготовления напольных ковриков.
дресва́ – (Канготово, Бакланиха, устар.) левый берег Енисея. Вообще-то в русском языке дресва – очень крупный песок (или очень мелкая галька). На Енисее встречаются такие места, где во время половодья потоки воды отсортировывают намывы песка определённой фракции. По этой ли причине, или с какой-нибудь другой российской реки было привезено готовое выражение, но когда говорили: «Поедем на дресву», означало – поедем на левый берег (кстати, он – песчаный).
дроболе́йка – приспособление для кустарного изготовления дроби. Вот два способа, применявшиеся в Туруханске в недавнем прошлом: 1) На стойке закреплялась жестяная ёмкость с отверстием, в неё накладывались кусочки свинца и разогревались горелкой (паяльной лампой), расплавленный свинец капал на наклонную дощечку, оббитую фетром или войлоком (длина фетровой дорожки около 35 см, угол наклона около 45 градусов), скатившись, сформировавшиеся шарики попадали в чашку с водой. Диаметр отверстия, высота падения капель, угол наклона подбираются эмпирически. 2) На стойке закреплена ёмкость с регулируемым отверстием, для этого в кронштейне с резьбой вертикально вкручен болт с конусным концом, входящим в отверстие. Ёмкость с кусочками свинца разогревается электрической конфоркой, что даёт более предсказуемую температуру расплава. Капли падают в ёмкость с жидким тестом из ржаной муки (консистенция как у теста для блинов). В обоих случаях полученная дробь потом сортируется по размеру, пересыпается тальком или графитом и обкатывается в
дру́жба-2 (тибе́-мине́) – обычная двуручная пила, иронично так прозванная, после появления первых бензопил марки, «Дружба».
ду́дка – крупная (иногда более 2 м.) трава с трубчатым стеблем.
дымоку́р – небольшой костерок для защиты, с помощью дыма, от комаров. На входе в жилище ставят, например, ведро с тлеющими головешками и накидывают в него зеленой травы. Хороши для тления в дымокуре сухие древесные грибы-тутовики, сухой навоз или просто гнилушки.
дюралька – любая металлическая лодка, в ту пору, когда они начали приходить на смену деревянным лодкам (деревяшкам).
Е
е́рник – невысокий кустарник, карликовая берёза.
Ж
жа́ренки, жарёнки – виды грибов наиболее, по местным традициям, пригодных для жарки, в отличие от грибов, пригодных скорее для соления, которые называют
жарки́ – весенние цветы. То же, что в других местах Сибири – огоньки.
жени́ть – в переносном смысле – обмануть, втюхать что-то негодное, подвести к невыгодным условиям. «А они меж собой: «Давай-ка мы Славку женим в этом деле!». «А Славка не дурак, сразу допёр, что дело не чисто».
живо́тка – наживка на крючке из живой мелкой рыбы. Чаще всего это – ёрш, елец или гольян местами – мелкая щучка. Так же называют весь запас наживки, который содержат в садке в проруби или, иногда – в погребе, в большом сосуде, время от времени добавляя речной лед. При этом – ерша чаще ловят на подергушку (у него крепкая шкура, надёжно держится на крючке, он активно движется и на него охотнее всего идёт налим), ельца ловят банками в течение всей зимы и это самая простая рыбалка, гольяна тоже ловят банками, но надо знать места на озёрах и хорошо он ловится только в самом начале зимы, зато хорошо хранится дома в погребе или подполье вышеуказанным способом, щучку ловят осенью мордой, когда она катится из мелких речек, и держат в садке на реке всю зиму.
жи́лка, жи́лковая сеть – леска, сеть из лески.
З
за́берега, за́береги – полоса воды между берегом и ледяным покровом водоёма весной, перед ледоходом.
забо́рка – лёгкая дощатая перегородка в доме, отделяющая комнату от кухни.
забро́ска – завоз на участок охотников или рыбаков со всем необходимым снаряжением и припасом на промысловый сезон.
забуро́виться – забуксовать, зарыться в чём-то рыхлом. Чаще всего – на снегоходе в снегу (в пухляке зимой или в талом снегу весной), иногда на колёсном транспорте – в галечнике на берегу.
задавно́й – 1. (комар) – тучи комаров. Комар и гнус на Севере – это вообще отдельный разговор, но задавной, это значит – вообще ничем заниматься невозможно, только дожидаться, когда хоть как-то приуменьшится. 2.
задёва, задёв – препятствие, зацеп на дне реки, на который напарывается невод или плавная сеть-донка. Чаще всего – замытый топляк, металлический мусор, иногда угловатый камень. Раньше после большой воды тони чистили, катерами тралили, а нынче – задёва на задёве…
закрю́читься – закрыть дверь на крючок.
зала́вок – 1. Длинный, ровный уступ вдоль глиняного или галечного берега, оставшийся после большой воды. 2. Залавок снежный – длинный сугроб вдоль склона.
залётный – приезжий авантюрист, возможно – человек с тёмным прошлым, временно оказавшийся в этих краях.
зало́м – 1. Нагромождения льда при весеннем ледоходе. «Нынче Енисей прёт, так прёт! Заломы понаставил – ужас!» 2. Затор на реке из брёвен во время лесосплава или из смытых по большой воде деревьев.
запа́л (ветер), запа́ло – ветер стих, перестал дуть. «Погода дула, да к вечеру запало».
запла́в, быть на заплаве – рыбылка с
запло́т – 1. Крепкий, плотный забор. Раньше делался или из вплотную приставленных брёвен, или вкапывались столбы, с выбранными по сторонам пазами, а в пазы горизонтально укладывались (вставлялись) брёвна. 2. Загородка на реке, для направления рыбы в морду или в специальный закут, образованный из плотно составленных кольев.
за́пуск, запусти́ть – постепенно перестать доить корову за 2–3 месяца перед отёлом, чтоб больше сил оставалось на вынашивание телёнка.
засо́льня – на стационарном рыбацком стане – специально оборудованное место, где разделывают и солят улов. Так же засольни были на рыбоприёмных судах и на самом рыбозаводе.
за́струг – плотный надув снега в виде скошенного гребня.
затухли́ть – испортить невнимательным отношением, причем применимо к чему угодно. «Мусор, грязь кругом! Совсем затухлили посёлок!»
зауси́ло – взял злой азарт в споре или конфликте, так, что человек не может остановиться.
захлебну́лась (река) – появилась очень большая
заячеи́лся – застрял в ячее сети.
зверёвая (собака) – медвежатница – охотничья собака, которая не боится идти на опасного, крупного зверя – медведя или сохатого.
здришна́я – (о женщине) – взбалмошная, заполошная.
зельё – (Фарково) длинная лучина из листвяга, из которой вязали щиты на котец. Так называли и готовый щит. Длина лучины зависела от конкретных размеров котца и обуславливалась глубиной реки, где он ставился. Обычно 1–2 м. Зельё, отколов от прямослойной лиственной чурки, доводили ножом так, чтоб в сечении лучина была не круглой, а уплощённой и, вплетённая в общий ряд, не прокручивалась. Потом эти лучины сплетались длинными, распущенными на полоски кедровыми корешками в плотный (так, чтоб не
зори́ть – разорять.
зуба́тка – корюшка, ходовая рыба, которая ловится в короткий период – ранней весной, в низовьях Енисея.
зубо́й, забо́й – плотно набитый сугроб – например, на обочине дороги или за постройкой.
зы́рный, зы́рное – похвальная характеристика блюда (а иногда не только блюда, а и чего угодно). Происходит, возможно, из северного диалекта, в котором шипящие звуки заменяются свистящими, от слова – жирный.
зы́бать – (Подкаменная Тунгуска) качать. Отсюда –
зы́бка – подвесная колыбель. В русских избах её подвешивали к кольцу, закреплённому на потолке. Иногда под потолком была консольно закреплённая жердь. К свободному концу подвешивали зыбку. Жердь давала дополнительную, вертикальную свободу колебаний. Подвешенная колыбель, кроме того, оберегала ребёнка от вездесущих тараканов.
И
игла́ – специальный челнок для вязания, посадки и починки сетей.